Asus RT-N13 – page 9

Manual for Asus RT-N13

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

4.Začínáme

Při dodržení správné kongurace je tento bezdrátový směrovač ASUS RT-N13

vhodný pro použití v různých pracovních podmínkách. Pravděpodobně bude třeba

změnit výchozí nastavení bezdrátového směrovače podle individuálních požadavků

uživatele. Z tohotovodu před prvním použitím bezdrátového směrovače ASUS

zkontrolujte všechna základní nastavení a ověřte, zda jsou vhodné pro vaše

prostředí.

Společnost ASUS poskytuje nástroj EZSetup, který umožňuje rychlou konguraci

bezdrátové komunikace. Chcete-li ke konguraci směrovače použít nástroj EZSetup,

viz kapitola 5 uživatelské příručky na doplňkovém disku CD.

Poznámka:

Doporučujeme provést výchozí konguraci prostřednictvím kabelového

připojení, abyste se vyhnuli možným instalačním problémům způsobeným nejistým

bezdrátovým připojením.

1)Kabelovépřipojení

Bezdrátový směrovač ASUS RT-N13 je dodáván s ethernetovým kabelem.

Vzhledem k tomu, že tento bezdrátový směrovač ASUS je vybaven integrovanou

funkcí automatického křížení, můžete pro kabelové připojení použít přímý

nebo křížený kabel. Připojte jeden konec kabelu do portu LAN na zadní straně

směrovače a druhý konec do portu Ethernet v počítači.

2)Bezdrátovépřipojení

Aby bylo možné vytvořit bezdrátové připojení, je třeba použít kartu WLAN

kompatibilní se standardem IEEE 802.11b/g/n. Pokyny pro bezdrátové připojení

jsou uvedeny v uživatelské příručce k bezdrátovému adaptéru. Ve výchozí

konguraci má bezdrátový směrovač ASUS výchozí síťový název “default” (malá

písmena), šifrování je deaktivováno a používá se otevřené ověřování systému.

3)NastaveníadresyIPklientaskabelovýmnebobezdrátovým

připojením

Aby bylo možné přistupovat k bezdrátovému směrovači RT-N13, je nezbytné v

klientech s kabelovým nebo bezdrátovým připojením provést správná nastavení

TCP/IP. Nastavte adresy IP klientů v rámci stejné podsítě bezdrátového směrovače

RT-N13.

Česky

AutomatickézískáváníadresyIP

Bezdrátový směrovač RT-N13 je vybaven funkcemi serveru DHCP a proto je

adresa IP přidělena počítači automaticky.

Poznámka:

Před restartováním počítače zapněte bezdrátový směrovač a zkontrolujte,

zda je připraven.

150

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

RučnínastaveníadresyIP

Aby bylo možné nastavit adresu IP ručně, musíte

znát výchozí nastavení bezdrátového směrovače

ASUS:

Adresa IP 192.168.1.1

Maska podsítě 255.255.255.0

Chcete-li nastavit připojení s ručně přiřazenou

adresou IP, musí se adresy počítače a

bezdrátového směrovače nacházet v rámci stejné

podsítě:

Adresa IP: 192.168.1.xxx (xxx může být

libovolné číslo od 2 do 254. Adresu IP nesmí

používat jiné zařízení).

Maska podsítě: 255.255.255.0

Brána: 192.168.1.1

DNS: 192.168.1.1 nebo přiřaďte známý

server DNS ve vaší síti.

4)Kongurováníbezdrátovéhopočítače

Podle následujících pokynů přejděte na webové kongurační rozhraní

bezdrátového směrovače RT-N13.

1. Zadejte následující adresu do webového prohlížeče: http://192.168.1.1

2. Zadejte výchozí uživatelské jméno a heslo do místního okna pro přihlášení a

potom klepněte na tlačítko

OK

. V následující části jsou informativně uvedeny

výchozí přihlašovací údaje vašeho zařízení.

• Uživatelské heslo: admin

Heslo: admin

Po přihlášení se zobrazí hlavní stránka

bezdrátového směrovače ASUS.

Česky

Na hlavní stránce jsou zobrazeny rychlé

odkazy na konguraci hlavních funkcí

bezdrátového směrovače.

151

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

5)Rychláinstalace

Chcete-li zahájit rychlou instalaci, klepnutím na tlačítko

Next

(Další) přejděte na stránku “Quick Setup” (Rychlá instalace).

Podle zobrazených pokynů proveďte instalaci bezdrátového

směrovače ASUS.

1. Vyberte příslušné časové pásmo a

klepněte na tlačítko

Next

(Další).

2. Tento bezdrátový směrovač ASUS

podporuje pět typů služeb ISP:

kabelové připojení, PPPoE, PPTP,

WAN se statickou adresou IP a

Telstra BigPond. Vyberte příslušný typ

připojení a pokračujte klepnutím na

tlačítko

Next

(Další).

Uživatelkabelovéhopřipojenínebo

připojenísdynamickýmpřidělováním

adresyIP

Používáte-li služby poskytované

prostřednictvím kabelového

připojení, vyberte

Cable Modem

orotherconnectionthatgetsIP

automatically

(možnost Kabelový

modem nebo jiné připojení, které

získává adresu IP automaticky).

Pokud vám poskytovatel připojení

poskytl příslušný název hostitele,

adresu MAC a adresu prezenčního

serveru, zadejte tyto údaje do políček na stránce nastavení. V opačném

případě tento krok přeskočte klepnutím na tlačítko

Next

(Další).

UživatelslužbyPPPoE

Česky

Používáte-li službu PPPoE, vyberte

ADSLconnectionthatrequires

usernameandpassword

(připojení

ADSL, které vyžaduje uživatelské

jméno a heslo). Toto připojení je označováno jako PPPoE. Je třeba zadat

uživatelské jméno, které vám sdělil váš poskytovatel připojení. Pokračujte

klepnutím na tlačítko

Next

(Další).

152

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

UživatelslužbyPPTP

Poíváte-li službu PPTP, vyberte

ADSL

connectionthatrequiresusername,

passwordandIPaddress

(připoejní ADSL,

které vadujeivatelsjméno, heslo a

adresu IP). Zadejte do políček uživatelské

jméno, heslo a adresu IP, ktem slil

š poskytovatel ipojení. Pokrujte

klepnutím na tlačítko

Next

(Další).

UživatelpřipojenísestatickouadresouIP

Používáte-li ADSL nebo jiný typ připojení,

které používá statickou adresu IP, vyberte

ADSLorotherconnectiontypethat

usesstaticIPaddress

(ADSL nebo jiný

typ připojení, které používá statickou

adresu IP). Zadejte adresu IP, masku

podsítě a výchozí bránu, kterou vám

sdělil váš poskytovatel připojení. Můžete

zadat servery DNS nebo můžete získávat

informace DNS automaticky.

3. Nastavte bezdrátové rozhraní.idělte

identikátor SSID (Service Set Identier)

bezdrátovému směrovači. Tento

jedinečný identikátor budeiřazen k

paketům zasílaným prosednictvím sítě

WLAN. Kdsektezařízení poku

komunikovat s vaším bezdrátovým

směrovačem prostřednictvím sítě

WLAN, tento identikátor emuluje heslo.

Chcete-li chránit přenášená data, vyberte

některou úroveň zabezpečení pro aktivaci šifrovacích metod.

Medium

(Střední): Pouze uživatelé se stejným nastavením klíče WEP se mohou

připojit k bezdrátovému směrovači a přenášet data pomocí šifrování 64bitovým

nebo 128bitovým klíčem WEP.

Česky

High

(Vysoká): Pouze uživatelé se stejným nastavením předsdíleného klíče WPA

se mohou připojit k bezdrátovému směrovači a přenášet data prostřednictvím

šifrování TKIP.

153

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

4. Do políček WEP Key (Klíč WEP)

zadejte čtyři klíče WEP (10

šestnáctkových číslic pro 64bitové

šifrování WEP, 26 šestnáctkových

číslic pro 128bitové šifrování WEP).

Alternativně můžete nechat systém

vytvořit klíče zadáním hesla. Zapište

si heslo a klíče WEP a potom klepněte

na tlačítko

Finish

(Dokončit).

Například pokud vyberete režim

64bitového šifrování WEP a zadáte

heslo 11111, budou klíče WEP vytvořeny automaticky.

5. Klepnutím na tlačítko

Save&Restart

(Uložit a restartovat) restartujte

bezdrátový směrovač a aktivujte nová

nastavení.

6. Chcete-li se připojit k bezdrátovému směrovači z bezdrátového klienta,

můžete pro nastavení tohoto připojení použít službu Automatická kongurace

bezdrátových zařízení Windows®. Používáte-li v počítači bezdrátovou kartu

ASUS, můžete vytvořit bezdrátové připojení pomocí průvodce One Touch

Wizard, která je k dispozici na doplňkovém disku CD pro kartu WLAN.

KonguracekartyASUSWLANpomocíprůvodceOneTouchWizard

Pokud jste již nainstalovali bezdrátovou kartu ASUS společně s jejími nástroji

ovladači do počítače, klepněte na tlačítko

Start->Programy->ASUSUtility->

WLAN Card

a klepnutím na ikonu One Touch Wizard spusťte tohoto průvodce.

Česky

154

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

1) Klepněte na přepínač

Connecttoan

existingwirelessLAN(Station)

(Připojit

k existující bezdrátové místní síti (stanice))

a pokračujte klepnutím na tlačítko

Next

(Další).

2) Průvodce One Touch Wizard vyhledá

a zobrazí dostupné přístupové body v

seznamu

AvailableNetworks

(Sítě k

dispozici). Vyberte bezdrátový směrovač

RT-N13 a pokračujte klepnutím na tlačítko

Next

(Další).

3) Nastavte stejověřoa šifrování karty

WLAN, jako u bezdrátového směrovače

RT-N13. Vsledujích krocích položka

KeyLength

(Délka klíče) je

64bi

, polka

Passphrase

(Heslo) je 11111. Pokračujte

klepnutím na tlačítko

Next

(Další).

Česky

155

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

4) Přidruže bezdtové karty a bezdrátového

směrovače RT-N13 tr několik sekund.

Stisknutím tlačítka

Next

(Daí) nastavte TCP/

IP karty WLAN.

5) Nastavte adresu IP karty WLAN podle vaší

sítě. Po dokončení kongurace ukončete

průvodce One Touch Wizard klepnutím na

tlačítko

Finish

(Dokončit).

®

KonguracekartyWLANpomocíslužbyWindows

WZC

Používáte-li bezdrátovou kartu jinou, než ASUS, můžete pro nastavení

bezdrátového připojení použít službu Automatická kongurace bezdrátových

®

zařízení Windows

Wireless Zero Conguration (WZC).

1) Poklepáním na ikonu bezdrátové sítě

na hlavním panelu zobrazíte dostupné

sítě. Vyberte váš bezdrátový směrovač

a klepněte na tlačítko

Connect

(Připojit).

Česky

156

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

2) Zadejte 10číselné klíče, které jste nastavili na

bezdrátovém směrovači, a potom klepněte na

tlačítko

Connect

(Připojit). Během několika

sekund bude připojení dokončeno.

7. Kongurace rozšířených funkcí

Chcete-li zobrazit a upravit další nastavení

bezdrátového směrovače, přejděte na webovou

kongurační stránku bezdrátového směrovače

RT-N13. Klepnutím na požadovanou položku v

nabídce otevřete podnabídku a podle pokynů

nakongurujte směrovač. Umístíte-li kurzor nad

některou položku, zobrazí se tipy. Podrobné

informace najdete v uživatelské příručce na

doplňkovém disku CD.

Česky

157

BezdrátovýsměrovačRT-N13–stručnápříručka

Česky

158

Magyar

RT-N13 SuperSpeed N

vezetéknélkülirouter

Gyorsüzembehelyezésiútmutató

®

Magyar

Agyártóelérhetőségei

ASUSTeKCOMPUTERINC.(Ázsiacsendes-óceánitérség)

Vállalat címe: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

Általános (tel.): +886-2-2894-3447

Általános (fax): +886-2-2890-7798

Általános e-mail: info@asus.com.tw

Weboldal: www.asus.com.tw

Műszakitámogatás

Általános (tel.): +86-21-38429911

Online támogatás: support.asus.com

ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(Észak-Amerika)

Vállalat címe: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

Általános (fax): +1-510-608-4555

Weboldal: usa.asus.com

Műszakitámogatás

Általános támogatás: +1-812-282-2787

Támogatás (fax): +1-812-284-0883

Online támogatás: support.asus.com

ASUSCOMPUTERGmbH(Németország,Ausztria)

Vállalat címe: Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany

Általános (tel.): +49-2102-95990

Általános (fax): +49-2102-959911

Weboldal: www.asus.de

Online elérhetőség: www.asus.de/sales

Műszakitámogatás

Alkatrészek: +49-2102-95990 Online támogatás: www.asus.com.de/support

Noteszgép: +49-2102-959910 Támogatás (fax): +49-2102-959911

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

1.Acsomagtartalma

• RT-N13 vezeték nélküli router x 1

Magyar

• Hálózati adapter x 1

• Segédprogram CD x 1

• RJ45 kábel x 1

• Gyors üzembe helyezési útmutató x 1

2.Műszakiadatokösszefoglalása

Ethernet port WAN: 1 x RJ45 a 10/100 BaseT kapcsolathoz

LAN: 4 x RJ45 a 10/100 BaseT kapcsolathoz

Ethernet és 802.3 támogatása maximum 10/100 Mbps

bitsebességgel és automatikus keresztezési funkcióval (MDI-X)

Antenna 3 x PCB antenna

Tápellátás Tápfeszültség bemenet: 100V – 240 V (50 – 60 Hz)

Egyenfeszültségű kimenet: +5V legfeljebb 2,5 A áramerősség

mellett

Működési frekvencia 2.4G ~ 2.5GHz

Adatátviteli sebesség 802.11n: legfeljebb 300 Mb/mp

802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mb/mp

802.11b: 1, 2, 5,5, 11 Mb/mp

Kimenőteljesítmény 15.5~16.5 dBm (g mód)

15.8~19.5 dBm (b mód)

15.8~19.5 dBm (n mód)

Titkosítás/Hitelesítés 64/128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPA-PSK, WPA2-

PSK, MAC-cím, 802.1x

Menedzsment Sávszélesség-kezelés - Lehetővé teszi több hálózati

tevékenység (FTP, játék, P2P stb.) egyidejű, zavartalan

használatát.

Intelligens Varázsló böngésző alapú adminisztráció

Távfelügyelet

DHCP kiszolgáló, WAN DHCP klienstámogatás

Fájl a konguráció mentéséhez/visszaállításához

Frissítés böngészőprogramon keresztül

Firmware helyreállítása

Eszközök felderítése

WAN-kapcsolat típusok Statikus IP-cím

Dinamikus IP-cím (DHCP kliens)

PPP over Ethernet (PPPoE)

PPTP

L2TP

161

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

Magyar

Biztonság

Tűzfal:

NAT és SPI (Stateful Package Inspection)

Behatolás-észlelés naplózással

Naplózás:

Elhagyott csomagok

Biztonsági események

Rendszernapló

Szűrés:

Port

IP-csomag

URL-kulcsszó

MAC-cím

3. ADSLModemésavezetéknélkülirouter

csatlakoztatása

1)Kábelekcsatlakoztatása

162

1

Wall power outlet

Modem

Power

Phone

Wall telephone outlet

2

Wall power outlet

ASUS Wireless Router

LAN

Power

3

Wall power outlet

Modem

LAN

Power

Phone

WAN

Wall telephone outlet

Power

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

2)Állapotjelzők

Magyar

LAN

WAN

AIR

PWR

PWR(Bekapcsoltállapot)

Kikapcsolva Nincs áram

Bekapcsolva A rendszer készenlétben van

Lassan villog Visszaállítás alapértelmezett módra

Gyorsan villog WPS mód

AIR(vezetéknélkülihálózat)

Kikapcsolva Nincs áram

Bekapcsolva Vezeték nélküli rendszer készenlétben

Villog Adatok sugárzása vagy fogadása (vezeték nélkül)

WAN(WideAreaNetwork–Nagykiterjedésűhálózat)

Kikapcsolva Nincs áramforrás vagy zikai kapcsolat

Bekapcsolva Fizikai kapcsolat áll fenn egy Ethernet hálózattal

Villog Adatok sugárzása vagy fogadása (Ethernet kábelen keresztül)

LAN1-4(LocalAreaNetwork–Helyihálózat)

Kikapcsolva Nincs áramforrás vagy zikai kapcsolat

Bekapcsolva Fizikai kapcsolat áll fenn egy Ethernet hálózattal

Villog Adatok sugárzása vagy fogadása (Ethernet kábelen keresztül)

163

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

Magyar

4.Akészülékhasználatbavétele

Az ASUS RT-N13 vezeték nélküli router megfelelő konguráció esetén különféle

helyzetekben működőképes. A vezeték nélküli router alapértelmezett beállításait

egyedi igényeinek megfelelően beállíthatja. Ezért mielőtt használatba venné az

ASUS vezeték nélküli routert, ellenőrizze az alapbeállításokat, hogy meggyőződjön,

mindegyik működik az Ön környezetében.

Az ASUS egy EZSetup nevű segédprogramot bocsát rendelkezésre, amellyel

gyorsan elvégezheti a vezeték nélküli rendszer kongurálását. Ha az EZSetup

programot kívánja használni a router kongurálásához, annak részleteit tekintse

meg a támogató CD-n lévő felhasználói kézikönyv 5. fejezetben.

Megjegyzés:

A kezdeti kongurációhoz ajánljuk a vezetékes kapcsolatot, hogy el

lehessen kerülni a vezeték nélküli kapcsolat bizonytalanságából eredő, esetleges

beállítási problémákat.

1)Vezetékeskapcsolat

Az ASUS RT-N13 vezeték nélküli routerhez a csomagban mellékeltünk egy

Ethernet kábelt. Mivel az ASUS vezeték nélküli router beépített automata

rendszerváltó funkcióval rendelkezik, átmenő vagy keresztező kábelt használhat

a vezetékes kapcsolat létesítéséhez. Csatlakoztassa a kábel egyik végét a router

hátulján lévő valamelyik LAN-porthoz, a másikat pedig a számítógép Ethernet

csatlakozójához.

2)Vezetéknélkülikapcsolat

Vezeték nélküli kapcsolat létesítéséhez IEEE 802.11b/g/n kompatibilis WLAN

kártyára van szükség. A vezeték nélküli kapcsolat létesítésére vonatkozó

utasításokat illetően forduljon a vezeték nélküli adapter felhasználói kézikönyvéhez.

Alapértelmezésképpen az ASUS vezeték nélküli router SSID azonosítója „default”

(kisbetűvel), a titkosítás le van tiltva és a nyílt rendszer hitelesítést alkalmazza.

3)IPcímbeállításavezetékesvagyvezetéknélküliklienshez

A RT-N13 vezeték nélküli router eléréséhez a vezetékes, illetve vezeték nélküli

klienseken a megfelelő TCP/IP beállításoknak kell lennie. A RT-N13 ugyanazon

alhálózatában lévő kliensek esetében ugyanazt az IP-címet állítsa be.

IP-címautomatikuslekérése

Mivel a RT-N13 vezeték nélküli router DHCP kiszolgálói funkciókat tartalmaz,

beállíthatja, hogy a PC az IP-címeket automatikusan kérje le.

Megjegyzés:

mielőtt újraindítaná a PC-t, kapcsolja BE a vezeték nélküli routert, és

győződjön meg arról, hogy a router készenléti állapotban van.

164

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

IP-címmeghatározásamanuálisan

Az IP-cím manuális beállításához ismernie kell

az ASUS vezeték nélküli router alapértelmezett

beállításait:

Magyar

IP-cím: 192.168.1.1

Alhálózati maszk: 255.255.255.0

Ha kézzel megadott IP-címmel kívánja beállítani

a kapcsolatot, a PC címének és a vezeték nélküli

routernek ugyanabban az alhálózatban kell

lennie:

IP-cím: 192.168.1.xxx (az xxx bármilyen, 2 és

254 közötti szám lehet. Győződjön meg arról,

hogy az IP-címet más eszköz nem használja.)

Alhálózati maszk: 255.255.255.0

Átjáró: 192.168.1.1

DNS: 192.168.1.1, vagy ismert DNS-

kiszolgáló kijelölése a hálózaton belül.

4)Avezetéknélkülirouterkongurálása

A RT-N13 készülék webes kongurációs oldalára lépéshez kövesse az alábbi

lépéseket.

1. Írja be a következő webcímet a webböngésző címsorába: http://192.168.1.1

2. Írja be az alapértelmezett felhasználónevet és jelszót a felbukkanó

bejelentkezési ablakon keresztül, majd kattintson az

OK

gombra. Az eszközhöz

tartozó alapértelmezett bejelentkezési adatok a következők:

• Felhasználónév: admin

Jelszó: admin

Bejelentkezés után megjelenik az ASUS

vezeték nélküli router honlapja.

A honlapon gyorshivatkozások találhatók,

amelyekkel a vezeték nélküli router

alapvető szolgáltatásait tudja beállítani.

165

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

Magyar

5)Gyorsüzembehelyezés

A Mode Quick Setup (Gyors üzemmódbeállító) oldalon

kattintson a

Next

(Tovább) fülre. Az ASUS vezeték nélküli

router üzembe helyezéséhez kövesse az alábbi utasításokat.

1. Válassza ki az időzónát, majd

kattintson a

Next

(Tovább) gombra.

2. Az ASUS vezeték nélküli router ötféle

ISP szolgáltatást támogat: kábel,

PPPoE, PPTP, statikus WAN IP és

Telstra BigPond. Jelölje ki a kapcsolat

típusát, majd kattintson a

Next

(Tovább) gombra a folytatáshoz.

KábelvagydinamikusIPfelhasználó

Ha kábeles internetszolgáltató

aáltal nyújtott szolgáltatást használ,

jelölje ki a

Cable Modem or

otherconnectionthatgetsIP

automatically

(kábelmodemes vagy

más kapcsolat, amely automatikusan

lekéri az IP-címet) tételt. Ha az Ön

internetszolgáltatója gazdagép-nevet,

MAC-címet és heartbeat szerver

címet biztosít Önnek, töltse ki az

információkat a beállítások oldal

megfelelő mezőiben. Amennyiben

nem, kattintson a

Next

(Tovább)

gombra a lépés kihagyásához.

PPPoEfelhasználó

Ha PPPoE szolgáltatást használ,

jelölje ki az

ADSLconnectionthat

requiresusernameandpassword

(ADSL-kapcsolat, amelyhez

felhasználónév és jelszó szükséges)

tételt. Ez PPPoE néven ismert. Be kell gépelnie az internetszolgáltató által

megadott felhasználónevet és jelszót. Kattintson a

Next

(Tovább) gombra

a folytatáshoz.

166

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

PPTPfelhasználó

Ha PPTP szolgáltatást használ,

jelölje ki az

ADSLconnectionthat

requiresusername,password

Magyar

andIPaddress

(ADSL-kapcsolat,

amelyhez felhasználónév, jelszó és

IP-cím szükséges) tételt. Gépelje be

az internetszolgáltató által megadott

felhasználónevet, jelszót és IP-címet a

megfelelő mezőkbe. Kattintson a

Next

(Tovább) gombra a folytatáshoz.

StatikusIPfelhasználó

Ha ADSL vagy más, statikus IP-címet

használó kapcsolatot használ, válassza

az A

DSLorotherconnectiontypethat

usesstaticIPaddress

(ADSL vagy más,

statikus IP-címet használó kapcsolat)

tételt. Gépelje be az internetszolgáltató

által megadott IP-címet, alhálózati

maszkot és alapértelmezett átjárót.

Megadhatja a DNS szervereket, vagy választhatja a DNS információ automatikus

lekérését.

3. A vezeték nélküli routernek adjon

meg egy SSID (Service Set Identier)

azonosítót, amely a WLAN hálózaton

továbbított adatcsomagokhoz rendelt

egyedi azonosító. Az azonosító

jelszót emulál, amikor az eszköz

kommunikálni próbálkozik a vezeték

nélküli routerrel a WLAN hálózaton.

Ha védeni kívánja a továbbított adatokat, válasszon Biztonsági szintet (Security

Level) a titkosítás engedélyezéséhez.

Medium

(Közepes): Csak egyező WEP kulccsal rendelkező felhasználók

kapcsolódhatnak az Ön vezeték nélküli routeréhez, és továbbíthatnak adatokat 64

bites vagy 128 bites WEP titkosítással.

High

(Magas): Csak egyező WPA előzetesen megosztott kulcsbeállítással

rendelkező felhasználók kapcsolódhatnak az Ön vezeték nélküli routeréhez, és

továbbíthatnak adatokat TKIP titkosítással.

167

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

Magyar

4. Gépelje be a négy WEP kulcs

készletet a WEP kulcs mezőkbe (10

hexadecimális számjegy 64 bites

WEP-hez, 26 hexadecimális számjegy

128 bites WEP-hez). Jelmondat

begépelésével a rendszerre is bízhatja

a kulcsok genmerálását. Jegyezze

fel a jelmondatot és a WEP kulcsokat

biztonságos helyen, majd kattintson a

Finish

(Befejezés) gombra.

Például, ha 64 bites WEP titkosítást

választunk, és az 11111 számjegyeket adjuk meg jelmondatként, a WEP

kulcsok létrehozása automatikusan

történik.

5. Kattintson a

Save&Restart

(Mentés

és újraindítás) gombra a vezeték

nélküli router újraindításához és az új beállítások aktiválásához.

6. Ahhoz, hogy vezeték nélküli kliensgépről kapcsolódhasson a vezeték nélküli

routerhez, használhatja a Windows® Wireless Zero Conguration szolgáltatását

a kapcsolat létrehozásához. Ha ASUS vezeték nélküli kártyát használ a

számítógépében, használhatja a WLAN támogató CD-n mellékelt One Touch

Wizard segédprogramot a vezeték nélküli kapcsolat létrehozásához.

AzASUSWLANkártyakongurálásaaOneTouchWizard™segítségével

Ha telepítette az ASUS vezeték nélküli kártyát a segédprogramjaival és

illesztőprogramjaival együtt a PC-re, kattintson a

Start->Programs(Programok)

->ASUSUtility(ASUSsegédprogram)->WLANCard(WLANkártya)->One

Touch

Wizard tételre a One Touch Wizard segédprogram telepítéséhez.

168

RT-N13vezetéknélkülirouter–Gyorsüzembehelyezésiútmutató

1) Válassza a

Connecttoanexisting

wirelessLAN(Station)

(Csatlakozás

meglévő vezeték nélküli LAN-hoz

[Állomás]) rádiógombra, majd kattintson a

s

(Tovább) gombra a folytatáshoz.

Magyar

2) A One Touch Wizard megkeresi és

megjeleníti az elérhető hozzáférési

pontokat az

AvailableNetworks

(Elérhető

hálózatok) listán. Jelölje ki a RT-N13 tételt,

majd kattintson a

Next

(Tovább) gombra a

folytatáshoz.

3) Ugyanazokat a hitelesítési és titkosítási

értékeket állítsa be a WLAN kártyához, mint

a RT-N13 esetében. Az előző lépésekben

a

KeyLength

(Kulcs hosszúsága) értéke

64 bit, a Passphrase (Jelmondat) pedig

11111. Kattintson a

Next

(Tovább) gombra

a folytatáshoz.

169