Asus CG5290 – page 6

Manual for Asus CG5290

Table of contents

AI Probe

AI Probe rileva e visualizza automaticamente la temperatura della CPU

e della scheda madre, la velocità della ventola della CPU e il voltaggio in

uscita. I valori possono essere regolati in base alle esigenze.

Cliccare sulla scheda Temperatura, Voltaggio, o Velocità ventola,

selezionare un elemento da attivare e scegliere il valore trascinando la

barra.

I Miei Preferiti

I Miei Preferiti permette di aggiungere le applicazioni di uso

frequente, senza doverle cercare nel computer.

Per aggiungere un applicazione:

1. Cliccare aggiungi, e individuare l’ applicazione da aggiungere

a I Miei Preferiti.

2. Cliccare Apri sulla finestra dei file. L applicazione sarà aggiunta

all’ elenco I Miei Preferiti.

Con il tasto di destra, cliccare sull’icona dell’ applicazione

selezionata da avviare, eliminare o rinominare. E’ inoltre possibile

cliccare due volte per avviare l’ applicazione prescelta.

Supporto

Italiano

Cliccare su uno dei collegamenti della finestra Supporto per

visitare il sito internet ASUS, il sito del supporto tecnico ASUS,

supporto download ASUS o i contatti ASUS.

Informazioni

Cliccare sulla scheda della finestra Informazioni per visualizzare

informazioni dettagliate su sistema, scheda madre, CPU, BIOS,

dispositivi installati e memoria.

Utilità ASUS

Da cliccare per avviare l’utilità ASUS selezionata.

ASUS Essentio Desktop PC 101

Ripristino del Sistema

Tramite DVD di Ripristino

Il DVD di Ripristino contiene un'immagine del sistema operativo

installato dal fabbricante. Il DVD di Ripristino, insieme al DVD di

Supporto, offre una soluzione completa per il ripristino del sistema,

che è così riportato rapidamente allo stato operativo originario,

purchè il disco rigido sia in buone condizioni. Prima di utilizzare

il DVD di Ripristino, copiare i file dati (p.e. file PST Outlook) su un

dispositivo USB o su un disco di rete e annotare le impostazioni di

configurazione personalizzate (p.e. impostazioni di rete).

1. Accendere il Desktop PC ASUS e si vedrà visualizzato il logo

ASUS. Premere F8 per accedere al menu Please select boot

device.

2. Inserire il DVD di Ripristino nell’ unità ottica e selezionare tale

unità (“CDROM:XXX”) come dispositivo da avviare. Premere

Enter (Accedi), quindi cliccare su un tasto qualsiasi per

continuare.

3. Appare la finestra Windows Boot Manager. Selezionare

Windows Setup [EMS Enabled] e premere Enter. Attendere

Italiano

la comparsa del messaggio Windows is loading files .

4. Selezionare dove installare un nuovo sistema. Le opzioni sono:

Recover system to a partition

Questa opzione eliminerà soltanto una delle partizioni da

selezionare di seguito, mantenendo le altre e creerà una

nuova partizione del sistema come disco “C.” Selezionare una

partizione e cliccare NEXT (AVANTI).

Recover system to entire HD

Questa opzione eliminerà tutte le partizioni dall’ unità disco

rigido e creerà una nuova partizione del sistema, come disco

“C”. Selezionare e cliccare Yes (Sì).

5. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo

di ripristino.

In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima

dell' operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei

dati importanti.

102 ASUS Essentio Desktop PC

6. Al termine del ripristino del sistema, si richiede di espellere

il DVD di supporto dall’ unità ottica. Cliccare OK e sarà

riavviato il sistema.

7. Dopo aver riavviato il sistema, Windows® Vista™ inizia

le configurazioni. Seguire le istruzioni sullo schermo per

completare il processo e poi riavviare il computer.

Questo DVD di Ripristino è esclusivamente per ASUS Desktop PC.

NON utilizzarlo su altri computer. Visitare il sito web ASUS www.

asus.com per gli aggiornamenti.

Ripristino Rapido del Sistema

1. Accendere ASUS Desktop PC e appare il logo ASUS. Premere

F9 per accedere a System Recovery.

2. E’ visualizzato il messaggio Windows is loading files.

Attendere sino a quando non appare la finestra Recovery

CD/DVD.

3. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo

di ripristino. Al riavvio del sistema, la risoluzione del display

e le impostazioni del sistema saranno riportate sui valori

Italiano

predefiniti.

ASUS Essentio Desktop PC 103

Risoluzione dei Problemi

Questo paragrafo offre soluzioni a problemi comuni, che si

possono incontrare con l’ uso di ASUS Desktop PC. Se il problema

persiste,dopo aver applicato una delle seguenti soluzioni,

contattare il supporto tecnico ASUS.

Cosa posso fare se non riesco ad accendere il Desktop PC ?

Controllare se si illumina il LED dell’ alimentazione sul pannello

frontale. Se il sistema non è alimentato, la spia non si accende.

Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito.

Quando si utilizza un cavo di estensione o un regolatore di

tensione, accertarsi che sia inserito nella presa a muro e funzioni.

Cosa posso fare se il Desktop PC non riesce ad accedere al

sistema operativo?

Assicurarsi di utilizzare moduli di memoria supportati dal

sistema e che siano stati correttamente installati nei socket.

Verificare che le periferiche siano compatibili con il sistema.

Determinati dispositivi di archiviazione USB, per esempio, sono

caratterizzati da differenti strutture dell’ unità disco ed entrano

Italiano

facilmente in modalità sospensione.

Se la suddetta procedura non è di aiuto, contattare il rivenditore

oppure eseguire un ripristino del sistema tramite il DVD di

Ripristino in dotazione.

In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima dell'

operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei dati.

Perchè non riesco a sentire niente dagli altoparlanti / cuffie?

Controllare l’ icona volume sulla barra delle applicazioni di

Windows® per vedere se è impostata in modalità Mute (Silenzio)

. In questo caso, cliccare due volte sull’ icona per visualizzare la

barra del volume, quindi deselezionare la casella Mute (Silenzio)

per disattivare la modalità Mute .

104 ASUS Essentio Desktop PC

Perchè non è possibile leggere o scrivere su un CD/DVD?

Assicurarsi che il disco utilizzato sia compatibile con l’ unità

ottica.

Controllare che il disco sia stato inserito correttamente e che

non ci siano graffi sulla sua superficie.

Scoprire se sul disco è attivata la protezione da scrittura.

Produttore:

ASUSTeK Computer Inc.

Indirizzo: No. 150, LI-DE RD., PEITOU,

TAIPEI 112, TAIWAN

Rappresentante

ASUS Computer GmbH

autorizzato in Europa:

Indirizzo: HARKORT STR. 21-23, 40880

RATINGEN, GERMANY

Italiano

ASUS Essentio Desktop PC 105

Italiano

106 ASUS Essentio Desktop PC

Stolní počítač ASUS Essentio

CG5290

Uživatelská příručka

Česky

CZ4712

První vydání �1 �1

Květen 2009

Copyrigh 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.

Žádná část této přírky, včet popsaných výrob a softwaru, nesmí být

korována, přešena, episona, ukdána do paměťového zařízení

nebo ekládána do jakéhokoliv jazyka v žád formě ani žádnými prosedky

Česky

vyjma dokumentace, které kupující vytví jako zálohu, bez výslovného

semho souhlasu spolnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

zvy produktů a společností uvedené v této přírce mohou nebo nemu

t registrované ochran známky nebo autorská pva íslných

společností a jsou použity pouze identikaci nebo vystle a pro dobro

vlastka bez úmyslu porušit tyto značky nebo práva. echny ochranné

známky jsou majetkem příslušch vlastků.

novali jsme maxilní snahu tomu, aby obsah to íručky byl spvný

a aktl. Nicně neposkytujeme žádnou ruku ohled esnosti jeho

obsahu. robce si vyhrazuje pvo prodět změny bez předchoho

upozorně.

Obsah

Notices ......................................................................110

Bezpečnostní zásady ................................................113

Poznámky k této příručce .........................................114

Vítejte ............................................................. 115

Obsah krabice ...........................................................115

Popis stolního počítače ............................... 116

Části předního / zadního panelu ...............................116

Nastavení stolního počítače ........................ 119

Připojení zařízení ......................................................119

Jak připojit napájení ................................................. 120

Stisknutím vypínače zapněte systém ...................... 120

Používání počítače .......................................121

Používání optické jednotky ...................................... 121

Vložení disku ....................................................... 121

ysunutí disku ..................................................... 121

Používání čtečky paměťových karet ........................ 121

Připojení reproduktorů ......................................... 122

Kongurování nastavení výstupu zvuku .................. 122

Seznámení s nástroji ....................................124

ASUS AI Manager .................................................... 124

Instalace nástroje AI Manager ............................. 124

Spuštění nástroje AI Manager ............................. 124

Rychlý panel nástroje AI Manager ...................... 125

Česky

Obnovení systému .......................................128

Použití disku DVD pro obnovení .............................. 128

Rychlá obnova systému ........................................... 129

Odstraňování problémů ...............................130

Stolní počítač ASUS Essentio 109

Notices

ASUS REACH

V rámci shody s regulatorní platformou REACH

(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Chemicals (registrace, hodnocení, povolování a omezování

chemických látek)) byl zveřejněn seznam chemických látek

přítomných v našich produktech na webu ASUS REACH na

adrese http://green.asus.com/english/REACH.htm

Federal Communications Commission

Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera-

tion is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received includ-

ing interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of

the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-

able protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radi-

ate radio frequency energy and, if not installed and used

in accordance with manufacturer’s instructions, may cause

harmful interference to radio communications. However,

there is no guarantee that interference will not occur in a

particular installation. If this equipment does cause harmful

interference to radio or television reception, which can be

Česky

determined by turning the equipment off and on, the user is

encouraged to try to correct the interference by one or more

of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and re-

ceiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

for help.

110 Stolní počítač ASUS Essentio

The use of shielded cables for connection of the monitor

to the graphics card is required to assure compliance with

FCC regulations. Changes or modications to this unit not

expressly approved by the party responsible for compliance

could void the user’s authority to operate this equipment.

RF exposure warning

This equipment must be installed and operated in accor-

dance with provided instructions and the antenna(s) used

for this transmitter must be installed to provide a separation

distance of at least 20 cm from all persons and must not be

co-located or operating in conjunction with any other antenna

or transmitter. End-users and installers must be provide with

antenna installation instructions and transmitter operating

conditions for satisfying RF exposure compliance.

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for

radio noise emissions from digital apparatus set out in the

Radio Interference Regulations of the Canadian Department

of Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-

003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology

that is protected by method claims of certain U.S. patents

and other intellectual property rights owned by Macrovision

Česky

Corporation and other rights owners. Use of this copyright

protection technology must be authorized by Macrovision

Corporation, and is intended for home and other limited

viewing uses only unless otherwise authorized by

Macrovision Corporation. Reverse engineering or

disassembly is prohibited.

Stolní počítač ASUS Essentio 111

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the

manufacturer’s instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der

Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller

empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach

Angaben des Herstellers.

Česky

112 Stolní počítač ASUS Essentio

Bezpečnostní zásady

Tento stolní počítač ASUS byl zkonstruován a otestován, aby

splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii

IT. Pro zajištění bezpečnosti je však nutné, abyste si přečetli

následující bezpečnostní instrukce.

Instalace počítače

Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré

pokyny v dokumentaci.

Tento počítač nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje

tepla, například radiátoru.

Tento počítač umístěte na stabilní povrch.

Chcete-li ustit pítač na jiné zařízení, poijte stojan.

V případě umístě tohoto píte na jiné zařízení bez

stojanu že dojít k omezení větrání a poškoze píte.

Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory neucpávejte

ani nezakrývejte. Okolo počítače zajistěte dostatečný

prostor pro větrání. Do větracích otvorů počítače

nezasunujte žádné předměty.

Používáte-li prodlužovací kabel, ujistěte se, že celkové množství

proudu odebírané zařízeními připojenými k prodlužovacímu

kabelu nepřekročí maximální hodnotu pro daný kabel.

če hem použí

Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte žádné

předměty.

Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.

Počítačem stále prochází malé množství elektrického

Česky

proudu, i když je vypnutý. Před čistěním počítače vždy

odpojte veškeré napájecí, modemové a síťové kabely z

elektrických zásuvek.

Pokud se u počítače setkáte s některým z následujících

technických problémů, odpojte napájecí kabel a obraťte

se na kvalikovaného servisního technika nebo prodejce.

Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka.

Do počítače vnikla tekutina.

Stolní počítač ASUS Essentio 113

Počítač nefunguje správně, přestože se řídíte

návodem k použití.

Došlo k pádu počítače nebo k poškození skříně.

Změnil se výkon počítače.

Bezpečnost jednotky CD-ROM - VAROVÁNÍ

LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ 1. ÍDY

NEDEMONTUJTE

Záruka se nevztahuje na výrobky, které byly

uživateli demontovány

Tento symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento

produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková

baterie s obsahem rtuti) nes t likvidován společně s

komunálním odpadem. Seznamte se s místními vyhláškami

pro likvidaci elektronických produktů.

Poznámky k této příručce

V této uživatelské příručce je uvedeno několik poznámek a

varování, které je třeba dodržovat, aby bylo možné některé

postupy provést bezpečně a úplně. Tyto poznámky mají

různou úroveň důležitosti (viz níže):

VAROVÁNÍ!

Důležité informace, které musí být dodržovány

v zájmu bezpečného provozu.

Česky

DŮLEŽITÉ! Důležité informace, které musí být dodržovány,

aby se zabránilo poškození dat, součástí nebo osob.

TIP: Tipy pro provádění úkolů.

POZNÁMKA: Informace pro zvláštní situace.

114 Stolní počítač ASUS Essentio

Vítejte

Blahopřejeme vám k zakoupení stolního počítače ASUS.

Níže je uveden obsah krabice s vaším novým stolním

počítačem, ale jednotlivé položky se mohou lišit podle

modelů. Společnost ASUS si vyhrazuje právo na změnu dílů

nebo příslušenství pro zajištění optimální použitelnosti pro

zákazníky.

Pokud je některá položka poškozena nebo chybí, obraťte se

na prodejce.

Obsah krabice

Stolní počítač ASUS Essentio x1

Klávesnice x1

Myš x1

Napájecí kabel x1

Podpůrný disk DVD x1

Disk DVD pro obnovu x1

Instalační příručka x1

Záruční karta x1

ANTÉNA (volitelně) x2

Veškeré aktuální informace najdete na webových stránkách

společnosti ASUS na adrese http://support.asus.com.

Česky

Stolní počítač ASUS Essentio 115

Popis stolního počítače

Části předního / zadního panelu

Přední strana

Přední strana

Zadní strana

(zavřená)

(otevřená)

*Šedé části obsahují porty předního/zadního panelu. Tyto

porty a jejich umístění se mohou lišit v závislosti na modelu

vašeho počítače.

Česky

116 Stolní počítač ASUS Essentio

HDMI

DVI

SATA

1394

5

3

3

4

6

9

2

1

8

10

7

11

Č. Tlačítko/port Popis

Tlačítko pro vysunutí optické jed-

1.

notky.

2.

Kryt pozice pro optický disk.

3.

Open

Stiskněte kryt předního panelu.

4.

Kryt předního panelu

5.

Vypínač

Slouží k připojení zařízení USB,

Porty rozhraní

například myši, klávesnice nebo

USB 2.0

fotoaparátu.

Zdířka pro

Slouží k připojení stereofonních

připojení

reproduktorů nebo sluchátek.

sluchátek

6.

Microphone

Slouží k připojení mikrofonu.

port

Slot pro karty

Compact-

Do tohoto slotu lze vložit karty

®

®

Flash

/Micro-

CompactFlash

/ Microdrive™.

drive™

Č. Tlačítko/port Popis

Do tohoto slotu lze vložit karty

Slot pro karty Mem-

®

MemoryStick

/ Memory Stick

®

oryStick

/Memory

Pro™.

Stick Pro™

6.

Slot pro karty

Do tohoto slotu lze vložit karty

Secure Digi-

Secure Digital™/ Multimedia.

tal™/Multimedia

Slouží k připojení monitoru DVI

nebo jiných zařízení kompatibil-

Port D�I

ních s rozhraním DVI.

Slouží k připojení monitoru VGA

nebo jiných zařízení kompatibil-

Port �GA

ních s rozhraním VGA.

Slouží k připojení monitoru

Port HDMI

HDMI nebo jiných zařízení kom-

patibilních s rozhraním HDMI.

7.

Slouží pro připojení počítače

k mediálnímu hardwaru,

například k přehrávači DVD,

Port S-ideo

nebo k zobrazovacímu zařízení,

například k televizoru.

Slouží k připojení antény pro

Modul kar-

přijímání digitálního obsahu

ty WLAN

prostřednictvím nejnovější bez-

(volitelně)

drátové technologie.

8. Větrací otvory Slouží k větrání

Slouží k připojení k elektrické

9. Konektor napájení

Česky

zásuvce.

Výstupní porty se liší v závislosti na nainstalované gracké

kartě.

Stolní počítač ASUS Essentio 117

Port LAN (RJ-

Slouží k připojení síťového kabelu.

45)

Slouží k připojení zařízení USB,

Porty rozhraní

například myši, klávesnice nebo

USB 2.0

fotoaparátu.

Slouží k připojení zařízení IEEE

6kolíkový port

1394, například digitálního kamkor-

IEEE 1394a

déru.

10.

Slouží k připojení k externímu

Port E-SATA

pevnému disku Serial ATA.

Port optick-

Slouží k připojení zesilovače

ého výstupu

pro výstup digitálního zvuku.

S/PDIF

Porty 7.1

Připojte k 7.1(8)kanálovému

(8)kanálového

reproduktorovému systému.

zvuku

Krytka rozšiřujícího

Vyjměte při instalaci rozšiřující

11.

portu

karty.

Česky

118 Stolní počítač ASUS Essentio

Nastavení stolního počítače

Připojení zařízení

Obrázky jsou jen informační. Skutečné technické údaje se mohou lišit.

Česky

Doporučujeme používat tento výrobek v prostředí s

okolní teplotou pod 35˚C.

Neblokujte ani nezakrývejte větrací otvory na skříni.

Stolní počítač ASUS Essentio 119

SPDIF OUT

DVI

Jak připojit napájení

Připojte napájecí kabel ke konektoru napájení a připojte jej

do elektrické zásuvky.

Stisknutím vypínače zapněte systém

Česky

120 Stolní počítač ASUS Essentio

A

B

SPDIF OUT

DVI