Pioneer VSX-519V-K – page 6
Manual for Pioneer VSX-519V-K
Table of contents
- IMPORTANT
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries
- Contents
- Chapter 1: Before you start
- Chapter 2: 5 minute guide
- Chapter 3: Connecting up
- Connecting up03 Analog audio cables Component video cables Digital audio cables About video outputs connection Video cables
- Connecting a TV and Blu-ray Disc player or DVD player
- Connecting the multichannel analog outputs
- Connecting a satellite receiver or other digital set-top box
- Connecting other audio components Connecting to the front panel audio mini jack
- Connecting other video components
- Using the component video jacks
- Connecting antennas
- Connecting the speakers
- Connecting up 03 Hints on speaker placement Speaker placement diagrams
- Connecting an IR receiver Plugging in the receiver
- Chapter 4: Controls and displays Front panel
- Operating range of remote control unit
- Display
- Controls and displays04
- Remote control
- Controls and displays04
- Controls and displays 04
- Chapter 5: Listening to your system Listening in surround sound Auto playback
- Listening in stereo
- Using Front Stage Surround Advance Using the Sound Retriever Using Stream Direct
- Using Phase Control
- Setting the Audio options Setting What it does Option(s)
- Setting What it does Option(s)
- Playing other sources Selecting the multichannel analog inputs Choosing the input signal Using the headphone
- Chapter 6: The System Setup menu Using the System Setup menu Manual speaker setup
- The System Setup menu06 Channel level Crossover network
- Speaker Distance The Input Assign menu
- Chapter 7: Using the MULTI-ZONE feature MULTI-ZONE listening
- Using the MULTI-ZONE feature 07 Using the MULTI-ZONE controls MULTI-ZONE remote controls
- Chapter 8 Using the tuner Listening to the radio Saving station presets
- Using the tuner 08 Naming preset stations
- An introduction to RDS Searching for RDS programs
- Displaying RDS information
- Chapter 9: Making recordings Making an audio or a video recording
- Chapter 10: Additional information Troubleshooting Problem Remedy
- Problem Remedy
- HDMI Symptom Remedy Important information regarding the HDMI connection
- Resetting the main unit Specifications
- Cleaning the unit

Подключение к телевизору плеера Blu-ray или DVD
На этой странице показан порядок подключения проигрывателя дисков BD/DVD и телевизора к
ресиверу.
English
AUDIO
AUDIO
HDMI
IR
L
Français
COAXIAL
ASSIGNABLE
IN 1
ANTENNA
R
(CD)
FM
UNBAL
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
(DVR/VCR)
AM
IN 1
R
LOOP
(CD-R/TAPE)
ASSIGNABLE ASSI
BD/DVD IN
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
Italiano
Deutsch
1 Подключите выход HDMI на плеере
2 Подключите выход HDMI OUT на
Blu-ray/DVD к входу HDMI BD/DVD IN на
данном ресивере к входу HDMI
2
ресивере.
телевизора.
Nederlands
Для подключения используйте кабель HDMI.
Если на телевизоре нет входа HDMI,
Если на вашем DVD-плеере нет выхода HDMI,
подключите видеоразъем MONITOR OUT на
подключите данное устройство к
данном ресивере к видеовходу на телевизоре.
коаксиальному или дополнительному выходу
Для подключения к гнезду композитного
1
через цифровой аудиокабель.
видео используйте стандартный видеокабель
3
RCA.
Español
9
Ru
G
ZONE2 OUT
OUT
IN
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SA
P
R
B
YP
T
SUBW
O
PRE O
U
VSX_519V_MY_RU.book Page 9 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Этот ресивер
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
L
OUT
DVR/VCR
IN
HDMI
R
BD/DVD
IN
DVR/VCR TV/SAT
TV/SAT
IN
IN
IN
L
TV/SAT
COAXIAL
MONITOR OUT BD/DVD IN
2 4
IN
IN 1
R
(CD)
L
OUT
OUT
IN 1
VIDEO IN
R
RL
(CD-R/TAPE)
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ANALOG AUDIO OUT
1
3
2
COAXIAL
VIDEO OUT
HDMI IN
RL
DIGITAL
ANALOG AUDIO OUT
AUDIO OUT
1
Телевизор
OPTICAL
4
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI OUT
Проигрыватель BD/DVD
Примечание
1 В этом случае нужно указать ресиверу, к какому цифровому входу подключен плеер (см. Выбор входного сигнала на
стр. 32).
2 Если в пунктах 1 и 2 вы использовали для подключения кабель HDMI, вы можете получить многоканальный звук в
домашнем кинотеатре без выполнения действий, описанных в пунктах 3 и 4.
3
Если для подключения ресивера к телевизору требуется использовать выходы компонентного видео, обратитесь к
разделу
Использование разъемов компонентного видео на стр.14
.

3 Подключите композитный
4 Соедините аналоговые аудиовыходы
видеовыход и стереофонические
телевизора со входами TV/SAT ресивера.
1
аналоговые аудиовыходы
Это позволит осуществлять воспроизведение
проигрывателя BD/DVD ко входам
звука со встроенного тюнера телевизора.
Используйте для этого стереофонический
BD/DVD этого ресивера.
аудиокабель RCA.
Для соединения используйте стандартный
2
видеокабель RCA
и стереофонический
• Если используемый телевизор имеет
акустический кабель RCA.
встроенный цифровой декодер, можно также
соединить оптический цифровой аудиовыход
• Если проигрыватель BD/DVD имеет
телевизора со входом
DIGITAL OPTICAL IN 1
многоканальные аналоговые выходы,
(CD-R/TAPE)
ресивера. Для соединения
подключите их, как описано в разделе
3
Подключение многоканальных аналоговых
используйте оптический кабель.
выходов
ниже.
Подключение многоканальных аналоговых выходов
Для воспроизведения стандартов BD/DVD Audio и SACD используемый проигрыватель DVD может
иметь 5.1-канальные аналоговые выходы. В этом случае многоканальные
аналоговые выходы можно
4
подключить к многоканальным аналоговым входам ресивера, как показано ниже.
AUDIO
AUDIO
HDMI
L
COAXIAL
IN 1
ANTENNA
R
(CD)
FM
UNBAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
(DVR/VCR)
AM
IN 1
(CD-R/TAPE)
R
LOOP
(BD/DVD
BD/DVD IN
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
Примечание
1 Это соединение позволит осуществлять аналоговые записи с используемого проигрывателя BD/DVD.
2
Если на проигрывателе имеется выход компонентного видео, его тоже можно подключить. См. раздел Использование
разъемов компонентного видео
на стр.14
.
3 В этом случае следует назначить для ресивера цифровой вход, к которому подключен телевизор (см. раздел
Выбор
входного сигнала
на стр.32).
4• Многоканальный вход можно использовать, только если выбран режим MULTI IN (см. стр. 32).
• Можно назначить вход COMPONENT VIDEO IN 1 или IN 2 устройства многоканальному входу. (Подробнее см.
раздел Меню назначения входов на стр. 35)
10
Ru
)
(TV/SAT
IN 1
)
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
L R
PRE OUT
OUT
DVR/VCR VIDE
IN
IR
OUT
DVR/VCR TV/SAT
IN
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
P
R
B
YP
OUT
OPTICAL
IN 2
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
1
-
2
O
VSX_519V_MY_RU.book Page 10 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Этот ресивер
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L
R
BD/DVD
IN
IN
IN
TV/SAT
BD/DVD IN
IN
CENTERSURROUND
FRONT
L
OUT
R
SUBWOOFER
SUBWOOFER
BD/DVD MULTI CH IN
CENTER
RL
SUB-
RL
VIDEO
OUTPUT
SURROUND
WOOFER
FRONT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
DVD/многоканальный
декодер с многоканальными
аналоговыми выходами.

VSX_519V_MY_RU.book Page 11 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Подключение спутникового ресивера или другой цифровой
приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также цифровые радио ресиверы являются примерами так
называемых «приставок».
English
Этот ресивер
AUDIO
AUDIO
FRONT
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
R
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
PRE OUT
L
OUT
DVR/VCR VIDEO
IN
HDMI
HDMI
R
BD/DVD
Français
IN
IR
OUT
DVR/VCR TV/SAT
IN
TV/SAT
IN
IN
IN
L
L
TV/SAT
COAXIAL
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
TV/SAT IN
IN
IN 1
ANTENNA
P
R
B
YP
R
R
(CD)
FM
OUT
UNBAL
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
IN 2
OUT
(DVR/VCR)
(TV/SAT)
AM
IN 1
IN 1
R
LOOP
IN 1
(CD-R/TAPE)
(CD-R/TAPE)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ASSIGNABLE
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
1
-
2
1 1 2
Italiano
OPTICAL
VIDEOAUDIORL
HDMI OUT
DIGITAL OUT
AUDIO/VIDEO OUT
Deutsch
STB (приставка)
1 Если ваша приставка оснащена
2 Соедините аудио/видеовыходы
выходом HDMI, подключите его к входу
приставки со входами TV/SAT AUDIO и
Nederlands
2
HDMI TV/SAT IN на данном ресивере.
VIDEO этого ресивера.
Если на вашей приставке нет выхода HDMI, но
Для аудиосоединения используйте
есть цифровой выход, подключите его к
стереофонический аудиокабель RCA, а для
цифровому входу на данном ресивере.
видеосоединения – стандартный видеокабель
3
RCA.
В примере показано оптическое подключение
ко входу DIGITAL OPTICAL IN 1
1
Español
(CD-R/TAPE).
Примечание
1 В этом случае нужно указать ресиверу, к какому цифровому входу подключена приставка (см. Выбор входного сигнала
на стр. 32).
2 Если ко входам TV/SAT уже подключен телевизор, просто выберите другой вход. Однако необходимо запомнить, к
какому входу подключена приставка.
3 Если компьютерная приставка к телевизору имеет компонентные выходы, следует также ознакомиться с
Использование разъ
емов компонен
тного видео на стр. 14.
11
Ru

1 Если используемый компонент имеет
цифровой аудиовыход, соедините его с
Подключение других
цифровым аудиовходом ресивера.
аудиокомпонентов
В примере показано оптическое подключение
Количество и тип соединений зависит от типа
ко входу DIGITAL OPTICAL IN 1 (CD-R/TAPE).
1
подключаемого компонента.
Для
2 Если необходимо, соедините
подключения проигрывателей CD-R, MD,
аналоговые аудиовыходы компонента со
DAT, кассетного магнитофона или других
аудиокомпонентов выполняйте действия,
свободными аудиовходами ресивера.
описанные ниже.
Это соединение понадобится для компонентов,
не имеющих цифрового выхода, или если
необходима запись с цифрового компонента.
Используйте стереофонический аудиокабель
AUDIO
RCA, как показано.
3 Если подключается рекордер/
магнитофон, соедините аналоговые
аудиовыходы с аналоговыми
аудиовходами рекордера/магнитофона.
В примере показано аналоговое подключение к
гнезду аналогового выхода CD-R/TAPE с
помощью стереофонического аудиокабеля
RCA.
DIGITAL
Подключение к мини-гнезду
аудио на передней панели
Доступ к передним разъемам аудио
осуществляется с передней панели с помощью
кнопки INPUT SELECTOR или PORTABLE на
пульте дистанционного управления.
Используйте кабель с миниатюрным стерео
разъемом для подключения цифрового аудио
плеера и т.д.
Примечание
1 Учтите, что необходимо подключить цифровые компоненты к гнездам аналогового аудио, если требуется выполнить
запись с цифровых компонентов (например, минидиска) на аналоговые компоненты или наоборот.
12
Ru
C
HDMI
IR
OUT
IN
L
COAXIAL
ASSIGNABLE
M
IN 1
ANTENNA
R
(CD)
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
IN 2
L
(DVR/VCR)
AM
IN 1
R
LOOP
(CD-R/TAPE)
ASSIGNABLE
BD/DVD IN
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
O
VSX_519V_MY_RU.book Page 12 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Этот ресивер
AUDIO
OUT
OUT
CD-R/TAPE CD
CD-R/TAPE
IN IN
IN
L
L
R
R
BD/DVD
IN
DVR/VCR TV/SAT
IN
IN
TV/SAT
COAXIAL
IN
IN 2
(CD)
OPTICAL
OUT
IN 1
(CD-R/TAPE)
SUBWOOFER
DIGITAL
1 23
OPTICAL COAXIAL
RL
IN
RL
OUT
REC
PLAY
DIGITAL OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
PRESET
+
ENTER
CONTROL
MULTI-ZONE
ON/OFF
MASTER
VOLU ME
CD-R, MD, DAT, кассетный
магнитофон, и т.д.
PORTABLE
AUDIO OUT
Цифровой аудиоплеер, пр.

VSX_519V_MY_RU.book Page 13 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Подключение других видеокомпонентов
Данный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключения аналоговых
или цифровых видео рекордеров/магнитофонов, включая рекордеры/магнитофоны VCR и HDD/
DVD.
Этот ресивер
English
AUDIO
AUDIO
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
R
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
PRE OUT
L
OUT
OUT
DVR/VCR VIDEO
DVR/VCR VIDEO
IN
IN
HDMI
R
BD/DVD
Français
IN
IR
OUT
OUT
DVR/VCR TV/SAT
DVR/VCR
IN
IN
IN
IN
L
L
TV/SAT
COAXIAL
COAXIAL
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
IN
IN 1
IN 1
ANTENNA
P
R
B
YP
R
R
(CD)
(CD)
OUT
OPTICAL
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
IN 2
IN 2
L
IN 2
OUT
(DVR/VCR)
(DVR/VCR)
(TV/SAT)
AM
IN 1
R
LOOP
IN 1
(CD-R/TAPE)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ASSIGNABLE
DIGITAL
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
1
-
2
2 1
3
Italiano
RL
IN
OPTICAL COAXIAL
RL
OUT
REC
PLAY
AUDIO IN
VIDEO IN
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Deutsch
DVR, VCR, проигрыватель LD и т.д.
1 Соедините аудио/видеовыходы
2 Соедините аудио/видеовходы
Nederlands
рекордера соответственно со входами
рекордера соответственно со выходами
DVR/VCR AUDIO и VIDEO данного
DVR/VCR AUDIO и VIDEO данного
ресивера.
ресивера.
Для аудиосоединения используйте
Для аудиосоединения используйте
стереофонический аудиокабель RCA, а для
стереофонический аудиокабель RCA, а для
видеосоединения – стандартный видеокабель
видеосоединения – стандартный видеокабель
RCA.
RCA.
Español
3 Если используемый видеокомпонент
оборудован цифровым аудиовыходом,
соедините его с цифровым аудиовходом
этого ресивера.
Ниже показан пример подключения рекордера/
видеомагнитофона ко входу
DIGITAL OPTICAL
1
IN 2 (DVR/VCR)
.
Примечание
1 Если на вашем видеоустройстве имеется только коаксиальный цифровой выход, его можно подключить к
коаксиальному входу на данном ресивере через коаксиальный кабель. При настройке ресивера следует назначить
для ресивера оптический вход, к которому подключен компонент (см. раздел Выбор входного сигнала на стр. 32).
13
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 14 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Использование разъемов компонентного видео
По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое
качество изображения. Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной
разверткой. При условии, что источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат,
обеспечивается очень устойчивое изображение без мерцания. В документации, прилагаемой к
телевизору и исходному устройству, проверьте, поддерживают ли они прогрессивную развертку
в
идеос
игнала.
Этот ресивер
AUDIO
AUDIO
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
PRE OUT
L
OUT
DVR/VCR VIDEO
IN
2
HDMI
R
BD/DVD
IN
IR
OUT
DVR/VCR TV/SAT
IN
IN
IN
L
TV/SAT
COAXIAL
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
IN
IN 1
ANTENNA
P
P
R
R
B
B
YP
YP
R
P
R
B
YP
(CD)
FM
OUT
OUT
UNBAL
COMPONENT VIDEO IN
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
IN 2
OUT
(DVR/VCR)
(TV/SAT)
AM
IN 1
R
LOOP
IN 1
IN 1
(CD-R/TAPE)
(BD/DVD)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
1
1
-
-
2
2
1
Телевизор
P
R
B
YP
COMPONENT VIDEO OUT
Проигрыватель BD/DVD
2 Если необходимо, назначьте входы
Внимание
компонентного видео для подключенного
• Если любой компонент-источник
источника сигнала.
подключен к ресиверу через вход
Это необходимо сделать, только если
компонентного видео, телевизор также
подключение выполнено не в соответствии со
следует подключить к ресиверу при
следующими параметрами по умолчанию:
помощи гнезд COMPONENT VIDEO OUT.
• COMPONENT VIDEO IN 1 – BD/DVD
1 Соедините выходы компонентного
• COMPONENT VIDEO IN 2 – TV/SAT
видео компонента-источника со входами
См. раздел Меню назначения входов на стр.35.
компонентного видео ресивера.
3 Соедините гнезда COMPONENT VIDEO
Для соединения используйте тройной
OUT ресивера со входами компонентного
видеокабель компонентного видео.
видео телевизора или монитора.
Для соединения используйте тройной
видеокабель компонентного видео.
14
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 15 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Использование внешних антенн
Подключение антенн
Улучшение качества приема FM
Подключите рамочную антенну АМ и
Для подключения внешней FM-антенны
проволочную антенну FM, как показано
используйте PAL-соединитель (приобретается
справа. Для улучшения приема и качества
отдельно).
звука подключите внешние антенны (см.
English
раздел Использование внешних антенн).
рис. а рис. б
Одноконтактный
разьем PAL
ANTENNA
Français
2
ANTENNA
Коаксиальный кабель с
4
AM
LOOP
сопротивлением 75 Ω
AM
LOOP
Улучшение качества приема AM
3
Подсоедините провод в виниловой изоляции
длиной от 5 м дo 6 м к гнезду AM антенны, не
отсоединяя прилагаемую рамочную антенну
1
AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее
горизонтально на улице.
Italiano
1 Откройте защитные выступы,
вставьте по одному проводу в каждый
разъем до конца, затем отпустите
Наружная
ANTENNA
антенна
выступы для фиксации проводов
антенны AM.
Deutsch
2 Прикрепите рамочную антенну AM к
AM
LOOP
специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните
стойку в направлении стрелки (рис. а), затем
закрепите рамочную антенну на стойке с
Внутренняя антенна
5 м до 6 м
помощью зажима (рис. б).
(провод с виниловой
Nederlands
3 Установите антенну AM на плоскую
изоляцией)
поверхность в направлении наилучшего
приема.
4 Подключите проволочную антенну FM
таким же образом, как рамочную антенну
AM.
Español
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните
проволочную антенну FM и прикрепите ее к
стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы
антенна свешивалась или спутывалась.
15
Ru

Подключение проводов.
Зажимы передних громкоговорителей:
Подключение
1 Скрутите оголенные жилы провода.
громкоговорителей
Полная установка шести громкоговорителей
2 Ослабьте зажим контакта и вставьте
(включая низкочастотный громкоговоритель)
оголенный провод.
показана ниже, но для каждого помещения
план установки будет отличаться.
Подключите
3 Зажмите контакт.
имеющиеся громкоговорители, как показано
ниже. Ресивер может работать с двумя стерео
123
громкоговорителями (передние
громкоговорители на рисунке), тем не менее,
рекомендуется использовать по крайней мере
10 mm
три, а полный комплект обеспечивает
наилучшее объемное звучание.
Если
низкочастотный громкоговоритель не
Зажимы центрального громкоговорителя и
используется рекомендуется выбрать для
громкоговорителей объемного звучания:
параметра настройки передних
громкоговорителей (см. Настройка
1 Скрутите оголенные жилы провода.
громкоговорителей на стр.33) LARGE
(Большой).
2 Откройте защитные выступы и
вставьте оголенный провод.
Убедитесь, что правый громкоговоритель
подключен к правому разъему, а левый
3 Отпустите защитные выступы.
громкоговоритель – к левому. Также
убедитесь, что положительный и
12
3
отрицательный (+/–) разъемы ресивера
совпадают с соответствующими разъемами
громкоговорителей.
10 mm
Подключайте устройство к се
ти переменного
тока тол
ько после завершения всех
соединений.
AUDIO
FRONT
SPEAKERS A
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
RL
L R
PRE OUT
SURROUND CENTER
L
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
ANTENNA
P
R
B
YP
R
FM
OUT
16
Ru
T
VSX_519V_MY_RU.book Page 16 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
FRONT
SPEAKERS A
SUBWOOFER
RL
IN
PRE OUT
SURROUND CENTER
AC IN
RL
RL
L
OUT
DVR/VCR VIDEO
IN
R
IN
Активный
Передние
Центральный
Громкоговоритель
низкочастотный
громкоговорители
громкоговоритель
объемного звучания
громкоговоритель

VSX_519V_MY_RU.book Page 17 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
• Старайтесь не размещать громкоговорители
Предупреждение
объемного звучания дальше от слушателя,
чем передние и центральные. В противном
• На контактах громкоговорителей имеется
случае может произойти ослабление
ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение.
эффекта объемного звучания.
Во избежание опасности поражения
электрическим током при подключении
• Для получения наилучшего качества
или отключении кабелей
объемного звучания установите
English
громкоговорителей отсоединяйте кабель
громкоговорители, как показано ниже.
питания, прежде чем прикасаться к любым
Для предотвращения несчастных случаев
неизолированным деталям.
и улучшения качества звучания
выполняйте надежную установку всех
• Оголенные концы провода
громкоговорителей.
громкоговорителя должны быть
обязательно скручены и вставлены в
контакт громкоговорителя до конца. Если
Предупреждение
Français
любой из неизолированных п
роводов
• Если центральный громкоговоритель
громкогов
орителя коснется задней панели,
размещен над телевизором, обязательно
это может вызвать отключение питания в
закрепите его с помощью специального
целях безопасности.
материала или любым другим
подходящим способом, чтобы избежать
Советы по расположению
травмы или повреждений в результате
громкоговорителей
падения гр
омкоговорителя с телев
изора,
вызванного внешними сотрясениями,
Обычно при изготовлении громкоговорителей
например землетрясением.
учитывается их предстоящее расположение.
Одни предназначены для напольного
• Проверьте, чтобы оголенные провода от
размещения, наилучшее звучание других
громкоговорителей не касались задней
достигается при их расположении на стойках.
панели – это может вызвать
Italiano
Некоторые следует располагать у стен, другие
автоматическое выключение ресивера.
– на расстоянии от них. Приведенные здесь
Диаграммы размещения
рекомендации предназначены для получения
наилучшего качества звучания
громкоговорителей
громкоговорителей, однако, для
На следующих рисунках показана
максимального использования возможностей
семиканальная конфигурация
громкоговорителей следует выполнять
громкоговорителей 5.1.
Deutsch
указания по ра
сположе
нию,
приведенные их
Установка громкоговорителей,
изготовителем.
5.1-канальная схема:объемный вид
• Расположите передние левый и правый
громкоговорители на одинаковом
расстоянии от телевизора.
Nederlands
• В случае расположения громкоговорителей
около телевизора рекомендуется
использовать громкоговорители
магнитозащищенного типа, чтобы
избежать возможных искажений, таких как
изменение цвета изображения на экране
телевизора. Если громкоговорителей
Установка громкоговорителей: вид
Español
магнитозащищенного типа нет, и на экране
сверху
телевизора заметно искажение цветов,
отодвиньте громкоговорители от
телевизора.
Передний
Передний
левый
Центральный
правый
• Ра
сположите центральный
громкоговоритель под телевизором или над
ним, чтобы звук центрального канала
Низкочастотный
исходил от экрана телевизора.
громкоговоритель
• По возможности, располагайте
громкоговорители объемного звучания
немного выше уровня уха.
Левый
Правый
объемного
объемного
звучания
звучания
Положение для
прослушивания
17
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 18 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Подключение ИК-приемника
Подключение ресивера к сети
Если стереоустройства установлены в
Включайте вилку в сеть только после
закрытом шкафу или тумбе или если вы хотите
подключения к ресиверу всех устройств
использовать пульт ДУ подзоны в другой зоне,
(включая громкоговорители).
для управления системой можно использовать
дополнительный ИК-приемник (например,
Предупреждение
блок Niles или Xantech), а не датчик на
1
передней панели ресивера.
• Держите кабель питания за вилку.
Вынимая вилку из электророзетки, никогда
1 Подключите датчик ИК-приемника к
не тяните за сам кабель, никогда не
гнезду
IR IN
на задней панели ресивера.
дотрагивайтесь до кабеля питания
Подробные инструкции по подключению
влажными руками, так как это может стать
ИК-приемника см. в инструкциях по установке
причиной короткого замыкания и
ИК-приемника.
поражения электрическим током. Не
ст
авьте на каб
ель питания устройство,
мебель или другие предметы и не
зажимайте его каким-либо иным образом.
Запрещается завязывать узлы на кабеле
питания или связывать его с другими
кабелями. Кабели питания следует
прокладывать в таких местах, где
возможность наступить на них будет
маловероятной. Поврежденный кабель
питания может стать причиной возгорания
или по
ражения элект
рическим током.
Периодически проверяйте кабель питания.
Если кабель питания поврежден,
обратитесь за сменным кабелем в
ближайший уполномоченный независимый
сервис-центр Pioneer.
• Используйте только кабель питания,
входящий в комплект поставки данного
устройства.
• Используйте прилагаемый кабель питания
только по его прямому назначению, как
описано ниже.
• Когда ресивер не используется (например,
во вр
емя отпуска), его с
ледует отключать
от питания, вынув вилку из розетки
электросети.
1 Вставьте разъем кабеля питания,
входящего в комплект поставки, в гнездо
AC IN
на задней панели ресивера.
2 Вилку кабеля питания вставьте в
розетку электросети.
Примечание
1• Дистанционное управление может не действовать, если на окошко датчика ИК-приемника падает прямой свет
мощной флуоресцентной лампы.
• Обратите внимание, что другие производители могут не использовать терминологию, связанную с
ИК-технологиями. Просмотрите информацию о ИК-совместимости вашего устройства в прилагаемой к нему
документации.
• Если вы используете два пульта дистанционного управления (одновременно), да
тчик
ИК-приемника имеет
приоритет по отношению к датчику на передней панели.
18
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 19 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Глава 4:
Органы управления и
индикаторы
English
Передняя панель
1 23 54
Français
AUDIO/ VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-519V
STANDBY/ON
CONTROL
PHASE
BAND
TUNE TUNE
+
TUNER EDIT ENTER
PRESET PRESET
+
INPUT
AUTO SURROUND/
STEREO/
ADVANCED
STANDARD
MULTI-ZONE
MASTER
SELECTOR
STREAM DIRECT
A.L.C.
SURROUND
SURROUND
SPEAKERS
CONTROL
ON/OFF
VOLUME
PHONES
PORTABLE
Italiano
6 107 98
1
STANDBY/ON
5Peryлятор
MASTER VOLUME
Deutsch
2Peryлятор
INPUT SELECTOR
6 Гнездо
PHONES
Используется для выбора источника входа.
Используется для подключения наушников
(стр. 32).
3 Кнопки управления тюнером
7 Кнопки режимов прослушивания
BAND
Nederlands
Переключение между радиодиапазонами
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT
AM, FM ST (стерео) и FM MONO (стр.38).
Переключение режимов Auto surround
TUNE +/–
(Автоматическое воспроизведение на
Используется для поиска радиочастот
стр. 26) и Stream Direct (прямое
вспроизведение). В режиме Stream Direct
(стр.38).
отключаются регулировки тембра для
TUNER EDIT
Español
более точного воспроизведения исходного
Вместе с TUNE +/–, PRESET +/– и ENTER
сигнала (стр. 28).
используются для запоминания и
наименования радиостанций для
STEREO/A.L.C.
повторного вызова (стр. 38, 39).
Переключение между режимами
воспроизведения стерео, стерео режимом
PRESET +/–
Auto level control - автоматического
Используйте для выбора
управления уровнями (стр.27) и Front Stage
запрограммированных радиостанций
Surround Advance - фронтального
(стр.38).
объемного звучания (стр.28).
4 Символьный дисплей
См. раздел Дисплей на стр.21.
19
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 20 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
ADVANCED SURROUND
Дальность действия пульта
Переключает различные режимы
дистанционного управления
объемного звучания (стр.27).
Эффективность работы пульта дистанционного
STANDARD SURROUND
управления может снижаться в следующих
случаях:
Нажмите для стандартного декодирования
и для переключения между параметрами
• при наличии препятствий между пультом
дистанционного управления и
2 Pro Logic II (стр.26).
дистанционным датчиком ресивера;
8 SPEAKERS
• при попадании на дистанционный датчик
устройства ярких солнечных лучей или
Включение/выключение системы
сильного света флуоресцентной лампы;
громкоговорителей (стр.32).
• при расположении ресивера вблизи
9 Элементы управления MULTI-ZONE
устройств, излучающих инфракрасные
Если выполнены подключения MULTI-ZONE
лучи;
(см. раздел Прослушивание в режиме
• при одновременном управлении ресивером
MULTI-ZONE на стр.36), используйте эти
с помощью д
ругого инфракрасного пульта
дистанционного управления.
элементы управления для управления подзоной
из основной зоны (см. раздел Использование
элементов управления MULTI-ZONE на
стр. 37).
STANDBY/ON
INPUT
SELECTOR
CONTROL
PHASE
BAND
10 PORTABLE разъем аудио входа
AUTO SURROUND/
STREAM DIRECT
TUNE
–
PHONES
STEREO/
A.L.C.
ADVANCED
SURROUND
TUNE
+
STANDARD
SURROUND
TUNER
EDIT ENTER
PRESET
–
AUDIO
SPEAKERS
/
VIDEO MULTI-
CONTROL
PRESET
+
CHANNEL
MULTI-ZONE
RECEIVER
ON/OFF
VSX
–
519V
Подключите вспомогательный компонент с
30
PORTABLE
MASTER
VOLUME
помощью кабеля с миниатюрным стерео
30
разъемом (стр. 12).
7 m
20
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 21 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Дисплей
1 2 3 4 5 6 7 8 910
English
Français
11 1312 14 15 15 1716
1PHASE
9 Индикаторы предварительных
Загорается, когда включен фазовый
настроек тюнера
переключатель (стр. 29).
PRESET
2AUTO
Отображается при регистрации или
Загорается при включенной функции
вызове предварительно заданной
автоматического объемного звучания
радиостанции.
(см. Автоматическое воспроизведение на
стр. 26).
MEM
3RDS
Мигает, когда радиостанция
Italiano
загорается при приеме радиосигнала RDS
зарегистрирована.
(стр.40).
10 Индикатор информации PRESET или
4ST
входного сигнала
Загорается при приеме стереосигнала в
Отображает предварительно заданный номер
диапазоне FM в автоматическом
тюнера или тип входного сигнала и т. п.
стереофоническом режиме.
Deutsch
11 Индикаторы DTS
5TUNE
DTS
Загорается при приеме радиосигнала.
Загорается при обнаружении источника
6ZONE
аудиосигнала в формате DTS.
Загорается, когда включена функция
96/24
Nederlands
MULTI-ZONE (стр. 36).
Загорается при обнаружении источника
7 Индикатор громкоговорителя
аудиосигнала в формате DTS 96/24.
Показывает, включена акустическая система
12 Символьный дисплей
или нет (стр. 32).
Отображает различную информацию о
SP
A означает, что громкоговорители
системе.
включены.
Español
SP
означает, что громкоговорители выключены
13 Индикаторы Dolby Digital
и звук идет через гнездо для наушников.
2
8 Индикатор таймера перехода в спящий
Загорается при обнаружении сигнала в
режим
формате Dolby Digital.
Загорается, когда ресивер находится в режиме
2PLll
ожидания (стр. 25).
Загорается при включенном
декодировании Pro Logic II
(см. Прослушивание материала с
использованием объемного звучания на
стр. 26 для получения подробной
информации).
21
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 22 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
14 ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного
из режимов дополнительного объемного
звучания (Подробнее см. раздел см.
Использование эффектов дополнительного
объемного звучания на стр. 27).
15 Индикаторы SIGNAL SELECT
DIGITAL
Загорается, когда выбран цифровой
аудиосигнал.
Мигает, когда цифровой аудиосигнал не
выбран.
HDMI
Загорается, когда выбран сигнал HDMI.
Мигает, когда сигнал HDMI не выбран.
16 Индикатор DIMMER
Показывает, когда дисплей должен
выключиться в соответствии с настройкой
DIMMER.
17 DIR.
Загорается, когда включен режим DIRECT или
PURE DIRECT (стр.28).
22
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 23 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
1 INPUT SELECT
Используется для выбора источника для входа.
Пульт дистанционного
2
RECEIVER
управления
Используется для включения ресивера или его
Для работы других устройств коды
переключения в режим ожидания.
дистанционного управления для устройств
Pioneer являются предварительно заданными.
3 RECEIVER
English
Эти настройки изменить нельзя.
Переключает пульт ДУ на управление
ресивером (используется для выбора белых
1
команд над кнопками с номерами: TEST TONE
RECEIVER
INPUT SELECT
SOURCE
и т. д.). Используется также для настройки
212
ZONE 2
объемного звучания (стр.33) или параметров
RECEIVER
ON/OFF
TV CONTROL
3
INPUT
аудио (стр.30).
Français
4
BD TV
DVR
13
4 ZONE 2 ON/OFF
Включение и выключение зоны 2 для функции
CD CD-R
TUNER
CH
Multi-zone.
5
PORTABLE MULTI IN SIGNAL SEL
5 Кнопки MULTI CONTROL
Нажмите одну из эт
их кнопок для выб
ора
MIDNIGHT
PHASE
S.RETRIEVER
VOL
другого управляемого компонента.
6
BD MENU
6 Кнопки
управления ресивером
AUTO/
STEREO/
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
7
SIGNAL SEL
Используется для выбора источника
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
PARAMETER
TOOLS
VOLUME
Italiano
TOP
T
U
N
E
MENU
входного сигнала (стр. 32).
8
MENU
P
MIDNIGHT
T
E
R
S
E
E
ENTER
S
R
E
P
T
14
Переключение в режим Midnight (Ночной
9
режим) или Loudness (Тонкомпенсация)
HOME
MENU
BAND
T
U
N
E
(стр. 30).
SETUP
RETURN
PTY SEARCH
Deutsch
DTV/TV
PHASE
MUTE
15
Нажмите для включения/выключения
10
BASS
TRE
управления фазой (стр.29).
S.RETRIEVER
HDD
DVD
VCR
DISPLAY
Нажмите для восстановления качества
Nederlands
1
2
3
16
TEST TONE
CH SELECT
SLEEP
звучания диска CD для сжатых
4
5
6
CH
аудиоисточников (стр. 28).
11
SPEAKERS
DIMMER
7
8
9
CH
SHIFT
Сначала нажмите BD для доступа к:
0
ENTERCLR
17
BD MENU
Отображение меню диска для дисков
Español
Blu-ray.
RECEIVER
7 Кнопки режимов пр
ослушивания
AUTO/DIRECT
Переключение режимов Auto surround
(Автоматическое воспроизведение на
стр. 26) и Stream Direct (прямое
вспроизведение). В режиме Stream Direct
отключаются регулировки тембра для
более точного воспроизведения исходного
сигнала (стр. 28).
23
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 24 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
STEREO/A.L.C.
BAND
Переключение между режимами
Переключение между радиодиапазонами
воспроизведения стерео, стерео режимом
AM, FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 38).
Auto level control - автоматического
управления уровнями (стр.27) и Front Stage
PTY SEARCH
Surround Advance - фронтального
Используется для поиска типов программ
объемного звучания (стр.28).
RDS (стр.40).
STANDARD
9
(
TUNE /
(ВВОД),
PRESET
Нажмите для стандартного декодирования
/
), ENTER
и для переключения между параметрами
Кнопки со стрелками используются при
2 Pro Logic II options (стр.26).
настройке системы объемного звучания
ADV SURR
(стр.33). Также используется для управления
Переключает различные режимы
меню/параметрами BD/DVD.
объемного звучания (стр.27).
Кнопки TUNE / могут использоваться для
8 Настройки системы и кнопки
поиска радиочастот (стр. 38) и кнопки
PRESET / могут использоваться для
управления компонентами
выбора запрограммированных радиостанций
Следующие кнопки управления могут
(стр. 39).
использоваться после выбора
соответствующей кнопки MULTI CONTROL
10 Кнопки управления компонентами
(BD, TV, и др.)
.
Основные кнопки (
, и т.д.) используются
Сначал
а нажмите RECEIVER для доступа к:
для управления компонентом после его выбора
AUDIO PARAMETER
с помощью кнопок источника входа.
Используется для доступа к параметрам
Указанные над этими кнопками функции
аудио (стр. 30).
можно вызвать после выбора соответствующей
кнопки источника для входа (например, BD,
SETUP
DVR или TV). Эти кнопки также
Нажмите для доступа к меню System Setup
функционируют как описано ниже.
(Настройка системы) (стр.33).
Сначала нажмите RECEIVER для доступа к:
RETURN
BASS –/+
Подтвердите и выйдите из текущего экрана
Использование для настройки ни
зких
меню.
1
ча
стот
Сначала нажмите BD или DVR для доступа к:
TRE –/+
TOP MENU
Используется для настройки высоких
Используется для отображения «главного»
1
меню диска BD/DVD.
частот
HOME MENU
Сначала нажмите TV для доступа к:
Отображение эк
рана HOME MENU
DTV/TV
(Гл
авное меню).
Переключение между режимами входа
RETURN
DTV (цифровое телевидение) и TV
Подтвердите и выйдите из текущего экрана
(телевидение) для плоскоэкранных
меню.
телевизоров Pioneer.
MENU
11 Цифровые кнопки и другие элементы
Отображение меню TOOLS (Сервис)
управления компонентами
плеера Blu-ray.
Используйте цифровые кнопки для прямого
Сначала нажмите TUNER для доступа к:
выбора дорожек на компакт-дисках,
TUNER EDIT
DVD-дисках и т. п. После нажатия кнопки
RECEIVER становятся доступными и другие
Запоминает/присваивает названия
кнопки. (Например, TEST TONE и пр.)
станциям для последующего вызова
(стр. 38, 39).
Примечание
1 Регулировки тембра отключаются, когда для режима звучания установлено значение DIRECT или PURE DIRECT.
24
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 25 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
HDD*, DVD*, VCR*
VOL +/–
Для HDD/DVD/VCR-рекордеров эти
Используется для регулировки громкости
кнопки переключают между управлением
на телевизоре.
жестким диском, DVD и VCR.
14 MASTER VOLUME +/–
TEST TONE
Служит для установки общего уровня
Вывод испытательных тональных сигналов
громкости.
на каждом канале.
English
15 MUTE
Выберите канал с помощью кнопок
Отключение/включение звука.
/ и настройте уровень для каждого
канала с помощью кнопок /. При
16 DISPLAY
повторном нажатии кнопки TEST TONE
Переключение дисплея данного устройства.
выполняется выход из режима
Имя входа, режим звучания или громкость
испытательных тональных сигналов.
Français
звука можно проверить, выбрав источник
CH SELECT
входа.
Нажмите повторно для вы
бора канала,
17
SHIFT
аз
атем при помощи кнопок +/–
Нажмите для доступа к командам,
отрегулируйте уровень (стр.34).
заключенным в рамки (над кнопками) на
CH SELECT +/–
пульте дистанционного управления. Эти
кнопки в этом разделе помечены звездочкой
Используется для регулировки уровней
(*). Эта кнопка также используется для
канала.
управления ZONE 2 (стр. 37).
SPEAKERS
Используется для включения/выключения
системы громкоговорителей (стр.32).
Italiano
SLEEP
Нажмите для изменения периода времени
до перехода ресивера в режим ожидания
(30 min – 60 min – 90 min – Off (Выкл.)).
В любой момент можно проверить
оставшееся время отключения путем
Deutsch
однократного нажатия кнопки SL
EEP.
DIMMER
У
меньшает или увеличивает яркость
дисплея. Имеется четыре уровня изменения
яркости.
Nederlands
12 SOURCE
Включает и выключает питание устройств
Pioneer DVD/DVR, когда выбран BD или DVR
спомощью кнопок MULTI CONTROL.
13 Кнопки TV CONTROL
Эти кнопки могут использоваться только
Español
с плоскоэкранными телевизорами Pioneer.
Используется для включения и
выключения питания телевизора.
INPUT
Используйте для выбора входного сигнала
телевизора.
CH +/–
Cлу
жит для выб
ора каналов.
25
Ru

Глава 5:
Прослушивание системы
Внимание
Прослушивание материала с
• Режимы звучания и многие функции,
описанные в этом разделе, могут быть
использованием объемного
недоступны при некоторых значениях
звучания
источника, настроек или статуса ресивера.
С помощью данного ресивера можно
прослушивать любой источник с
использованием объемного звучания. Однако
Автоматическое
то, какими параметрами можно будет
воспользоваться, зависит от настройки
воспроизведение
громкоговорителя и типа прослушиваемого
Cамым простым и наиболее непосредственным
источника.
вариантом прослушивания является функция
Auto Surround (Автоматическое объемное
звучание). В этом режиме ресивер
автоматически обнаруживает, какого рода
источник воспроизводится, и при
необходимости выбирает многоканальное или
• Во время прослушивания источника
1
стереофоническое воспроизведение.
нажмите кнопку
STANDARD
(СТАНДАРТ).
Если источником является закодированный
AUTO/
STEREO/
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
сигнал Dolby Digital, DTS или Dolby Surround,
будет автоматически выбран нужный формат
декодирования, который отобразится на
дисплее.
• Во время прослушивания источника
При наличии двухканальных источников,
2
нажмите кнопку AUTO/DIRECT
для
нажимайте кнопку STANDARD для выбора
автоматического воспроизведения
одного из следующих значений:
источника.
• DOLBY PLII MOVIE – вывод звука,
Нажмите несколько раз до тех пор, пока
содержащего до 5.1-каналов (наилучшим
функция AUTO SURROUND на короткое
образом подходит для фильмов)
3
время не отобразится на дисплее (затем
• DOLBY PLII MUSIC
– вывод звука,
отобразится формат декодирования или
содержащего до 5.1-каналов (наилучшим
воспроизведения). На способ обработки
образом подходит для музыки)
входного сигнала указывают индикаторы
• DOLBY PLII GAME – вывод звука,
цифровых форматов на дисплее.
содержащего до 5.1-каналов (наилучшим
образом подходит для видеоигр)
• DOLBY PRO LOGIC – 4.1-канальный
объемный звук
Примечание
1 Стерео объемные (матричные) форматы декодируются соответственно при помощи DOLBY PLII MOVIE (см.
Прослушивание материала с использованием объемного звучания выше для получения более подробной информации по
этим форматам декодирования).
2 Для получения информации о дополнительных параметрах см. раздел cm. Использование функции Stream Direct
(Прямое воспроизведение) на стр.28
26
Ru
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
AUTO/
STEREO/
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
3 При прослушивании двухканальных источников в режиме DOLBY PLII MUSIC возможна регулировка еще трех
параметров: C.WIDTH, DIMEN., и PNRM.. Для получения информации об их регулировке см. раздел Задание
параметров звука на стр. 30.
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
VSX_519V_MY_RU.book Page 26 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
STANDARD

Использование эффектов
дополнительного объемного звучания
Прослушивание в
Функция Advanced surround (Дополнительное
стереофоническом режиме
объемное звучание) создает множество
эффектов объемного звучания. При
При выборе режимовa STEREO (СТЕРЕО)
воспроизведении различных звуковых дорожек
источник будет воспроизводиться только
попробуйте использовать различные режимы,
через передние правый и левый
English
чтобы выбрать наиболее подходящий
громкоговорители (и, возможно, через
параметр.
низкочастотный громкоговоритель в
зависимости от настроек громкоговорителей).
AUTO/
STEREO/
Многоканальные источники Dolby Digital и
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
DTS сводятся до стерео.
В режиме автоматического управлениями
уровнями стерео (A.L.C.), это устройство
Français
уравнивает уровни воспроизведения звука,
• Нажимайте кнопку
ADV SURR
для
если каждый уровень звука отличается от
выбора режима прослушивания.
источника музыки, з
аписанного в перено
сном
• ACTION – предназначен для боевиков с
аудио плеере.
динамичным звуком.
• DRAMA – предназначен для фильмов,
насыщенных диалогами.
• ENT.SHOW – предназначен для
прослушивания музыкальных программ.
• При прослушивании источника
• ADVANCED GAME – подходит для
видеоигр.
нажмите кнопку
STEREO/A.L.C.
для
воспроизведения в стереофоническом
• SPORTS – подходит для спортивных
Italiano
программ.
режиме.
Нажимайте для переключения между
• CLASSICAL – создает звуковой эффект
режимами:
большого концертного зала.
• STEREO – звук имеет настроенные
• ROCK/POP – создает эффект концерта.
параметры объемного звучания, и при
Предназначен для воспроизведения рок и
этом можно по-прежнему использовать
поп музыки.
Deutsch
функции Midnight, Loudness, Phase
• UNPLUGGED – пр
едназна
чен для
Control, Sound Retriever и Tone.
акустических источников.
• A.L.C. – Прослушивание в стерео режиме
• EXT.STEREO – обеспечивает
автоматического управления.
многоканальное звучание
• F.S.S.ADVANCE – Подробнее см. раздел
стереофонического источника с
Использование функции фронтального
использованием всех громкоговорителей.
Nederlands
расширенного объемного звучания на
стр. 28.
Español
27
Ru
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
ADV SURR
AUTO/
STEREO/
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
VSX_519V_MY_RU.book Page 27 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
STEREO/
A.L.C.

• Для переключения в режим Stream
Direct (прямое воспроизведение) нажмите
Использование функции
кнопку
AUTO/DIRECT
в процессе
фронтального расширенного
прослушивания.
объемного звучания
• AUTO SURROUND – см. Автоматическое
Функция фронтального расширенного
воспроизведение на стр.26
объемного звучания (Front Stage Surround
• DIRECT – Источники прослушиваются
Advance) позволяет создавать объемные
согласно настройкам в Surround Setup
звуковые эффекты при помощи одних только
(настройки громкоговорителей, уровни
передних громкоговорителей и сабвуфера.
каналов, расстояние до
громкоговорителей), так же как с
AUTO/
STEREO/
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
настройками двойного монофонического
1
режима.
Источник будет
воспроизводиться в соответствии с
количеством каналов в сигнале.
• Чтобы переключиться в режим
• PURE DIRECT – звук от аналоговых
фронтального объемного звучания
источников и источников PCM передается
необходимо нажать кнопку
STEREO/A.L.C.
2
без цифровой обработки.
во время прослушивания.
•
STEREO
(Автоматическое управление уровнями) –
Подробнее см. раздел
Прослушивание в
стереофоническом режиме
на стр.27.
Использование функции Sound
•
A.L.C.
(Автоматическое управление уровнями) –
Retriever (Восстановление
Подробнее см. раздел
Прослушивание в
стереофоническом режиме
на стр. 27.
звучания)
• F.S.S.ADVANCE – Используется для
Если аудиоданные были удалены во время
создания ярковыраженного объемного
процесса сжатия, качество звука часто
эффекта, локализованного в центральной
отличается неравномерностью звукового поля.
части зоны звукового слияния левого и
В функции Sound Retriever (Восстановление
правого передних громкоговорителей.
звучания) используется новая технология DSP,
которая помогает восстановить качество
звучания диска CD для 2-канального звука
путем восстановления сжатия звука и
сглаживания искажений, сохранившихся после
3
сжатия.
• Нажмите кнопку
S.RETRIEVER для
включения или выключения функции
Использование функции Stream
восстановления звучания.
Direct (Прямое воспроизведение)
Используйте режим Stream Direct (Прямое
воспроизведение), если необходимо
воспроизведение источника, максимально
приближенное к оригиналу. Все излишние
цепи обработки входного сигнала отключены.
28
Ru
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
STEREO/
A.L.C.
AUTO/
STEREO/
DIRECT
A.L.C.
STANDARD
ADV SURR
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
VSX_519V_MY_RU.book Page 28 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
MIDNIGHT
PHASE
S.RETRIEVER
S.RETRIEVER
VOL
BD MENU
AUTO/
DIRECT
Примечание
1 В режиме DIRECT (ПРЯМОЙ) доступны функции Управление фазой, Задержка звука, Настройка аттенюатора
низкочастотных эффектов и Автоматическая задержка.
2 Бывают случаи, когда перед воспроизведением источников, отличных от PCM, слышен кратковременный шум. Если
это доставляет неудобство, выберите AUTO SURROUND или DIRECT.
3 Функция Sound Retriever (Восстановление звучания) применяется только для 2-канальных источников.

