Asus BP6335 – page 8

Manual for Asus BP6335

Русский

Русский

Искажено изображение на HDTV.

?

Русский

Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. Настройте

разрешение экрана в соответствии с HDTV. Для изменения разрешения экрана:

1. Для открытия экрана Разрешение экрана выполните одно из следующих

действий:

Нажмите > Панель управления > Оформление и персонализация >

Дисплей > Изменение параметров дисплея.

Русский

Щелкните правой кнопкой на свободном месте рабочего стола. При

появлении всплывающего меню нажмите Персонализация > Дисплей >

Изменение параметров дисплея.

2. Настройте разрешение. Обратитесь к документации прилагаемой к HDTV.

3. Нажмите Применить или OK. Затем нажмите Сохранить изменения для

подтверждения.

Нет звука из колонок.

?

Убедитесь, что Вы подключили колонки к линейному выходу (салатовый) на

передней или задней панели.

Убедитесь, что колонки подключены к источнику питания и включены.

Отрегулируйте громкость звука в колонках.

Убедитесь, что в компьютере звук включен.

Если отключен, иконка громкости отображается в виде . Для

включения звука нажмите в области уведомлений Windows и нажмите

Если не выключен, нажмите и переместите ползунок для регулировки

громкости.

Подключите колонки к другому компьютеру и убедитесь, что они исправны.

DVD привод не может прочитать диск.

?

Проверьте, что диск вставлен этикеткой вверх.

Убедитесь, что диск находится в центре лотка, особенно для дисков нестандартных

размеров или формы.

Убедитесь, что диск не поцарапан и не поврежден.

Не функционирует кнопка извлечения диска.

?

1. Нажмите > Компьютер.

2. Щелкните правой кнопкой , затем в меню нажмите Извлечь.

ASUS BM6635(MD560), BM6835 и BP6335(SD560) 139

Русский

Русский

140 Глава 7: Устранение неисправностей

Русский

Русский

Питание

Проблема Возможная причина Действие

Установите переключатель

напряжения в соответствии с

напряжением в Вашем регионе.

Неправильное напряжение

Отрегулируйте настройки

напряжения. Убедитесь, что шнур

питания отключен от розетки.

Нет питания

(индикатор

Нажмите кнопку питания на передней

питания не

компьютер не включен.

панели и убедитесь, что компьютер

горит)

включен.

Неправильно подключен

Убедитесь, что шнур питания

шнур питания к

подключен правильно.

компьютеру.

Используйте другой шнур питания.

Попробуйте установить другой блок

Проблема с блоком питания

питания.

Дисплей

Проблема Возможная причина Действие

Подключите сигнальный кабель

к соответствующему разъему

Сигнальный кабель не

(интегрированная видеокарта или

Нет изображения

подключен к VGA разъему

дискретная видеокарта).

на экране после

компьютера.

При использовании дискретной

включения

видеокарты, подключите сигнальный

компьютера

кабель к ее разъему.

(черный экран)

Проблема в сигнальном

Попробуйте подключить другой

кабеле

монитор.

Русский

Русский

LAN

Русский

Проблема Возможная причина Действие

Сетевой кабель не

Подключите сетевой кабель к

подключен.

компьютеру.

Убедитесь, что индикатор сетевой

карты горит. Если нет, попробуйте

Проблема в сетевом кабеле

другой сетевой кабель. Если все же не

Русский

работает, обратитесь в сервис-центр

ASUS.

Невозможно

Компьютер не подключен к

Убедитесь, что компьютер подключен к

подключиться к

роутеру или хабу.

роутеру или хабу.

Интернет

Получите сетевые настройки у Вашего

Настройки сети

провайдера (ISP).

Проблемы, вызванные

Закройте антивирусное программное

антивирусным ПО

обеспечение.

Проблема с драйверами Установите драйвер

Звук

Проблема Возможная причина Действие

Расположение разъемов смотрите

Колонки или наушники

в руководстве пользователя для

подключены к неправильным

компьютера.

аудиоразъемам.

Отключите и заново подключите

колонки к компьютеру.

Колонки или наушники не

Попробуйте использовать другие

Нет звука

работают.

колонки или наушники.

Попробуйте оба передних и задних

Аудиоразъемы на передней и

аудиоразъема. Если один разъем не

задней панелях не работают.

работает, проверьте установлен ли он в

многоканальный режим.

Проблема с драйверами Переустановите аудиодрайвер

ASUS BM6635(MD560), BM6835 и BP6335(SD560) 141

Русский

Русский

142 Глава 7: Устранение неисправностей

Русский

Русский

Система

Проблема Возможная причина Действие

Запущено слишком много

Закройте некоторые программы.

программ.

Используйте антивирусное

Система работает

программное обеспечение для

слишком

Компьютер атакован

сканирования на наличие вирусов и

медленно

вирусом

восстановления компьютера.

Переустановите операционную

систему.

Отправьте поврежденный жесткий

Поврежден жесткий диск

диск в сервисный центр ASUS.

Замените жесткий диск.

Замените память.

Извлеките дополнительно

Система часто

Проблемы с памятью

установленную память и попробуйте

зависает.

еще раз.

Не достаточно вентиляции

Поместите компьютер в место с более

для компьютера.

лучшей вентиляцией.

Переустановите операционную

Установлено несовместимое

систему и установите совместимое

программное обеспечение.

программное обеспечение.

Русский

Русский

Процессор

Русский

Проблема Возможная причина Действие

Это нормально. При включении

компьютера вентилятор работает

компьютер загружается.

на полной скорости. Вентилятор

замедлится после загрузки ОС.

Слишком шумно

Русский

Были изменены настройки

Восстановите настройки BIOS по

после включения

BIOS.

умолчанию.

компьютера.

Обновите BIOS на последнюю

версию. Последнюю версию BIOS

Старая версия BIOS

можно скачать с сайта http://support.

asus.com.

Убедитесь, что Вы используете

Был заменен кулер

совместимый или рекомендуемый

процессора.

ASUS кулер.

Не достаточно вентиляции

Убедитесь, что компьютер работает в

Компьютер

для компьютера.

месте с хорошей вентиляцией.

слишком шумит

при использовании.

Обновите BIOS.

Если Вы знаете как установить

Слишком высокая

материнскую плату, попробуйте

температура системы.

очистить внутреннее пространство

корпуса.

Если проблема все же осталась, обратитесь в сервисный центр за помощью. Список сервисных

центров можно посмотреть на сайте http://support.asus.com.

ASUS BM6635(MD560), BM6835 и BP6335(SD560) 143

Контактная информация ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.

Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259

Телефон +886-2-2894-3447

Факс +886-2-2890-7798

E-mail info@asus.com.tw

Сайт www.asus.com.tw

Техническая поддержка

Телефон +86-21-38429911

Онлайн поддержка support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ( Америка)

Адрес 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

Телефон +1-510-739-3777

Факс +1-510-608-4555

Сайт usa.asus.com

Техническая поддержка

Телефон +1-812-282-2787

Факс +1-812-284-0883

Онлайн поддержка support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия)

Адрес Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany

Факс +49-2102-959911

Сайт www.asus.de

Онлайн контакт www.asus.de/sales

Техническая поддержка

Телефон (компоненты) +49-1805-010923*

Телефон (система/ноутбук/Eee/LCD) +49-1805-010920*

Факс +49-2102-9599-11

Онлайн поддержка support.asus.com

* 0.14 евро в минуту для стационарных телефонов, EUR 0.42 евро в минуту для мобильных

телефонов.

Производитель:

ASUSTeK Computer Inc.

Адрес:

No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,

TAIWAN

Официальный представитель в

ASUS Computer GmbH

Европе:

Адрес:

HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,

GERMANY



BM6635(MD560)

BM6835

BP6335(SD560)

BM6635(MD560)

BM6835

BP6335(SD560)



146

CZ7286

První vydání

Květen 2012





Žádná část této příručky, včetně popsaných výrobků a softwaru, nesmí být kopírována,

přenášena, přepisována, ukládána do paměťového zařízení nebo překládána do jakéhokoliv

jazyka v žádné formě ani žádnými prostředky vyjma dokumentace, které kupující vytvoří jako

zálohu, bez výslovného písemného souhlasu společnosti ASUSTeK Computer Inc. („ASUS“).

V následujících případech nebude záruka na výrobek nebo servis prodloužena: (1) byla

provedena oprava, úprava nebo změna výrobku, která nebyla písemně povolena společností

ASUS; nebo (2) sériové číslo výrobku je poškozeno nebo chybí.

ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU „TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI

DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN,

PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO

URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ

PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ,

ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ,

ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT,

PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA

MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE

NEBO VE VÝROBKU.

TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU

POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ

PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK

FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE

MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE

POPSANÝCH.

Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo

copyrighty příslušných rem, a používají se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve

prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva.

147



Upozornění .......................................................................................................149

Bezpečnostní informace ............................................................................ 151

Konvence použité v této příručce .............................................................. 152

Kde najdete více informací ........................................................................ 152

Obsah balení ............................................................................................. 153

1 

Vítejte! 155

Seznámení s počítačem ............................................................................ 155

Příprava počítače k použiti ........................................................................ 165

Zapnutí/Vypnutí počítače ........................................................................... 170

®

2 

7

První spuštění ............................................................................................ 171

®

Používání pracovní plochy Windows

7 .................................................... 172

Správa souborů a složek ........................................................................... 174

Obnova systému ........................................................................................ 176

Ochrana počítače ...................................................................................... 177

Získání nápovědy a podpory Windows® ................................................... 178

3 

Připojení USB paměťového zařízení ......................................................... 179

Připojení mikrofonu a reproduktorů ........................................................... 181

4 

Správné držení těla při používání stolního PC .......................................... 185

Používání optické jednotky (pouze vybrané modely) ................................ 186

Kongurování portů USB v systému BIOS ................................................ 187

5 u

Kabelové připojení ..................................................................................... 189

148



6 

ASUS AI Suite II ......................................................................................... 193

ASUS Webstorage ..................................................................................... 200

ASUS Easy Update ................................................................................... 202

Bezpečné odstranění ASUS Secure Delete .............................................. 203

ASUS Business Suite ................................................................................ 204

Nero 9 ...................................................................................................... 206

Obnova systému ........................................................................................ 207

7 

Řešení potíží .............................................................................................. 209

Kontaktní informace společnosti ASUS ..................................................... 216

149





Programy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho

závazku dodržování nejvyšších standardů pro ochranu našeho životního prostředí. Věříme,

že poskytováním těchto řešení našim zákazníkům umožníme odpovědně recyklovat naše

produkty, baterie a další součásti a také obalové materiály. Podrobné informace o možnosti

recyklace v různých regionech viz http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.



V souladu se směrnicí EU nazvanou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and

Restriction of Chemicals) jsme na webu ASUS REACH http://csr.asus.com/english/REACH.

htm zveřejnili chemické látky obsažené v našich produktech.



Toto zařízení vyhovuje části 15 předpisů FCC. Provoz vyžaduje splnění následujících dvou

podmínek:

Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a

Toto zařízení musí snést veškeré vnější rušení, včetně rušení, které by mohlo způsobit

nesprávnou činnost.

Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že vyhovuje omezením pro digitální zařízení

třídy B, dle části 15 předpisů Federální komunikační komise (FCC). Tato omezení mají

poskytnout rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách.

Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat energii na rozhlasové frekvenci, a pokud

není instalováno a používáno podle pokynů, může rušit rozhlasovou/radiovou komunikaci.

Neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení. Pokud toto zařízení

způsobuje škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit tak, že zařízení

vypnete a zapnete, uživateli doporučujeme zkusit odstranit rušení pomocí jedné nebo

několika z následujících metod:

Otočit nebo přemístit přijímací anténu.

Zvětšit odstup mezi zařízením a přijímačem.

Připojit zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než do kterého je připojen přijímač.

Poradit se s dodavatelem nebo zkušeným rozhlasovým/TV technikem.

Ke splnění požadavků FCC je nutno používat k propojení monitoru s grackou kartou

stíněné kabely. Jakékoliv změny nebo úpravy výslovně neschválené úřadem odpovědným

za shodu mohou zániku oprávnění používat toto zařízení.

150



Toto zařízení musí být instalováno a používáno v souladu s přiloženými pokyny, antény

vysílače musí být vždy nejméně 20 cm od osob a nesmí být umístěny v blízkosti jiných antén

nebo vysílačů. Koncový uživatel a instalační technik musí respektovat pokyny k instalaci

antény a zajistit dodržení provozních podmínek vysílače tak, aby nedošlo k překročení limitů

rádiového vyzařování.



Toto digitální zařízení nepřekračuje limity rádiového vyzařování digitálních zařízení třídy B

uvedené v Předpisech pro rádiové rušení kanadského Ministerstva komunikací.

Toto digitální zařízení třídy B vyhovuje kanadské normě ICES-003.



Tento přístroj obsahuje technologii ochrany autorských práv chráněných přihlášenými

patenty USA a další produkty chráněné právy k duševnímu vlastnictví Macrovision

Corporation a dalších vlastníků práv. Použití technologii ochrany autorských práv podléhá

schválení Macrovision Corporation a je určeno k domácímu použití a dalšímu omezenému

obecenstvu, . Reverzní inženýrink

a disassemblování jsou zakázány.



Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte jen stejným nebo

ekvivalentním typem doporučeným výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů

výrobce.

151



Před čištěním odpojte napájení a periferní zařízení. Otřete stolní PC čistou houbou

z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neobrušujícího detergentu a

trochy teplé vody, a přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem.

 na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy. Pokud je skříň počítače

poškozená, vyhledejte opravnu.

 špinavému ani prašnému prostředí.  během úniku

plynu.

 ani neupouštějte předměty na horní stranu skříně ani dovnitř nic

nezastrkujte.

 silným magnetickým ani elektrickým polím.

 ani nepoužívejte blízko tekutin, deště nebo vlhkosti. 

modem během bouřek.

Varování o bezpečnosti baterií:  baterii do ohně.  kontakty.

 baterii.

Počítač používejte jen při teplotě okolí 0 ˚C (32 ˚F) až 40 ˚C (104 ˚F).

 ventilační otvory stolního PC, aby nedošlo k přehřátí.

 poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie.

Aby nedošlo k zásahu elektrickým proudem, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky

před přemístěním počítače.

Před použitím prodlužovacího kabelu nebo adaptéru se poraďte s odborníkem.. Tyto

prvky by mohly přerušit obvod uzemnění.

Zajistěte nastavení napájecího zdroje na správné napětí místní rozvodné sítě. Pokud si

nejste jisti, jaké napětí je v zásuvce, obraťte se na místního dodavatele elektřiny.

Pokud je napájecí zdroj porouchaný, nepokoušejte se jej opravovat. Kontaktujte

kvalikovaného servisního technika nebo prodejce.

152



Abyste určité úkony prováděly správně, povšimněte si následujících symbolů používaných v

této příručce.

: Informace pro předcházení úrazům při provádění

úkolu.

 Informace pro předcházení poškození součástí při provádění úkolu.

 Pokyny, které MUSÍTE respektovat při provádění úkolu.

 Tipy a další informace, které se hodí při provádění úkolu.



Další informace o produktu a aktualizacích softwaru můžete čerpat z níže uvedených zdrojů.



Web ASUS nabízí aktualizované informace o hardwarových a softwarových produktech

ASUS. Viz web ASUS na adrese www.asus.com.



Navštivte web ASUS http://support.asus.com/contact, kde najdete kontakt na místní

technickou podporu.

153



ASUS Essentio Desktop PC Klávesnice x1 x1 Myš x1 x1

Napájecí kabel x1 Podpůrný disk DVD

Disk DVD pro obnovu

(volitelný) x1

(volitelný) x1

Pokud některá z výše uvedených věcí chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce.

Obrázky součástí dodávky jsou pouze orientační. Skutečné provedení se může lišit

podle konkrétního modelu.

In

stalla

tion

Guide

Nero 9 vypalovací software

Instalační příručka x1 Záruční list x1

na DVD x1

154







Děkujeme, že jste zakoupili stolní PC ASUS Essentio!

Stolní PC ASUS Essentio nabízí špičkový výkon, spolehlivost bez kompromisů a pomocné

programy zaměřené na uživatele. Všechny tyto přínosy dostáváte v působivě futuristické a

stylové skříni.

Před přípravou stolního PC k použití si přečtěte záruční list ASUS.



Obrázky jsou pouze orientační. Porty, jejich umístění a barva skříně se liší podle modelu.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, BP6335(SD560) 155



1

2

3



4

10





5



9

6

8

7

BM6635(MD560)

 Pozice pro 5,25palcové optické

diskové jednotky jsou určeny pro 5,25palcová zařízení DVD-ROM / CD-RW / DVD-

RW.

    Připojení mikrofonu..

    Připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovačem..

    Porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umožňují připojení zařízení s

rozhraním USB 2.0, například myši, tiskárny, skeneru, kamery, PDA apod..

    Porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umožňují připojení zařízení s

NEPŘIPOJUJTE klávesnici/myš k portu USB 3.0, když instalujete operační systém

®

Windows

.

Rozhraní USB 3.0 začne pracovat se zařízeními USB 3.0 až po instalaci ovladačů do

®

Windows

OS a funguje jen ve Windows.

Zařízení USB 3.0 lze využít jen k ukládání dat.

Silně doporučujeme připojovat zařízení s rozhraním USB 3.0 k portům USB 3.0,

dosáhnete tak rychlejšího přenosu dat a vyššího výkonu.

 Stisknutím tohoto tlačítka restartujete počítač.

 Tento indikátor LED svítí, když je pevný disk v činnosti.

 Tento indikátor LED svítí po zapnutí počítače.

  Stisknutím zapnete počítač.

 Pozice pro 3,5palcové jednotky jsou určeny pro

3,5palcové pevné disky / čtečky paměťových karet.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, BP6335(SD560) 156

1

2

3

2

4



9



5



8



7

6

BM6835

 Pozice pro 5,25palcové optické diskové

jednotky jsou určeny pro 5,25palcová zařízení DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW.

     Stiskem tlačítka vysunete plato pro disk..

     Možnost instalace další optické jednotky..

 Tento indikátor LED svítí, když je pevný disk v činnosti.

  Stisknutím zapnete počítač..

   Připojení mikrofonu..

   Připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovačem..

    Porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umožňují připojení zařízení s

rozhraním USB 2.0, například myši, tiskárny, skeneru, kamery, PDA apod..

    Porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umožňují připojení zařízení s

rozhraním USB 3.0, například myši, tiskárny, skeneru, kamery, PDA apod..

NEPŘIPOJUJTE klávesnici/myš k portu USB 3.0, když instalujete operační systém

®

Windows

.

Rozhraní USB 3.0 začne pracovat se zařízeními USB 3.0 až po instalaci ovladačů do

®

Windows

OS a funguje jen ve Windows.

Zařízení USB 3.0 lze využít jen k ukládání dat.

Silně doporučujeme připojovat zařízení s rozhraním USB 3.0 k portům USB 3.0,

dosáhnete tak rychlejšího přenosu dat a vyššího výkonu.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, BP6335(SD560) 157

1

2

3

8



4





5



7

6

BP6335(SD560)

     Stiskem tlačítka vysunete plato pro disk..

 Pozice pro 5,25palcové optické diskové

jednotky jsou určeny pro 5,25palcová zařízení DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW.

 Tento indikátor LED svítí, když je pevný disk v činnosti

    Porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umožňují připojení zařízení s

rozhraním USB 3.0, například myši, tiskárny, skeneru, kamery, PDA apod..

NEPŘIPOJUJTE klávesnici/myš k portu USB 3.0, když instalujete operační systém

®

Windows

.

Rozhraní USB 3.0 začne pracovat se zařízeními USB 3.0 až po instalaci ovladačů do

®

Windows

OS a funguje jen ve Windows.

Zařízení USB 3.0 lze využít jen k ukládání dat.

Silně doporučujeme připojovat zařízení s rozhraním USB 3.0 k portům USB 3.0,

dosáhnete tak rychlejšího přenosu dat a vyššího výkonu.

    Porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umožňují připojení zařízení s

rozhraním USB 2.0, například myši, tiskárny, skeneru, kamery, PDA apod..

   Připojení mikrofonu..

   Připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovačem..

  Stisknutím zapnete počítač..

ASUS BM6635(MD560), BM6835, BP6335(SD560) 158