Pioneer SEP-C1 – page 6
Manual for Pioneer SEP-C1
Table of contents
- IMPORTANT
- Operating Environment We Want You Listening For A Lifetime
- FEATURES
- FEATURES
- SPECIFICATIONS COMFIRM ACCESSORIES
- INSTALLATION GUIDELINES
- CONNECTIONS
- PARTS AND THEIR FUNCTIONS
- PARTS AND THEIR FUNCTIONS Center Display
- PARTS AND THEIR FUNCTIONS Display A/Display B
- ABOUT DJS SOFTWARE SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENT
- ABOUT DJS SOFTWARE SYSTEM REQUIREMENTS (Minimum Operating Environment) COPYRIGHT WARNING
- INSTALLING DJS SOFTWARE NOTES REGARDING TRIAL PERIOD AND USER REGISTRATION
- ABOUT DJS SOFTWARE REGARDING ONLINE SUPPORT DISCLAIMER
- ABOUT THE DRIVER PROGRAM SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENT DRIVER INSTALLATION
- ABOUT THE DRIVER PROGRAM
- ABOUT THE DRIVER PROGRAM
- USING DJ SOFTWARE
- PREPARING YOUR DJ SOFTWARE PROGRAM CONTROLLING YOUR COMPUTER USING THE DEDICATED COMMUNICATIONS PROTOCOL
- USING DJ SOFTWARE USING MIDI FOR COMPUTER CONTROL
- MIDI MESSAGE TABLE
- USING DJ SOFTWARE
- USING THE UTILITY
- USING THE UTILITY TO PERFORM A FACTORY RESET
- TROUBLESHOOTING ABOUT THE LCD SCREEN ABOUT OEL (ORGANIC EL) SCREENS
- DISCLAIMER

SEP-C1_IT.book 23 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
USO DI SOFTWARE DJ
TABELLA DEI MESSAGGI MIDI
Tipo di
Messaggio
Nome dell'interfaccia
Commenti
interfaccia
MSB
JOG DIAL Controller
Bn 10 dd Valore lineare rispetto alle velocità da zero a 4x, 64 a zero;
di uso
direzione AVANTI: da 65 (0,06x) a 127 (x4); direzione REV: da
generale
63 (0,06x) a 0 (4x).
TEMPO ADJUST SLIDER VR Bn 1D dd Da 0 a 127 0 sul lato – , 127 sul lato +
PLAY/PAUSE SW 9n 00 dd OFF=0, ON=127
CUE SW 9n 01 dd OFF=0, ON=127
SEARCH FWD SW 9n 02 dd OFF=0, ON=127
SEARCH REV SW 9n 03 dd OFF=0, ON=127
TRACK SEARCH Next SW 9n 04 dd OFF=0, ON=127
TRACK SEARCH Prev SW 9n 05 dd OFF=0, ON=127
LOOP IN SW 9n 06 dd OFF=0, ON=127
LOOP OUT SW 9n 07 dd OFF=0, ON=127
RELOOP SW 9n 08 dd OFF=0, ON=127
Controller A
MEMORY SW 9n 0A dd OFF=0, ON=127
CALL SW 9n 0B dd OFF=0, ON=127
TIME/A.CUE SW 9n 0E dd OFF=0, ON=127
TEMPO RANGE SW 9n 10 dd OFF=0, ON=127
MT SW 9n 11 dd OFF=0, ON=127
SCRATCH SW 9n 12 dd OFF=0, ON=127
Italiano
JOG BREAK SW 9n 13 dd OFF=0, ON=127
PITCH BEND + SW 9n 14 dd OFF=0, ON=127
PITCH BEND – SW 9n 15 dd OFF=0, ON=127
JOG TOUCH SW 9n 20 dd OFF=0, ON=127
JOG DIAL Controller
Bn+1 10 dd Valore lineare rispetto alle velocità da zero a 4x, 64 a zero;
di uso
direzione AVANTI: da 65 (0,06x) a 127 (x4); direzione REV: da
generale
63 (0,06x) a 0 (4x).
TEMPO ADJUST SLIDER VR Bn+1 1D dd Da 0 a 127 0 sul lato – , 127 sul lato +
PLAY/PAUSE SW 9n+1 00 dd OFF=0, ON=127
CUE SW 9n+1 01 dd OFF=0, ON=127
SEARCH FWD SW 9n+1 02 dd OFF=0, ON=127
SEARCH REV SW 9n+1 03 dd OFF=0, ON=127
TRACK SEARCH Next SW 9n+1 04 dd OFF=0, ON=127
TRACK SEARCH Prev SW 9n+1 05 dd OFF=0, ON=127
LOOP IN SW 9n+1 06 dd OFF=0, ON=127
LOOP OUT SW 9n+1 07 dd OFF=0, ON=127
RELOOP SW 9n+1 08 dd OFF=0, ON=127
Controller B
MEMORY SW 9n+1 0A dd OFF=0, ON=127
CALL SW 9n+1 0B dd OFF=0, ON=127
TIME/A.CUE SW 9n+1 0E dd OFF=0, ON=127
TEMPO RANGE SW 9n+1 10 dd OFF=0, ON=127
MT SW 9n+1 11 dd OFF=0, ON=127
SCRATCH SW 9n+1 12 dd OFF=0, ON=127
JOG BREAK SW 9n+1 13 dd OFF=0, ON=127
PITCH BEND + SW 9n+1 14 dd OFF=0, ON=127
PITCH BEND – SW 9n+1 15 dd OFF=0, ON=127
JOG TOUCH SW 9n+1 20 dd OFF=0, ON=127
23
It

SEP-C1_IT.book 24 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
USO DI SOFTWARE DJ
Tipo di
Messaggio
Nome dell'interfaccia
Commenti
interfaccia
MSB
ROTARY SELECTOR DIAL Controller
Bn 4F dd Da 98 a 127, da 1 a 30 (da ±1 a ±30), trasmette la differenza
di uso
di conteggio rispetto alla volta precedente. Quando ±30 o
generale
più, diviene ±30.
SELECT DOWN (>) SW 9n 31 dd OFF=0, ON=127
SELECT UP (<) SW 9n 32 dd OFF=0, ON=127
ROTARY SELECTOR DIAL
SW 9n 33 dd OFF=0, ON=127
PUSH
LOAD A SW 9n 34 dd OFF=0, ON=127
LOAD B SW 9n 35 dd OFF=0, ON=127
BROWSE SW 9n 36 dd OFF=0, ON=127
MIX SW 9n 37 dd OFF=0, ON=127
EFFECT SW 9n 38 dd OFF=0, ON=127
F1 SW 9n 39 dd OFF=0, ON=127
Sezione display centrale
F2 SW 9n 3A dd OFF=0, ON=127
F3 SW 9n 3B dd OFF=0, ON=127
F4 SW 9n 3C dd OFF=0, ON=127
F5 SW 9n 3D dd OFF=0, ON=127
F6 SW 9n 3E dd OFF=0, ON=127
• n = numero di canale
• Le porzioni in grigio non vengono emesse durante la visualizzazione della schermata UTILITY.
24
It

SEP-C1_IT.book 25 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
USO DI UTILITY
USO DI UTILITY
Premere il tasto UTILITY per visualizzare la schermata UTILITY ed impostare l'unità.
Tasti di funzione
UTILITY
Tasto di selezione verso il basso ()Manopola di selettrice
IMPOSTAZIONI
[1] DISPLAY
Da usare per eseguire regolazioni per il display centrale e l'uscita
di segnale.
Impostazione
predefinita
LUMINOSITÀ
Visualizza la luminosità del
LCD
display centrale.
Italiano
LUMINOSITÀ
Visualizza la luminosità del
OEL
display A/B.
LUMINOSITÀ
Visualizza la luminosità del
LED
LED.
SALVA
Dopo un tempo stabilito, gli
ON
*1
SCHERMO
schermi LCD e OEL si
METODO DI IMPOSTAZIONE
spengono per proteggerli.
1 Usare i tasti di funzione per scegliere la voce desiderata
SISTEMA
Imposta il sistema di colore
NTSC (7.5
[DISPLAY/PC/LANGUAGE/GENERAL].
COLORE
per il monitor esterno (PAL,
IRE)
2 Girare la manopola selettrice per allineare il cursore con la
NTSC (7.5 IRE), NTSC (0
voce desiderata.
IRE)).
3 Premere il tasto di selezione verso il basso (
) o la manopola
USCITA
Imposta il rapporto di forma
OFF
selettrice per spostare l'icona
verso destra.
MONITOR
del display centrale su
4 Girare la manopola selettrice per scegliere un valore.
letterbox, tutta scala o OFF.
5 Premere la manopola selettrice per confermare il valore
*1 Uso del salvaschermo
scelto.
• Il salvaschermo entra in opera dopo cinque minuti di
Per tornare al valore predefinito di un parametro, premere il
inattività dei due controller.
tasto di selezione verso l'alto ().
• Il salvaschermo inoltre entra in opera dopo 100 minuti senza
che un tasto venga premuto con uno o ambedue i controller
PROMEMORIA
in pausa (e anche durante l'attesa presso un punto cue o la
• Le opzioni CD-G e BROWSE in grigio non possono venire
visualizzazione END).
regolate con questa unità.
• Il salvaschermo è disattivato se un brano viene impostato
con un software DJ diverso da DJS.
• Durante l'uso del salvaschermo, premendo un pulsante o
eseguendo qualsiasi altro comando esso scompare.
[2] PC
Si può impostare il canale MIDI (pag. 22).
25
It

SEP-C1_IT.book 26 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
USO DI UTILITY
[3] LANGUAGE
Imposta la lingua dell'interfaccia.
Impostazione
predefinita
LINGUA Scegliere la lingua
Inglese
dell'interfaccia fra le nove
disponibili (inglese, francese,
tedesco, italiano, spagnolo,
olandese, russo, cinese
semplificato, giapponese).
[4] GENERAL
Da usare per confermare le impostazioni BLOCCO CARICA BRANI
e la versione dell'unità.
Impostazione
predefinita
BLOCCO CARICA
Blocca il tasto LOAD in
OFF
*2
BRANI
modo che non funzioni
durante la riproduzione.
INFO VERSIONE Visualizza la versione
dell'SEP-C1.
*2 Il salvaschermo è disattivato se un brano viene impostato con
un software DJ diverso da DJS.
PER TORNARE ALLE IMPOSTAZIONI
PREDEFINITE
Tutte le impostazioni possono venire riportare ai valori predefiniti
con la schermata UTILITY (pag. 25).
1 Mentre si tiene il pulsante UTILITY premuto, collegare questa
unità al computer (e accenderlo).
Il tasto deve venir premuto per almeno cinque secondi.
2 Controllare che appaia un messaggio di conferma.
Apparso il messaggio di avvio, viene visualizzato un
messaggio: [Per fermare il processamento, tenere
premuto il tasto UTILITY.].
3 Scollegare il computer e ricollegarlo.
26
It

SEP-C1_IT.book 27 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
DIAGNOSTICA
DIAGNOSTICA
Se si ritiene che questa unità non funzioni correttamente, consultare la seguente tabella di ricerca dei guasti. Talvolta semplici errori di
configurazione o utilizzo possono sembrare gravi problemi. A volte il problema in questione può essere esterno a questa unità ed in tal
caso occorre controllare tutti i dispositivi elettronici collegati al lettore.
Se il problema persiste anche dopo aver seguito la tabella di ricerca dei guasti ed adottato gli interventi correttivi raccomandati, rivolgersi
al centro di assistenza Pioneer più vicino oppure al negozio presso il quale è stato acquistata questa unità per richiedere assistenza.
Descrizione del problema Possibili cause Rimedi
Questa unità non viene
• Il driver non è installato correttamente.
• Installare correttamente il driver. Se è stato già
riconosciuta dal computer.
Se questa unità non è collegata correttamente al
installato, disinstallarlo e reinstallarlo.
computer, la utility di visualizzazione della
versione non può essere utilizzata per
visualizzare la versione del firmware. Per
controllare la versione del firmware, vedere la
sezione (“IL DRIVER, Controllo della versione
del driver”) di questo manuale (pag. 19).
• Il cavo di alimentazione ausiliaria USB non è
• Collegare il cavo di alimentazione ausiliaria USB
collegato.
al computer prima, e il cavo USB poi.
Durante la riproduzione, i brani
• BLOCCO CARICA BRANI è attivato. • Usare la schermata UTILITY per disattivare
non possono venire caricati.
BLOCCO CARICA BRANI.
I caratteri delle informazioni
• È stato usato un font di una lingua non
• Scrivere informazioni con un font di una lingua
sui brani sono illeggibili.
supportata.
supportata. Le lingue supportate sono quelle
dell'Europa occidentale, il russo, il cinese
semplificato ed il giapponese.
• Le informazioni sui brani di questa unità non
• Per maggiori dettagli sulle lingue che supporta,
possono venire visualizzate dal software DJ.
consultare le istruzioni per l'uso del proprio
software DJ.
La schermata del televisore è
• L'unità produce interferenze. • Spegnere questa unità o allontanarla dal
Italiano
disturbata o le trasmissioni in
televisore.
FM sono disturbate.
LO SCHERMO LCD
• Alcuni monitor a LCD possiedono dei “pixel caldi” o “pixel morti”, vale a dire sempre accesi o sempre spenti. Questo fenomeno
è un limite tecnologico degli LCD e non un guasto.
• Se usato in regioni fredde, lo schermo può apparire scuro per qualche tempo dopo che è stato acceso. Riscaldandosi, lo
schermo torna alla sua luminosità normale.
• Evitare di guardare schermi LCD in luce solare diretta, dato che la luce riflessa su di essi li può rendere difficili da vedere.
GLI SCHERMI OEL (ORGANIC EL)
• I due schermi (display A/B) possono possedere visualizzare i colori in modo leggermente differente, ma questo è normale.
AGGIORNAMENTI DELL'SEP-C1
Il software di questa unità può venire aggiornato per migliorarne il funzionamento o aggiungere funzionalità. Per dettagli, consultare il
seguente sito di supporto:
http://www.prodjnet.com/support/
27
It

DENUNCIA DI RESPONSABILITÀ
DENUNCIA DI RESPONSABILITÀ
• Pioneer e DJS sono marchi di fabbrica della Pioneer Corporation.
• Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica depositati della Microsoft Corporation, depositati negli USA ed in altri paesi. Il
nome ufficiale di Windows è “Microsoft Windows Operating System.”
• Pentium è un marchio di fabbrica depositato della Intel Corporation, USA.
• Adobe e Reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della Adobe Systems Incorporated, depositati negli Stati
Uniti d'America ed in altri paesi.
• Apple, Macintosh e Mac OS sono marchi di fabbrica della Apple Inc., depositati negli USA ed in altri paesi.
• Tutti gli altri nomi di marche, prodotti ed aziende sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati dei rispettivi proprietari.
NOTE
• Il software per DJ “DJS” non è coperto dai termini di riparazione gratuita menzionati dalla garanzia. Prima di installare o usare il
programma DJS, non mancare di leggere l'Accordo di Licenza del software all'utente (pag. 13).
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Tutti i diritti riservati.
28
It
La fornitura di questo apparecchio comporta solamente una licenza
per uso privato, non commerciale, e non comporta quindi una
licenza e non implica alcun diritto di uso in operazioni commerciali
(cioè a fini di lucro), trasmissioni radio-TV in tempo reale (terrestri,
satellitari, via cavo e/o tramite qualsiasi altro mezzo), trasmissioni o
canalizzazione via Internet, Intranet e/o altri tipi di reti, o in altri
sistemi di distribuzione a contenuto elettronico, quali applicazioni
del tipo pay-audio o audio-su-richiesta. Per tutti questi tipi di usi
commerciali è necessaria una licenza specifica ad hoc. Per dettagli
vedere il sito http://www.mp3licensing.com.
Tecnologia di codificazione audio MPEG Layer-3 ottenuta su licenza
della Fraunhofer IIS e della Thomson multimedia.
SEP-C1_IT.book 28 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
Het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
stopkontakt verschilt van hetgeen in deze gebuiksaanwijzing is afgebeeld. De aansluitmethode
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
en bediening zijn in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde.
K015 Du
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
BELANGRIJK
CAUTION
WAARSCHUWING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
DO NOT OPEN
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
WAARSCHUWING:
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
aandacht van de gebruikers te trekken op
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
DE VENTILATIE
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE
belangrijke bedienings- en
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
bij aanraking een elektrische shock te
DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND
dit toestel.
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
veroorzaken.
WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_Du
(tenminste 5 cm achter en 5 cm aan de zijkanten
van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
Gebruiksomgeving
Dit product voldoet aan de eisen van de
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC
Richtlijn 2004/108/EG.
D3-4-2-1-9a_A_Du
T
SEP-C1_DU.book 3 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk
voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte
elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor
bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste
verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het
niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
K058_A_Du
emperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C – +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen
niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
Neem bij gebruik van dit apparaat de informatie
die aan de onderkant van het apparaat staat in
acht (nominale spanning enz.).
D3-4-2-2-4_Du

INHOUD
INHOUD
KENMERKEN................................................................5
TECHNISCHE GEGEVENS..............................................7
CONTROLEER DE ACCESSOIRES..................................7
RICHTLIJNEN VOOR DE INSTALLATIE..........................8
AANSLUITINGEN..........................................................9
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE
BEDIENINGSORGANEN ...........................................10
VOORPANEEL.............................................................................. 10
ACHTERPANEEL.......................................................................... 12
OVER DJS-SOFTWARE................................................13
LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE SOFTWARE ............ 13
COPYRIGHT WAARSCHUWING................................................. 14
SYSTEEMVEREISTEN
(minimale vereisten voor de computer)..................................... 14
DE DJS-SOFTWARE INSTALLEREN........................................... 15
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE EVALUATIEPERIODE
EN DE GEBRUIKERSREGISTRATIE............................................ 16
OVER ONLINE-ONDERSTEUNING............................................. 16
DISCLAIMER ................................................................................ 16
OVER HET STUURPROGRAMMA................................17
LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE SOFTWARE ............ 17
HET STUURPROGRAMMA INSTALLEREN................................ 17
GEBRUIK VAN DJ-SOFTWARE....................................20
HET DJ-SOFTWAREPROGRAMMA GEREEDMAKEN .............. 21
DE COMPUTER BEDIENEN MET BEHULP VAN HET
SPECIALE COMMUNICATIEPROTOCOL ................................... 21
GEBRUIK VAN MIDI VOOR DE COMPUTERBEDIENING ........ 22
TABEL MET MIDI-BERICHTEN ................................................... 23
GEBRUIK VAN DE UTILITY.........................................25
BEDIENINGSAANWIJZINGEN.................................................... 25
INSTELLINGEN............................................................................. 25
ALLE INSTELLINGEN TERUGZETTEN OP DE
FABRIEKSIINSTELLINGEN.......................................................... 26
PROBLEMEN OPLOSSEN ............................................27
OVER HET LCD-SCHERM ........................................................... 27
OVER OEL (ORGANISCHE EL) SCHERMEN ............................. 27
UPDATES VOOR SEP-C1 ............................................................ 27
DISCLAIMER ..............................................................28
4
Du
http://www.prodjnet.com/support/
In de hierboven aangegeven Pioneer website vindt u antwoorden
op vaak gestelde vragen en tevens informatie over de software en
diverse andere informatie die van belang kan zijn voor de klanten.
SEP-C1_DU.book 4 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

SEP-C1_DU.book 5 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
KENMERKEN
KENMERKEN
Dit apparaat is een professionele mobiele DJ-software-entertainment bedieningseenheid uitgerust met een groot aantal
gebruiksvriendelijke functies speciaal voor feesten en evenementen.
De traditie van Pioneer's CDJ-serie spelers is voortgezet in de uitvoering van het paneel, de functies en de bediening, en het apparaat kan
op een computer worden aangesloten met gebruik van USB bus-stroom, zodat originele DJ-weergave van muziektracks geladen in het
bijgeleverde DJS-softwareprogramma mogelijk is zonder gebruik van een muis of toetsenbord.
Externe monitor
Speciale I/F DJ-software
MIDI I/F DJ-software
Video
EJECT
TIME
MASTER
TEMPO
6/10/16WIDE
TEMPO
EJECT
TIME
MASTER
TEMPO
6/10/16WIDE
TEMPO
MT
BROWSE MIX EFFECT UTILITY
MT
MEMORY CALL
CUE/LOOP
A.CUE
IN/CUE
OUT/ADJUST
RELOOP/EXIT
PITCH BEND
MEMORY CALL
CUE/LOOP
A.CUE
IN/CUE
OUT/ADJUST
RELOOP/EXIT
PITCH BEND
LOOP
LOOP
TRACK SEARCH
HOT LOOP
S
C
R
A
T
C
H
TRACK SEARCH
HOT LOOP
S
C
R
A
T
C
H
USB bus-stroom
SEARCH
J
O
G
B
R
E
SEARCH
J
O
G
A
B
K
R
E
A
K
QUE
0
QUE
0
LOAD
A
LOAD
B
FWD TEMPOREV
SEP-C1
FWD TEMPOREV
SEP-C1
PIONEER DJS
Eindversterker
Nederlands
OUT
Audio I/F-apparaat
Mengpaneel
Luidspreker
5
Du

SEP-C1_DU.book 6 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
KENMERKEN
DIVERSE BEDIENINGSFUNCTIES VOOR DJ-SOFTWARE
ONDERSTEUNING VOOR DJS-FUNCTIE
Het bijgeleverde Pioneer DJS-softwareprogramma en ook andere
Met het bijgeleverde DJS-softwareprogramma hebt u niet alleen
DJ-programma's kunnen zonder toepassing van een
de beschikking over DJ-weergave, maar tevens over een groot
bedieningsdisc worden gebruikt. MIDI-type DJ-programma's
aantal bedieningsfuncties waaronder trackselectie en mixen met
worden ook ondersteund.
gebruik van het middendisplay.
DJ-BEDIENING
MEMO
In aanvulling op de basisfuncties zoals temporegeling, cue-
• De meeste gegevens betreffende de bediening van de toetsen
bediening en loop-weergave, worden de meeste DJ-
en TEMPO schuifregelaars op dit apparaat kunnen worden
weergavefuncties van DJS door het apparaat ondersteund,
uitgestuurd naar externe apparaten die USB MIDI of andere
waaronder scratch-weergave en toonhoogte-verbuiging met
speciale formaten gebruiken. Om dit apparaat te kunnen
gebruik van de jog-draaischijf.
gebruiken voor de bediening van DJ-software, moet u een
TRACKINFORMATIE
stuurprogramma installeren.
Bij het afspelen van tracks met DSJ worden de speelduur, titel,
artiestennaam en andere trackinformatie op het display
DISPLAY MET UITGEBREIDE FUNCTIES
aangegeven.
Middendisplay
BROWSE-BEDIENING
Uitgerust met een breed 4,3-inch LCD-kleurendisplay met een
Het apparaat kan DJS-tracklijsten of afspeellijsten bedienen. De
hoge luminantie voor een gemakkelijke aflezing van de
lijsten kunnen ook op het middendisplay worden weergegeven en
aanduidingen. De intelligente GUI en de draaikeuzeknop staan
de trackselectie kan worden uitgevoerd zonder dat naar het
garant voor een probleemloze keuze van de tracks.
computerscherm wordt gekeken.
Bedieningsdisplay A/B
MIX-REGELING
De verstreken speelduur en het tempodisplay worden gekenmerkt
De DJS-mixerfunctie kan ook worden bediend. Het mixen
door topkwaliteit, vol-segment OEL-displays met gebiedskleuren,
geschiedt met behulp van een enkele toets, waarbij uit vier
die een hoge respons en uitstekende afleesbaarheid bezitten.
mixfuncties kan worden gekozen.
Samen met het middendisplay zorgen deze displays en indicators
EFFECT-REGELING
voor een relaxte DJ-weergave in een grote verscheidenheid aan
Bediening van de DJS-effecten is ook mogelijk. Het kiezen van de
lichtomgevingen.
effecten, de effect-beat omschakeling en de niveau/tempo-
afstelling kunnen alle worden uitgevoerd met de draaikeuzeknop
JOG-DRAAISCHIJF
en de toetsen op het apparaat.
Uitgevoerd met een grote, 80 mm jog-draaischijf met scratch-
functie voor een bediening met hetzelfde gevoel als bij een analoge
MEMO
platenspeler.
• Bij het bedienen van andere (niet-DJS) DJ-software wordt u
verwezen naar de handleiding van het betreffende programma
MONITOR OUT
voor informatie betreffende de ondersteuning van de functies.
Door het BROWSE scherm van het middendisplay op een groot
extern beeldscherm weer te geven, kan het bedieningsgemak nog
verder worden vergroot.
6
Du

SEP-C1_DU.book 7 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
TECHNISCHE GEGEVENS / CONTROLEER DE ACCESSOIRES
TECHNISCHE GEGEVENS
1Algemeen
4 Middendisplaygedeelte
Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEP-C1
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TFT actieve LCD-matrixdisplay
Naam . . . . . . . . . . . . .Software-entertainment bedieningseenheid
Grootte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,3” (breedte)
Voeding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V gelijkstroom (USB bus-stroom)
Ondersteunde talen . . . . . . . . . . . . . . . .9 talen, waaronder Engels,
Stroomsterkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 mA
Japans en Chinees (Vereenvoudigd Mandarijn)
Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 W
5 Bedieningsdisplay A/B gedeelte
Bedrijfstemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +5 °C tot +35 °C
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OEL (organische EL), vol segment
Bedrijfsvochtigheid . . . . . . 5 % tot 85 % RH (zonder condensatie)
6 Overige aansluitingen
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg
5 V aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DC-aansluiting
Maximale buitenafmetingen
. . . . . . . . . . . . . . . 482,6 mm (B) x 133,0 mm (H) x 83,5 mm (D)
Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden,
zonder voorafgaande kennisgeving.
2 USB-upstreamgedeelte
Aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . .USB B-type poort (PC-aansluiting)
3 Video-uitgangsgedeelte
Uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RCA-tulpstekkerbus
Composiet-uitgangsniveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Vp-p (75 Ω)
CONTROLEER DE ACCESSOIRES
Controleer of alle accessoires zijn bijgeleverd.
USB-kabel
DJS: 1 set
USB-hulpstroomkabel
CD-ROM Sticker met DJS-installatiecode
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Nederlands
SEP-C1
Garantiebewijs
MEMO
• Er worden drie handleidingen bijgeleverd (inclusief de gebruiksaanwijzing die u nu leest). Lees deze handleidingen zorgvuldig
zodat u de apparatuur op de juiste wijze gebruikt:
– SEP-C1 gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Lees deze eerst.
– SEP-C1 DJS bedieningsgids (PDF-bestand opgenomen op de bijgeleverde CD-ROM)
Basishandleiding voor gebruik van de DJS in combinatie met de SEP-C1.
– DJS gebruikershandleiding (PDF-bestand opgenomen op de bijgeleverde CD-ROM)
Volledige uitleg en gebruiksaanwijzing voor de DJS-software.
7
Du

RICHTLIJNEN VOOR DE INSTALLATIE
RICHTLIJNEN VOOR DE INSTALLATIE
• Plaatsing en gebruik van het apparaat voor langere tijd op of in
Over draagkoffers
de buurt van warmte verspreidende voorwerpen zoals
De jog-draaiknop is voorzien van een delicate schakelaar. Als het
versterkers, spotlichten enz., zal de werking van het apparaat
apparaat in een draagkoffer wordt geplaatst, dient u erop te letten
mogelijk nadelig beïnvloeden. Plaats het apparaat niet op
dat er geen druk op de bovenkant van de jog-draaischijf wordt
apparatuur die warm wordt.
uitgeoefend.
• Plaats het apparaat zo ver mogelijk van een tuner of televisie
vandaan. Wanneer het apparaat erg dicht bij dergelijke
Condensvorming
apparatuur staat, kan dit resulteren in ruis of een slechte
Als de speler van een koude naar een warme ruimte wordt
beeldkwaliteit. Zulke storingen zijn sterker bij gebruik van een
gebracht of als de temperatuur in de kamer plotseling verhoogd
binnenantenne voor de tuner of televisie. U kunt de storingen
wordt, kan er condens in het inwendige van de speler ontstaan
verminderen door een goede buitenantenne te installeren of het
waardoor deze niet meer goed werkt. Mocht dit voorkomen, laat
apparaat uit te schakelen.
het apparaat dan ongeveer één uur ongebruikt staan of laat de
• Indien het apparaat in een lawaaierige omgeving wordt gebruikt,
temperatuur in de kamer geleidelijker hoger worden.
bijvoorbeeld in de buurt van een luidspreker, kan het geluid
mogelijk overslaan. U moet in dat geval het apparaat verder van
Het apparaat reinigen
de luidsprekers plaatsen of het volume verlagen.
Reinig het apparaat met een zachte droge doek. Voor hardnekkige
• Plaats dit apparaat op een horizontale en stabiele ondergrond.
vlekken dient u een doek te gebruiken die in een oplossing van 1
• Zet geen zware voorwerpen bovenop het apparaat.
deel neutraal schoonmaakmiddel op 5 of 6 delen water is
gedrenkt. Wring de doek goed uit en veeg het vuil weg. Droog de
ombouw van het apparaat met een doek. Gebruik geen vluchtige
Let erop dat het apparaat, inclusief de USB-kabel, niet in contact
middelen zoals benzine en witte spiritus. Deze middelen tasten de
is met trillend materiaal. Schokken, stoten en andere zijdelings
afwerking namelijk aan.
inwerkende trillingen kunnen ertoe leiden dat het geluid overslaat.
Let goed op wanneer u het apparaat gebruikt terwijl dit in een
De jog-draaischijf reinigen
draagkoffer is geplaatst.
Reinig de jog-draaischijf met een zachte droge doek. Voor
hardnekkige vlekken dient u een doek te gebruiken die in een
oplossing van 1 deel neutraal schoonmaakmiddel op 5 of 6 delen
water is gedrenkt. Wring de doek goed uit en veeg het vuil weg.
Droog de ombouw van het apparaat met een doek.
Het gebruik van alcohol, verfverdunner, benzeen, insecticides of
andere agressieve stoffen op de jog-draaischijf kan de
markeringen of de afwerkingslaag van de schijf doen loskomen of
verkleuren zodat het gebruik van zulke stoffen vermeden moet
worden.
Installatie van de SEP-C1 in een EIA-rek
De schroefgaten in het voorpaneel van de SEP-C1 dienen om het
apparaat in een 19-inch EIA-rek te bevestigen.
Dit apparaat voldoet aan de 3U-specificaties. De maximale diepte
van het apparaat is 83,5 mm.
• Monteer het apparaat met behulp van schroeven van de juiste
maat in het rek (er worden geen schroeven bij dit apparaat
meegeleverd).
OPMERKING
• Plaats het apparaat niet meteen boven een eindversterker,
want de warmte die door de versterker wordt afgegeven kan
het apparaat beschadigen of er zijn brom- of andere
stoorgeluiden hoorbaar.
• Als u het apparaat vervoert, moet u dit eerst uit het rek
nemen. Als u probeert om het rek te verplaatsen terwijl het
apparaat erin is, kan dit resulteren in beschadiging van het
apparaat.
• Als het apparaat vervoerd moet worden terwijl dit in het rek
is, moet u voorzorgsmaatregelen nemen om te voorkomen
dat het apparaat trilt of dat dit aan sterke schokken wordt
blootgesteld.
8
Du
Zorg dat het apparaat
niet in contact is met
trillende oppervlakken.
Zorg dat er voldoende vrije
ruimte is voor een optimale
afvoer van warmte.
Zorg dat er voldoende
Zorg dat er voldoende
vrije ruimte is voor
vrije ruimte is voor
een optimale afvoer
een optimale afvoer
van warmte.
van warmte.
SEP-C1_DU.book 8 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

SEP-C1_DU.book 9 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
AANSLUITINGEN
AANSLUITINGEN
Verbind het apparaat met de bijgeleverde USB-hulpstroomkabel en de normale USB-kabel met de computer (sluit eerst de USB-
hulpstroomkabel aan).
Bijgeleverde USB-kabel
PC
5V
Bijgeleverde
MONITOR OUT
REMOTE
CONTROL
USB-hulpstroomkabel
Computer
Audio-interface (los verkrijgbaar)
Audiokabel
Sluit de USB-hulpstroomkabel of de USB-kabel niet aan
voordat u het stuurprogramma op de computer hebt
geïnstalleerd.
Mengpaneel
OPMERKING
• Op de 5 V aansluiting mag niets anders dan de bijgeleverde USB-hulpstroomkabel worden aangesloten.
• Gebruik altijd alleen de bijgeleverde USB-hulpstroomkabel en de USB-kabel.
• De USB-hulpstroomkabel en de USB-kabel mogen alleen op een en dezelfde computer worden aangesloten.
• Sluit dit apparaat niet via een USB-hub op een computer aan.
• Sluit dit apparaat niet via een CardBus-ondersteunde USB-interfacekaart op een computer aan.
Aansluiten op een externe monitor (tulpstekkerbus)
Maak deze verbinding wanneer u de beelden van het middendisplay op een groot scherm wilt weergeven. Nadat het apparaat op een
externe monitor is aangesloten, moet u de instellingen van het apparaat veranderen (zie het onderdeel “MONITOR UITGANG” in “[1]
DISPLAY” van het gedeelte “GEBRUIK VAN DE UTILITY” op blz. 25).
Nederlands
PC
5V
MONITOR OUT
CONTROL
REMOTE
Externe monitor
9
Du

SEP-C1_DU.book 10 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE
BEDIENINGSORGANEN
VOORPANEEL
1
8 23 2 3 11 12 13 14
18109
EJECT
MASTER
TEMPO
EJECT
MASTER
TEMPO
TIME
TEMPO
6/10/16WIDE
TIME
TEMPO
6/10/16WIDE
MT
BROWSE MIX EFFECT UTILITY
MT
17
CUE/LOOP
A.CUE
A.CUE
MEMORY CALL
IN/CUE
OUT/ADJUST
RELOOP/EXIT
PITCH BEND
MEMORY CALL
CUE/LOOP
IN/CUE
OUT/ADJUST
RELOOP/EXIT
PITCH BEND
LOOP
LOOP
16
TRACK SEARCH
HOT LOOP
S
C
R
A
T
S
C
TRACK SEARCH
HOT LOOP
C
H
R
A
T
C
H
4
22
SEARCH
J
O
G
SEARCH
J
O
B
G
R
E
B
A
R
K
E
A
K
5
0
0
QUE
QUE
6
A
B
LOAD
LOAD
7
FWD TEMPOREV
SEP-C1
FWD TEMPOREV
19 15 21
2024
19
In dit hoofdstuk wordt het gebruik van het apparaat beschreven voor de bediening van DJS. Afhankelijk van het gebruikte DJ-
softwareprogramma is het mogelijk dat sommige functies niet worden ondersteund of dat deze anders werken dan in deze handleiding
wordt beschreven.
1EJECT (
) toets
De snelheid kan de toonhoogteverandering kan gewijzigd
Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.
worden door de toets ingedrukt te houden terwijl u de jog-
2 Loop-bedieningstoetsen
draaischijf ronddraait.
Loop-beginpunttoets (IN/CUE)
4 TRACK SEARCH (
,
) toetsen
Gebruik deze toets om loop-beginpunten in te stellen. Als
Gebruik deze toetsen om een track te zoeken.
tijdens loop-weergave op de toets wordt gedrukt, keert de
5SEARCH (
,
) toetsen
weergave terug naar het loop-beginpunt en wordt vanaf daar
Gebruik deze toetsen voor vooruitspoelen en terugspoelen.
hervat.
6 CUE toets en indicator
Loop-eindpuntpunt (OUT/ADJUST)
Gebruik deze toets om cue-punten in te stellen. Als er reeds
Gebruik deze toets om loop-eindpunten in te stellen. Als tijdens
een cue-punt is ingesteld, kunt u op de CUE toets drukken om
loop-weergave op de toets wordt gedrukt, kunnen de jog-
het apparaat in de cue-paraatstand te zetten.
draaischijf of de SEARCH toetsen worden gebruikt om de
7 Weergave/pauzetoets (
) en indicator
plaats van het loop-eindpunt te veranderen.
Gebruik deze toets om het afspelen te starten en te pauzeren.
RELOOP/EXIT toets
8 Tijdfunctie/auto-cue toets (TIME/A.CUE)
Druk tijdens loop-weergave op deze toets om de loop-weergave
TIME:
te annuleren. Wanneer het apparaat niet in de loop-
Telkens wanneer op deze toets wordt gedrukt, schakelt het
weergavestand staat, zal bij indrukken van de toets gestart
tijdsdisplay beurtelings om tussen het aangeven van de
worden met loop-weergave vanaf het voorheen ingestelde
verstreken speelduur van de huidige track en de resterende
loop-beginpunt.
speelduur (REMAIN).
3 TEMPO bedieningsgedeelte
A.CUE:
TEMPO regelbereiktoets (±6/10/16/WIDE):
Als de toets langer dan 1 seconde ingedrukt wordt gehouden,
Telkens wanneer op deze toets wordt gedrukt, verandert het
wordt de AUTO CUE functie beurtelings in/uitgeschakeld.
regelbereik van de TEMPO schuifregelaar.
MASTER TEMPO toets en indicator (MT):
AUTO-CUE functie
Telkens wanneer op deze toets wordt gedrukt, wordt de
Wanneer een track wordt ingesteld of er een track wordt
hoofdtempofunctie beurtelings in/uitgeschakeld.
opgezocht, stelt deze functie automatisch een cue-punt in en
komt het apparaat in de cue-paraatstand te staan meteen
TEMPO schuifregelaar:
vóór het punt waar de muziek begint.
Vanaf de middelste klikstand trekt u de schuifregelaar naar u
toe (+) om het tempo te verhogen en duwt u de schuifregelaar
9SCRATCH toets
van u af (–) om het tempo te verlagen.
Druk op deze toets om de scratch-functie in/uit te schakelen.
PITCH BEND +/– toetsen:
10 JOG BREAK toets
Wanneer deze toetsen tijdens afspelen worden ingedrukt,
Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.
wordt de toonhoogte-verbuigingsfunctie ingeschakeld. Druk
op de “+” toets om de snelheid van de toonhoogte-verbuiging
11 BROWSE toets
te verhogen en druk op de “–” toets om de snelheid van de
Gebruik deze toets om het BROWSE scherm te openen.
toonhoogte-verbuiging te verlagen.
12 MIX toets
Gebruik deze toets om het MIX scherm te openen.
10
Du

SEP-C1_DU.book 11 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
13 EFFECT toets
Middendisplay
Gebruik deze toets om het EFFECT scherm te openen.
14 UTILIT toets
Gebruik deze toets om het UTILITY scherm te openen (blz. 25).
15 Draaikeuzeknop
Wanneer u in het BROWSE of UTILITY scherm bent, kunt u aan
3
deze knop draaien om een track te kiezen of om de cursor
tussen de verschillende instellingsonderdelen te verplaatsen.
1
Druk op de knop om uw keuze te bevestigen.
Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over
het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.
2
16 CUE/LOOP MEMORY toets
Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.
17 CUE/LOOP CALL toets
Wordt niet gebruikt bij de DJS bediening.
18 Functietoetsen (F1 t/m F6, vanaf links)
Gebruik deze toetsen om de modi en categorieën te kiezen.
De onderdelen die gekozen kunnen worden, verschillen
1 Hoofdmenuscherm
afhankelijk van het scherm of menu.
De menu's van het middendisplay kunt u veranderen met de
BROWSE toets, de MIX toets, de EFFECT toets en de UTILITY
Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie.
toets. De functietoetsen, de omhoog ()/omlaag ()
19 LOAD A/B toetsen
keuzetoetsen, de LOAD A/B toetsen en de draaikeuzeknop
Wanneer u in het BROWSE scherm bent, drukt u op een van
worden gebruikt om de inhoud van de menu's te manipuleren.
deze toetsen om de gekozen track in bedieningseenheid A/B in
BROWSE scherm
te stellen.
Gebruik dit scherm om DJS-tracklijsten of afspeellijsten weer
Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over
te geven en om tracks te kiezen. Raadpleeg voor verdere
het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.
informatie “Gebruik van de DJS-lijsten” in de DJS
20 Omhoog (
) keuzetoets
bedieningsgids.
Wanneer u in het BROWSE of UTILITY scherm bent, zal telkens
MIX scherm
wanneer u op deze toets drukt het menu één niveau omhoog
(naar links) gaan in de menustructuur.
Gebruik dit scherm om DJS-mixer bewerkingen uit te voeren.
Raadpleeg voor verdere informatie “Gebruik van de DJS-mixer”
Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over
in de DJS bedieningsgids.
het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.
EFFECT scherm
21 Omlaag (
) keuzetoets
Gebruik dit scherm om DJS-effecter bewerkingen uit te voeren.
Wanneer u in het BROWSE of UTILITY scherm bent, zal telkens
Raadpleeg voor verdere informatie “Gebruik van de DJS-
wanneer u op deze toets drukt het menu één niveau omlaag
effecter” in de DJS bedieningsgids.
(naar rechts) gaan in de menustructuur.
UTILITY
scherm
Raadpleeg de DJS bedieningsgids voor verdere informatie over
het gebruik van de MIX en EFFECT schermen.
Gebruik dit scherm om instellingen op het apparaat te maken
Nederlands
(blz. 25).
22 Middendisplay (blz. 11)
2 Functietabblad
23 Display A/Display B (blz. 12)
Hier worden de onderdelen getoond die veranderd kunnen
24 Jog-draaischijf (+FWD/–REV)
worden met behulp van de zes functietoetsen. De getoonde
Wanneer de scratch-functie ingeschakeld is:
onderdelen verschillen afhankelijk van de inhoud die op het
Raak de bovenkant van de jog-draaischijf aan en draai de schijf
hoofdmenuscherm wordt weergegeven.
rond voor scratch-weergave.
3 Display voor A/B trackinformatie
Wanneer de scratch-functie uitgeschakeld is:
Hier wordt de trackinformatie getoond en de huidige status
Gebruik de jog-draaischijf voor toonhoogte-verbuiging.
van de tracks die met bedieningseenheid A/B worden
Versnellen (+FWD) en vertragen (–REV) worden uigevoerd
afgespeeld.
overeenkomstig de afstand waarover de schijf wordt gedraaid.
Wanneer de schijf wordt gestopt, keert de weergave terug naar
Tracknaam Afspeelstatus
de oorspronkelijke snelheid.
Artiestennaam
Afspeelstatus
Toont het tracknummer dat nu wordt afgespeeld.
Toont het tracknummer dat nu in de pauzestand
staat.
Toont het tracknummer dat nu in de cue-
paraatstand staat.
11
Du

BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
4 A.CUE indicator
MEMO
Deze indicator licht op wanneer de auto-cue functie
• Dit apparaat kan de namen van titels en artiesten
ingeschakeld is.
weergeven in de West-Europese talen, Russisch, Chinees
5 Tijdsdisplay
(Vereenvoudigd Mandarijn) en Japans, maar het is mogelijk
Hier wordt de verstreken speelduur van de huidige track (de
dat sommige talen niet worden ondersteund, afhankelijk
[REMAIN] indicator is uit) of de resterende speelduur (de
van het DJ-softwareprogramma dat wordt gebruikt.
[REMAIN] indicator licht op) in minuten [M], seconden [S] en
Raadpleeg de handleiding van uw DJ-softwareprogramma
frames [F] aangegeven.
voor verdere informatie over de ondersteunde talen.
6 Weergaveadres-display
Voor een snel overzicht van de relatieve voortgang van een
Display A/Display B
track (de verstreken of resterende speelduur) is er een
staafdisplay waarop u de volledige lengte van de track ziet.
• Display voor de verstreken speelduur: Begint met alle
segmenten uit, waarna de segmenten geleidelijk van links
naar rechts oplichten.
• Display voor de resterende speelduur: Begint met alle
segmenten aan, waarna de segmenten geleidelijk van links
naar rechts doven.
• Wanneer de resterende speelduur nog maar 30 seconden
bedraagt, begint de staafdisplay langzaam te knipperen.
• Wanneer de resterende speelduur nog maar 15 seconden
bedraagt, begint de staafdisplay snel te knipperen.
1 Tracknummerdisplay
7 BPM display
“DJS” wordt weergegeven tijdens DJS bediening.
Toont de BPM (beats per minuut) van de track die wordt
2 TEMPO regelbereikdisplay (±6, ±10, ±16, WIDE)
afgespeeld.
Hier wordt het regelbereik aangegeven dat met de TEMPO
8 MEMO indicator
schuifregelaar is gekozen.
Deze indicator wordt niet weergegeven tijdens DJS bediening.
3 TEMPO wijzigingsverhouding-display
9 REMAIN indicator
Hier wordt de wijziging van het tempo aangegeven die
Deze indicator licht op wanneer de tijdsdisplay de resterende
verkregen is via bediening van de TEMPO schuifregelaar.
speelduur aangeeft.
ACHTERPANEEL
1 PC-aansluiting: USB-poort (type B)
3 Video-uitgangsaansluiting (MONITOR OUT)
Verbind deze poort met behulp van de bijgeleverde USB-kabel
Verbind deze aansluiting met behulp van een videokabel met
met een computer.
een extern beeldscherm.
2 5 V aansluiting
4 Afstandsbedieningsaansluiting (REMOTE CONTROL)
Verbind deze aansluiting met behulp van de bijgeleverde USB-
Deze aansluiting wordt niet met dit apparaat gebruikt.
hulpstroomkabel met een computer.
12
Du
9
5
3
2
1
8
4
6
7
PC
1
5V
2
MONITOR OUT
REMOTE
3
CONTROL
4
SEP-C1_DU.book 12 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分

SEP-C1_DU.book 13 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
OVER DJS-SOFTWARE
OVER DJS-SOFTWARE
Pioneer DJS is een softwareprogramma waarmee MP3-bestanden kunnen worden gebruikt voor DJ-weergave vanaf een computer. Laad
het programma in uw computer vanaf de bijgeleverde CD-ROM disc.
MEMO
• DJS is niet uitgerust met functies voor het opnemen van de DJ-weergave.
intellectuele eigendomsrechten op het Programma en de
LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE
Documentatie en op eventuele afleidingen daarvan. U
verwerft geen andere rechten, expliciet of impliciet dan de
SOFTWARE
beperkte licentie zoals vervat in deze Overeenkomst.
Deze Licentie-overeenkomst voor deze Software (“de
2.4 Geen ondersteuning. Pioneer heeft geen enkele
Overeenkomst”) geldt tussen u (zowel voor u als u als individu het
verplichting tot het verlenen van ondersteuning, uitvoeren
programma installeert, als voor een eventuele rechtspersoon
van onderhoud, of het uitgeven van upgrades, wijzigingen
waarvoor u optreedt) (“u” of “uw”) en PIONEER CORPORATION
of nieuwe versies van het Programma of de Documentatie
(“Pioneer”).
onder deze Overeenkomst.
UITVOEREN VAN ENIGE HANDELING VOOR SET-UP OF
3 BEPERKING GARANTIE
INSTALLATIE VAN HET PROGRAMMA BETEKENT DAT U
HET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE WORDEN
AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE
GELEVERD IN HUN HUIDIGE STAAT (“AS IS”) ZONDER ENIGE
LICENTIE-OVEREENKOMST. TOESTEMMING VOOR HET
AANSPRAAK OF GARANTIE, EN U GAAT ERMEE AKKOORD
DOWNLOADEN EN/OF GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA IS
DEZE GEHEEL OP EIGEN RISICO TE GEBRUIKEN.
EXPLICIET AFHANKELIJK VAN HET OPVOLGEN DOOR U VAN
VOORZOVER RECHTENS TOEGESTAAN WIJST PIONEER
DEZE VOORWAARDEN. SCHRIFTELIJKE OF ELEKTRONISCHE
ELKE GARANTIE AANGAANDE HET PROGRAMMA EN DE
TOESTEMMING IS NIET VEREIST OM DEZE OVEREENKOMST
DOCUMENTATIE IN WELKE VORM DAN OOK AF, EXPLICIET
GELDIG EN AFDWINGBAAR TE MAKEN. ALS U NIET AKKOORD
OF IMPLICIET, STATUTAIR, OF TEN GEVOLGE VAN DE
GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST,
PRESTATIES, TEN GEVOLGE VAN DE DISTRIBUTIE OF
KRIJGT U GEEN TOESTEMMING HET PROGRAMMA TE
VERHANDELING ERVAN, MET INBEGRIP VAN ENIGE
GEBRUIKEN EN MOET U STOPPEN MET DE INSTALLATIE OF,
GARANTIE VAN VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID
INDIEN VAN TOEPASSING, HET PROGRAMMA VERWIJDEREN.
VOOR EEN BEPAALD DOEL, VOLDOENDE KWALITEIT,
1 DEFINITIES
ACCURATESSE, TITEL OF NIET MAKEN VAN INBREUK.
1.1 “Documentatie” betekent in dit verband de schriftelijke
4 SCHADE EN MAATREGELEN BIJ INBREUK
documentatie, specificaties en de hulpbestanden
U gaat ermee akkoord dat enige inbreuk op de bepalingen van
beschikbaar gesteld door Pioneer ter assistentie bij de
deze Overeenkomst Pioneer schade berokkent die niet alleen
installatie en het gebruik van het Programma.
door geld vergoed kan worden. In aanvulling op enige
1.2 “Programma” betekent in dit verband alle Pioneer
geldelijke schadeloosstelling en eventueel andere
software, of gedeeltes daarvan, waarop door Pioneer aan
maatregelen waartoe Pioneer gerechtigd is, gaat u ermee
u licentie verleend is onder deze Overeenkomst.
akkoord dat Pioneer eventueel gerechtelijke stappen mag
2 PROGRAMMA LICENTIE
ondernemen om toekomstig, daadwerkelijk, of doorgaande
2.1 Beperkte licentie. Onder de voorwaarden van deze
inbreuken op deze Overeenkomst te voorkomen.
Nederlands
Overeenkomst verleent Pioneer u een beperkte, niet-
5 ONTBINDING
exclusieve, niet-overdraagbare licentie (zonder het recht
Pioneer is gerechtigd deze Overeenkomst op elk moment te
sublicenties te verlenen):
beëindigen wanneer u zich niet houdt aan enige bepaling. Als
(a) Om een enkele kopie van het Programma te
deze Overeenkomst wordt beëindigd, dient u het gebruik van
installeren op de harde schijf van uw computer, om
het Programma onmiddellijk te staken, het permanent van de
het Programma uitsluitend voor uw persoonlijke
gebruikte computer te verwijderen en alle kopieën van het
doeleinden en in overeenstemming met de
Programma en de Documentatie in uw bezit te vernietigen, en
bepalingen van deze Overeenkomst en de
schriftelijk aan Pioneer te bevestigen dat u zulks gedaan heeft.
Documentatie te gebruiken (“toegestaan gebruik”),
De paragrafen 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 en 6 blijven van kracht nadat
(b) Om de Documentatie te gebruiken in het kader van
deze Overeenkomst is beëindigd.
uw Toegestaan gebruik; en
6 ALGEMENE VOORWAARDEN
(c) Om één kopie te maken van het Programma
6.1 Beperking aansprakelijkheid. In geen geval en onder geen
uitsluitend als reservekopie, met dien verstande dat
enkele interpretatie aanvaardt Pioneer of een
alle titels en handelsmerken, meldingen met
dochterbedrijf aansprakelijkheid met betrekking tot deze
betrekking tot auteursrechten en andere beperkte
Overeenkomst of het onderwerp daarvan, voor enige
rechten op de kopie worden vermeld.
indirecte, bijkomende, bijzondere of gevolgschade, of voor
als strafmaatregel opgelegde vergoedingen, of voor
2.2 Beperkingen. Behalve indien uitdrukkelijk toegestaan
gederfde winst, niet gerealiseerde opbrengsten, omzet of
door deze Overeenkomst mag u het Programma of de
besparingen, verloren gegane gegevens, of voor gebruiks-
Documentatie niet kopiëren of gebruiken. U mag het
of vervangingskosten, ook niet indien zij van tevoren op de
Programma niet overdragen aan derden, er sublicenties
hoogte gesteld is van de mogelijkheid van dergelijke
op verlenen, het verhuren, uitleasen of uitlenen, noch het
schade of indien dergelijke schade voorzienbaar geacht
gebruiken voor het opleiden van derden, voor gedeeld
moest worden. In geen geval zal de aansprakelijkheid van
gebruik op commerciële basis, of voor gebruik op een
Pioneer voor geleden schade het bedrag dat u aan
servicefaciliteit. U mag niet zelf of via een derde het
Pioneer of één van haar dochtermaatschappijen voor het
Programma modificeren, reverse engineeren,
Programma heeft betaald overschrijden. Partijen
disassembleren of decompileren, behalve in zoverre
erkennen hierbij dat de beperking van de
toegestaan door ter zake geldende regelgeving, en ook
aansprakelijkheid en de risicoverdeling in deze
dan alleen nadat u Pioneer schriftelijk op de hoogte hebt
Overeenkomst worden weerspiegeld in de prijs van het
gesteld van uw intenties. U mag het Programma niet
Programma en essentieel onderdeel uitmaken van de
gebruiken op meerdere processoren zonder voorafgaande
wilsovereenkomst tussen de partijen, zonder welke
schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer.
Pioneer het Programma niet ter beschikking zou hebben
2.3 Eigendom. Pioneer of de licentiegever behoudt zich alle
gesteld of deze Overeenkomst niet zou zijn aangegaan.
rechten, titels en belangen voor met betrekking tot alle
octrooien, auteursrechten, handelsgeheimen en andere
13
Du

SEP-C1_DU.book 14 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
OVER DJS-SOFTWARE
6.2 Eventuele beperkingen op of uitsluitingen van garantie en
Het materiaal dat u opneemt mag uitsluitend gebruikt worden
aansprakelijkheid zoals vervat in deze Overeenkomst
voor uw eigen luisterplezier en mag niet voor andere doeleinden
hebben geen invloed op uw wettelijke rechten als
worden gebruikt zonder uitdrukkelijke toestemming van de
consument en zijn alleen op u van toepassing voorzover
copyright-eigenaar.
dergelijke beperkingen en uitsluitingen zijn toegestaan
• Muziek opgenomen van CD's of andere media kan beschermd
onder de regelgeving zoals die geldt in de jurisdictie waar
zijn door de copyright-wetgeving van de afzonderlijke landen en
u zich bevindt.
ook door internationale conventies. U bent zelf volledig
6.3 Annulering en afstand. Als een bepaling in deze
verantwoordelijk voor het legaal gebruik van de opnamen die u
Overeenkomst wederrechtelijk, ongeldig of anderszins
maakt.
niet afdwingbaar blijkt te zijn, zal deze bepaling voor zover
mogelijk toepassing vinden, of, indien dit niet mogelijk is,
geannuleerd worden en worden geschrapt uit deze
Overeenkomst, terwijl de rest daarvan onverkort van
SYSTEEMVEREISTEN (minimale
kracht blijft. Wanneer één van beide partijen afstand doet
vereisten voor de computer)
van haar rechten als gevolg van een inbreuk op deze
Voor gebruik van DJS hebt u een PC/AT computer nodig die aan de
Overeenkomst, wordt daarmee niet vanzelfsprekend
volgende minimale vereisten voldoet:
afstand van deze rechten gedaan bij een eventuele
®
®
CPU: 1,5 GHz of meer Intel
Pentium M
(of compatibele)
volgende inbreuk daarop.
processor
6.4 Geen overdracht. U mag deze Overeenkomst of enig recht
®
In geval van Windows Vista
moet er een 1,5 GHz of meer Intel
of verplichting daaronder verkregen of aangegaan, niet
TM
Core
2 Duo (of compatibele) processor aanwezig zijn.
overdragen, verkopen, overdoen aan anderen, of op
andere wijze daarover beschikken, vrijwillig of onvrijwillig,
Geheugen:
van rechtswege of op een andere wijze, zonder
512 MB of meer RAM
voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van
®
Bij gebruik van Windows Vista
is 1 GB of meer RAM vereist.
Pioneer. Een eventuele poging door u tot overdracht of
Harde schijf:
verdeling is nietig. Overeenkomstig het hierboven
bepaalde is deze Overeenkomst van kracht om reden van
250 MB vrije ruimte op de harde schijf (exclusief de ruimte nodig
en zal strekken tot voordeel van beide partijen en hun
voor het opslaan van MP3- en andere muziekbestanden)
respectievelijke rechtsopvolgers.
Optisch station:
6.5 Volledige overeenkomst. Deze Overeenkomst omvat alle
Disc-station geschikt voor het lezen van CD-ROM's en het afspelen
van kracht zijnde bepalingen tussen de partijen en treedt
van muziek-CD's (CD-DA)
in de plaats van alle voorgaande of nog geldige
Beeldscherm:
overeenkomsten of aanspraken, schriftelijk of mondeling,
XGA (1024x768) of hoger, met HighColor (16-bit) of betere video-
met betrekking tot het onderwerp daarvan. Deze
adapter en monitor
Overeenkomst mag niet worden gewijzigd of
Geluid:
geamendeerd zonder uitdrukkelijke en voorafgaande
schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer, en geen
2-kanaals of meer audio-uitgang (interne of externe geluidskaart of
andere handeling, document, gebruik of gewoonte kan
audio-apparaat)
deze Overeenkomst wijzigen of amenderen.
Ingangsapparaat:
6.6 U gaat ermee akkoord dat deze Overeenkomst en alle
Toetsenbord, muis (of gelijkwaardig aanwijsapparaat)
mogelijke geschillen met betrekking tot deze
Internetverbinding:
overeenkomst zijn onderworpen aan Japans recht.
Verbindingssnelheid van 56 kbps of hoger is aanbevolen.
®
Microsoft
Internet Explorer 5.5 of hoger, of andere webbrowser
die 128-bit SSL ondersteunt.
COPYRIGHT WAARSCHUWING
• Wanneer dit apparaat op een computer wordt aangesloten en
samen met de DJS-software wordt gebruikt, moet de computer
Het gebruik van DJS is aan beperkingen onderhevig wat betreft
zijn voorzien van twee USB-poorten die voldoen aan USB 1.1 of
het afspelen en kopiëren van kopieerbeveiligde muziekcontents.
later. Raadpleeg voor verdere informatie het hoofdstuk
• Het programma werkt mogelijk niet juist als kopieerbeveiligde
“AANSLUITINGEN” (blz. 9).
versleutelde gegevens in de opgenomen media zijn vastgelegd.
• Ripping, afspelen en andere functies kunnen onderbroken
OPMERKING
worden als kopieerbeveiligde versleutelde gegevens in de
opgenomen media zijn vastgelegd.
• Zelfs wanneer uw computer is uitgerust met de
geheugencapaciteit die is voorgeschreven in de hierboven
• Als gevolg van kopieerbeveiligingstechnologie voor opgenomen
beschreven systeemvereisten, kan er door het gelijktijdig
media (CPRM) is het schrijven (“check-out”) naar SD-
gebruik van andere software en services in de computer
geheugenkaarten beperkt tot driemaal voor elke muziekcontent.
toch onvoldoende geheugen zijn wat kan resulteren in een
• Om muziekcontents naar SD-geheugenkaarten te kunnen
inferieure werking en prestatie van het programma. In dit
schrijven (“check-out”), moet de lezer/schrijver de
geval moet u de andere programma's en services sluiten
“kopieerbeveiliging voor opgenomen media” technologie voor
zodat er meer computergeheugen vrijkomt of u vergroot de
SD-geheugenkaarten ondersteunen. Raadpleeg voor verdere
informatie de handleiding van de lezer/schrijver die u gebruikt.
geheugencapaciteit van uw computer.
• De muziekcontents die u naar SD-geheugenkaarten schrijft
• Het kan gebeuren dat de DJS-software niet juist werkt als
(“check-out”), kan alleen worden afgespeeld op spelers die de
gevolg van het gelijktijdig gebruik van andere
“SD-audio norm” ondersteunen. Raadpleeg voor verdere
softwareprogramma's die op uw computer zijn
informatie de handleiding van de speler die u gebruikt.
geïnstalleerd.
• Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn, zelfs
wanneer de computer voldoet aan alle hierboven
beschreven systeemvereisten.
• Het DJS-softwareprogramma wordt niet ondersteund door
Macintosh computers (inclusief de computers uitgerust
met Intel CPU’s).
14
Du

SEP-C1_DU.book 15 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
OVER DJS-SOFTWARE
®
• Om Adobe Reader
te installeren, klikt u op de [Adobe
DE DJS-SOFTWARE INSTALLEREN
Reader installeren] knop. Als er op uw computer reeds een
®
oudere versie van Adobe Reader
is geïnstalleerd,
®
Voorzorgsmaatregelen betreffende de installatie
verwijdert u de oudere versie van Adobe Reader
voordat u
• Lees de “LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR DEZE SOFTWARE”
op de [Adobe Reader installeren] knop klikt.
en “SYSTEEMVEREISTEN (minimale vereisten voor de
• Om het installatiemenu te sluiten, klikt u op de [Afsluiten]
computer)” voordat u met de installatie begint.
knop.
®
• DJS wordt ondersteund door de volgende Microsoft
3 Wanneer het scherm voor het kiezen van de taal verschijnt,
®
Windows
versies:
selecteert u [Nederlands] en klikt dan op [OK].
®
Windows Vista
Home Basic
®
Windows Vista
Home Premium
®
Windows Vista
Ultimate
®
Windows Vista
Business
®
Windows
XP Home Edition
®
Windows
XP Professional
®
Windows
2000 Professional (SP4)
• DJS wordt niet ondersteund door Microsoft’s 64-bit
®
besturingssystemen (Windows
XP Professional x64 editie en
• Afhankelijk van de werkomgeving van uw computer is het
®
Windows Vista
64-bit edities).
mogelijk dat er meerdere talen beschikbaar zijn.
• De bijgeleverde CD-ROM bevat de installatieprogramma's en
• Wanneer u op de [OK] knop klikt, verschijnt het bericht
gebruikershandleidingen in de volgende acht talen: Engels,
[Installatie DJS aan het voorbereiden...].
Frans, Duits, Italiaans, Nederlands, Spaans, Chinees
Wanneer de voorbereidingen zijn voltooid, verschijnt het
(Vereenvoudigd Madarijn) en Japans.
bericht [De installatie van DJS wordt nu begonnen...].
®
• Bij gebruik van DJS op een computer waarvan de Windows
Volg de instructies in het bericht op om de installatie van
taal anders is dan de hierboven vermelde talen, volgt u de menu-
DJS te voltooien.
instructies om [English (Engels)] te selecteren.
• Om de installatie te annuleren, klikt u op de [Annuleren]
• Voor het installeren en verwijderen van DJS zijn de
knop.
beheerdersrechten vereist voor de betreffende computer. U
4 Wanneer de installatie van DJS is voltooid, moet u de
moet als beheerder inloggen om de software te kunnen
computer opnieuw opstarten overeenkomstig de instructies
installeren.
die op het scherm verschijnen.
Installatieprocedure
MEMO
1 Wanneer de bijgeleverde CD-ROM installatiedisc in het DVD/
• Bij gebruik van dit apparaat in combinatie met het DJS-
CD-station van de computer wordt geplaatst, zal
softwareprogramma moet het software-stuurprogramma in de
automatisch het installatiemenu verschijnen. Volg de menu-
computer worden geïnstalleerd voordat u de computer op de
instructies om de DJS-software te installeren.
SEP-C1 aansluit. Zie blz. 17 voor verdere informatie.
• Als het installatiemenu niet automatisch verschijnt, klikt u
op [START] [Deze computer (of Computer)] en
DJS gebruikershandleiding (PDF)
selecteert dan het optische disc-station, waarna u
Nederlands
dubbelklikt op het [Installeren] pictogram.
Wanneer de installatie van DJS is voltooid, kunt u indien gewenst
de gebruikershandleiding bekijken vanaf het Windows [START]
2 Wanneer het installatiemenu verschijnt, klikt u op de [DJS
menu. Klik op [START] [Alle programma's] [DJS]
installeren] knop.
[Gebruikershandleiding].
Wij raden u aan de gebruikershandleiding te lezen zodat u de
diverse mogelijkheden van het DJS-programma begrijpt voordat u
het programma in gebruik neemt.
• Als er een evaluatieversie van DJS op de computer is
geïnstalleerd, verschijnt in plaats van de [DJS installeren]
knop de [Verwijderen van de proefversie van DJS] knop.
Klik op die knop om de evaluatieversie te verwijderen en klik
dan opnieuw op de [DJS installeren] knop.
• Om de gebruikershandleiding weer te geven, klikt u op de
[De DJS Gebruikershandleiding openen] knop. Adobe
®
Reader
is vereist voor het weergeven van de
gebruikershandleiding.
15
Du

SEP-C1_DU.book 16 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時5分
OVER DJS-SOFTWARE
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE
OVER ONLINE-ONDERSTEUNING
EVALUATIEPERIODE EN DE
Voordat u rechtstreeks contact opneemt betreffende de DJS
bedieningsprocedues en andere technische kwesties, raden wij u
GEBRUIKERSREGISTRATIE
aan de DJS gebruikershandleiding op de bijgeleverde CD-ROM
DJS kan na de installatie gedurende een evaluatieperiode van 60
door te lezen, samen met het Vragen/Antwoorden gedeelte op de
dagen zonder registratie worden gebruikt.
website voor DJS ondersteuning.
Deze periode geeft de tijd aan dat u DJS kunt gebruiken zonder dat
Raadpleeg de DJS gebruikershandleiding voor informatie
het programma officieel is geregistreerd. Wanneer de
betreffende de toegang tot de website voor DJS ondersteuning.
evaluatieperiode is verstreken, kan DJS niet meer worden gebruikt,
Voor toegang tot de ondersteuningssite hebt u de “Inlognaam”
dus zorg ervoor dat u de gebruikersregistratie voltooit voordat de
en het “Wachtwoord” nodig dat u bij de gebruikersregistratie
evaluatieperiode verstrijkt.
hebt opgegeven.
Online-registratie is mogelijk voor gebruikers met een
Bij het raadplegen van de website voor DJS ondersteuning
internetverbinding. Raadpleeg voor verdere informatie
betreffende een foutieve werking e.d., moet u uw naam, de
betreffende de registratieprocedures de DJS
naam van het product, de registratie-ID (installatiecode), het
gebruikershandleiding die op de bijgeleverde CD-ROM disc
computertype en de specificaties (CPU, geïnstalleerd
staat.
geheugen, andere aangesloten randapparatuur enz.), het
De Pioneer Group verzamelt gebruikersinformatie voor de
besturingssysteem en de gebruikte versie doorgeven, en ook
volgende doeleinden:
duidelijke informatie betreffende de waargenomen storingen.
1. Voor het leveren van after-service voor het product.
Wij geven alleen productondersteuning aan klanten die de
2. Om de gebruikers via e-mail te informeren over belangrijke
gebruikersregistratie hebben voltooid. Bewaar de “Inlognaam”
informatie en evenementen betreffende het product.
en het “Wachtwoord” dat u tijdens de registratie hebt opgegeven
op een veilige plaats, evenals uw “Registratie-ID”.
3. Om onderzoekgegevens van de klanten te verzamelen en deze te
gebruiken voor productontwikkeling.
Als u problemen ondervindt met de installatie of de
gebruikersregistratie, kunt u de volgende website raadplegen:
• Informatie die van klanten wordt verkregen, wordt door ons
behandeld en beheerd overeenkomstig ons privacy-beleid voor
<Voor inlichtingen betreffende de installatie en
persoonlijke informatie.
gebruikersregistratie>
• Voor verdere informatie over Pioneer’s privacy-beleid voor
http://www.prodjnet.com/djs/support/
persoonlijke informatie, kunt u de volgende Pioneer website
bezoeken:
OPMERKING
http://www.prodjnet.com/privacy.html
• Voor technische informatie betreffende het gebruik van dit
Gebruikers zonder internetverbinding dienen de vereiste
apparaat met uw computer, randapparatuur of andere niet-
informatie op de “Gebruikersregistratiekaart” in te vullen en de
Pioneer producten, kunt u contact opnemen met uw dealer
kaart naar Pioneer op te sturen. Nadat de ingevulde
of de fabrikant van de betreffende apparatuur.
“Gebruikersregistratiekaart” is ontvangen, sturen wij u de
“Registratie-ID” (installatiecode) die nodig is om de software na
In de toekomst worden waarschijnlijk versie-updates
de evaluatieperiode te kunnen gebruiken. Raadpleeg de DJS
uitgebracht om de functionaliteit en de prestatie van DJS te
gebruikershandleiding die op de bijgeleverde CD-ROM staat
verbeteren.
voor verdere informatie betreffende de procedure voor de
Door dit product officieel te registreren hebt u toegang tot de
gebruikersregistratie.
Pioneer website voor productondersteuning en kunt u ook
nieuwe versies van het programma downloaden. Wij raden u
OPMERKING
aan gebruik te maken van deze update-service zodat u steeds de
• De installatiecode (Registratie-ID) kan gebruikt worden met
laatste versie van het programma in uw bezit hebt.
de DJS-software die op één computer is geïnstalleerd.
Wanneer u de computer vervangt of als u de DJS-software
om een andere reden opnieuw wilt installeren, moet u
DISCLAIMER
opnieuw de gebruikersregistratie uitvoeren en een
’Registratie-ID“ ontvangen om de software weer na het
Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het opnieuw
verstrijken van de evaluatieperiode te kunnen gebruiken.
afgeven van licentiecodes of registratie-ID's in geval van verlies.
Bewaar uw registratie-informatie en wachtwoorden op een
Ook hebt u de eerste “Registratie-ID” nodig die door
veilige plaats voor het geval u deze in de toekomst nodig hebt.
Pioneer is afgegeven wanneer u opnieuw wilt registreren of
in geval van inlichtingen over after-service, dus berg deze
De gegevensoverdrachtfunctie voor SD-geheugenkaarten
informatie op een veilige plaats op nadat u de
(check-out/check-in) wordt niet ondersteund door Windows
®
Vista
.
registratieprocecure hebt uitgevoerd.
De CD-rippingfunctie van dit softwareprogramma werkt niet met
Het adres op de “Gebruikersregistratiekaart” staat hieronder. Dit
muziek-CD’s die niet van een van deze logo’s zijn voorzien.
adres kan verschillen afhankelijk van waar u woont, dus zorg dat
u de kaart naar het juiste adres stuurt:
<Adres op gebruikersregistratiekaart>
Noord-Amerika
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
BUSINESS SOLUTIONS DIVISION, PRO AUDIO GROUP
2265 East 220th Street, Long Beach, CA 90810, U.S.A. (Verenigde
Staten)
Europa
PIONEER EUROPE NV
MULTIMEDIA DIVISION
Pioneer House, Hollybush Hill, Stoke Poges, Slough SL2 4QP U.K.
(Groot-Brittannië)
16
Du

