Pioneer SEP-C1 – page 6

Manual for Pioneer SEP-C1

SEP-C1_IT.book 23 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

USO DI SOFTWARE DJ

TABELLA DEI MESSAGGI MIDI

Tipo di

Messaggio

Nome dell'interfaccia

Commenti

interfaccia

MSB

JOG DIAL Controller

Bn 10 dd Valore lineare rispetto alle velocità da zero a 4x, 64 a zero;

di uso

direzione AVANTI: da 65 (0,06x) a 127 (x4); direzione REV: da

generale

63 (0,06x) a 0 (4x).

TEMPO ADJUST SLIDER VR Bn 1D dd Da 0 a 127 0 sul lato – , 127 sul lato +

PLAY/PAUSE SW 9n 00 dd OFF=0, ON=127

CUE SW 9n 01 dd OFF=0, ON=127

SEARCH FWD SW 9n 02 dd OFF=0, ON=127

SEARCH REV SW 9n 03 dd OFF=0, ON=127

TRACK SEARCH Next SW 9n 04 dd OFF=0, ON=127

TRACK SEARCH Prev SW 9n 05 dd OFF=0, ON=127

LOOP IN SW 9n 06 dd OFF=0, ON=127

LOOP OUT SW 9n 07 dd OFF=0, ON=127

RELOOP SW 9n 08 dd OFF=0, ON=127

Controller A

MEMORY SW 9n 0A dd OFF=0, ON=127

CALL SW 9n 0B dd OFF=0, ON=127

TIME/A.CUE SW 9n 0E dd OFF=0, ON=127

TEMPO RANGE SW 9n 10 dd OFF=0, ON=127

MT SW 9n 11 dd OFF=0, ON=127

SCRATCH SW 9n 12 dd OFF=0, ON=127

Italiano

JOG BREAK SW 9n 13 dd OFF=0, ON=127

PITCH BEND + SW 9n 14 dd OFF=0, ON=127

PITCH BEND – SW 9n 15 dd OFF=0, ON=127

JOG TOUCH SW 9n 20 dd OFF=0, ON=127

JOG DIAL Controller

Bn+1 10 dd Valore lineare rispetto alle velocità da zero a 4x, 64 a zero;

di uso

direzione AVANTI: da 65 (0,06x) a 127 (x4); direzione REV: da

generale

63 (0,06x) a 0 (4x).

TEMPO ADJUST SLIDER VR Bn+1 1D dd Da 0 a 127 0 sul lato – , 127 sul lato +

PLAY/PAUSE SW 9n+1 00 dd OFF=0, ON=127

CUE SW 9n+1 01 dd OFF=0, ON=127

SEARCH FWD SW 9n+1 02 dd OFF=0, ON=127

SEARCH REV SW 9n+1 03 dd OFF=0, ON=127

TRACK SEARCH Next SW 9n+1 04 dd OFF=0, ON=127

TRACK SEARCH Prev SW 9n+1 05 dd OFF=0, ON=127

LOOP IN SW 9n+1 06 dd OFF=0, ON=127

LOOP OUT SW 9n+1 07 dd OFF=0, ON=127

RELOOP SW 9n+1 08 dd OFF=0, ON=127

Controller B

MEMORY SW 9n+1 0A dd OFF=0, ON=127

CALL SW 9n+1 0B dd OFF=0, ON=127

TIME/A.CUE SW 9n+1 0E dd OFF=0, ON=127

TEMPO RANGE SW 9n+1 10 dd OFF=0, ON=127

MT SW 9n+1 11 dd OFF=0, ON=127

SCRATCH SW 9n+1 12 dd OFF=0, ON=127

JOG BREAK SW 9n+1 13 dd OFF=0, ON=127

PITCH BEND + SW 9n+1 14 dd OFF=0, ON=127

PITCH BEND – SW 9n+1 15 dd OFF=0, ON=127

JOG TOUCH SW 9n+1 20 dd OFF=0, ON=127

23

It

SEP-C1_IT.book 24 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

USO DI SOFTWARE DJ

Tipo di

Messaggio

Nome dell'interfaccia

Commenti

interfaccia

MSB

ROTARY SELECTOR DIAL Controller

Bn 4F dd Da 98 a 127, da 1 a 30 (da ±1 a ±30), trasmette la differenza

di uso

di conteggio rispetto alla volta precedente. Quando ±30 o

generale

più, diviene ±30.

SELECT DOWN (>) SW 9n 31 dd OFF=0, ON=127

SELECT UP (<) SW 9n 32 dd OFF=0, ON=127

ROTARY SELECTOR DIAL

SW 9n 33 dd OFF=0, ON=127

PUSH

LOAD A SW 9n 34 dd OFF=0, ON=127

LOAD B SW 9n 35 dd OFF=0, ON=127

BROWSE SW 9n 36 dd OFF=0, ON=127

MIX SW 9n 37 dd OFF=0, ON=127

EFFECT SW 9n 38 dd OFF=0, ON=127

F1 SW 9n 39 dd OFF=0, ON=127

Sezione display centrale

F2 SW 9n 3A dd OFF=0, ON=127

F3 SW 9n 3B dd OFF=0, ON=127

F4 SW 9n 3C dd OFF=0, ON=127

F5 SW 9n 3D dd OFF=0, ON=127

F6 SW 9n 3E dd OFF=0, ON=127

n = numero di canale

Le porzioni in grigio non vengono emesse durante la visualizzazione della schermata UTILITY.

24

It

SEP-C1_IT.book 25 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

USO DI UTILITY

USO DI UTILITY

Premere il tasto UTILITY per visualizzare la schermata UTILITY ed impostare l'unità.

Tasti di funzione

UTILITY

Tasto di selezione verso il basso ()Manopola di selettrice

IMPOSTAZIONI

[1] DISPLAY

Da usare per eseguire regolazioni per il display centrale e l'uscita

di segnale.

Impostazione

predefinita

LUMINOSITÀ

Visualizza la luminosità del

LCD

display centrale.

Italiano

LUMINOSITÀ

Visualizza la luminosità del

OEL

display A/B.

LUMINOSITÀ

Visualizza la luminosità del

LED

LED.

SALVA

Dopo un tempo stabilito, gli

ON

*1

SCHERMO

schermi LCD e OEL si

METODO DI IMPOSTAZIONE

spengono per proteggerli.

1 Usare i tasti di funzione per scegliere la voce desiderata

SISTEMA

Imposta il sistema di colore

NTSC (7.5

[DISPLAY/PC/LANGUAGE/GENERAL].

COLORE

per il monitor esterno (PAL,

IRE)

2 Girare la manopola selettrice per allineare il cursore con la

NTSC (7.5 IRE), NTSC (0

voce desiderata.

IRE)).

3 Premere il tasto di selezione verso il basso (

) o la manopola

USCITA

Imposta il rapporto di forma

OFF

selettrice per spostare l'icona

verso destra.

MONITOR

del display centrale su

4 Girare la manopola selettrice per scegliere un valore.

letterbox, tutta scala o OFF.

5 Premere la manopola selettrice per confermare il valore

*1 Uso del salvaschermo

scelto.

Il salvaschermo entra in opera dopo cinque minuti di

Per tornare al valore predefinito di un parametro, premere il

inattività dei due controller.

tasto di selezione verso l'alto ().

Il salvaschermo inoltre entra in opera dopo 100 minuti senza

che un tasto venga premuto con uno o ambedue i controller

PROMEMORIA

in pausa (e anche durante l'attesa presso un punto cue o la

Le opzioni CD-G e BROWSE in grigio non possono venire

visualizzazione END).

regolate con questa unità.

Il salvaschermo è disattivato se un brano viene impostato

con un software DJ diverso da DJS.

Durante l'uso del salvaschermo, premendo un pulsante o

eseguendo qualsiasi altro comando esso scompare.

[2] PC

Si può impostare il canale MIDI (pag. 22).

25

It

SEP-C1_IT.book 26 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

USO DI UTILITY

[3] LANGUAGE

Imposta la lingua dell'interfaccia.

Impostazione

predefinita

LINGUA Scegliere la lingua

Inglese

dell'interfaccia fra le nove

disponibili (inglese, francese,

tedesco, italiano, spagnolo,

olandese, russo, cinese

semplificato, giapponese).

[4] GENERAL

Da usare per confermare le impostazioni BLOCCO CARICA BRANI

e la versione dell'unità.

Impostazione

predefinita

BLOCCO CARICA

Blocca il tasto LOAD in

OFF

*2

BRANI

modo che non funzioni

durante la riproduzione.

INFO VERSIONE Visualizza la versione

dell'SEP-C1.

*2 Il salvaschermo è disattivato se un brano viene impostato con

un software DJ diverso da DJS.

PER TORNARE ALLE IMPOSTAZIONI

PREDEFINITE

Tutte le impostazioni possono venire riportare ai valori predefiniti

con la schermata UTILITY (pag. 25).

1 Mentre si tiene il pulsante UTILITY premuto, collegare questa

unità al computer (e accenderlo).

Il tasto deve venir premuto per almeno cinque secondi.

2 Controllare che appaia un messaggio di conferma.

Apparso il messaggio di avvio, viene visualizzato un

messaggio: [Per fermare il processamento, tenere

premuto il tasto UTILITY.].

3 Scollegare il computer e ricollegarlo.

26

It

SEP-C1_IT.book 27 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

DIAGNOSTICA

DIAGNOSTICA

Se si ritiene che questa unità non funzioni correttamente, consultare la seguente tabella di ricerca dei guasti. Talvolta semplici errori di

configurazione o utilizzo possono sembrare gravi problemi. A volte il problema in questione può essere esterno a questa unità ed in tal

caso occorre controllare tutti i dispositivi elettronici collegati al lettore.

Se il problema persiste anche dopo aver seguito la tabella di ricerca dei guasti ed adottato gli interventi correttivi raccomandati, rivolgersi

al centro di assistenza Pioneer più vicino oppure al negozio presso il quale è stato acquistata questa unità per richiedere assistenza.

Descrizione del problema Possibili cause Rimedi

Questa unità non viene

Il driver non è installato correttamente.

Installare correttamente il driver. Se è stato già

riconosciuta dal computer.

Se questa unità non è collegata correttamente al

installato, disinstallarlo e reinstallarlo.

computer, la utility di visualizzazione della

versione non può essere utilizzata per

visualizzare la versione del firmware. Per

controllare la versione del firmware, vedere la

sezione (“IL DRIVER, Controllo della versione

del driver”) di questo manuale (pag. 19).

Il cavo di alimentazione ausiliaria USB non è

Collegare il cavo di alimentazione ausiliaria USB

collegato.

al computer prima, e il cavo USB poi.

Durante la riproduzione, i brani

BLOCCO CARICA BRANI è attivato. Usare la schermata UTILITY per disattivare

non possono venire caricati.

BLOCCO CARICA BRANI.

I caratteri delle informazioni

È stato usato un font di una lingua non

Scrivere informazioni con un font di una lingua

sui brani sono illeggibili.

supportata.

supportata. Le lingue supportate sono quelle

dell'Europa occidentale, il russo, il cinese

semplificato ed il giapponese.

Le informazioni sui brani di questa unità non

Per maggiori dettagli sulle lingue che supporta,

possono venire visualizzate dal software DJ.

consultare le istruzioni per l'uso del proprio

software DJ.

La schermata del televisore è

L'unità produce interferenze. Spegnere questa unità o allontanarla dal

Italiano

disturbata o le trasmissioni in

televisore.

FM sono disturbate.

LO SCHERMO LCD

Alcuni monitor a LCD possiedono dei “pixel caldi” o “pixel morti”, vale a dire sempre accesi o sempre spenti. Questo fenomeno

è un limite tecnologico degli LCD e non un guasto.

Se usato in regioni fredde, lo schermo può apparire scuro per qualche tempo dopo che è stato acceso. Riscaldandosi, lo

schermo torna alla sua luminosità normale.

Evitare di guardare schermi LCD in luce solare diretta, dato che la luce riflessa su di essi li può rendere difficili da vedere.

GLI SCHERMI OEL (ORGANIC EL)

I due schermi (display A/B) possono possedere visualizzare i colori in modo leggermente differente, ma questo è normale.

AGGIORNAMENTI DELL'SEP-C1

Il software di questa unità può venire aggiornato per migliorarne il funzionamento o aggiungere funzionalità. Per dettagli, consultare il

seguente sito di supporto:

http://www.prodjnet.com/support/

27

It

DENUNCIA DI RESPONSABILITÀ

DENUNCIA DI RESPONSABILITÀ

Pioneer e DJS sono marchi di fabbrica della Pioneer Corporation.

Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica depositati della Microsoft Corporation, depositati negli USA ed in altri paesi. Il

nome ufficiale di Windows è “Microsoft Windows Operating System.”

Pentium è un marchio di fabbrica depositato della Intel Corporation, USA.

Adobe e Reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della Adobe Systems Incorporated, depositati negli Stati

Uniti d'America ed in altri paesi.

Apple, Macintosh e Mac OS sono marchi di fabbrica della Apple Inc., depositati negli USA ed in altri paesi.

Tutti gli altri nomi di marche, prodotti ed aziende sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati dei rispettivi proprietari.

NOTE

Il software per DJ “DJS” non è coperto dai termini di riparazione gratuita menzionati dalla garanzia. Prima di installare o usare il

programma DJS, non mancare di leggere l'Accordo di Licenza del software all'utente (pag. 13).

Pubblicato da Pioneer Corporation.

Copyright © 2008 Pioneer Corporation.

Tutti i diritti riservati.

28

It

La fornitura di questo apparecchio comporta solamente una licenza

per uso privato, non commerciale, e non comporta quindi una

licenza e non implica alcun diritto di uso in operazioni commerciali

(cioè a fini di lucro), trasmissioni radio-TV in tempo reale (terrestri,

satellitari, via cavo e/o tramite qualsiasi altro mezzo), trasmissioni o

canalizzazione via Internet, Intranet e/o altri tipi di reti, o in altri

sistemi di distribuzione a contenuto elettronico, quali applicazioni

del tipo pay-audio o audio-su-richiesta. Per tutti questi tipi di usi

commerciali è necessaria una licenza specifica ad hoc. Per dettagli

vedere il sito http://www.mp3licensing.com.

Tecnologia di codificazione audio MPEG Layer-3 ottenuta su licenza

della Fraunhofer IIS e della Thomson multimedia.

SEP-C1_IT.book 28 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING

aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de

Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een

gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.

elektrische schok te voorkomen, mag u geen

Het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het

voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het

stopkontakt verschilt van hetgeen in deze gebuiksaanwijzing is afgebeeld. De aansluitmethode

apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of

en bediening zijn in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde.

K015 Du

het apparaat op andere wijze blootstellen aan

waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.

D3-4-2-1-3_A_Du

BELANGRIJK

CAUTION

WAARSCHUWING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur

DO NOT OPEN

(zoals een brandende kaars) op de apparatuur

zetten.

D3-4-2-1-7a_A_Du

De lichtflash met pijlpuntsymbool in een

WAARSCHUWING:

Het uitroepteken in een gelijkzijdige

gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de

OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE

driehoek is bedoeld om de aandacht van de

BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE

aandacht van de gebruikers te trekken op

SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)

gebruiker te trekken op de aanwezigheid van

DE VENTILATIE

een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”

NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE

belangrijke bedienings- en

in het toestel, welke voldoende kan zijn om

BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE

onderhoudsinstructies in de handleiding bij

Let er bij het installeren van het apparaat op dat er

bij aanraking een elektrische shock te

DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND

dit toestel.

voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om

veroorzaken.

WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD

een goede doorstroming van lucht te waarborgen

PERSONEEL TE BEDIENEN.

D3-4-2-1-1_Du

(tenminste 5 cm achter en 5 cm aan de zijkanten

van het apparaat).

WAARSCHUWING

De gleuven en openingen in de behuizing van het

apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat

een betrouwbare werking van het apparaat wordt

verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om

brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat

deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat

ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,

tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het

apparaat op een dik tapijt of een bed.

D3-4-2-1-7b_A_Du

Gebruiksomgeving

Dit product voldoet aan de eisen van de

Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC

Richtlijn 2004/108/EG.

D3-4-2-1-9a_A_Du

T

SEP-C1_DU.book 3 ージ 208年月2日 曜日 午前1時

Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk

voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte

elektronische producten.

In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor

bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.

Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste

verwijdering van het product.

Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het

niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.

K058_A_Du

emperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van

gebruik:

+5 °C – +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen

niet afgedekt)

Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats

en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge

vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige

verlichting).

D3-4-2-1-7c_A_Du

Neem bij gebruik van dit apparaat de informatie

die aan de onderkant van het apparaat staat in

acht (nominale spanning enz.).

D3-4-2-2-4_Du

INHOUD

INHOUD

KENMERKEN................................................................5

TECHNISCHE GEGEVENS..............................................7

CONTROLEER DE ACCESSOIRES..................................7

RICHTLIJNEN VOOR DE INSTALLATIE..........................8

AANSLUITINGEN..........................................................9

BENAMING EN FUNCTIE VAN DE

BEDIENINGSORGANEN ...........................................10

VOORPANEEL.............................................................................. 10

ACHTERPANEEL.......................................................................... 12

OVER DJS-SOFTWARE................................................13

LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE SOFTWARE ............ 13

COPYRIGHT WAARSCHUWING................................................. 14

SYSTEEMVEREISTEN

(minimale vereisten voor de computer)..................................... 14

DE DJS-SOFTWARE INSTALLEREN........................................... 15

OPMERKINGEN BETREFFENDE DE EVALUATIEPERIODE

EN DE GEBRUIKERSREGISTRATIE............................................ 16

OVER ONLINE-ONDERSTEUNING............................................. 16

DISCLAIMER ................................................................................ 16

OVER HET STUURPROGRAMMA................................17

LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE SOFTWARE ............ 17

HET STUURPROGRAMMA INSTALLEREN................................ 17

GEBRUIK VAN DJ-SOFTWARE....................................20

HET DJ-SOFTWAREPROGRAMMA GEREEDMAKEN .............. 21

DE COMPUTER BEDIENEN MET BEHULP VAN HET

SPECIALE COMMUNICATIEPROTOCOL ................................... 21

GEBRUIK VAN MIDI VOOR DE COMPUTERBEDIENING ........ 22

TABEL MET MIDI-BERICHTEN ................................................... 23

GEBRUIK VAN DE UTILITY.........................................25

BEDIENINGSAANWIJZINGEN.................................................... 25

INSTELLINGEN............................................................................. 25

ALLE INSTELLINGEN TERUGZETTEN OP DE

FABRIEKSIINSTELLINGEN.......................................................... 26

PROBLEMEN OPLOSSEN ............................................27

OVER HET LCD-SCHERM ........................................................... 27

OVER OEL (ORGANISCHE EL) SCHERMEN ............................. 27

UPDATES VOOR SEP-C1 ............................................................ 27

DISCLAIMER ..............................................................28

4

Du

http://www.prodjnet.com/support/

In de hierboven aangegeven Pioneer website vindt u antwoorden

op vaak gestelde vragen en tevens informatie over de software en

diverse andere informatie die van belang kan zijn voor de klanten.

SEP-C1_DU.book 4 ージ 208年月2日 曜日 午前1時

SEP-C1_DU.book 5 ージ 208年月2日 曜日 午前1時

KENMERKEN

KENMERKEN

Dit apparaat is een professionele mobiele DJ-software-entertainment bedieningseenheid uitgerust met een groot aantal

gebruiksvriendelijke functies speciaal voor feesten en evenementen.

De traditie van Pioneer's CDJ-serie spelers is voortgezet in de uitvoering van het paneel, de functies en de bediening, en het apparaat kan

op een computer worden aangesloten met gebruik van USB bus-stroom, zodat originele DJ-weergave van muziektracks geladen in het

bijgeleverde DJS-softwareprogramma mogelijk is zonder gebruik van een muis of toetsenbord.

Externe monitor

Speciale I/F DJ-software

MIDI I/F DJ-software

Video

EJECT

TIME

MASTER

TEMPO

6/10/16WIDE

TEMPO

EJECT

TIME

MASTER

TEMPO

6/10/16WIDE

TEMPO

MT

BROWSE MIX EFFECT UTILITY

MT

MEMORY CALL

CUE/LOOP

A.CUE

IN/CUE

OUT/ADJUST

RELOOP/EXIT

PITCH BEND

MEMORY CALL

CUE/LOOP

A.CUE

IN/CUE

OUT/ADJUST

RELOOP/EXIT

PITCH BEND

LOOP

LOOP

TRACK SEARCH

HOT LOOP

S

C

R

A

T

C

H

TRACK SEARCH

HOT LOOP

S

C

R

A

T

C

H

USB bus-stroom

SEARCH

J

O

G

B

R

E

SEARCH

J

O

G

A

B

K

R

E

A

K

QUE

0

QUE

0

LOAD

A

LOAD

B

FWD TEMPOREV

SEP-C1

FWD TEMPOREV

SEP-C1

PIONEER DJS

Eindversterker

Nederlands

OUT

Audio I/F-apparaat

Mengpaneel

Luidspreker

5

Du

SEP-C1_DU.book 6 ージ 208年月2日 曜日 午前1時

KENMERKEN

DIVERSE BEDIENINGSFUNCTIES VOOR DJ-SOFTWARE

ONDERSTEUNING VOOR DJS-FUNCTIE

Het bijgeleverde Pioneer DJS-softwareprogramma en ook andere

Met het bijgeleverde DJS-softwareprogramma hebt u niet alleen

DJ-programma's kunnen zonder toepassing van een

de beschikking over DJ-weergave, maar tevens over een groot

bedieningsdisc worden gebruikt. MIDI-type DJ-programma's

aantal bedieningsfuncties waaronder trackselectie en mixen met

worden ook ondersteund.

gebruik van het middendisplay.

DJ-BEDIENING

MEMO

In aanvulling op de basisfuncties zoals temporegeling, cue-

De meeste gegevens betreffende de bediening van de toetsen

bediening en loop-weergave, worden de meeste DJ-

en TEMPO schuifregelaars op dit apparaat kunnen worden

weergavefuncties van DJS door het apparaat ondersteund,

uitgestuurd naar externe apparaten die USB MIDI of andere

waaronder scratch-weergave en toonhoogte-verbuiging met

speciale formaten gebruiken. Om dit apparaat te kunnen

gebruik van de jog-draaischijf.

gebruiken voor de bediening van DJ-software, moet u een

TRACKINFORMATIE

stuurprogramma installeren.

Bij het afspelen van tracks met DSJ worden de speelduur, titel,

artiestennaam en andere trackinformatie op het display

DISPLAY MET UITGEBREIDE FUNCTIES

aangegeven.

Middendisplay

BROWSE-BEDIENING

Uitgerust met een breed 4,3-inch LCD-kleurendisplay met een

Het apparaat kan DJS-tracklijsten of afspeellijsten bedienen. De

hoge luminantie voor een gemakkelijke aflezing van de

lijsten kunnen ook op het middendisplay worden weergegeven en

aanduidingen. De intelligente GUI en de draaikeuzeknop staan

de trackselectie kan worden uitgevoerd zonder dat naar het

garant voor een probleemloze keuze van de tracks.

computerscherm wordt gekeken.

Bedieningsdisplay A/B

MIX-REGELING

De verstreken speelduur en het tempodisplay worden gekenmerkt

De DJS-mixerfunctie kan ook worden bediend. Het mixen

door topkwaliteit, vol-segment OEL-displays met gebiedskleuren,

geschiedt met behulp van een enkele toets, waarbij uit vier

die een hoge respons en uitstekende afleesbaarheid bezitten.

mixfuncties kan worden gekozen.

Samen met het middendisplay zorgen deze displays en indicators

EFFECT-REGELING

voor een relaxte DJ-weergave in een grote verscheidenheid aan

Bediening van de DJS-effecten is ook mogelijk. Het kiezen van de

lichtomgevingen.

effecten, de effect-beat omschakeling en de niveau/tempo-

afstelling kunnen alle worden uitgevoerd met de draaikeuzeknop

JOG-DRAAISCHIJF

en de toetsen op het apparaat.

Uitgevoerd met een grote, 80 mm jog-draaischijf met scratch-

functie voor een bediening met hetzelfde gevoel als bij een analoge

MEMO

platenspeler.

Bij het bedienen van andere (niet-DJS) DJ-software wordt u

verwezen naar de handleiding van het betreffende programma

MONITOR OUT

voor informatie betreffende de ondersteuning van de functies.

Door het BROWSE scherm van het middendisplay op een groot

extern beeldscherm weer te geven, kan het bedieningsgemak nog

verder worden vergroot.

6

Du

SEP-C1_DU.book 7 ージ 208年月2日 曜日 午前1時

TECHNISCHE GEGEVENS / CONTROLEER DE ACCESSOIRES

TECHNISCHE GEGEVENS

1Algemeen

4 Middendisplaygedeelte

Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEP-C1

Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TFT actieve LCD-matrixdisplay

Naam . . . . . . . . . . . . .Software-entertainment bedieningseenheid

Grootte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,3” (breedte)

Voeding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V gelijkstroom (USB bus-stroom)

Ondersteunde talen . . . . . . . . . . . . . . . .9 talen, waaronder Engels,

Stroomsterkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 mA

Japans en Chinees (Vereenvoudigd Mandarijn)

Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 W

5 Bedieningsdisplay A/B gedeelte

Bedrijfstemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +5 °C tot +35 °C

Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OEL (organische EL), vol segment

Bedrijfsvochtigheid . . . . . . 5 % tot 85 % RH (zonder condensatie)

6 Overige aansluitingen

Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg

5 V aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DC-aansluiting

Maximale buitenafmetingen

. . . . . . . . . . . . . . . 482,6 mm (B) x 133,0 mm (H) x 83,5 mm (D)

Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden,

zonder voorafgaande kennisgeving.

2 USB-upstreamgedeelte

Aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . .USB B-type poort (PC-aansluiting)

3 Video-uitgangsgedeelte

Uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RCA-tulpstekkerbus

Composiet-uitgangsniveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Vp-p (75 Ω)

CONTROLEER DE ACCESSOIRES

Controleer of alle accessoires zijn bijgeleverd.

USB-kabel

DJS: 1 set

USB-hulpstroomkabel

CD-ROM Sticker met DJS-installatiecode

Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)

Nederlands

SEP-C1

Garantiebewijs

MEMO

Er worden drie handleidingen bijgeleverd (inclusief de gebruiksaanwijzing die u nu leest). Lees deze handleidingen zorgvuldig

zodat u de apparatuur op de juiste wijze gebruikt:

SEP-C1 gebruiksaanwijzing (deze handleiding)

Lees deze eerst.

SEP-C1 DJS bedieningsgids (PDF-bestand opgenomen op de bijgeleverde CD-ROM)

Basishandleiding voor gebruik van de DJS in combinatie met de SEP-C1.

DJS gebruikershandleiding (PDF-bestand opgenomen op de bijgeleverde CD-ROM)

Volledige uitleg en gebruiksaanwijzing voor de DJS-software.

7

Du

RICHTLIJNEN VOOR DE INSTALLATIE

RICHTLIJNEN VOOR DE INSTALLATIE

Plaatsing en gebruik van het apparaat voor langere tijd op of in

Over draagkoffers

de buurt van warmte verspreidende voorwerpen zoals

De jog-draaiknop is voorzien van een delicate schakelaar. Als het

versterkers, spotlichten enz., zal de werking van het apparaat

apparaat in een draagkoffer wordt geplaatst, dient u erop te letten

mogelijk nadelig beïnvloeden. Plaats het apparaat niet op

dat er geen druk op de bovenkant van de jog-draaischijf wordt

apparatuur die warm wordt.

uitgeoefend.

Plaats het apparaat zo ver mogelijk van een tuner of televisie

vandaan. Wanneer het apparaat erg dicht bij dergelijke

Condensvorming

apparatuur staat, kan dit resulteren in ruis of een slechte

Als de speler van een koude naar een warme ruimte wordt

beeldkwaliteit. Zulke storingen zijn sterker bij gebruik van een

gebracht of als de temperatuur in de kamer plotseling verhoogd

binnenantenne voor de tuner of televisie. U kunt de storingen

wordt, kan er condens in het inwendige van de speler ontstaan

verminderen door een goede buitenantenne te installeren of het

waardoor deze niet meer goed werkt. Mocht dit voorkomen, laat

apparaat uit te schakelen.

het apparaat dan ongeveer één uur ongebruikt staan of laat de

Indien het apparaat in een lawaaierige omgeving wordt gebruikt,

temperatuur in de kamer geleidelijker hoger worden.

bijvoorbeeld in de buurt van een luidspreker, kan het geluid

mogelijk overslaan. U moet in dat geval het apparaat verder van

Het apparaat reinigen

de luidsprekers plaatsen of het volume verlagen.

Reinig het apparaat met een zachte droge doek. Voor hardnekkige

Plaats dit apparaat op een horizontale en stabiele ondergrond.

vlekken dient u een doek te gebruiken die in een oplossing van 1

Zet geen zware voorwerpen bovenop het apparaat.

deel neutraal schoonmaakmiddel op 5 of 6 delen water is

gedrenkt. Wring de doek goed uit en veeg het vuil weg. Droog de

ombouw van het apparaat met een doek. Gebruik geen vluchtige

Let erop dat het apparaat, inclusief de USB-kabel, niet in contact

middelen zoals benzine en witte spiritus. Deze middelen tasten de

is met trillend materiaal. Schokken, stoten en andere zijdelings

afwerking namelijk aan.

inwerkende trillingen kunnen ertoe leiden dat het geluid overslaat.

Let goed op wanneer u het apparaat gebruikt terwijl dit in een

De jog-draaischijf reinigen

draagkoffer is geplaatst.

Reinig de jog-draaischijf met een zachte droge doek. Voor

hardnekkige vlekken dient u een doek te gebruiken die in een

oplossing van 1 deel neutraal schoonmaakmiddel op 5 of 6 delen

water is gedrenkt. Wring de doek goed uit en veeg het vuil weg.

Droog de ombouw van het apparaat met een doek.

Het gebruik van alcohol, verfverdunner, benzeen, insecticides of

andere agressieve stoffen op de jog-draaischijf kan de

markeringen of de afwerkingslaag van de schijf doen loskomen of

verkleuren zodat het gebruik van zulke stoffen vermeden moet

worden.

Installatie van de SEP-C1 in een EIA-rek

De schroefgaten in het voorpaneel van de SEP-C1 dienen om het

apparaat in een 19-inch EIA-rek te bevestigen.

Dit apparaat voldoet aan de 3U-specificaties. De maximale diepte

van het apparaat is 83,5 mm.

Monteer het apparaat met behulp van schroeven van de juiste

maat in het rek (er worden geen schroeven bij dit apparaat

meegeleverd).

OPMERKING

Plaats het apparaat niet meteen boven een eindversterker,

want de warmte die door de versterker wordt afgegeven kan

het apparaat beschadigen of er zijn brom- of andere

stoorgeluiden hoorbaar.

Als u het apparaat vervoert, moet u dit eerst uit het rek

nemen. Als u probeert om het rek te verplaatsen terwijl het

apparaat erin is, kan dit resulteren in beschadiging van het

apparaat.

Als het apparaat vervoerd moet worden terwijl dit in het rek

is, moet u voorzorgsmaatregelen nemen om te voorkomen

dat het apparaat trilt of dat dit aan sterke schokken wordt

blootgesteld.

8

Du

Zorg dat het apparaat

niet in contact is met

trillende oppervlakken.

Zorg dat er voldoende vrije

ruimte is voor een optimale

afvoer van warmte.

Zorg dat er voldoende

Zorg dat er voldoende

vrije ruimte is voor

vrije ruimte is voor

een optimale afvoer

een optimale afvoer

van warmte.

van warmte.

SEP-C1_DU.book 8 ージ 208年月2日 曜日 午前1時

SEP-C1_DU.book 9 ージ 208年月2日 曜日 午前1時

AANSLUITINGEN

AANSLUITINGEN

Verbind het apparaat met de bijgeleverde USB-hulpstroomkabel en de normale USB-kabel met de computer (sluit eerst de USB-

hulpstroomkabel aan).

Bijgeleverde USB-kabel

PC

5V

Bijgeleverde

MONITOR OUT

REMOTE

CONTROL

USB-hulpstroomkabel

Computer

Audio-interface (los verkrijgbaar)

Audiokabel

Sluit de USB-hulpstroomkabel of de USB-kabel niet aan

voordat u het stuurprogramma op de computer hebt

geïnstalleerd.

Mengpaneel

OPMERKING

Op de 5 V aansluiting mag niets anders dan de bijgeleverde USB-hulpstroomkabel worden aangesloten.

Gebruik altijd alleen de bijgeleverde USB-hulpstroomkabel en de USB-kabel.

De USB-hulpstroomkabel en de USB-kabel mogen alleen op een en dezelfde computer worden aangesloten.

Sluit dit apparaat niet via een USB-hub op een computer aan.

Sluit dit apparaat niet via een CardBus-ondersteunde USB-interfacekaart op een computer aan.

Aansluiten op een externe monitor (tulpstekkerbus)

Maak deze verbinding wanneer u de beelden van het middendisplay op een groot scherm wilt weergeven. Nadat het apparaat op een

externe monitor is aangesloten, moet u de instellingen van het apparaat veranderen (zie het onderdeel “MONITOR UITGANG” in “[1]

DISPLAY” van het gedeelte “GEBRUIK VAN DE UTILITY” op blz. 25).

Nederlands

PC

5V

MONITOR OUT

CONTROL

REMOTE

Externe monitor

9

Du

SEP-C1_DU.book 10 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN

BENAMING EN FUNCTIE VAN DE

BEDIENINGSORGANEN

VOORPANEEL

1

8 23 2 3 11 12 13 14

18109

EJECT

MASTER

TEMPO

EJECT

MASTER

TEMPO

TIME

TEMPO

6/10/16WIDE

TIME

TEMPO

6/10/16WIDE

MT

BROWSE MIX EFFECT UTILITY

MT

17

CUE/LOOP

A.CUE

A.CUE

MEMORY CALL

IN/CUE

OUT/ADJUST

RELOOP/EXIT

PITCH BEND

MEMORY CALL

CUE/LOOP

IN/CUE

OUT/ADJUST

RELOOP/EXIT

PITCH BEND

LOOP

LOOP

16

TRACK SEARCH

HOT LOOP

S

C

R

A

T

S

C

TRACK SEARCH

HOT LOOP

C

H

R

A

T

C

H

4

22

SEARCH

J

O

G

SEARCH

J

O

B

G

R

E

B

A

R

K

E

A

K

5

0

0

QUE

QUE

6

A

B

LOAD

LOAD

7

FWD TEMPOREV

SEP-C1

FWD TEMPOREV

19 15 21

2024

19

In dit hoofdstuk wordt het gebruik van het apparaat beschreven voor de bediening van DJS. Afhankelijk van het gebruikte DJ-

softwareprogramma is het mogelijk dat sommige functies niet worden ondersteund of dat deze anders werken dan in deze handleiding

wordt beschreven.

1EJECT (

) toets

De snelheid kan de toonhoogteverandering kan gewijzigd

Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.

worden door de toets ingedrukt te houden terwijl u de jog-

2 Loop-bedieningstoetsen

draaischijf ronddraait.

Loop-beginpunttoets (IN/CUE)

4 TRACK SEARCH (

,

) toetsen

Gebruik deze toets om loop-beginpunten in te stellen. Als

Gebruik deze toetsen om een track te zoeken.

tijdens loop-weergave op de toets wordt gedrukt, keert de

5SEARCH (

,

) toetsen

weergave terug naar het loop-beginpunt en wordt vanaf daar

Gebruik deze toetsen voor vooruitspoelen en terugspoelen.

hervat.

6 CUE toets en indicator

Loop-eindpuntpunt (OUT/ADJUST)

Gebruik deze toets om cue-punten in te stellen. Als er reeds

Gebruik deze toets om loop-eindpunten in te stellen. Als tijdens

een cue-punt is ingesteld, kunt u op de CUE toets drukken om

loop-weergave op de toets wordt gedrukt, kunnen de jog-

het apparaat in de cue-paraatstand te zetten.

draaischijf of de SEARCH toetsen worden gebruikt om de

7 Weergave/pauzetoets (

) en indicator

plaats van het loop-eindpunt te veranderen.

Gebruik deze toets om het afspelen te starten en te pauzeren.

RELOOP/EXIT toets

8 Tijdfunctie/auto-cue toets (TIME/A.CUE)

Druk tijdens loop-weergave op deze toets om de loop-weergave

TIME:

te annuleren. Wanneer het apparaat niet in de loop-

Telkens wanneer op deze toets wordt gedrukt, schakelt het

weergavestand staat, zal bij indrukken van de toets gestart

tijdsdisplay beurtelings om tussen het aangeven van de

worden met loop-weergave vanaf het voorheen ingestelde

verstreken speelduur van de huidige track en de resterende

loop-beginpunt.

speelduur (REMAIN).

3 TEMPO bedieningsgedeelte

A.CUE:

TEMPO regelbereiktoets (±6/10/16/WIDE):

Als de toets langer dan 1 seconde ingedrukt wordt gehouden,

Telkens wanneer op deze toets wordt gedrukt, verandert het

wordt de AUTO CUE functie beurtelings in/uitgeschakeld.

regelbereik van de TEMPO schuifregelaar.

MASTER TEMPO toets en indicator (MT):

AUTO-CUE functie

Telkens wanneer op deze toets wordt gedrukt, wordt de

Wanneer een track wordt ingesteld of er een track wordt

hoofdtempofunctie beurtelings in/uitgeschakeld.

opgezocht, stelt deze functie automatisch een cue-punt in en

komt het apparaat in de cue-paraatstand te staan meteen

TEMPO schuifregelaar:

vóór het punt waar de muziek begint.

Vanaf de middelste klikstand trekt u de schuifregelaar naar u

toe (+) om het tempo te verhogen en duwt u de schuifregelaar

9SCRATCH toets

van u af (–) om het tempo te verlagen.

Druk op deze toets om de scratch-functie in/uit te schakelen.

PITCH BEND +/– toetsen:

10 JOG BREAK toets

Wanneer deze toetsen tijdens afspelen worden ingedrukt,

Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.

wordt de toonhoogte-verbuigingsfunctie ingeschakeld. Druk

op de “+” toets om de snelheid van de toonhoogte-verbuiging

11 BROWSE toets

te verhogen en druk op de “–” toets om de snelheid van de

Gebruik deze toets om het BROWSE scherm te openen.

toonhoogte-verbuiging te verlagen.

12 MIX toets

Gebruik deze toets om het MIX scherm te openen.

10

Du

SEP-C1_DU.book 11 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN

13 EFFECT toets

Middendisplay

Gebruik deze toets om het EFFECT scherm te openen.

14 UTILIT toets

Gebruik deze toets om het UTILITY scherm te openen (blz. 25).

15 Draaikeuzeknop

Wanneer u in het BROWSE of UTILITY scherm bent, kunt u aan

3

deze knop draaien om een track te kiezen of om de cursor

tussen de verschillende instellingsonderdelen te verplaatsen.

1

Druk op de knop om uw keuze te bevestigen.

Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over

het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.

2

16 CUE/LOOP MEMORY toets

Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.

17 CUE/LOOP CALL toets

Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.

18 Functietoetsen (F1 t/m F6, vanaf links)

Gebruik deze toetsen om de modi en categorieën te kiezen.

De onderdelen die gekozen kunnen worden, verschillen

1 Hoofdmenuscherm

afhankelijk van het scherm of menu.

De menu's van het middendisplay kunt u veranderen met de

BROWSE toets, de MIX toets, de EFFECT toets en de UTILITY

Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie.

toets. De functietoetsen, de omhoog ()/omlaag ()

19 LOAD A/B toetsen

keuzetoetsen, de LOAD A/B toetsen en de draaikeuzeknop

Wanneer u in het BROWSE scherm bent, drukt u op een van

worden gebruikt om de inhoud van de menu's te manipuleren.

deze toetsen om de gekozen track in bedieningseenheid A/B in

BROWSE scherm

te stellen.

Gebruik dit scherm om DJS-tracklijsten of afspeellijsten weer

Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over

te geven en om tracks te kiezen. Raadpleeg voor verdere

het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.

informatie “Gebruik van de DJS-lijsten” in de DJS

20 Omhoog (

) keuzetoets

bedieningsgids.

Wanneer u in het BROWSE of UTILITY scherm bent, zal telkens

MIX scherm

wanneer u op deze toets drukt het menu één niveau omhoog

(naar links) gaan in de menustructuur.

Gebruik dit scherm om DJS-mixer bewerkingen uit te voeren.

Raadpleeg voor verdere informatie “Gebruik van de DJS-mixer”

Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over

in de DJS bedieningsgids.

het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.

EFFECT scherm

21 Omlaag (

) keuzetoets

Gebruik dit scherm om DJS-effecter bewerkingen uit te voeren.

Wanneer u in het BROWSE of UTILITY scherm bent, zal telkens

Raadpleeg voor verdere informatie “Gebruik van de DJS-

wanneer u op deze toets drukt het menu één niveau omlaag

effecter” in de DJS bedieningsgids.

(naar rechts) gaan in de menustructuur.

UTILITY

scherm

Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over

het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.

Gebruik dit scherm om instellingen op het apparaat te maken

Nederlands

(blz. 25).

22 Middendisplay (blz. 11)

2 Functietabblad

23 Display A/Display B (blz. 12)

Hier worden de onderdelen getoond die veranderd kunnen

24 Jog-draaischijf (+FWD/–REV)

worden met behulp van de zes functietoetsen. De getoonde

Wanneer de scratch-functie ingeschakeld is:

onderdelen verschillen afhankelijk van de inhoud die op het

Raak de bovenkant van de jog-draaischijf aan en draai de schijf

hoofdmenuscherm wordt weergegeven.

rond voor scratch-weergave.

3 Display voor A/B trackinformatie

Wanneer de scratch-functie uitgeschakeld is:

Hier wordt de trackinformatie getoond en de huidige status

Gebruik de jog-draaischijf voor toonhoogte-verbuiging.

van de tracks die met bedieningseenheid A/B worden

Versnellen (+FWD) en vertragen (–REV) worden uigevoerd

afgespeeld.

overeenkomstig de afstand waarover de schijf wordt gedraaid.

Wanneer de schijf wordt gestopt, keert de weergave terug naar

Tracknaam Afspeelstatus

de oorspronkelijke snelheid.

Artiestennaam

Afspeelstatus

Toont het tracknummer dat nu wordt afgespeeld.

Toont het tracknummer dat nu in de pauzestand

staat.

Toont het tracknummer dat nu in de cue-

paraatstand staat.

11

Du

BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN

4 A.CUE indicator

MEMO

Deze indicator licht op wanneer de auto-cue functie

Dit apparaat kan de namen van titels en artiesten

ingeschakeld is.

weergeven in de West-Europese talen, Russisch, Chinees

5 Tijdsdisplay

(Vereenvoudigd Mandarijn) en Japans, maar het is mogelijk

Hier wordt de verstreken speelduur van de huidige track (de

dat sommige talen niet worden ondersteund, afhankelijk

[REMAIN] indicator is uit) of de resterende speelduur (de

van het DJ-softwareprogramma dat wordt gebruikt.

[REMAIN] indicator licht op) in minuten [M], seconden [S] en

Raadpleeg de handleiding van uw DJ-softwareprogramma

frames [F] aangegeven.

voor verdere informatie over de ondersteunde talen.

6 Weergaveadres-display

Voor een snel overzicht van de relatieve voortgang van een

Display A/Display B

track (de verstreken of resterende speelduur) is er een

staafdisplay waarop u de volledige lengte van de track ziet.

Display voor de verstreken speelduur: Begint met alle

segmenten uit, waarna de segmenten geleidelijk van links

naar rechts oplichten.

Display voor de resterende speelduur: Begint met alle

segmenten aan, waarna de segmenten geleidelijk van links

naar rechts doven.

Wanneer de resterende speelduur nog maar 30 seconden

bedraagt, begint de staafdisplay langzaam te knipperen.

Wanneer de resterende speelduur nog maar 15 seconden

bedraagt, begint de staafdisplay snel te knipperen.

1 Tracknummerdisplay

7 BPM display

“DJS” wordt weergegeven tijdens DJS bediening.

Toont de BPM (beats per minuut) van de track die wordt

2 TEMPO regelbereikdisplay (±6, ±10, ±16, WIDE)

afgespeeld.

Hier wordt het regelbereik aangegeven dat met de TEMPO

8 MEMO indicator

schuifregelaar is gekozen.

Deze indicator wordt niet weergegeven tijdens DJS bediening.

3 TEMPO wijzigingsverhouding-display

9 REMAIN indicator

Hier wordt de wijziging van het tempo aangegeven die

Deze indicator licht op wanneer de tijdsdisplay de resterende

verkregen is via bediening van de TEMPO schuifregelaar.

speelduur aangeeft.

ACHTERPANEEL

1 PC-aansluiting: USB-poort (type B)

3 Video-uitgangsaansluiting (MONITOR OUT)

Verbind deze poort met behulp van de bijgeleverde USB-kabel

Verbind deze aansluiting met behulp van een videokabel met

met een computer.

een extern beeldscherm.

2 5 V aansluiting

4 Afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE CONTROL)

Verbind deze aansluiting met behulp van de bijgeleverde USB-

Deze aansluiting wordt niet met dit apparaat gebruikt.

hulpstroomkabel met een computer.

12

Du

9

5

3

2

1

8

4

6

7

PC

1

5V

2

MONITOR OUT

REMOTE

3

CONTROL

4

SEP-C1_DU.book 12 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

SEP-C1_DU.book 13 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

OVER DJS-SOFTWARE

OVER DJS-SOFTWARE

Pioneer DJS is een softwareprogramma waarmee MP3-bestanden kunnen worden gebruikt voor DJ-weergave vanaf een computer. Laad

het programma in uw computer vanaf de bijgeleverde CD-ROM disc.

MEMO

DJS is niet uitgerust met functies voor het opnemen van de DJ-weergave.

intellectuele eigendomsrechten op het Programma en de

LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE

Documentatie en op eventuele afleidingen daarvan. U

verwerft geen andere rechten, expliciet of impliciet dan de

SOFTWARE

beperkte licentie zoals vervat in deze Overeenkomst.

Deze Licentie-overeenkomst voor deze Software (“de

2.4 Geen ondersteuning. Pioneer heeft geen enkele

Overeenkomst”) geldt tussen u (zowel voor u als u als individu het

verplichting tot het verlenen van ondersteuning, uitvoeren

programma installeert, als voor een eventuele rechtspersoon

van onderhoud, of het uitgeven van upgrades, wijzigingen

waarvoor u optreedt) (“u” of “uw”) en PIONEER CORPORATION

of nieuwe versies van het Programma of de Documentatie

(“Pioneer”).

onder deze Overeenkomst.

UITVOEREN VAN ENIGE HANDELING VOOR SET-UP OF

3 BEPERKING GARANTIE

INSTALLATIE VAN HET PROGRAMMA BETEKENT DAT U

HET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE WORDEN

AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE

GELEVERD IN HUN HUIDIGE STAAT (“AS IS”) ZONDER ENIGE

LICENTIE-OVEREENKOMST. TOESTEMMING VOOR HET

AANSPRAAK OF GARANTIE, EN U GAAT ERMEE AKKOORD

DOWNLOADEN EN/OF GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA IS

DEZE GEHEEL OP EIGEN RISICO TE GEBRUIKEN.

EXPLICIET AFHANKELIJK VAN HET OPVOLGEN DOOR U VAN

VOORZOVER RECHTENS TOEGESTAAN WIJST PIONEER

DEZE VOORWAARDEN. SCHRIFTELIJKE OF ELEKTRONISCHE

ELKE GARANTIE AANGAANDE HET PROGRAMMA EN DE

TOESTEMMING IS NIET VEREIST OM DEZE OVEREENKOMST

DOCUMENTATIE IN WELKE VORM DAN OOK AF, EXPLICIET

GELDIG EN AFDWINGBAAR TE MAKEN. ALS U NIET AKKOORD

OF IMPLICIET, STATUTAIR, OF TEN GEVOLGE VAN DE

GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST,

PRESTATIES, TEN GEVOLGE VAN DE DISTRIBUTIE OF

KRIJGT U GEEN TOESTEMMING HET PROGRAMMA TE

VERHANDELING ERVAN, MET INBEGRIP VAN ENIGE

GEBRUIKEN EN MOET U STOPPEN MET DE INSTALLATIE OF,

GARANTIE VAN VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID

INDIEN VAN TOEPASSING, HET PROGRAMMA VERWIJDEREN.

VOOR EEN BEPAALD DOEL, VOLDOENDE KWALITEIT,

1 DEFINITIES

ACCURATESSE, TITEL OF NIET MAKEN VAN INBREUK.

1.1 “Documentatie” betekent in dit verband de schriftelijke

4 SCHADE EN MAATREGELEN BIJ INBREUK

documentatie, specificaties en de hulpbestanden

U gaat ermee akkoord dat enige inbreuk op de bepalingen van

beschikbaar gesteld door Pioneer ter assistentie bij de

deze Overeenkomst Pioneer schade berokkent die niet alleen

installatie en het gebruik van het Programma.

door geld vergoed kan worden. In aanvulling op enige

1.2 “Programma” betekent in dit verband alle Pioneer

geldelijke schadeloosstelling en eventueel andere

software, of gedeeltes daarvan, waarop door Pioneer aan

maatregelen waartoe Pioneer gerechtigd is, gaat u ermee

u licentie verleend is onder deze Overeenkomst.

akkoord dat Pioneer eventueel gerechtelijke stappen mag

2 PROGRAMMA LICENTIE

ondernemen om toekomstig, daadwerkelijk, of doorgaande

2.1 Beperkte licentie. Onder de voorwaarden van deze

inbreuken op deze Overeenkomst te voorkomen.

Nederlands

Overeenkomst verleent Pioneer u een beperkte, niet-

5 ONTBINDING

exclusieve, niet-overdraagbare licentie (zonder het recht

Pioneer is gerechtigd deze Overeenkomst op elk moment te

sublicenties te verlenen):

beëindigen wanneer u zich niet houdt aan enige bepaling. Als

(a) Om een enkele kopie van het Programma te

deze Overeenkomst wordt beëindigd, dient u het gebruik van

installeren op de harde schijf van uw computer, om

het Programma onmiddellijk te staken, het permanent van de

het Programma uitsluitend voor uw persoonlijke

gebruikte computer te verwijderen en alle kopieën van het

doeleinden en in overeenstemming met de

Programma en de Documentatie in uw bezit te vernietigen, en

bepalingen van deze Overeenkomst en de

schriftelijk aan Pioneer te bevestigen dat u zulks gedaan heeft.

Documentatie te gebruiken (“toegestaan gebruik”),

De paragrafen 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 en 6 blijven van kracht nadat

(b) Om de Documentatie te gebruiken in het kader van

deze Overeenkomst is beëindigd.

uw Toegestaan gebruik; en

6 ALGEMENE VOORWAARDEN

(c) Om één kopie te maken van het Programma

6.1 Beperking aansprakelijkheid. In geen geval en onder geen

uitsluitend als reservekopie, met dien verstande dat

enkele interpretatie aanvaardt Pioneer of een

alle titels en handelsmerken, meldingen met

dochterbedrijf aansprakelijkheid met betrekking tot deze

betrekking tot auteursrechten en andere beperkte

Overeenkomst of het onderwerp daarvan, voor enige

rechten op de kopie worden vermeld.

indirecte, bijkomende, bijzondere of gevolgschade, of voor

als strafmaatregel opgelegde vergoedingen, of voor

2.2 Beperkingen. Behalve indien uitdrukkelijk toegestaan

gederfde winst, niet gerealiseerde opbrengsten, omzet of

door deze Overeenkomst mag u het Programma of de

besparingen, verloren gegane gegevens, of voor gebruiks-

Documentatie niet kopiëren of gebruiken. U mag het

of vervangingskosten, ook niet indien zij van tevoren op de

Programma niet overdragen aan derden, er sublicenties

hoogte gesteld is van de mogelijkheid van dergelijke

op verlenen, het verhuren, uitleasen of uitlenen, noch het

schade of indien dergelijke schade voorzienbaar geacht

gebruiken voor het opleiden van derden, voor gedeeld

moest worden. In geen geval zal de aansprakelijkheid van

gebruik op commerciële basis, of voor gebruik op een

Pioneer voor geleden schade het bedrag dat u aan

servicefaciliteit. U mag niet zelf of via een derde het

Pioneer of één van haar dochtermaatschappijen voor het

Programma modificeren, reverse engineeren,

Programma heeft betaald overschrijden. Partijen

disassembleren of decompileren, behalve in zoverre

erkennen hierbij dat de beperking van de

toegestaan door ter zake geldende regelgeving, en ook

aansprakelijkheid en de risicoverdeling in deze

dan alleen nadat u Pioneer schriftelijk op de hoogte hebt

Overeenkomst worden weerspiegeld in de prijs van het

gesteld van uw intenties. U mag het Programma niet

Programma en essentieel onderdeel uitmaken van de

gebruiken op meerdere processoren zonder voorafgaande

wilsovereenkomst tussen de partijen, zonder welke

schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer.

Pioneer het Programma niet ter beschikking zou hebben

2.3 Eigendom. Pioneer of de licentiegever behoudt zich alle

gesteld of deze Overeenkomst niet zou zijn aangegaan.

rechten, titels en belangen voor met betrekking tot alle

octrooien, auteursrechten, handelsgeheimen en andere

13

Du

SEP-C1_DU.book 14 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

OVER DJS-SOFTWARE

6.2 Eventuele beperkingen op of uitsluitingen van garantie en

Het materiaal dat u opneemt mag uitsluitend gebruikt worden

aansprakelijkheid zoals vervat in deze Overeenkomst

voor uw eigen luisterplezier en mag niet voor andere doeleinden

hebben geen invloed op uw wettelijke rechten als

worden gebruikt zonder uitdrukkelijke toestemming van de

consument en zijn alleen op u van toepassing voorzover

copyright-eigenaar.

dergelijke beperkingen en uitsluitingen zijn toegestaan

Muziek opgenomen van CD's of andere media kan beschermd

onder de regelgeving zoals die geldt in de jurisdictie waar

zijn door de copyright-wetgeving van de afzonderlijke landen en

u zich bevindt.

ook door internationale conventies. U bent zelf volledig

6.3 Annulering en afstand. Als een bepaling in deze

verantwoordelijk voor het legaal gebruik van de opnamen die u

Overeenkomst wederrechtelijk, ongeldig of anderszins

maakt.

niet afdwingbaar blijkt te zijn, zal deze bepaling voor zover

mogelijk toepassing vinden, of, indien dit niet mogelijk is,

geannuleerd worden en worden geschrapt uit deze

Overeenkomst, terwijl de rest daarvan onverkort van

SYSTEEMVEREISTEN (minimale

kracht blijft. Wanneer één van beide partijen afstand doet

vereisten voor de computer)

van haar rechten als gevolg van een inbreuk op deze

Voor gebruik van DJS hebt u een PC/AT computer nodig die aan de

Overeenkomst, wordt daarmee niet vanzelfsprekend

volgende minimale vereisten voldoet:

afstand van deze rechten gedaan bij een eventuele

®

®

CPU: 1,5 GHz of meer Intel

Pentium M

(of compatibele)

volgende inbreuk daarop.

processor

6.4 Geen overdracht. U mag deze Overeenkomst of enig recht

®

In geval van Windows Vista

moet er een 1,5 GHz of meer Intel

of verplichting daaronder verkregen of aangegaan, niet

TM

Core

2 Duo (of compatibele) processor aanwezig zijn.

overdragen, verkopen, overdoen aan anderen, of op

andere wijze daarover beschikken, vrijwillig of onvrijwillig,

Geheugen:

van rechtswege of op een andere wijze, zonder

512 MB of meer RAM

voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van

®

Bij gebruik van Windows Vista

is 1 GB of meer RAM vereist.

Pioneer. Een eventuele poging door u tot overdracht of

Harde schijf:

verdeling is nietig. Overeenkomstig het hierboven

bepaalde is deze Overeenkomst van kracht om reden van

250 MB vrije ruimte op de harde schijf (exclusief de ruimte nodig

en zal strekken tot voordeel van beide partijen en hun

voor het opslaan van MP3- en andere muziekbestanden)

respectievelijke rechtsopvolgers.

Optisch station:

6.5 Volledige overeenkomst. Deze Overeenkomst omvat alle

Disc-station geschikt voor het lezen van CD-ROM's en het afspelen

van kracht zijnde bepalingen tussen de partijen en treedt

van muziek-CD's (CD-DA)

in de plaats van alle voorgaande of nog geldige

Beeldscherm:

overeenkomsten of aanspraken, schriftelijk of mondeling,

XGA (1024x768) of hoger, met HighColor (16-bit) of betere video-

met betrekking tot het onderwerp daarvan. Deze

adapter en monitor

Overeenkomst mag niet worden gewijzigd of

Geluid:

geamendeerd zonder uitdrukkelijke en voorafgaande

schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer, en geen

2-kanaals of meer audio-uitgang (interne of externe geluidskaart of

andere handeling, document, gebruik of gewoonte kan

audio-apparaat)

deze Overeenkomst wijzigen of amenderen.

Ingangsapparaat:

6.6 U gaat ermee akkoord dat deze Overeenkomst en alle

Toetsenbord, muis (of gelijkwaardig aanwijsapparaat)

mogelijke geschillen met betrekking tot deze

Internetverbinding:

overeenkomst zijn onderworpen aan Japans recht.

Verbindingssnelheid van 56 kbps of hoger is aanbevolen.

®

Microsoft

Internet Explorer 5.5 of hoger, of andere webbrowser

die 128-bit SSL ondersteunt.

COPYRIGHT WAARSCHUWING

Wanneer dit apparaat op een computer wordt aangesloten en

samen met de DJS-software wordt gebruikt, moet de computer

Het gebruik van DJS is aan beperkingen onderhevig wat betreft

zijn voorzien van twee USB-poorten die voldoen aan USB 1.1 of

het afspelen en kopiëren van kopieerbeveiligde muziekcontents.

later. Raadpleeg voor verdere informatie het hoofdstuk

Het programma werkt mogelijk niet juist als kopieerbeveiligde

“AANSLUITINGEN” (blz. 9).

versleutelde gegevens in de opgenomen media zijn vastgelegd.

Ripping, afspelen en andere functies kunnen onderbroken

OPMERKING

worden als kopieerbeveiligde versleutelde gegevens in de

opgenomen media zijn vastgelegd.

Zelfs wanneer uw computer is uitgerust met de

geheugencapaciteit die is voorgeschreven in de hierboven

Als gevolg van kopieerbeveiligingstechnologie voor opgenomen

beschreven systeemvereisten, kan er door het gelijktijdig

media (CPRM) is het schrijven (“check-out”) naar SD-

gebruik van andere software en services in de computer

geheugenkaarten beperkt tot driemaal voor elke muziekcontent.

toch onvoldoende geheugen zijn wat kan resulteren in een

Om muziekcontents naar SD-geheugenkaarten te kunnen

inferieure werking en prestatie van het programma. In dit

schrijven (“check-out”), moet de lezer/schrijver de

geval moet u de andere programma's en services sluiten

“kopieerbeveiliging voor opgenomen media” technologie voor

zodat er meer computergeheugen vrijkomt of u vergroot de

SD-geheugenkaarten ondersteunen. Raadpleeg voor verdere

informatie de handleiding van de lezer/schrijver die u gebruikt.

geheugencapaciteit van uw computer.

De muziekcontents die u naar SD-geheugenkaarten schrijft

Het kan gebeuren dat de DJS-software niet juist werkt als

(“check-out”), kan alleen worden afgespeeld op spelers die de

gevolg van het gelijktijdig gebruik van andere

“SD-audio norm” ondersteunen. Raadpleeg voor verdere

softwareprogramma's die op uw computer zijn

informatie de handleiding van de speler die u gebruikt.

geïnstalleerd.

Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn, zelfs

wanneer de computer voldoet aan alle hierboven

beschreven systeemvereisten.

Het DJS-softwareprogramma wordt niet ondersteund door

Macintosh computers (inclusief de computers uitgerust

met Intel CPU’s).

14

Du

SEP-C1_DU.book 15 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

OVER DJS-SOFTWARE

®

Om Adobe Reader

te installeren, klikt u op de [Adobe

DE DJS-SOFTWARE INSTALLEREN

Reader installeren] knop. Als er op uw computer reeds een

®

oudere versie van Adobe Reader

is geïnstalleerd,

®

Voorzorgsmaatregelen betreffende de installatie

verwijdert u de oudere versie van Adobe Reader

voordat u

Lees de “LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE SOFTWARE”

op de [Adobe Reader installeren] knop klikt.

en “SYSTEEMVEREISTEN (minimale vereisten voor de

Om het installatiemenu te sluiten, klikt u op de [Afsluiten]

computer)” voordat u met de installatie begint.

knop.

®

DJS wordt ondersteund door de volgende Microsoft

3 Wanneer het scherm voor het kiezen van de taal verschijnt,

®

Windows

versies:

selecteert u [Nederlands] en klikt dan op [OK].

®

Windows Vista

Home Basic

®

Windows Vista

Home Premium

®

Windows Vista

Ultimate

®

Windows Vista

Business

®

Windows

XP Home Edition

®

Windows

XP Professional

®

Windows

2000 Professional (SP4)

DJS wordt niet ondersteund door Microsoft’s 64-bit

®

besturingssystemen (Windows

XP Professional x64 editie en

Afhankelijk van de werkomgeving van uw computer is het

®

Windows Vista

64-bit edities).

mogelijk dat er meerdere talen beschikbaar zijn.

De bijgeleverde CD-ROM bevat de installatieprogramma's en

Wanneer u op de [OK] knop klikt, verschijnt het bericht

gebruikershandleidingen in de volgende acht talen: Engels,

[Installatie DJS aan het voorbereiden...].

Frans, Duits, Italiaans, Nederlands, Spaans, Chinees

Wanneer de voorbereidingen zijn voltooid, verschijnt het

(Vereenvoudigd Madarijn) en Japans.

bericht [De installatie van DJS wordt nu begonnen...].

®

Bij gebruik van DJS op een computer waarvan de Windows

Volg de instructies in het bericht op om de installatie van

taal anders is dan de hierboven vermelde talen, volgt u de menu-

DJS te voltooien.

instructies om [English (Engels)] te selecteren.

Om de installatie te annuleren, klikt u op de [Annuleren]

Voor het installeren en verwijderen van DJS zijn de

knop.

beheerdersrechten vereist voor de betreffende computer. U

4 Wanneer de installatie van DJS is voltooid, moet u de

moet als beheerder inloggen om de software te kunnen

computer opnieuw opstarten overeenkomstig de instructies

installeren.

die op het scherm verschijnen.

Installatieprocedure

MEMO

1 Wanneer de bijgeleverde CD-ROM installatiedisc in het DVD/

Bij gebruik van dit apparaat in combinatie met het DJS-

CD-station van de computer wordt geplaatst, zal

softwareprogramma moet het software-stuurprogramma in de

automatisch het installatiemenu verschijnen. Volg de menu-

computer worden geïnstalleerd voordat u de computer op de

instructies om de DJS-software te installeren.

SEP-C1 aansluit. Zie blz. 17 voor verdere informatie.

Als het installatiemenu niet automatisch verschijnt, klikt u

op [START] [Deze computer (of Computer)] en

DJS gebruikershandleiding (PDF)

selecteert dan het optische disc-station, waarna u

Nederlands

dubbelklikt op het [Installeren] pictogram.

Wanneer de installatie van DJS is voltooid, kunt u indien gewenst

de gebruikershandleiding bekijken vanaf het Windows [START]

2 Wanneer het installatiemenu verschijnt, klikt u op de [DJS

menu. Klik op [START] [Alle programma's] [DJS]

installeren] knop.

[Gebruikershandleiding].

Wij raden u aan de gebruikershandleiding te lezen zodat u de

diverse mogelijkheden van het DJS-programma begrijpt voordat u

het programma in gebruik neemt.

Als er een evaluatieversie van DJS op de computer is

geïnstalleerd, verschijnt in plaats van de [DJS installeren]

knop de [Verwijderen van de proefversie van DJS] knop.

Klik op die knop om de evaluatieversie te verwijderen en klik

dan opnieuw op de [DJS installeren] knop.

Om de gebruikershandleiding weer te geven, klikt u op de

[De DJS Gebruikershandleiding openen] knop. Adobe

®

Reader

is vereist voor het weergeven van de

gebruikershandleiding.

15

Du

SEP-C1_DU.book 16 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

OVER DJS-SOFTWARE

OPMERKINGEN BETREFFENDE DE

OVER ONLINE-ONDERSTEUNING

EVALUATIEPERIODE EN DE

Voordat u rechtstreeks contact opneemt betreffende de DJS

bedieningsprocedues en andere technische kwesties, raden wij u

GEBRUIKERSREGISTRATIE

aan de DJS gebruikershandleiding op de bijgeleverde CD-ROM

DJS kan na de installatie gedurende een evaluatieperiode van 60

door te lezen, samen met het Vragen/Antwoorden gedeelte op de

dagen zonder registratie worden gebruikt.

website voor DJS ondersteuning.

Deze periode geeft de tijd aan dat u DJS kunt gebruiken zonder dat

Raadpleeg de DJS gebruikershandleiding voor informatie

het programma officieel is geregistreerd. Wanneer de

betreffende de toegang tot de website voor DJS ondersteuning.

evaluatieperiode is verstreken, kan DJS niet meer worden gebruikt,

Voor toegang tot de ondersteuningssite hebt u de “Inlognaam”

dus zorg ervoor dat u de gebruikersregistratie voltooit voordat de

en het “Wachtwoord” nodig dat u bij de gebruikersregistratie

evaluatieperiode verstrijkt.

hebt opgegeven.

Online-registratie is mogelijk voor gebruikers met een

Bij het raadplegen van de website voor DJS ondersteuning

internetverbinding. Raadpleeg voor verdere informatie

betreffende een foutieve werking e.d., moet u uw naam, de

betreffende de registratieprocedures de DJS

naam van het product, de registratie-ID (installatiecode), het

gebruikershandleiding die op de bijgeleverde CD-ROM disc

computertype en de specificaties (CPU, geïnstalleerd

staat.

geheugen, andere aangesloten randapparatuur enz.), het

De Pioneer Group verzamelt gebruikersinformatie voor de

besturingssysteem en de gebruikte versie doorgeven, en ook

volgende doeleinden:

duidelijke informatie betreffende de waargenomen storingen.

1. Voor het leveren van after-service voor het product.

Wij geven alleen productondersteuning aan klanten die de

2. Om de gebruikers via e-mail te informeren over belangrijke

gebruikersregistratie hebben voltooid. Bewaar de “Inlognaam”

informatie en evenementen betreffende het product.

en het “Wachtwoord” dat u tijdens de registratie hebt opgegeven

op een veilige plaats, evenals uw “Registratie-ID”.

3. Om onderzoekgegevens van de klanten te verzamelen en deze te

gebruiken voor productontwikkeling.

Als u problemen ondervindt met de installatie of de

gebruikersregistratie, kunt u de volgende website raadplegen:

Informatie die van klanten wordt verkregen, wordt door ons

behandeld en beheerd overeenkomstig ons privacy-beleid voor

<Voor inlichtingen betreffende de installatie en

persoonlijke informatie.

gebruikersregistratie>

Voor verdere informatie over Pioneer’s privacy-beleid voor

http://www.prodjnet.com/djs/support/

persoonlijke informatie, kunt u de volgende Pioneer website

bezoeken:

OPMERKING

http://www.prodjnet.com/privacy.html

Voor technische informatie betreffende het gebruik van dit

Gebruikers zonder internetverbinding dienen de vereiste

apparaat met uw computer, randapparatuur of andere niet-

informatie op de “Gebruikersregistratiekaart” in te vullen en de

Pioneer producten, kunt u contact opnemen met uw dealer

kaart naar Pioneer op te sturen. Nadat de ingevulde

of de fabrikant van de betreffende apparatuur.

“Gebruikersregistratiekaart” is ontvangen, sturen wij u de

“Registratie-ID” (installatiecode) die nodig is om de software na

In de toekomst worden waarschijnlijk versie-updates

de evaluatieperiode te kunnen gebruiken. Raadpleeg de DJS

uitgebracht om de functionaliteit en de prestatie van DJS te

gebruikershandleiding die op de bijgeleverde CD-ROM staat

verbeteren.

voor verdere informatie betreffende de procedure voor de

Door dit product officieel te registreren hebt u toegang tot de

gebruikersregistratie.

Pioneer website voor productondersteuning en kunt u ook

nieuwe versies van het programma downloaden. Wij raden u

OPMERKING

aan gebruik te maken van deze update-service zodat u steeds de

De installatiecode (Registratie-ID) kan gebruikt worden met

laatste versie van het programma in uw bezit hebt.

de DJS-software die op één computer is geïnstalleerd.

Wanneer u de computer vervangt of als u de DJS-software

om een andere reden opnieuw wilt installeren, moet u

DISCLAIMER

opnieuw de gebruikersregistratie uitvoeren en een

’Registratie-ID“ ontvangen om de software weer na het

Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het opnieuw

verstrijken van de evaluatieperiode te kunnen gebruiken.

afgeven van licentiecodes of registratie-ID's in geval van verlies.

Bewaar uw registratie-informatie en wachtwoorden op een

Ook hebt u de eerste “Registratie-ID” nodig die door

veilige plaats voor het geval u deze in de toekomst nodig hebt.

Pioneer is afgegeven wanneer u opnieuw wilt registreren of

in geval van inlichtingen over after-service, dus berg deze

De gegevensoverdrachtfunctie voor SD-geheugenkaarten

informatie op een veilige plaats op nadat u de

(check-out/check-in) wordt niet ondersteund door Windows

®

Vista

.

registratieprocecure hebt uitgevoerd.

De CD-rippingfunctie van dit softwareprogramma werkt niet met

Het adres op de “Gebruikersregistratiekaart” staat hieronder. Dit

muziek-CD’s die niet van een van deze logo’s zijn voorzien.

adres kan verschillen afhankelijk van waar u woont, dus zorg dat

u de kaart naar het juiste adres stuurt:

<Adres op gebruikersregistratiekaart>

Noord-Amerika

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.

BUSINESS SOLUTIONS DIVISION, PRO AUDIO GROUP

2265 East 220th Street, Long Beach, CA 90810, U.S.A. (Verenigde

Staten)

Europa

PIONEER EUROPE NV

MULTIMEDIA DIVISION

Pioneer House, Hollybush Hill, Stoke Poges, Slough SL2 4QP U.K.

(Groot-Brittannië)

16

Du