Indesit K6 C51/R: Mode d'emploi
Mode d'emploi: Indesit K6 C51/R
Mode d'emploi
Pour sélectionner les différentes fonctions du four, servez-
et de fréquents ajouts de liquides. C’est aussi le mode de
vous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
cuisson recommandé pour les gâteaux, les fruits et les
plats mijotés dans des cocottes avec couvercle. Lorsque
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonctionner
vous utilisez le four statique, ne cuisez que sur un seul
le four à vide, porte fermée, pendant au moins une demi-
niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur.
heure en réglant la température à son maximum. Ouvrez
Choisissez le niveau qui vous permettra de mieux équili-
ensuite la porte et ventilez la pièce. L’odeur qui se dégage
brer la quantité de chaleur provenant de la voûte et de la
parfois pendant cette opération est due à l’évaporation des
sole. Enfournez, au choix, sur les gradins du haut ou du
produits utilisés pour protéger le four pendant le laps de temps
bas selon que vous désirez plus de chaleur provenant de
qui s’écoule entre la fabrication et l’installation du produit.
la voûte ou de la sole.
Attention : Installez la lèchefrite sur le premier gradin du
Four Ventilé
bas pour recueillir les graisses et les jus uniquement en cas
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
de cuissons au gril ou au tournebroche (ce dernier n’est
Max.
présent que sur certains modèles). Pour les autres modes
Mise en marche des éléments chauffants ainsi que de la
de cuisson n’utilisez jamais le gradin du bas et ne posez
turbine. La chaleur est constante et bien répartie à l’inté-
jamais d’objets à même la sole du four, vous risqueriez d’abî-
rieur du four, l’air cuit et dore de façon uniforme et en tous
mer l’émail. Enfournez toujours vos plats de cuisson (plats
points. Vous pouvez ainsi procéder à une cuisson grou-
pyrex, papier alu, etc. etc.) sur la grille fournie avec l’appareil
pée en enfournant plusieurs plats ensemble à condition
et montée dans les gradins de la crémaillère à l’intérieur de
qu’ils cuisent à la même température. Pour cuire simulta-
l’enceinte du four.
nément sur 2 niveaux, suivez les conseils fournis dans le
Les manettes du four
paragraphe «Cuisson groupée sur plusieurs niveaux».
Le four “5 cuochi” unit les avantages d’un four traditionnel
C’est la fonction qui convient le mieux à des plats grati-
“statique” à ceux d’un four moderne “ventilé”.
nés ou à la cuisson prolongée tels que : lasagnes, gra-
C’est un four extrêmement performant qui vous permet
tins de pâtes, poulet rôti et pommes de terre au four etc...
de choisir facilement et sans vous tromper parmi 5 modes
Le choix de températures plus basses, possible grâce à
de cuisson. Pour sélectionner les fonctions disponibles,
une meilleure répartition de la chaleur, vous permettra
utilisez le sélecteur “L” et le sélecteur de températures
d’obtenir des rôtis de viande plus juteux et tendres à sou-
“M” du tableau de bord.
hait avec une moindre perte de poids. Cette fonction con-
vient aussi à merveille à la cuisson du poisson qui ne
Eclairage du four
subit aucune altération de son aspect et de son goût car il
Pour l’allumer, amenez le manette “L” en face du symbole
exige un moindre apport de condiment.
8. La lampe s’allume et reste allumée chaque fois qu’une
Desserts: vous réussirez à coup sûr vos gâteaux levés.
résistance électrique du four se met en marche.
La fonction «ventilé», réglée à une température de 80 °C
Four “Décongélation”
sert aussi à décongeler rapidement la viande, rouge ou
Position du bouton thermostat “M” : quelconque
blanche, le pain. Pour décongeler des mets plus délicats,
Le ventilateur situé à l’arrière du four fait circuler l’air à
sélectionnez une température de 60°C ou n’utilisez que
température ambiante autour des aliments. Cette fonction
la circulation d’air froid en amenant le sélecteur de tem-
est indiquée pour décongeler tout type d’aliment, et plus
pératures sur 0°C.
particulièrement les aliments délicats qui craignent la
Résistance de voûte
chaleur tels que, par exemple : les gâteaux glacés, les
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
gâteaux garnis de crème pâtissière ou de crème fouettée,
Max.
les gâteaux aux fruits. Le temps de décongélation est
L’élément chauffant supérieur est branché.
réduit environ de moitié. Vous pouvez également utiliser
Cette fonction est conseillée pour parfaire la cuisson des
la fonction “Multicuisson” pour décongeler rapidement de
aliments.
la viande, du poisson ou du pain, en sélectionnant une
température de 80°C -100°C.
Grill
Position sélecteur de températures «M»: Max.
Four Statique
L’élément chauffant supérieur central est branché.
Position sélecteur des températures «M» : entre 60°C et
La température élevée et directe du gril permet de saisir
Max.
l’aliment en surface pour qu’il ne perde pas son jus et
En effectuant ce choix, vous obtiendrez le branchement
reste tendre à souhait. La cuisson au gril est particulière-
des deux résistances (sole et voûte) C’est le four tradi-
ment recommandée pour les plats qui exigent une tem-
tionnel de grand-mère revu pour atteindre un niveau ex-
pérature élevée à leur surface : côtes de veau et de boeuf,
ceptionnel de diffusion de la chaleur et d’économie d’élec-
entrecôtes, filet, hamburgers, etc....
tricité. Rien n’égale le four statique quand il s’agit de cui-
Cuissons à effectuer avec porte du four entrouverte.
siner des plats garnis traditionnels tels que : côtes de porc
Vous trouverez des exemples d’utilisation dans le para-
au chou, morue à l’espagnole, stockfisch à la mode d’An-
graphe “Conseils utiles pour la cuisson”.
cône, veau au riz etc... Vous obtiendrez des résultats tout
aussi excellents pour vos plats de viande de bœuf ou de
Gril Ventilé
veau tels que : bœuf braisé, ragoût, goulasch, gibier, jam-
Position sélecteur de températures «M» : entre 60°C et
bon et longe de porc etc... qui exigent une cuisson lente
200°C.
Mise en marche de l’élément chauffant supérieur central
50
ainsi que de la turbine. L’irradiation thermique unidirec-
Voyant lumineux thermostat (O)
tionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition
Il indique la phase de montée en température de ce
uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de
dernier, il s'éteint quand la température sélectionnée à
risques de brûler vos aliments en surface et plus grande
l'aide de la manette est atteinte à l'intérieur du four. A par-
pénétration de la chaleur. C’est l’idéal pour cuire: brochet-
tir de là le voyant lumineux s'allume et s'éteint
tes de viande et de légumes, saucisses, côtelettes de porc,
alternativement pour indiquer que le thermostat fonctionne
côtelettes d’agneau, poulet à la crapaudine, cailles à la
correctement et permet de maintenir la température du
sauge, filet de porc etc...
four au degré près.
Cuissons au «gril ventilé» à effectuer avec porte du four
Le voyant lumineux vert (H)
fermée.
Ce voyant s’allume quand une plaque électrique est
Quant aux poissons, le gril ventilé n’a pas son pareil pour
allumée.
la cuisson de tranches de mérou, de thon, d’espadon, de
sépioles farcies etc...
Le minuteur
Pour utiliser votre minuteur, vous devez remonter la
Le tournebroche
sonnerie en faisant faire à la manette "S" un tour presque
Pour activer le tournebroche, procédez comme suit :
a) placez la lèchefrite sur le 1er gradin ;
complet dans les sens des aiguilles d'une montre
; puis,
b) installez le support du tournebroche sur le 3ème gradin
en tournant dans le sens inverse
, sélectionnez le
et introduisez la broche sur le tournebroche positionné
temps désiré en amenant en face du repère fixe situé sur
dans le fond du four en la faisant passer à travers le trou
le bandeau le chiffre correspondant aux minutes préfixées.
prévu;
c) branchez le tournebroche en amenant le sélecteur «L»
sur la position correspondante
.
51
Оглавление
- Avvertenze
- Istruzioni per l’installazione
- Caratteristiche tecniche
- Istruzioni per l’uso
- Consigli pratici per la cottura
- Consigli pratici per l'uso del piano in ceramica
- Istruzioni sull'uso del piano di cottura in ceramica
- Consigli pratici per la cottura
- Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina
- Important
- Installation Instructions
- Technical Characteristics
- How To Use Your Appliance
- Practical Cooking Advice
- Pratical advice for using the electric plates
- User's instructions the ceramic hob
- Routine Maintenance and Cleaning
- Ïðåäóïðåæäåíèÿ
- Óñòàíîâêà
- Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
- Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
- Ïðàêòè÷åñêèå ñîâåòû ïî ïðèãîòîâëåíèþ áëþä
- Ïðàêòè÷åñêèå ðåêîìåíäàöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé âàðî÷íîé ïàíåëè
- Ðåãóëÿðíîå òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è ÷èñòêà êóõîííîé ïëèòû
- Conseils
- Instructions pour l’installation
- Caractéristiques Techniques
- La cuisinière avec four multifonction et table vitrocéramique
- Mode d'emploi
- Mode d'emploi de la table vitrocéramique
- Conseils utiles pour la cuisson
- Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière
- Aanwijzingen
- Het installeren
- Technische kenmerken
- Beschrijving van het fornuis
- Instructies voor het gebruik
- Instructies voor het gebruik van het keramische kookvlak
- Kooktips
- Normaal onderhoud en reinigen van het fornuis
- Merloni Elettrodomestici