Asus CM5570: Contents

Contents: Asus CM5570

Table of contents

  • Contents

Contents

Notices ....................................................................................................4

Safety information ..............................................................................6

Notes for this manual ........................................................................7

English

Welcome ................................................................. 8

Package contents ................................................................................8

Knowing your Desktop PC .................................... 9

Front / Rear panel features ..............................................................9

Setting up your Desktop PC ................................ 12

Connecting devices .........................................................................12

Connecting the power ...................................................................13

Pressing the power button to turn on the system ...............13

Recovering your system ...................................... 14

Using the Recovery DVD ...............................................................14

Troubleshooting .................................................. 16

ASUS Essentio Desktop PC 3

Notices

ASUS REACH

English

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisa-

tion, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we

published the chemical substances in our products at ASUS

REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the

limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC

Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio

frequency energy and, if not installed and used in accordance

with manufacturers instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference to

radio or television reception, which can be determined by

turning the equipment off and on, the user is encouraged to

try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

4 ASUS Essentio Desktop PC

The use of shielded cables for connection of the monitor to

the graphics card is required to assure compliance with FCC

regulations. Changes or modifications to this unit not expressly

approved by the party responsible for compliance could void

the users authority to operate this equipment.

English

RF exposure warning

This equipment must be installed and operated in accordance

with provided instructions and the antenna(s) used for this

transmitter must be installed to provide a separation distance

of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or

operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

End-users and installers must be provide with antenna

installation instructions and transmitter operating conditions for

satisfying RF exposure compliance.

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio

noise emissions from digital apparatus set out in the Radio

Interference Regulations of the Canadian Department of

Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology that

is protected by method claims of certain U.S. patents and other

intellectual property rights owned by Macrovision Corporation

and other rights owners. Use of this copyright protection

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and

is intended for home and other limited viewing uses only unless

otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse

engineering or disassembly is prohibited.

ASUS Essentio Desktop PC 5

Lithium-Ion Battery Warning

English

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s

instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

6 ASUS Essentio Desktop PC

Safety information

Your ASUS Desktop PC is designed and tested to meet the latest

standards of safety for information technology equipment.

However, to ensure your safety, it is important that you read the

following safety instructions.

English

Setting up your system

Read and follow all instructions in the documentation before

you operate your system.

Do not use this product near water or a heated source such as

a radiator.

Set up the system on a stable surface.

Openings on the chassis are for ventilation. Do not block or

cover these openings. Make sure you leave plenty of space

around the system for ventilation. Never insert objects of any

kind into the ventilation openings.

Use this product in environments with ambient temperatures

between 0˚C and 35˚C.

If you use an extension cord, make sure that the total ampere

rating of the devices plugged into the extension cord does

not exceed its ampere rating.

Care during use

Do not walk on the power cord or allow anything to rest on it.

Do not spill water or any other liquids on your system.

When the system is turned off, a small amount of

electrical current still flows. Always unplug all power, modem,

and network cables from the power outlets before cleaning

the system.

If you encounter the following technical problems with the

product, unplug the power cord and contact a qualified

service technician or your retailer.

The power cord or plug is damaged.

Liquid has been spilled into the system.

ASUS Essentio Desktop PC 7

The system does not function properly even if you follow

the operating instructions.

English

The system was dropped or the cabinet is damaged.

The system performance changes.

LASER PRODUCT WARNING

CLASS 1 LASER PRODUCT

NO DISASSEMBLY

The warranty does not apply to the products that

have been disassembled by users

This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that

the product (electrical, electronic equipment, and mercury-

containing button cell battery) should not be placed in

municipal waste. Check local regulations for disposal of

electronic products.

Notes for this manual

To make sure that you perform certain tasks properly, take note

of the following symbols used throughout this manual.

WARNING: Vital information that you MUST follow to prevent

injury to yourself.

IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a

task.

TIP: Tips and useful information that help you complete a task.

NOTE: Additional information for special situations.

8 ASUS Essentio Desktop PC

Welcome

Thank you for purchasing the ASUS Desktop PC. The package

contents of your new desktop PC are listed below but may vary

with models. ASUS reserves the right to replace components or

accessories to provide optimum serviceability.

English

Contact your retailer if any item is damaged or missing.

Package contents

ASUS Desktop PC x1

Keyboard x1

Mouse x1

Power cord x1

Support DVD x1

Recovery DVD x1

Installation Guide x1

Warranty card x1

Antenna (optional) x2

Visit the ASUS website at http://support.asus.com for updates.

ASUS Essentio Desktop PC 9

Knowing your Desktop PC

English

Front / Rear panel features

No. Button/LED Description

1.

Push to eject the optical disk drive.

2.

Push to open the HDD bay cover.

3. Front panel cover Pull to open the front panel cover.

Press this button to turn the system

4.

Power button

on.

Connects to an IEEE 1394 device

IEEE 1394a port

such as a digital camrecorder.

5.

10 ASUS Essentio Desktop PC

2.0

1

5

4

4

* The gray areas contain front/rear panel ports. These ports

and their locations may vary, depending on the model of your

system.

Connects to USB devices such as a

USB 2.0 ports

mouse or keyboard.

Connects to a microphone.

Microphone port

Headphone port

Connects to a headphone.

Insert a CompactFlash®/

CompactFlash®/

Microdrive™ card into this slot.

Microdrive™

card slot

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

NO. Slot/Port Description

Insert a MemoryStick®/

MemoryStick®/

Memory Stick Pro™ card into this

Memory Stick

slot.

Pro™ card slot

5.

Secure Digital™/

Insert a Secure Digital™/

English

Multimedia card

Multimedia card into this slot.

slot

6. Voltage selector Selects the input voltage.

Switches on/off the power

7. Power switch

supply.

8. Power connector Connects to a power outlet.

PS/2 keyboard

Connects to a PS/2 keyboard.

port

9.

ASUS Essentio Desktop PC 11

2.0

Connects to USB devices such as

USB 2.0 ports

a mouse or keyboard.

Optical S/PDIF OutOptical S/PDIF Out

Connects to an amplifier for digi-

port

tal audio output.

Connects to a Local Area Net-

LAN (RJ-45) port

work (LAN) through a network

hub.

Connects to a DVI monitor or

DVI port

other DVI-compatible devices.

Connects to a VGA monitor or

VGA port

other VGA-compatible devices.

Connects to a HDMI monitor or

HDMI port

other HDMI-compatible devices.

7.1 (8)-channel

Connects to a 7.1(8)-channel

audio ports

speaker system.

NO. Slot/Port Description

Connects antenna to enjoy the

English

WLAN card

10.

digital content through the latest

module (Optional)

wireless technology.

Connects to a VGA monitor or

VGA port

other VGA-compatible devices.

Connects to a DVI monitor or

DVI port

other DVI-compatible devices.

Connects to a HDMI monitor or

11.

HDMI port

other HDMI-compatible devices.

Connects your computer to a

media hardware such as a DVD

S-Video port

player, or to a display monitor

such as a TV.

12. Expansion slots Support expansion cards.

If the memory card does not fit properly into the slot, invert the

memory card and try to install into the slot again.

12 ASUS Essentio Desktop PC

Setting up your Desktop PC

Connecting devices

English

Illustrations are for reference only. Actual product

specifications may vary.

It is recommended that you use this product in

environments with an ambient temperature below 35˚C.

Do not block or cover the air vents on the chassis.

ASUS Essentio Desktop PC 13

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Connecting the power

1. Switch the voltage selector to select the appropriate input

English

voltage according to the voltage supply in your area.

Setting the voltage selector to 115V in a 230V area damages

your system!

2. Connect one end of the power cord to the power connector

and the other end to a wall power outlet.

3. Press the power switch.

Pressing the power button to turn

on the system

14 ASUS Essentio Desktop PC

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Recovering your system

Using the Recovery DVD

The Recovery DVD includes an image of the operating system

English

installed on your system at the factory. The Recovery DVD,

working with the Support DVD, provides a comprehensive

recovery solution that quickly restores your system to its original

working state, provided that your hard disk drive is in good

working order. Before using the Recovery DVD, copy your data

files (such as Outlook PST files) to a USB device or to a network

drive and make note of any customized configuration settings

(such as network settings).

1. Turn on your ASUS Desktop PC and the ASUS logo appears.

Press F8 to enter the Please select boot device menu.

2. Insert the Recovery DVD into the optical drive and select the

optical drive (“CDROM:XXX”) as the boot device. Press Enter

and then press any key to continue.

3. The Windows Boot Manager window appears. Select

Windows Setup [EMS Enabled] and press Enter. Wait when

the Windows is loading files message appears.

4. Select where to install a new system. Options are:

Recover system to a partition

This option deletes only the partition you select from

below, allowing you to keep other partitions, and creates a

new system partition as drive “C’.

Recover system to entire HD

This option deletes all partitions from your hard disk drive

and creates a new system partition as drive “C.

5. Follow the onscreen instructions to complete the recovery

process.

You will lose all your data during the system recovery. Ensure

that you make a backup of it before recovering the system.

ASUS Essentio Desktop PC 15

6. Insert the Support DVD into the optical drive when

English

prompted. Click OK and the system reboots.

7. After the system reboots, Windows® Vista™ begins system

configurations. Follow the onscreen instructions to complete

the process, and then restart the computer.

This Recovery DVD is for ASUS Desktop PC only. DO NOT use it

on other computers. Visit the ASUS website at www.asus.com

for updates.

16 ASUS Essentio Desktop PC

Troubleshooting

This section provides solutions to some common problems

which you may encounter when using the ASUS Desktop PC.

Contact the ASUS technical support if the problem still exists

after you have performed the troubleshooting solutions.

English

What can I do if my Desktop PC cannot be powered on?

Check if the power LED on the front panel lights up. It does not

light up if no power is supplied to the system.

Check if the power cord is plugged in.

When you use an extension cord or a voltage regulator, check

if you have plugged it into a power outlet and switched it on.

What can I do if my Desktop PC cannot enter the operating

system?

Check if you use the memory modules that the system

supports and if you install them properly.

Check if your peripheral devices are compatible with the

system. For example, some USB storage devices are with

different disk drive structure and enter the sleep mode easily.

If the above steps do not solve the problem, contact your retailer

or perform system recovery using the supplied Recovery DVD.

You will lose all your data during the system recovery. Ensure

that you make a backup of it before recovering the system.

Why is it that I cannot hear anything from my speakers/

headphones?

Check if the volume icon in the Windows® taskbar is set to the

Mute mode . If so, double-click this icon to display the

volume bar, and then deselect the Mute checkbox to disable the

Mute mode .

ASUS Essentio Desktop PC 17

Why is it that a CD/DVD cannot be read from or written to?

English

Check if you use a disc compatible with the optical drive.

Check if you insert the disc properly or if there is any scratch

on the disc.

18 ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PC

Deutsch

Benutzerhandbuch

G4712

Erste Ausgabe V1

Mai 2009

Deutsch

Copyright © 2009 ASUSTeK Computer, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte

und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK

COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise,

vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem

gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.

In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. ein-

getragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein

und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers,

ohne Rechte verletzen zu wollen.

Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass der

Inhalt dieses Handbuches korrekt und aktuell ist. Trotzdem übernimmt der Her-

steller keine Garantie bezüglich der Richtigkeit des Inhaltes und behält sich das

Recht vor, Änderungen an diesen Hayndbuch ohne vorherige Ankündigungen

vorzunehmen.

Inhalt

Erklärungen ........................................................................................22

Sicherheitsinformationen .............................................................25

Hinweise für dieses Handbuch ....................................................26

Willkommen ......................................................... 27

Verpackungsinhalt ...........................................................................27

Kennenlernen des Desktop-PCs ......................... 28

Funktionen der Vorderseite / Rückseite ...................................28

Desktop-PC einrichten ........................................ 31

Deutsch

Geräte anschließen ..........................................................................31

Stromanschluss .................................................................................32

Einschalten über den Netzschalter ............................................32

Wiederherstellen des Systems ........................... 33

Benutzen der Wiederherstellungs-DVD (optional) ..............33

Fehlerbehebung .................................................. 35

ASUS Essentio Desktop PC 21

Erklärungen

REACH

Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration,

Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend,

veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren

Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter

http://green.asus.com/english/REACH.htm.

Deutsch

Erklärung der Federal Communications Commission

Dieses Gerät entspricht den FCC-Vorschriften, Teil 15. Sein Betrieb

unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen,

und

Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen

aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen

unerwünschten Betrieb erzeugen.

Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit

den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß

Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen

sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf

angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen.

Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und

kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers

installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang

empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer

bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn

das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empfindlich stört,

was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt,

ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder

mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:

Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort

aufstellen.

Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger

vergrößern.

Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen,

an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.

Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker

um Hilfe bitten.

22 ASUS Essentio Desktop PC

Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu

gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den

Anschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden.

Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht

ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen

Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses

Gerät zu betreiben, annullieren.

RF exposure warning

This equipment must be installed and operated in accordance

with provided instructions and the antenna(s) used for this

Deutsch

transmitter must be installed to provide a separation distance

of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or

operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

End-users and installers must be provide with antenna

installation instructions and transmitter operating conditions for

satisfying RF exposure compliance.

Erklärung des kanadischen Ministeriums für

Telekommunikation

Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für

Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen

Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften

festgelegt sind.

Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen

ICES-003 überein.

Macrovision Corporation-Produktanmerkung

Dieses Produkt verfügt über Kopierschutztechnologie, die durch

methodische Anforderungen bestimmter U.S.A.-Patente und

anderer geistiger Eigentumsrechte der Macrovision Corporation

und anderer Parteien geschützt sind. Die Verwendung dieser

Kopierschutztechnologie muss von Macrovision Corporation

genehmigt werden und ist, wenn nicht anderweitig von der

Macrovision Corporation genehmigt, nur für private oder

eingeschränkte Vorführungszwecke vorgesehen. Reverse-

Engineering oder Demontage ist verboten..

ASUS Essentio Desktop PC 23

Lithium-Ion Battery Warnung

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s

instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Deutsch

Herstellers.

24 ASUS Essentio Desktop PC

Sicherheitsinformationen

Ihr ASUS Desktop-PC wurde auf die neuesten

Sicherheitsstandards für Informationstechnologie geprüft und

für gut befunden. Um allerdings die sichere Handhabung des

Produkts zu gewährleisten, sollten Sie den Anweisungen in

diesem Dokument unbedingt Folge leisten.

Einrichten des Systems

Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen des Handbuchs,

bevor Sie den PC in Betrieb nehmen.

Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder

Deutsch

Hitzequellen, z.B. Heizungen.

Platzieren Sie das System auf einer stabilen Oberfläche.

Die Öffnungen am Computergehäuse dienen der Belüftung

und sollten keinesfalls versperrt oder abgedeckt werden.

Vergewissern Sie sich, dass rund um den Computer genügend

Abstand (mind. 15 cm) zur optimalen Belüftung vorhanden ist.

Stecken Sie keine Gegenstände in die Luftschlitze.

Benutzen Sie dieses Produkt in einer Umgebung, deren

Temperatur zwischen 0˚C und 35˚C liegt.

Wenn Sie ein Verlängerungskabel mit mehreren Steckdosen

für das Gerät verwenden, vergewissern Sie sich, dass die

zulässige Stromstärke insgesamt nicht überschritten wird.

Vorsicht bei der Benutzung

Treten Sie nicht auf das Stromkabel und stellen Sie nichts

darauf ab.

Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen Flüssigkeiten

fern.

Wenn das System ausgeschaltet ist, fließen immer noch

geringe Mengen an Strom. Ziehen Sie immer alle Stecker von

Strom- und Modemkabeln ab, bevor Sie das System reinigen.

Ziehen Sie den Stromstecker ab und geben Sie den PC zur

Reparatur an qualifiziertes Personal, wenn:

das Stromkabel oder der Stromstecker beschädigt wurden.

Flüssigkeit im System verschüttet wurde.

ASUS Essentio Desktop PC 25

das System nicht ordnungsgemäß funktioniert, auch

wenn alle Betriebsanleitungen befolgt werden

der PC fallen gelassen wurde oder das Gehäuse

beschädigt ist

sich die Systemleistung verändert.

LASER-PRODUKTWARNUNG

Deutsch

KLASSE 1 LASER-PRODUKT

NICHT AUSEINANDERNEHMEN

Die Garantie verfällt, wenn das Produkt vom

Benutzer auseinandergenommen wurde

Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass

das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht

im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen

Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von

Elektroschrott.

Hinweise für dieses Handbuch

Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig aus-

führen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole, die in diesem

Handbuch verwendet werden..

GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von

Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe..

WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe

befolgen müssen..

TIPP: Tipps und nützliche Informationen zur Durchführung

einer Aufgabe..

ANMERKUNG: Tipps und nützliche Informationen für

besondere Umstände..

26 ASUS Essentio Desktop PC

Willkommen

Vielen Dank, dass Sie den ASUS Desktop PC gekauft haben. Der

verpackungsinhalt Ihres neuen Desktop-PCs ist unten aufgeführt,

kann sich aber von Modll zu Modell unterscheiden. ASUS behält

sich das Recht vor, Komponenten oder Zubehör auszutauschen,

um eine optimale Gebrauchsfähigkeit zu gewährleisten.

Sollten folgende Artikel beschädigt oder nicht vorhanden

sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Verpackungsinhalt

Deutsch

1x ASUS Desktop PC

1x Tastatur

1x Maus

1x Netzkabel

1x Support-DVD

1x Wiederherstellungs-DVD (optional)

1x Installationsanleitung

1x Garantiekarte

Aktuelle Informationen finden Sie auf der ASUS-Webseite

unter http://support.asus.com.

ASUS Essentio Desktop PC 27

Kennenlernen des Desktop-PCs

Funktionen der Vorderseite / Rückseite

1

5

4

4

Deutsch

28 ASUS Essentio Desktop PC

SPDIF OUT

DVI

HDMI

7

2

Nr. Taste/LED Beschreibung

1.

Auswurftaste optisches Laufwerk

2.

Öffnen der Festplattenabdeckung

3. Gehäuseabdeckung Öffnen der Gehäusevorderseite

4.

Schaltet das Sytem ein

Einschalter

Anschluss für ein IEEE 1394-Gerät,

IEEE 1394a-Port

z.B. digitaler Camrecorder.

5.

2.0

6

8

3

9

10

11

12

* In den grauen Bereichen befinden sich die Anschlüsse der

Vorder- und Rückseite. Die Position dieser Anschlüsse kann je

nach Modell variieren..

Anschluss für USB-Geräte, z.B. Maus,

USB 2.0-Ports

Tastatur.

Mikrofonanschluss.

Mikrofonbuchse

Kopfhörerbuchse

Kopfhöreranschluss.

Steckplatz für eine CompactFlash®/

CompactFlash®/

Microdrive™.Karte.

Microdrive™-

Steckplatz

Nr. Steckplatz/Port Beschreibung

Steckplatz für eine

MemoryStick®/

MemoryStick®/Memory Stick

Memory Stick

Pro™-Karte.

Pro™-Steckplatz

5.

Secure Digital™/

Steckplatz für eine Secure

Multimedia-

Digital™/Multimedia-Karte.

Steckplatz

6. Spannungsauswahl Spannungsauswahlschalter.

7. Netzschalter Schaltet das Netzteil ein/aus.

8. Netzkabelbuchse Anschluss für das Netzkabel.

PS/2-

Anschluss für eine PS/2-Tastatur.

Deutsch

Tastaturanschluss

9.

ASUS Essentio Desktop PC 29

2.0

Anschlus für USB-Geräte, z.B.

USB 2.0-Ports

Maus und Tastatur.

Optischer S/PDIF-Optischer S/PDIF-

Anschluss für einen Verstärker für

Ausgang

digitale Audio-Ausgabe.

Verbindung zu einen lokalen

LAN (RJ-45) -Port

Netzwerk (LAN) über einen

Netzwerk-Hub.

Anschluss für einen DVI-Monitor

DVI-Port

oder DVI-kompatible Geräte.

Anschluss für einen VGA-Monitor

VGA-Port

oder VGA-kompatible Geräte.

Anschluss für einen HDMI-

HDMI-Port

Monitor oder HDMI-kompatible

Geräte.

7.1 (8)-Kanal-Au-

Anschluss für ein 7.1(8)-Kanal-

dio-Anschlüsse

Lautsprechersystem.

Nr. Steckplatz/Port Beschreibung

Antennenanschluss für

WLAN-Karten-

10.

Datenübertragung über die

modul (optional)

neuste Wireless-Technologie.

Anschluss für einen VGA-Monitor

VGA-Port

oder VGA-kompatible Geräte.

Anschluss für einen DVI-Monitor

DVI-Port

oder DVI-kompatible Geräte.

Deutsch

Anschluss für einen HDMI-

11.

HDMI-Port

Monitor oder HDMI-kompatible

Geräte.

Anschluss für Media-Hardware,

z.B. DVD-Player oder Monitor

S-Video-Port

(LCD-TV).

Erweiterungs-

Aufnahme für

12.

steckplätze

Erweiterungskarten.

Wenn die Speicherkarten nicht richtig in die Steckplätze

passen, drehen Sie die Karte herum und versuchen Sie es

erneut.

30 ASUS Essentio Desktop PC

Desktop-PC einrichten

Geräte anschließen

Deutsch

Die Abbildungen sind nur zur Referenz gedacht. Das

tatsächliche Produkt kann von diesen Abbildungen abweichen.

Es wird empfohlen, dass Sie dieses Produkt nur in einer

Umgebung mit weniger als 35˚C benutzen.

Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Gehäuses.

ASUS Essentio Desktop PC 31

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Anschluss des Netzteils

1. Schalten Sie den Spannungswahlschalter auf die in Ihrer

Region anstehende Netzspannung.

Wenn der Spannungswahlschalter bei 230V Netzspannung

auf 115V eingestellt wird, führt dies zu Beschädigungen Ihres

Systems!

2. Stecken Sie ein Ende des Netzkabels in den Stromanschluss

Deutsch

des Computers und das andere Ende in eine Steckdose.

3. Drücken Sie auf den Einschalter.

Einschalten über den Netzschalter

32 ASUS Essentio Desktop PC

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Wiederherstellen des Systems

Benutzen der Wiederherstellungs-

DVD (optional)

Die Wiederherstellungs-DVD beinhaltet ein Image des

Betriebssystems, das am Werk auf Ihrem System installiert

wurde. Die Wiederherstellungs-DVD bietet eine umfassende

Wiederherstellungslösung zur schnellen Wiederherstellung

in den originalen Arbeitszustand, sofern sich Ihre Festplatte in

einem guten Zustand befindet. Bevor Sie die Wiederherstellungs-

DVD verwenden, sollten Sie Ihre Dateien (z.B. Outlook

PST-Dateien) auf einen USB-Datenträger oder einem

Deutsch

Netzwerklaufwerk speichern und sich persönlich eingestellte

Systemkonfigurationen (z.B. Netzwerkeinstellungen) notieren.

1. Schalten Sie Ihren ASUS Desktop-PC ein und das ASUS-Logo

wird angezeigt. Drücken Sie F8, um das Menü Please select

boot device zu öffnen.

2. Legen Sie die Wiederherstellungs-DVD in das optische

Laufwerk und wählen Sie das optische Laufwerk (“CDROM:

XXX”) als Boot-Laufwerk. Drücken Sie Enter und dann eine

beliebige Taste, um fortzufahren.

3. Der Windows Boot Manager wird angezeigt. Wählen Sie

Windows Setup [EMS Enabled] und drücken Sie Enter. Warten

Sie, bis die Nachricht Windows is loading files“ erscheint.

4. Wählen Sie, wo das neue System installiert werden soll. Die

folgenden Optionen stehen zur Auswahl:

Auf einer Partition wiederherstellen

Diese Option löscht nur die von Ihnen gewählte Partition,

andere können beibehalten werden. Sie können eine

neue Partition als Laufwerk “C:” einrichten. Wählen Sie eine

Partition und klicken Sie auf NEXT (Weiter).

Auf gesamter Festplatte wiederherstellen

Diese Option lösche alle Partitionen und erstellt eine neue als

Laufwerk “C:”. Wählen Sie diese Option und klicken Sie auf Yes.

5. Folgen Sie den Anweisungen, um den Prozess fertigzustellen.

Bei einer Systemwiederherstellung werden alle Daten gelöscht.

Vergessen Sie nicht, die wichtigsten Daten vorher zu sichern.

ASUS Essentio Desktop PC 33

6. Wenn die Wiederherstellung beendet ist, werden Sie dazu

aufgefordert, die Support-DVD ins optische Laufwerk zu

legen. Klicken Sie auf OK und das System wird neu gestartet.

7. Nach dem Neustart beginnt Windows® Vista™ sofort mit

der Systemkonfiguration. Folgen Sie den Anweisungen

auf Ihrem Bildschirm, um den Vorgang fertigzustellen, und

starten Sie dann den Computer neu..

Deutsch

Diese Wiederherstellungs-DVD ist nur für den ASUS Desktop-

PC gedacht. Benutzen Sie sie NICHT auf anderen Computern.

Aktuelle Informationen finden Sie auf der ASUS-Webseite unter

www.asus.com..

34 ASUS Essentio Desktop PC

Fehlerbehebung

Lesen Sie die folgenden Fragen und Antworten zur

Fehlerbehebung. Falls diese Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie

sich über die auf der Support-DVD enthaltenen Kontaktdaten an

ASUS.

Was ist zu tun, wenn sich der Desktop-PC nicht einschalten lässt?

Prüfen Sie, ob die Strom-LED an der Vorderseite leuchtet. Falls

nicht, wird dem System kein Strom zugeführt.

Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist.

Deutsch

Falls Sie eine Verlängerungsschnur oder einen

Spannungsregler benutzen, vergewissern Sie sich, dass diese

an die Steckdose angeschlossen und eingeschaltet sind.

Was ist zu tun, wenn das Betriebssystem nicht hochfährt?

Vergewissern Sie sich, dass die installierten Speichermodule

vom System unterstützt werden und richtig eingesteckt sind.

Prüfen Sie, ob die Peripheriegeräte mit dem System

kompatibel sind. Einige USB-Speichergeräte verfügen über

eine andere Laufwerksstruktur und werden einfacher in den

Schlafmodus versetzt.

Falls die oben genannten Schritte das Problem nicht lösen,

wenden Sie sich an den Hersteller oder stellen Sie mit der

Wiederherstellungs-DVD das System wieder her..

Bei einer Systemwiederherstellung werden alle Daten gelöscht.

Vergessen Sie nicht, die wichtigsten Daten vorher zu sichern.

Warum ist nichts von den Lautsprechern/Kopfhörern zu hören?

Prüfen Sie, ob das Lautstärkesymbol in der Windows®-Taskleiste

auf „stumm“ steht. Falls dies der Fall ist, doppelklicken Siesteht. Falls dies der Fall ist, doppelklicken Sie

auf das Symbol, um die Lautstärkeregelung zu öffnen, und

klicken Sie dann auf das „stumm“-Symbol, um diesen Zustand

aufzuheben .

ASUS Essentio Desktop PC 35

Warum kann eine CD/DVD nicht gelesen oder beschrieben

werden?

Vergewissern Sie sich, dass der verwendete Datenträger mit

dem optischen Laufwerk kompatibel ist.

Prüfen Sie, ob der Datenträger richtig eingelegt wurde oder

beschädigt ist.

Deutsch

36 ASUS Essentio Desktop PC

Ordinateur de bureau

ASUS Essentio

Manuel d’utilisation

F4712

Première édition V1

Mai 2009

Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits,

ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution,

ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque

moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur

dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK

COMPUTER, INC. (“ASUS”).

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utili-

sés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du proprié-

taire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce

manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.

Tous les efforts ont été réalisés afin que le contenu de ce manuel soit correct et

à jour. Toutefois, le fabricant ne garantie en aucun la précision de son contenu

et se réserve le droit d’en modifier le contenu sans avertissement préalable.

Table des matières

Notes .....................................................................................................40

Consignes de sécurité ....................................................................43

Notes relatives à ce manuel ..........................................................44

Bienvenue ............................................................ 45

Contenu de la boîte .........................................................................45

Faire connaissance avec votre PC de bureau ..... 46

Caractéristiques des faces avant/arrière ..................................46

Configurer votre PC de bureau ........................... 49

Connecter des périphériques ......................................................49

Connecter le cordon d’alimentation .........................................50

Appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer le

système ................................................................................................50

Restaurer le système ........................................... 51

Français

Utiliser le DVD de restauration ....................................................51

Dépannage ........................................................... 53

PC de bureau ASUS Essentio 39

Notes

ASUS REACH

En accord avec le cadre règlementaire REACH (Enregistrement,

Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques),

nous publions la liste des substances chimiques contenues dans

nos produits sur le site ASUS REACH : http://green.asus.com/en-

glish/REACH.htm.

Rapport de la Commission Fédérale des Communications

Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la

FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant

Français

toute interférence pouvant causer des sultats insirables.

Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limi-

tes établies pour un dispositif numérique de classe B, conformé-

ment à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues

pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence

nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise

et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et

utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une inter-

férence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est

pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation

particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible

au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt

puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à es-

sayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des

mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le

récepteur.

Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de

celui auquel le récepteur est relié.

Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/

TV pour de l’aide.

40 PC de bureau ASUS Essentio

L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du

moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la

conformiaux règlements de la FCC. Les changements ou les

modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément

approuvés par la partie responsable de la conformipourraient

annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Avertissement sur l’exposition aux fréquences radio

Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux

instructions fournies. L’antenne utilisée par cet émetteur doit être

installée à une distance minimum de 20 cm de l’utilisateur et ne

doit pas être co-localisée ou être utilisée avec d’autres antennes

ou emetteurs. Les utilisateurs et installateurs doivent prendre

connaissance des instructions d’installation et des conditions

d’utilisation de l’emmeteur de manière à rester conforme en

termes d’exposition aux fréquences radio.

Français

Rapport du Département Canadien des Communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en

terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des ap-

pareils numériques, et ce conformément aux régulations d’in-

terférence par radio établies par le département canadien des

communications.

(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme

ICES-003 du Canada.)

Note relative aux produits de Macrovision

Corporation

Ce produit comprend une technologie de protection de copy-

right protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres

droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision

Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette tech-

nologie doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est

destiné qu’à un usage familial ou autres usages limités de même

sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corpora-

tion. Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.

PC de bureau ASUS Essentio 41

Avertissement pour les batteries Lithium-Ion

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s

instructions.

ATTENTION : Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement

remplacée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équiva-

lente recommandée par la fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées

an accord avec les instructions du fabricant.

Français

42 PC de bureau ASUS Essentio

Consignes de sécurité

Votre ordinateur de bureau ASUS a été conçu et testé poura été conçu et testé pour

satisfaire aux standards de sécurité les plus récents en matière

d’équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une

utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous

respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel.

Configurer le système

Avant d’utiliser votre système, lisez et suivez les instructionsAvant d’utiliser votre système, lisez et suivez les instructions

de la documentation.

N’utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d’une

source de chaleur, tel qu’un radiateur.

Positionnez le système sur une surface stable.

Les ouvertures situées sur le boîtier de l’ordinateur sont desti-Les ouvertures situées sur le boîtier de l’ordinateur sont desti-

nées à la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recou-

vrir. N’insérez jamais d’objet dans les ouvertures de ventilation

Français

Utilisez ce produit dans un environnement avec une

température ambiante comprise entre 0˚C et 40˚C.

Si vous utilisez une rallonge pour connecter votre PCSi vous utilisez une rallonge pour connecter votre PC

Multimédia, vérifiez que la somme des intensités nominales

des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas celle

supportée par cette dernière.

Précautions à suivre lors de l’utilisation

Ne pas marcher ni poser d’objets sur le cordon d’alimentation.Ne pas marcher ni poser d’objets sur le cordon d’alimentation.

Ne pas renverser d’eau ou tout autre liquide sur votre système.

Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant

résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez

systématiquement tous lesbles d’alimentation, de modems

et deseau, des prises murales avant de nettoyer le système.

Déconnecter le système du secteur, et demander conseil à

votre revendeur ou à un technicien qualifié si :

La prise ou le câble d’alimentation est endommagé.La prise ou le câble d’alimentation est endommagé.

Du liquide a été renversé sur le système.Du liquide a été renversé sur le système.

PC de bureau ASUS Essentio 43

Le système ne fonctionne pas correctement alors que les

consignes ont été respectées.

Le système est tombé ou le boîtier est endommagé.

Les performances système s’altèrent.

Avertissement de sécurité relatif au lecteur de CD-ROM

PRODUIT LASER DE CLASSE 1

PAS DE DÉMONTAGE

La garantie ne couvre pas les appareils ayant été

désassemblés par les utilisateurs

Français

Le symbole représentant une benne à roue barrée, indique que

le produit (équipement électrique et électronique contenant une

batterie au mercure) ne doit pas être placé dans un conteneur à

ordures ménagères. Veuillez consulter les réglementations locales

en matière de recyclage de produits électriques.

Notes pour ce manuel

Pour être certains que vous effectuiez certainesches

correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. Ces

symboles possèdent différents degrés d’importance :

AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter

de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.

IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminerInstructions que vous devez suivre pour terminer

une tâche..

ASTUCE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à

mener une tâche à bien.

NOTE : Informations additionnelles destinées à certaines

situations spécifiques..

44 PC de bureau ASUS Essentio

Bienvenue

Merci d’avoir fait l’acquisition d’un Pc de bureau ASUS ! Le

contenu de l’emballage de votre nouvel ordinateur de bureau

est listé ci-dessous. toutefois, ces éléments peuvent différer en

fonction du modèle. ASUS se réserve le droit de remplacer des

composants ou accessoires afin d’offrir un service optimal.

Si un des éléments est manquant ou endommagé, veuillez con-

tacter votre revendeur.

Contenu de la boîte

Ordinateur de bureau ASUS x1

Clavier x1

Souris x1

Cordon d’alimentation x1

DVD de support x1

Français

DVD de restauration (optionnel) x1

Manuel d’installation x1

Carte de garantie x1

Antenne (en option) x 2

Visitez le site Web d’ASUS (http://support.asus.com) pour

les mises à jour.

PC de bureau ASUS Essentio 45

Faire connaissance avec

votre PC de bureau

Caractéristiques des faces avant/arrière

Français

No. Bouton/DEL Description

Appuyez pour éjecter le plateau de

1.

chargement du lecteur optique.

Appuyez pour ouvrir la baie

2.

d’accueil du disque dur.

Couvercle de la

Appuyez pour ouvrir le couvercle

3.

façade

de la façade.

Appuyez sur ce bouton pour al-

Interrupteur

4.

lumer le système.

d’alimentation

Permet de connecter un périphéri-

port IEEE 1394a

que IEEE 1394 tel qu’un caméscope.

5.

46 PC de bureau ASUS Essentio

2.0

1

5

4

4

*Les parties grisées contiennent les ports avants et arrières. Ces

ports et leur emplacement peuvent varier selon les modèles.

Permet de connecter un périphérique

ports USB 2.0

USB tel quune souris ou un clavier.

Permet de connecter un microphone.

port Microphone

port écouteur

Permet de connecter des écouteurs.

Insérez une carte CompactFlash®/

Fente pour carte

Microdrive™ dans cette fente.

CompactFlash®/

Microdrive™

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

NO. Fente/Port Description

Insérez une carte MemoryStick®/

Fente pour carte

Memory Stick Pro™ dans cette

MemoryStick®/

fente.

Memory Stick

5.

Pro™

Fente pour carte

Insérez une carte Secure Digi-

mémoire Secure

tal™/ Multimedia dans cette

Digital™

fente.

6. Sélecteur de tension Sélectionne la tension d’entrée.

Interrupteur

Allume/éteint le système.

7.

d’alimentation

Connecteur

Permet de connecter l’ordinateur

8.

d’alimentation

à une source électrique.

Permet de connecter un clavier

port clavier PS/2

PS/2.

Français

9.

PC de bureau ASUS Essentio 47

2.0

Permet de connecter un péri-

ports USB 2.0

phérique USB tel qu’une souris

ou un clavier.

Permet de connecter un am-

port de sortie opop

plificateur pour la sortie audio

tique S/PDIF Out

numérique.

Permet de se connecter à un

port LAN (RJ-45)

réseau local (LAN) via un hub

réseau.

Permet de connecter un moniteur

port DVI

DVI ou autre périphérique DVI.

Permet de connecter un moniteur

port VGA

VGA ou autre riphérique VGA.

Permet de connecter un moniteur

port HDMI

HDMI ou autre périphérique HDMI.

Permet de connecter un système

ports audio 7.1

de haut-parleurs 7.1 (8) canaux.

(8)-canaux

NO. Fente/Port Description

Permet de connecter une an-

tenne pour apprécier des fichiers

Module carte ré-

10.

numérique via la technologie

seau sans fil (en option)

WiFi la plus récente.

Permet de connecter un moniteur

port VGA

VGA ou autre riphérique VGA.

Permet de connecter un moniteur

port DVI

DVI ou autre périphérique DVI.

Permet de connecter un moniteur

11.

port HDMI

HDMI ou autre périphérique HDMI.

Permet de connecter des péri-

phériques multimédia tel qu’un

port S-Video

lecteur DVD, un écran ou un

Français

téléviseur.

12. Fente d’extension Supporte des cartes d’extension.

Si la carte mémoire ne s’insère pas correctement dans la fente

pour carte mémoire, inversez le sens de la carte mémoire puis

réessayez.

48 PC de bureau ASUS Essentio

Congurer votre PC de bureau

Connecter des périphériques

Français

Les illustrations ci-dessus sont fournies uniquement à titre de

référence. Les caractéristiques de votr eproduit peuvent être

différentes.

Il est recommandé d’utiliser ce produit dans des endroits

ou la température ambiante est inférieure à 35˚C.

Ne bouchez / couvrez pas les bouches d’aération situées

sur le châssis.

PC de bureau ASUS Essentio 49

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Connecter le cordon d’alimentation

1. Réglez le sélecteur de tension sur le voltage correspondant

au standard électrique de votre région.

Régler le sélecteur de tension sur 115 V dans une zone où le

standard électrique est de 230V endommagera votre système.

2. Raccordez une des extrémités du cordon d’alimentation au

connecteur d’alimentation du PC et l’autre extrémité à une

prise de courant.

3. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation.

Français

Appuyer sur le bouton d’alimentation

pour allumer le système

50 PC de bureau ASUS Essentio

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Restaurer le système

Utiliser le DVD de restauration (en option) (en option)

Le DVD de restauration contient une image du système d'exploi-

tation instalsur votre système en usine. Le DVD de restauration,

en plus du DVD de support, offre une solution de restauration

complète permettant de restaurer rapidement votre système

dans son état de fonctionnement d'origine, à condition que votre

disque dur soit en bon état. Avant d’utiliser le DVD de restaura-

tion, copiez vos fichiers (tels que fichiers PST Outlook) sur un

périphérique USB ou un lecteur réseau et notez vos paramètres

personnalisés (tels que les paramètres réseau).

1. Allumez votre ordinateur ASUS et à l’apparition du logo

ASUS appuyez sur F8 pour accéder au menu delection du

périphérique de démarrage :

2. Insérez le DVD de restauration dans le lecteur optique

et lectionnez le lecteur optique (normalement identifié

“CDROM:XXXX”) comme périphérique demarrage

Français

primaire. Appuyez sur <Entrée> puis appuyez sur une touche

quelconque pour continuer :

3. La fenêtre Windows Boot Manager apparaît. Sélectionnez

Windows Setup [EMS Enabled] et appuyez sur Entrée.

Patientez lorsque le message Windows is loading files

apparaît.

4. Sélectionnez l’emplacement d’installation. Options de

partitionnage :

Recover system to a partition.

(Restaurer le système sur une partition)

Cette option ne supprimera que la partition lectionnée,

vous permettant ainsi de conserver d’autres partitions et de

créer une nouvelle partition système nommée Lecteur (C:).

Sélectionnez une partition et cliquez sur NEXT.

Recover system to entire HD.

(Restaurer la totalité du disque dur)

Cette option supprimera toutes les partitions de votre disque

dur pour créer une nouvelle partition système nommée

Lecteur (C:).

PC de bureau ASUS Essentio 51

5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour termi-

ner le processus de restauration.

Toutes vos données seront perdues lors du processus de

restauration. Assurez-vous d'avoir fait une copie de sauvegarde

de vos données avant de restaurer le système.

6. Une fois le processus de restauration terminé, insérez le

DVD de support dans le lecteur optique. Cliquez sur OK. Le

système redémarre.

7. Au redémarrage du système, WindowVista™ lancera le

processus de configuration du système. Suivez les instruc-

tions apparaissant à l’écran pour terminer le processus, puis

redémarrez l’ordinateur.

Français

Le DVD de restauration est réservé aux ordinateurs de bureau

ASUS. Ne l’utilisez pas sur d’autres ordinateurs. Visitez le site

Web d’ASUS (www.asus.com) pour toute mise à jour.

52 PC de bureau ASUS Essentio

Dépannage

Lisez attentivement les questions/réponses suivantes si vous

rencontrez un problème lors de l’utilisation du PC de bureau

ASUS. Si cette section ne possède pas la réponse à votre problème,

contactez directement le service après-vente par le biais des

informations de contact contenues dans le DVD de support.

Que faire lorsque mon PC de bureau ne démarre pas ?

Vérifiez que la LED d’alimentation est allumée. Celle-ci ne

s’allume pas si aucun courant électrique n’est fourni au système.

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien raccordé.

Lors de l’utilisation d’une rallonge ou d’un régulateur de

voltage, vérifiez leur connexion à une prise électrique murale.

Que faire lorsque mon PC de bureau ne peut pas accéder au

système d’exploitation ?

Français

Assurez-vous d’utiliser des modules mémoire supportés par le

système et que ceux-ci sont correctement installés.

Vérifiez si vos périphériques externes sont compatibles avec

le système. Certains périphériques de stockage USB peuvent

rapidement basculer en mode veille.

Si les suggestions suivantes ne résolvent pas votre problème,

contactez votre revendeur ou restaurez le système grâce au DVD

de restauration accompagnant votre ordinateur.

Toutes vos données seront perdues lors du processus de

restauration. Assurez-vous d'avoir fait une copie de sauvegarde

de vos données avant de restaurer le système.

Pourquoi aucun son ne sort des haut-parleurs ou du casque ?

Vérifiez que l’icône de volume de la zone de notification de

Windows® ne soit pas en mode muet . Si c’est le cas,double-Si c’est le cas, double-

cliquez sur cette icône pour afficher la barre de volume, et

cliquez sur l’icône pour annuler le mode muet .

PC de bureau ASUS Essentio 53

Pourquoi le lecteur optique ne parvient-il pas à lire/graver le

CD/DVD inséré ?

Assurez-vous que le format du disque est compatible avec le

lecteur optique.

Vérifiez que le disque est correctement inséré ou que celui-ci

n’est pas rayé.

Français

54 PC de bureau ASUS Essentio

ASUS Essentio Desktop PC

Manuale Utente

Italiano

I4712

Prima Edizione V1

Maggio 2009

Italiano

Copyright © 2009 ASUSTeK Computer, Inc. Tutti i Diritti Riservati.

Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti,

può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o

tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la

documentazione conservata dall’ acquirente, a scopi di backup, senza l’ espressa

autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o

meno essere marchi registrati o diritti d’ autore delle rispettive aziende, e sono

usati solo a scopo identificativo. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi

proprietari.

E’ stato compiuto ogni sforzo per assicurare la correttezza e l’ aggiornamento dei

contenuti di questo manuale. Tuttavia, il produttore non offre alcuna garanzia in

merito all’ accuratezza di tali contenuti e si riserva il diritto di modificarli senza

preavviso.

Condizioni e Limiti di Copertura

della Garanzia sul Prodotto

Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono

specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso

rinvio.

Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai

seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio,

incluso senza limitazioni l’ utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella

conforme alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all idoneità di

utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo

non conforme aglli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’ Area Economica

Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione

non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi

ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque

terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati;

(f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non

dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.

La presente Garanzia non è valida per l assistenza tecnica o il supporto per

l’ utilizzo del prodotto, compreso l utilizzo dell hardware o del software. L’

assistenza e il supporto disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri

termini relativi all’ assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella

documentazione destinata al cliente fornita a corredo con il Prodotto.

E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, effettuare

il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il

software installato nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo

responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni

Italiano

archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta

l assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.non è in alcun modo responsabile

delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di

malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdita di dati.

E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, eliminare

eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti

dalla presente Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi.

ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo

responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.

ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni,

modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali

dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto

stesso. Il Prodotto verrà restituito all’ utente con la configurazione originale di

vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.

ASUS Essentio Desktop PC 57

Licenza Software

I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia de

l

prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM

viene concesso in licenza all’ utente finale, come parte integrante del prodotto;

ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso

di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la

possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.

Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad

osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del

software e l utente finale, denominato “EULA”(End User Licence Agreement),

visualizzato a video, durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa

che l’ accettazione, da parte dell’ utente, delle condizioni dell’ EULA, ha luogo al

momento dell’ installazione del software stesso.

Italiano

58 ASUS Essentio Desktop PC

Sommario

Comunicazioni ..................................................................................60

Informazioni in materia di Sicurezza .........................................63

Note sul Manuale .............................................................................64

Benvenuti ............................................................. 65

Contenuto della Confezione .......................................................... 65

Descrizione del Desktop PC ................................ 66

Caratteristiche Fronte/Retro.........................................................66

Installazione Desktop PC .................................... 69

Collegare le Periferiche ..................................................................69

Collegare l’Alimentazione .............................................................70

Premere il Pulsante di Accensione per Attivare il Sistema 70

Ripristino del Sistema ......................................... 71

Tramite DVD di Ripristino ..............................................................71

Risoluzione dei Problemi .................................... 73

Italiano

ASUS Essentio Desktop PC 59

Comunicazioni

ASUS REACH

Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation,

Authorisation and Restriction of Chemicals),le sostanze chimiche

contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web

ASUS REACH http: //green.asus.com/english/REACH.htm

Dichiarazione FCC (Federal Communications

Commission)

Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento

FCC - Paragrafo 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due

condizioni:

Questo apparecchio non causa interferenze dannose

Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta,

comprese quelle che potrebbero causare un comportamento

indesiderato.

I collaudi cui è stato sottoposto questo apparecchio ne dimostrano

la conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe

B, come indicato dal paragrafo 15 delle Norme FCC. Questi limiti

sono stati deniti per offrire una ragionevole protezione contro

Italiano

interferenze dannose quando l’apparecchio viene usato in ambienti

residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può emettere energia

in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato come

indicato dal manuale d’uso, può provocare interferenze dannose alle

comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile garantire che non si

verichino interferenze in casi particolari. Se questo apparecchio

causa interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e

televisivi, fatto vericabile spegnendo e riaccendendo l’apparecchio

stesso, si consiglia l’utente di provare a correggere l’interferenza in

uno o più dei modi seguenti:

Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.

Allontanare l’apparecchio dal ricevitore.

Collegare l’apparecchio ad una diversa presa di corrente in

modo che apparecchio e ricevitore si trovino su circuiti diversi.

Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV qualicato per

assistenza.

60 ASUS Essentio Desktop PC

Nel rispetto delle norme FCC, è richiesto limpiego di cavi

schermati per la connessione del monitor con la scheda grafica

Eventuali modifiche o cambiamenti, non espressamente approvati

dallautorità responsabile per lomologazione, potrebbero

invalidare il diritto dell’utente all’utilizzo di questo apparecchio.

Avvertenza sull’ Esposizione a Radio Frequenza

Questo apparecchio deve essere installato e funzionare nel

rispetto delle istruzioni fornite con il prodotto e l’antenna utilizzata

per questo trasmettitore deve essere installata ad una distanza

di almeno 20 cm dalle persone e non essere collocata o essere

operativa insieme ad altre antenne o trasmettitori. L’utente finale

e l’installatore devono seguire le istruzioni per l’installazione

dell’antenna e predisporre le condizioni di trasmissione idonee e

conformi alle normative in materia di esposizione a RF.

Dichiarazione del Ministero delle Comunicazioni

Canadese

Questo apparecchio digitale non supera i limiti di Classe B, per le

emissioni di disturbi radio per apparecchiature digitali, stabiliti

nel regolamento sulle interferenze radio del ministero delle

comunicazioni canadese.

Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alle normative

Italiano

canadesi ICES-003.

Nota sul Prodotto di Macrovision Corporation

Questo prodotto contiene tecnologia protetta dai diritti d’autore,

grazie ai diritti di alcuni brevetti degli U.S.A. ed altri diritti di

proprietà in possesso di Macrovision Corporation e di altri

proprietari di diritti. L’utilizzo di questa tecnologia protetta dai

diritti d’autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation

ed è consentito solamente per uso personale ed altri usi limitati

salvo autorizzazione da parte di Macrovision Corporation.

Manomissione e smontaggio sono proibiti.

ASUS Essentio Desktop PC 61

Avvertenza per Batterie agli Ioni Litio

ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo

scorretto. Sostituire la batteria soltanto con un altra di tipo identico o

equivamente, consigliato dal produttore. Eliminare le batterie utilizzate

nel rispetto delle istruzioni del produttore.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

Italiano

62 ASUS Essentio Desktop PC

Informazioni in materia di Sicurezza

Il Desktop PC ASUS è stato realizzato e testato per soddisfare i

nuovissimi standard di sicurezza per apparecchiature IT . Tuttavia,

per garantirne l’ osservanza, è importante leggere le seguenti

norme di sicurezza.

Installazione del Sistema

Prima di utilizzare l’ apparecchio, leggere e seguire tutte le

istruzioni contenute nella documentazione.

Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o di

sorgenti di calore, come un radiatore.

Installare il sistema su una superficie stabile.

I fori e le scanalature sul telaio servono per la ventilazione. Non

ostruire o coprire tali aperture. Assicurarsi di lasciare un ampio

spazio intorno al sistema. Mai inserire oggetti di alcun tipo sulle

scanalature/fori destinati alla ventilazione.

Utilizzare il prodotto in ambienti con temperatura comprese

fra 0˚C e 35˚C.

In caso di impiego di un cavo di estensione, assicurarsi che l

amperaggio totale dei dispositivi inseriti nel cavo non superi

quello del Desktop PC.

Precauzioni d’ Uso

Italiano

Non camminare sul cavo di alimentazione e non lasciare alcun

oggetto su di esso.

Non versare acqua o altri liquidi sul sistema.

Quando il sistema è spento, continua a circolare un seppur

minimo quantitativo di corrente elettrica. Prima di pulire il

sistema, disinserire sempre tutti i cavi (alimentazione, modem

e di rete) dalle prese elettriche.

Se si verificano i seguenti problemi tecnici, disinserire il cavo di

alimentazione e contattare un tecnico qualificato o il proprio

rivenditore.

La spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati.

Un liquido è stato rovesciato nel sistema.

ASUS Essentio Desktop PC 63

Il sistema non funziona correttamente, pur attenendosi

alle istruzioni operative.

Il sistema è caduto o il cabinet è stato danneggiato.

Le prestazioni del sistema hanno subito variazioni.

AVVERTENZA PRODOTTO LASER

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

NON DISASSEMBLARE

La garanzia non si applica a prodotti

disassemblati dall’ utente

Il simbolo del bidone sbarraro, con le ruote, come da figura, indica

che il prodotto (apparecchio elettrico o elettronico e batterie a

bottone contenenti mercurio) non deve essere gettato nei rifiuti

comunali. Controllare le normative locali in materia di smaltimento

dei prodotti elettronici.

Italiano

Note sul Manuale

Per essere sicuri di eseguire correttamente determinate operazioni,

ricordare la seguente simbologia ricorrente nel manuale:

AVVERTENZA: Istruzioni da osservare OBBLIGATORIAMENTE per

evitare di farsi male.

IMPORTANTE: Istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per il

completamento di un operazione.

SUGGERIMENTO: Suggerimenti e informazioni utili per il

completamento di un ‘ operazione.

NOTA: Informazioni aggiuntive per situazioni particolari.

64 ASUS Essentio Desktop PC

Benvenuti

Complimenti per l’acquisto del Desktop PC ASUS. Il contenuto

della confezione del nuovo Desktop PC è indicato di seguito,

ma potrebbe variare in base al modello. ASUS si riserva il diritto

di sostituire i componenti o gli accessori per offrire un ottima

assistenza tecnica.

Contattare il rivenditore in caso di smarrimento o guasto di uno

degli articoli.

Contenuto della Confezione

ASUS Desktop PC x1

Tastiera x1

Mouse x1

Cavo di Alimentazione x1

DVD di Supporto x1

DVD di Ripristino (opzionale) x1

Guida all’ Installazione x1

Certificato di Garanzia x1

Antenna (opzionale) x1

Italiano

Per gli aggiornamenti,visitare il sito ufficiale ASUS: http://support.

asus.com

ASUS Essentio Desktop PC 65

Descrizione del Desktop PC

Caratteristiche Fronte / Retro

1

5

4

4

Italiano

66 ASUS Essentio Desktop PC

SPDIF OUT

DVI

HDMI

7

2

No. Pulsante/LED Descrizione

1.

Pulsante espulsione unità ottica

Pulsante per aprire copertura vano per aprire copertura vano

2.

HDD.

Copertura pannello

Tirare per aprire la copertura del

3.

frontale

pannello frontale.

Premere questo pulsante per

Pulsante diPulsante di

4.

accendere il sistema.

Accensione

Collega a un dispositivo IEEE 1394

Porta IEEE 1394a

come un camera recorder digitale.

5.

2.0

6

8

3

9

10

11

12

*Nelle aree grigie sono contenute le porte del pannello frontale /Nelle aree grigie sono contenute le porte del pannello frontale /

posteriore. Tali porte e la rispettiva posizione potrebbero variare,

in base al modello del sistema.

Collegano a dispositivi USB (mouse

Porte USB 2.0

o tastiere).

Collega a un microfono.

Porta Microfono

Porta Cuffie

Collega alle cuffie..

Inserire una scheda Compact-

Slot per schede

Flash®/Microdrive™ in questo slot..

CompactFlash®/

Microdrive™

NO. Slot/Porta Descrizione

Inserire una scheda Memory-

Slot per Schede

Stick®/Memory Stick Pro™ in

MemoryStick®/

questo slot.

Memory Stick

5.

Pro™

Slot per Schede

Inserire una scheda Digital™/

Secure Digital™/Multi-

Multimedia in questo slot.

media

6. Selettore Voltaggio Seleziona il voltaggio in ingresso.

InterruttoreInterruttore

Accende/spegne la sorgente di

7.

di alimentazione

alimentazione

Accensione

8. Connettore Alim. Collega ad una presa di corrente

Collega a una tastiera PS/2.

Porta Tastiera PS/2

9.

Italiano

ASUS Essentio Desktop PC 67

2.0

Collegano a dispositivi USB

Porte USB 2.0

(mouse o tastiere).

Porta Uscita OtticaOttica

Collega ad un amplificatore per

S/PDIF

uscita audio digitale

Collega ad una LAN (Local Area

Porta LAN (RJ-45)LAN (RJ-45)

Network) via hub di rete.

Collega a un monitor DVI o ad

Porta DVI

altri dispositivi compatibili DVI.

Collega a un monitor VGA o ad

Porta VGA

altri dispositivi compatibili VGA.

Collega a un monitor HDMI o ad

Porta HDMI

altri dispositivi compatibili HDMI.

Porte audio a

Collega ad un sistema di

7.1(8) canali

altoparlanti a 7.1(8)-canali

NO. Slot/Porta Descrizione

Collega l’antenna per riprodurre

Modulo scheda

10.

contenuto digitale tramite la

WLAN (Opzionale)

nuovissima tecnologia wireless.

Collega a un monitor VGA o ad

Porta VGA

altri dispositivi compatibili VGA.

Collega a un monitor DVI o ad

Porta DVI

altri dispositivi compatibili DVI.

Collega a un monitor HDMI o ad

11.

Porta HDMI

altri dispositivi compatibili HDMI.

Collega il computer a supporti

quali lettori DVD player, o

Porta S-Video

monitor di visualizzazione come

una TV.

12. Slot di Espansione Supporto schede di espansione.

Se non si riesce ad inserire con facilità la scheda di memoria nello

slot, invertire la scheda e tentare di inserirla nuovamente.

Italiano

68 ASUS Essentio Desktop PC

Installazione Desktop PC

Collegare le Periferiche

Italiano

Le illustrazioni sono a titolo esemplificativo. Il reale prodotto

potrebbe presentare alcune differenze.

Utilizzare il prodotto a temperatura ambiente inferiore a

35˚C.

Non ostruire o coprire le griglie di aerazione.

ASUS Essentio Desktop PC 69

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Collegare l’Alimentazione

1. Utilizzando l’apposito selettore, impostare il voltaggio in

base alla zona.

L impostazione del selettore di voltaggio su 115V in un area a

230V danneggia il sistema!

2. Collegare un estremità del cavo di alimentazione al connet-

tore di alimentazione e l’altra estremità ad una presa a muro.

3. Premere l’interruttore di alimentazione.

Italiano

Premere il Pulsante di Accensione

per Attivare il Sistema

70 ASUS Essentio Desktop PC

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Ripristino del Sistema

Tramite DVD di Ripristino (opzionale)

Il DVD di Ripristino contiene un'immagine del sistema operativo

installato dal fabbricante. Il DVD di Ripristino, insieme al DVD di

Supporto, offre una soluzione completa per il ripristino del sistema,

che è così riportato rapidamente allo stato operativo originario,

purchè il disco rigido sia in buone condizioni. Prima di utilizzare

il DVD di Ripristino, copiare i file dati (p.e. file PST Outlook) su un

dispositivo USB o su un disco di rete e annotare le impostazioni di

configurazione personalizzate (p.e. impostazioni di rete).

1. Accendere il Desktop PC ASUS e si vedrà visualizzato il logo

ASUS. Premere F8 per accedere al menu Please select boot

device.

2. Inserire il DVD di Ripristino nell’ unità ottica e selezionare tale

unità (“CDROM:XXX”) come dispositivo da avviare. Premere

Enter (Accedi), quindi cliccare su un tasto qualsiasi per

continuare.

3. Appare la finestra Windows Boot Manager. Selezionare

Windows Setup [EMS Enabled] e premere Enter. Attendere

la comparsa del messaggio Windows is loading files .

4. Selezionare dove installare un nuovo sistema. Le opzioni sono:

Recover system to a partition

Italiano

Questa opzione eliminerà soltanto una delle partizioni da

selezionare di seguito, mantenendo le altre e creerà una

nuova partizione del sistema come disco “C. Selezionare una

partizione e cliccare NEXT (AVANTI).

Recover system to entire HD

Questa opzione eliminerà tutte le partizioni dall’ unità disco

rigido e creerà una nuova partizione del sistema, come disco

“C”. Selezionare e cliccare Yes (Sì).

5. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo

di ripristino.

In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima

dell' operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei

dati importanti.

ASUS Essentio Desktop PC 71

6. Al termine del ripristino del sistema, si richiede di inserire il

DVD di supporto nell’ unità ottica. Cliccare OK e sarà riavviato

il sistema.

7. Dopo aver riavviato il sistema, Windows® Vista™ inizia

le configurazioni. Seguire le istruzioni sullo schermo per

completare il processo e poi riavviare il computer.

Questo DVD di Ripristino è esclusivamente per il Desktop PC ASUS.

NON utilizzarlo su altri computer. Visitare il sito web ASUS www.

asus.com per gli aggiornamenti.

Italiano

72 ASUS Essentio Desktop PC

Risoluzione dei Problemi

Questo paragrafo offre soluzioni a problemi comuni, che si

possono incontrare con l’ uso di ASUS Desktop PC. Se il problema

persiste,dopo aver applicato una delle seguenti soluzioni,

contattare il supporto tecnico ASUS.

Cosa posso fare se non riesco ad accendere il Desktop PC ?

Controllare se si illumina il LED dell’ alimentazione sul pannello

frontale. Se il sistema non è alimentato, la spia non si accende.

Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito.

Quando si utilizza un cavo di estensione o un regolatore di

tensione, accertarsi che sia inserito nella presa a muro e funzioni.

Cosa posso fare se il Desktop PC non riesce ad accedere al

sistema operativo?

Verificare che le periferiche siano compatibili con il sistema.

Determinati dispositivi di archiviazione USB, per esempio, sono

caratterizzati da differenti strutture dell’ unità disco ed entrano

facilmente in modalità sospensione.

Se la suddetta procedura non è di aiuto, contattare il rivenditore

oppure eseguire un ripristino del sistema tramite il DVD di

Ripristino in dotazione.

Italiano

In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima dell'

operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei dati.

Perchè non riesco a sentire niente dagli altoparlanti / cuffie?

Controllare l’ icona volume sulla barra delle applicazioni di

Windows® per vedere se è impostata in modalità Mute (Silenzio)

. In questo caso, cliccare due volte sull’ icona per visualizzare la

barra del volume, quindi deselezionare la casella Mute (Silenzio)

per disattivare la modalità Mute .

ASUS Essentio Desktop PC 73

Perchè non è possibile leggere o scrivere su un CD/DVD?

Assicurarsi che il disco utilizzato sia compatibile con l’ unità

ottica.

Controllare che il disco sia stato inserito correttamente e che

non ci siano graffi sulla sua superficie.

Italiano

74 ASUS Essentio Desktop PC

Equipo de sobremesa ASUS

Essentio

Manual del usuario

Español

S4712

Primera edición V1

Ma

y

o 2009

Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos

reservados.

No se permite la reproducción, transmisión, transcripción o almacenamiento en

sistemas de recuperación de ninguna parte de este manual, incluyendo los productos

y el software descritos en él, así como la traducción total o parcial de este manual a

cualquier idioma de ninguna forma o medio sin la autorización expresa y por escrito

Español

de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), a excepción de aquellas partes de este

manual que el usuario conserve para nes de copia de seguridad.

Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden

o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas

compañías y solamente se usan para identicación o explicación y en benecio

de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho. Todas las marcas

comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar que el contenido

de este manual sea correcto y esté actualizado. Sin embargo, no se garantiza

la precisión de los contenidos y el fabricante se reserva el derecho de realizar

cambios sin previo aviso.

Contents

Notices ....................................................................... 78

Información de seguridad .......................................... 81

Notas sobre este manual ........................................... 82

Bienvenido ......................................................83

Contenido del paquete ............................................... 83

Familiarizarse con el equipo Desktop PC ....84

Características de los paneles frontal y posterior ...... 84

Congurar su Desktop PC .............................87

Conectar dispositivos ................................................. 87

Conectar la alimentación ........................................... 88

Presionar el botón de alimentación para encender

el sistema ................................................................... 88

Recuperar el sistema .....................................89

Utilizar el DVD de recuperación ................................. 89

Solucionar problemas ....................................91

Español

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 77

Notices

ASUS REACH

En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro,

evaluación, autorización y restricción de productos

químicos), hemos publicado las sustancias químicas que

contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS

REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://

green.asus.com/english/REACH.htm

Declaración de la Comisión Federal de

Comunicaciones

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.

La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:

Que este dispositivo no cause interferencia dañina, yQue este dispositivo no cause interferencia dañina, y

Que este dispositivo acepte cualquier tipo deQue este dispositivo acepte cualquier tipo de

interferencia recibida, incluyendo interferencias que

puedan causar un funcionamiento indeseado.

Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en

consonancia con los límites establecidos para la clase B de

dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la

Comisn Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han

sido diseñados para proveer una protección razonable contra

interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo

genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y

si no está instalado según las instrucciones, puede causar

interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay

garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación

Español

en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en

la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado

encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario

que intente corregir la interferencia con una o varias de las

siguientes medidas:

Reorientar o reposicionar la antena receptora.Reorientar o reposicionar la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del queConectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que

usa el receptor de la interferencia.

Consultar con su punto de venta o a un técnicoConsultar con su punto de venta o a un técnico

experimentado en radio/TV.

78 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

El uso de cables apantallados para la conexión del

monitor a una tarjeta gráca es necesario para satisfacer

los requisitos de la normativa de la comisión FCC. Los

cambios o modicaciones no autorizados expresamente

por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar

la autoridad del usuario para utilizar este equipo.

Advertencia acerca de la exposición a ondas RF

Este equipo debe ser instalado y utilizado de acuerdo con

las instrucciones suministradas. La o las antenas que utiliza

este transmisor deben instalarse a una distancia mínima de

20 cm de cualquier persona y no deben ser colocadas junto

a otras antenas o transmisores ni funcionar en conjunto con

los mismos. Los usuarios e instaladores deberán recibir in-

strucciones acerca de la instalación de la antena y las condi-

ciones de funcionamiento del transmisor a n de satisfacer

los requisitos de exposición a ondas RF.

Declaración del Departamento Canadiense de

Comunicaciones

Este aparato digital no supera los límites de emisión de ruido

de radio de Clase B establecidos para aparatos digitales en

la Normativa de Interferencias de Radio del Departamento

Canadiense de Comunicaciones.

Este aparato digital de Clase B satisface los requisitos de la

norma canadiense ICES-003.

Advertencia sobre Productos de Macrovision

Corporation

Este producto incorpora una tecnología de protección de

los derechos de autor que está protegida por métodos

de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros

Español

derechos internacionales de propiedad intelectual poseídos

por Macrovision Corporation y otros propietarios de

derechos. El uso de esta tecnología de protección de los

derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision

Corporation, y está destinado al uso en el hogar y a otros

usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado

por Macrovision Corporation. Las copias de ingeniería o el

desmontaje están prohibidas.

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 79

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Re-

place only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-

er’s instructions.

PRECAUCIÓN: Podría generarse un riesgo de explosión si la batería

se sustituye de forma incorrecta. Sustituya la batería únicamente

por otra similar o de tipo equivalente, según lo recomendado por

el fabricante. Elimine las baterías usadas de acuerdo con las

instrucciones proporcionadas por el fabricante.

Español

80 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

Información de seguridad

El dispositivo ASUS Desktop PC se ha diseñado y

comprobado para cumplir las normativas más recientes de

seguridad para equipos de tecnología de la información. No

obstante, para garantizar su seguridad, es importante que

lea las siguientes instrucciones de seguridad.

Congurar el sistema

Lea y siga todas las instrucciones de la documentación

antes de usar el sistema.

No utilice este producto junto a zonas con agua o fuentes

de calor, como por ejemplo radiadores.

Coloque el sistema en una supercie estable.

Use la base de soporte si desea poner de pie el sistema

NOVA. Si lo pone de pie sin dicha base, dicultará la

ventilación y el sistema podría resultar dañado.

Las aberturas de la carcasa son parte del sistema de

ventilación del producto. No las bloquee. Asegúrese

de dejar suciente espacio alrededor del sistema para

proporcionarle la ventilación adecuada. Nunca inserte

objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación.

Si usa un alargador, asegúrese de que el valor nominal de

la corriente de los dispositivos enchufados no supera el de

dicho alargador.

Consideraciones a tener en cuenta durante el

uso

No camine sobre el cable de alimentación ni coloque nada

sobre él.

No derrame agua ni ningún otro líquido en el sistema.

Cuando el sistema está apagado, sigue consumiendo una

pequeña cantidad de corriente eléctrica.

Español

Desenchufe siempre todas las tomas de corriente, el

módem y los cables de red antes de limpiar el sistema.

Si detecta los siguientes problemas técnicos en el pro-

ducto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en

contacto con un técnico profesional o con su proveedor.

El cable o el enchufe de alimentación está dañado.

Se ha derramado líquido dentro del sistema.

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 81

El sistema no funciona correctamente aunque se hayan

seguido las instrucciones de funcionamiento.

El sistema se ha dejado caer o la carcasa está dañada.

El rendimiento del sistema cambia.

ADVERTENCIA de seguridad

relacionada con la unidad de CD-ROM

PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1

NO DESMONTAR

La garantía no se aplica a productos

desmontados por los usuarios

Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que

el producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que

contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal.

Consulte las normas locales sobre desecho de productos

electrónicos.

Notas sobre este manual

A lo largo de esta guía se usan algunas notas y advertencias

que debe tener en cuenta para llevar a cabo ciertas tareas

de forma segura y completa. Estas notas tienen diferentes

grados de importancia según se describe a continuación:

Español

!ADVERTENCIA¡

Información importante que debe seguir

para usar el producto de forma segura.

¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe

seguir para no dañar los datos, los componentes o a las

personas.

SUGERENCIA: Consejos para completar tareas.

NOTA: Información para situaciones especiales.

82 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

Bienvenido

Enhorabuena por la compra del dispositivo ASUS Desktop

PC. El contenido del paquete de nuevo Desktop PC se

muestra a continuación, pero puede variar en función del

modelo. ASUS se reserva el derecho de reemplazar los

componentes y accesorios para proporcionar un servicio al

cliente óptimo.

Póngase en contacto con su proveedor si alguno de estos

componentes falta o está dañado.

Contenido del paquete

ASUS Desktop PC x1

Teclado x1

Ratón x1

Cable de alimentación x1

DVD de soporte x1

DVD de recuperación x1

Guía de instalación x 1

Tarjeta de garantía x1

ANTENA (opcional) x 2

Visite el sitio Web de ASUS en http://support.asus.com

para obtener cualquier actualización.

Español

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 83

No. Button/LED Description

Pulse este botón para expulsar la

1.

unidad de disco óptico.

Pulse este botón para abrir la cubi-

2.

erta de la bahía de HDD.

Cubierta del panel

Tire para abrir la cubierta del panel

3.

frontal

frontal.

Pulse este botón para encender el

4.

Botón de encendido

sistema.

Español

Este puerto permite conectar un

Puerto IEEE 1394a

dispositivo IEEE 1394, como una

videocámara digital.

5.

84 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

2.0

Familiarizarse con el equipo

Desktop PC

Características de los paneles frontal y

posterior

1

5

4

4

*Las áreas de color gris contienen los puertos de los

paneles frontal y posterior. Estos puertos y sus ubicaciones

pueden variar en función del modelo del sistema.

Estos puertos permiten conectar

Puertos USB 2.0

dispositivos USB, como un ratón o

un teclado.

Este puerto permite conectar un

Puerto de micrófono

micrófono.

Este puerto permite conectar unos

Puerto de auriculares

auriculares.

Esta ranura permite insertar tarjetas

Ranura para tarjetas

®

®

CompactFlash

/Microdrive™.

CompactFlash

/Mi-

crodrive™

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

NO. Slot/Port

Description

Ranura para

Esta ranura permite insertar

®

tarjetas Memo-

tarjetas MemoryStick

/Memory

®

ryStick

/Memory

Stick Pro.

Stick Pro

5.

Ranura para

Esta ranura permite insertar

tarjetas Secure

tarjetas Secure Digital/Multi-

Digital/Multime-

media.

dia

Selector de

Utilice este selector para selec-

6.

voltaje

cionar el voltaje de entrada.

Este interruptor permite encend-

Interruptor de

7.

er/apagar la fuente de aliment-

encendido

acn.

Conector de

Conecte este conector a una

8.

alimentación

toma de suministro eléctrico.

Puerto de teclado

Este puerto permite conectar un

PS/2

teclado de tipo PS/2.

9.

Español

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 85

2.0

Estos puertos permiten conec-

Puertos USB 2.0

tar dispositivos USB, como un

ran o un teclado.

Permite conectar un ampli-

Puerto de salida

cador para reproducir sonido

óptica S/PDIF

digital.

Este puerto permite conectar el

Puerto LAN (RJ-

equipo a una red de área local

45)

(LAN) a través de un hub de

red.

Este puerto permite conectar un

monitor DVI u otro dispositivo

Puerto DVI

compatible con DVI.

Este puerto permite conectar un

monitor VGA u otro dispositivo

Puerto VGA

compatible con VGA.

Este puerto permite conectar un

Puerto HDMI

monitor HDMI u otro dispositivo

compatible con HDMI.

Estos puertos permiten conectar

Puertos de audio

un sistema de altavoces de 7.1

de 7.1 (8) canales

(8) canales.

NO. Slot/Port Description

Conecte una antena para dis-

frutar de contenidos digitales a

Módulo de tar-

10.

través de la tecnología inalám-

jeta WLAN (opcional)

brica más moderna.

Este puerto permite conectar un

monitor VGA u otro dispositivo

Puerto VGA

compatible con VGA.

Este puerto permite conectar un

monitor DVI u otro dispositivo

Puerto DVI

compatible con DVI.

Este puerto permite conectar un

11.

Puerto HDMI

monitor HDMI u otro dispositivo

compatible con HDMI.

Este puerto le permitirá conectar

su equipo a un accesorio mul-

timedia, como un reproductor

Puerto S-Video

de DVD, o a un dispositivo con

monitor, como un televisor.

Ranuras de

Estas ranuras permiten conectar

12.

expansión

tarjetas de expansión.

Si la tarjeta de memoria no encaja correctamente en la

ranura, invierta su posición e intente instalarla de nuevo.

Español

86 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

Congurar su Desktop PC

Conectar dispositivos

Las ilustraciones son solamente para referencia. Las

especicaciones del producto real pueden variar.

Español

Se recomienda utilizar este producto en entornos con

una temperatura ambiente inferior a 35 ˚C.

No bloquee ni cubra los oricios de ventilación del

chasis.

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 87

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Conectar la alimentación

1. Coloque el selector de voltaje en la posición correcta

para seleccionar el voltaje de entrada adecuado en fun-

ción de la tensión utilizada en su región.

¡El sistema resultará dañado si establece el selector de

voltaje en 115 V en una zona en la que se usan 230 V!

2. Enchufe el cable de alimentación entre conector de

alimentación y la toma de corriente eléctrica.

Presionar el botón de alimentación para

encender el sistema

Español

88 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Recuperar el sistema

Utilizar el DVD de recuperación

El DVD de recuperación incluye una imagen del sistema

operativo, instalada en el equipo portátil en la propia fábrica.

El DVD de recuperación, junto con el DVD de soporte,

proporciona una solución de recuperación total que restaura

rápidamente sistema a su estado de trabajo original siempre

que la unidad de disco duro se encuentre en buen estado de

funcionamiento. Antes de utilizar el DVD de recuperación,

copie los archivos de datos (como por ejemplo los archivos

PST de Outlook) en un dispositivo USB o en una unidad de

red y anote las conguraciones personalizadas (como por

ejemplo la conguración de red).

1. Encienda el equipo ASUS Desktop PC. Aparecerá el

logotipo de ASUS. Presione F8 para entrar en el menú

Seleccione el dispositivo de arranque.

2. Inserte el DVD de recuperación en la unidad óptica

y seleccione esta unidad (“CDROM:XXX”) como

el dispositivo de arranque. Presione Entrar y, a

continuación, cualquier letra para continuar.

3. Aparecerá la ventana Administrador de arranque de

Windows. Seleccione Programa de instalación de

Windows [EMS habilitado] y presione Entrar. Espere

cuando aparezca el mensaje Windows está cargando

archivos.

4. Seleccione la ubicación en la que desea instalar un

nuevo sistema. Opciones disponibles:

Recuperar el sistema en una partición

Esta opción eliminará solamente la partición

seleccionada, permitiendo conservar otras opciones y

creará una nueva partición del sistema como unidad “C”.

Recuperar el sistema en toda la unidad de disco

duro

Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad

Español

de disco duro y creará una nueva partición como unidad

“C”.

5. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para

completar el proceso de recuperación.

Se perderán todos los datos durante la recuperación del

sistema. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de

dichos datos antes de recuperar el sistema.

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 89

6. Inserte el DVD de soporte en la unidad óptica cuando

el sistema se lo pida. Haga clic en OK (Aceptar) para

reiniciar el sistema.

7. Cuando el sistema se reinicie, Windows® Vista™

iniciará las conguraciones de dicho sistema. Siga las

instrucciones de la pantalla para completar el proceso y

reinicie el equipo.

Este DVD de recuperación solamente se puede aplicar al

equipo ASUS Desktop PC. NO lo use en otros equipos.

Visite el sitio Web de ASUS www.asus.com para obtener

las actualizaciones.

Español

90 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

Solucionar problemas

Esta sección contiene soluciones para algunos problemas

comunes a los que podría enfrentarse durante el uso de

su equipo de sobremesa ASUS. Póngase en contacto con

el servicio de asistencia técnica de ASUS si el problema

persiste después de haber probado las soluciones

propuestas en este apartado.

¿Qué puedo hacer si mi equipo Desktop PC no se puede encender?

Compruebe si el indicador LED de alimentación situado en el

panel frontal se ilumina. No se iluminará si no se proporciona

alimentación al sistema.

Compruebe si el cable de alimentación está enchufado.

Si utiliza un cable prolongador o un regulador de voltaje,

compruebe si lo ha conectado a una toma de suministro

eléctrico y si lo ha encendido.

¿Qué puedo hacer si mi equipo Desktop PC no puede activar el

sistema operativo?

Asegúrese de que usa módulos que admita el sistema y

de que los instala correctamente en los slots.

Compruebe si los dispositivos periféricos son compatiblesCompruebe si los dispositivos periféricos son compatibles

con el sistema. Por ejemplo, algunos dispositivos dePor ejemplo, algunos dispositivos de

almacenamiento USB tienen una estructura de unidad de

disco diferente y pasan al modo de suspensión con más

facilidad.

Si los pasos anteriores no solucionan el problema, póngase

en contacto con su distribuidor o realice la recuperación del

sistema usando el DVD de recuperación proporcionado.

Se perderán todos los datos durante la recuperación del

sistema. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de

dichos datos antes de recuperar el sistema.

Español

¿Por qué no suenan los altavoces o los auriculares?

Compruebe el icono de volumen en la barra de tareas de Win-

dows® para ver si está establecido en el modo de silencio .

Si es así, haga doble clic en este icono para mostrar la barra de

volumen y, a continuación, haga clic en el icono de silencio bajo

la barra para cancelar el modo de silencio .

Equipo de sobremesa ASUS Essentio 91

¿Por qué no se pueden realizar operaciones de lectura o escritura

en un CD o DVD?

Compruebe si está utilizando un disco compatible con la

unidad óptica.

Compruebe si ha insertado el disco correctamente o siCompruebe si ha insertado el disco correctamente o si

está rayado.

Fabricante:

ASUSTeK Computer Inc.

Domicilio: CARRETERA LI-DE,

N.° 150, PEITOU, TAIPEI 112,

TAIWÁN

Representante autoriza-

ASUS Computer GmbH

do en Europa:

Domicilio: CALLE HARKORT 21-23,

RATINGEN 40880,

ALEMANIA

Español

92 Equipo de sobremesa ASUS Essentio

PC de Secretária ASUS Essentio

Manual do utilizador

PG4712

Primeira Edição V1

Maio 2009

Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.

Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode

ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação,

ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios,

excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o

consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não

ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às

respectivas empresas. Estes nomes são aqui utilizados apenas para fins de identificação

ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos

direitos de autor. Todas as marcas registadas pertencem aos respectivos proprietários.

Foram feitos todos os esforços para assegurar que o conteúdo deste manual está

correcto e actualizado. No entanto, não podemos garantir a precisão do conteúdo do

mesmo e o fabricante reserva-se o direito de fazer alterações sem aviso prévio.

Índice

Avisos ........................................................................ 96

Informações de segurança ........................................ 99

Notas acerca deste manual ..................................... 100

Bem-vindo ......................................................101

Conteúdos da embalagem ....................................... 101

Conhecer o seu PC de Secretária .....................102

Características dos painéis frontal / posterior .......... 102

Montar o seu PC de Secretária ........................105

Ligar os Dispositivos ................................................ 105

Ligar a alimentação ................................................. 106

Premir o botão de alimentação para ligar o sistema 106

Recuperar o seu sistema .................................107

Utilizar o DVD de recuperação ................................ 107

Resolução de problemas.................................109

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 95

Avisos

Directriz REACH da ASUS

De acordo com a directriz REACH (Registration, Evaluation,

Authorization, and Restriction of Chemicals) (Registo, Avaliação,

Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), publicámos a

lista de produtos químicos incluídos nos nossos produtos no

web site REACH da ASUS em http://green.asus.com/english/

REACH.htm

Declaração da Federal Communications

Commision

Este dispositivo está em conformidade com as normas da

FCC, secção 15. O funcionamento está sujeito às seguintes

duas condições:

Este dispositivo não pode provocar interferência perigosas e

Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência

recebida, incluindo interferências que possam dar origem a

um funcionamento indesejado.

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os

limites estabelecidos para um dispositivo digital de classe B, de

acordo com a secção 15 das normas da “Federal Communications

Commission (FCC). Estes limites foram concebidos para

disponibilizar uma protecção razoável contra interferências

perigosas em instalações residenciais. Este equipamento gera,

utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for

instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar

interferências perigosas nas comunicações dedio. Contudo,o

qualquer garantia de que as interfencias o ocorram numa

instalação particular. Se este equipamento provocar interferências

perigosas na recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser

determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o

utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência atras de

uma ou mais das seguintes medidas:

Reorientação ou recolocação da antena receptora.

Aumentar a separação existente entre o equipamento e o

receptor.

Português

Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente

daquele ao qual o receptor está ligado.

Consultar um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio

com experiência.

96 PC de Secretária ASUS Essentio

É necessária a utilização de cabos blindados para a ligação

do monitor à placa gráfica para garantir a conformidade com

as normas FCC. Quaisquer alterações ou modificações nesta

unidade não aprovadas expressamente pela parte responsável

pela conformidade podem impedir o utilizador de utilizar este

equipamento.

Aviso de exposição RF

Este equipamento deve ser instalado e utilizado de acordo com

as instruções fornecidas e a antena(s) utilizada para este trans-

missor deve ser instalada de forma a oferecer uma distância de

separação de pelo menos 20 cm de qualquer pessoa e não deve

ser instalada ou utilizada em conjunto com qualquer outra an-

tena ou transmissor. Os utilizadores e instaladores devem receber

instruções acerca da instalação da antena e das condições de

funcionamento do transmissor para cumprirem com a conformi-

dade de exposição RF.

Declaração do Departamento Canadiano de Comu-

nicações

Este equipamento digital não excede os limites de emissões de

interferência de rádio Classe B definidos nas Normas de Interfer-

ências de Rádio do Departamento Canadiano de Comunicações.

Este dispositivo digital de Classe B está em conformidade com a

norma canadiana ICES-003.

Aviso do produto da Macrovision Corporation

Este produto incorpora tecnologia de protecção dos direitos

de autor que é protegida por reclamações realizadas por

determinadas patentes dos E.U.A. e de outros direitos

de propriedade intelectual da Macrovision Corporation

e de outros direitos dos proprietários. A utilização desta

tecnologia de protecção dos direitos de autor tem de ser

autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se

apenas à utilização doméstica e a outras vistas limitadas, a

menos que seja autorizado pela Macrovision Corporation.

A engenharia inversa ou a desmontagem é proibida.

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 97

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Re-

place only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-

er’s instructions.

ATENÇÃO: Existe o perigo de explosão se a bateria for substituída

incorrectamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo de bateria,

ou equivalente, recomendado pelo fabricante. Elimine as baterias

usadas de acordo com as instruções do fabricante.

Português

98 PC de Secretária ASUS Essentio

Informações de segurança

O ASUS Desktop PC foi concebido e testado de forma a satisfazer as

mais recentes normas de segurança aplicáveis aos equipamentos de

tecnologia de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é

importante que leia as seguintes normas de segurança.

Instalação do seu sistema

Leia e siga todas as instruções incluídas na

documentação antes de começar a utilizar o seu sistema.

Não utilize este produto próximo de água ou de fontes de

calor, tais como radiadores.

Instale o sistema sobre uma superfície estável.

Utilize o suporte se quiser empilhar o seu NOVA. O

empilhamento do sistema sem o suporte pode dicultar a

ventilação do PC e danicá-lo.

As aberturas existentes no chassis destinam-se a

permitir a ventilação do PC. Não bloqueie ou tape estas

aberturas. Certique-se de que o espaço em redor do

sistema é suciente para permitir a ventilação do mesmo.

Nunca introduza qualquer tipo de objectos através das

aberturas de ventilação.

Se utilizar uma extensão com este produto, certique-

se de que a amperagem total dos dispositivos ligados à

extensão não excede a amperagem da mesma.

Cuidados a ter durante a utilização

Não pise o cabo de alimentação e não coloque quaisquer

objectos sobre o mesmo.

Não derrame água ou outros líquidos sobre o sistema.

Quando o sistema está desligado, continua a existir

passagem de uma pequena quantidade de corrente

eléctrica. Antes de limpar o sistema, desligue sempre

todos os cabos de alimentação, do modem e de rede das

tomadas eléctricas.

Se o produto apresentar os seguintes problemas

técnicos, desligue o cabo de alimentação e contacte um

técnico qualicado ou a loja onde comprou o produto.

O cabo de alimentação ou a cha apresentam danos.

Se tiver derramado líquido para o interior do sistema.

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 99

Se o sistema não funcionar normalmente

mesmo quando são seguidas as instruções de

funcionamento.

Se tiver deixado cair o sistema ou se a caixa externa

deste estiver danicada.

Se o desempenho do sistema sofrer alguma alter-

ação.

AVISO relativo à segurança da unidade de CD-ROM

PRODUTO LASER CLASSE 1

NÃO DESMONTAR

A garantia não é aplicável para os produtos que

foram desmontados pelos utilizadores

O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima indica

que o produto (equipamento eléctrico e electrónico e bateria

contendo mercúrio) não deve ser depositado junto do lixo

doméstico. Consulte os regulamentos locais relativamente

à eliminação de equipamentos electrónicos.

Notas acerca deste manual

Existem algumas notas e avisos neste manual que deve ter em

atenção de maneira a concluir totalmente determinadas tarefas

de forma segura. Estas notas têm diferentes níveis de importân-

cia conforme descrito a seguir:

AVISO!

Informação importante que deve ser seguida para

uma utilização segura.

IMPORTANTE! Informação vital que deve seguir para evitar danos

ao nível dos dados e dos componentes do PC e ainda ferimentos

pessoais.

Português

SUGESTÃO: Sugestões para a conclusão de tarefas.

NOTA: Informação para situações especiais.

100 PC de Secretária ASUS Essentio

Bem-vindo

Parabéns pela sua aquisição do PC de Secretária ASUS. Os

conteúdos da embalagem do seu novo PC de Secretária estão

listados abaixo mas podem variar consoante os modelos. A ASUS

reserva o direito de substituir componentes ou acessórios de

forma a providenciar um serviço optimizado.

Contacte o seu vendedor se algum dos itens estiver danificado

ou em falta.

Conteúdos da embalagem

PC de Secretária ASUS Essentio x1

Teclado x1

Rato x1

Cabo de alimentação x1

DVD de suporte x1

DVD de recuperação x1

Guia de Instalação x1

Cartão de garantia x1

Antena (opcional) x2

Visite o sítio Web da ASUS em http://support.asus.com

para quaisquer actualizações.

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 101

Nº. Botão/LED

Descrição

Prima para ejectar a unidade óptica.

1.

Prima para abrir a tampa do comparti-

2.

mento da unidade de disco rígido.

Puxe para abrir a tampa do painel

3. Tampa do painel frontal

frontal.

Prima este botão para ligar o computa-

4.

Botão de alimentação

dor.

Permite a ligação de um dispositivo IEEE

Porta IEEE 1394a

1394 como, por exemplo, uma cam-

corder digital.

5.

Português

102 PC de Secretária ASUS Essentio

2.0

Conhecer o seu PC de Secretária

Características dos painéis frontal /

traseiro

1

5

4

4

*As áreas a cinzento contém portas dos painéis frontal/

traseiro. Estas portas e as suas localizações podem variar

consoante o modelo do seu sistema.

Permitem a ligação de dispositivos USB

Portas USB 2.0

tais como um rato ou um teclado.

Para ligão de um microfone.

Porta do microfone

Para ligação dos auscultadores.

Porta dos auscultadores

IIntroduza os cartões de memória

Ranhura para cartões de

®

TM

CompactFlash

/ Microdrive

nesta

memória CompactFlash®

ranhura.

/ MicrodriveTM

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

NO. Botão/Porta Descrição

Ranhura para

Introduza os cartões de

®

cartões de

memória Memory Stick

/Mem-

TM

meria Memory

ory Stick Pro

nesta ranhura.

®

Stick

/Memory

TM

Stick Pro

5.

Ranhura para

Introduza os cartões de

cartões de

memória Secure Digital™/Mul-

memória Secure

timedia Card nesta ranhura

Digital™/Multi-

media Card

Selector de volta-

Para selecção da voltagem.

6.

gem

Comutador de

Liga e desliga a fonte de alimen-

7.

alimentação

tação.

Conector de ali-

Para ligação a uma tomada

8.

mentação

eléctrica.

Porta para

Para ligar um teclado PS/2.

teclado PS/2

9.

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 103

2.0

Permitem a ligação de

Portas USB 2.0

dispositivos USB tais como um

rato ou um teclado.

Porta de Saída

Liga a um amplificador para

Óptica S/PDIF

saída de áudio digital.

Permite a ligação a uma rede

Porta LAN (RJ-

local (LAN) através de um hub

45)

de rede.

Para ligar um monitor DVI ou

outros dispositivos compatíveis

Porta DVI

com a norma DVI.

Para ligar um monitor VGA ou

outros dispositivos compatíveis

Porta VGA

com a norma VGA.

Para ligar um monitor HDMI ou

Porta HDMI

outros dispositivos compatíveis

com a norma HDMI.

Portas de áudio

Para ligação de altifalantes de

de 7,1 (8) canais

canal 7,1 (8).

NO.

Botão/Porta Descrição

Ligue uma antena para desfrutar

Módulo de placa

10.

de conteúdo digital através da

WLAN (Opcio-

mais recente tecnologia sem fios.

nal)

Para ligar um monitor VGA ou

outros dispositivos compatíveis

Porta VGA

com a norma VGA.

Para ligar um monitor DVI ou

outros dispositivos compatíveis

Porta DVI

com a norma DVI.

11.

Para ligar um monitor HDMI ou

Porta HDMI

outros dispositivos compatíveis

com a norma HDMI.

Liga o computador a uma peça

de hardware como, por exemplo,

Porta S-Vídeo

um leitor de DVDs ou um moni-

tor como uma televisão

Ranhuras de

Para instalação das placas de

12.

expansão

expansão.

Se o cartão de memória não entrar bem na ranhura, vire-o

ao contrário e tente novamente.

Português

104 PC de Secretária ASUS Essentio

Montar o seu PC de Secretária

Ligar os Dispositivos

As ilustrações são unicamente para referência. As

especicações do produto podem variar.

Recomendamos-lhe que use este produto em locais

com uma temperatura ambiente abaixo dos 35 ˚C.

Não bloqueie ou tape as aberturas existentes no

chassis.

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 105

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Ligar a alimentação

1. Coloque o selector de voltagem na voltagem de entrada

apropriada de acordo com a voltagem na sua área.

A denição do selector de voltagem para 115 V numa área

de 230 V irá danicar o sistema!

2. Ligue o cabo de alimentação ao conector de alimenta-

ção e depois faça a ligação a uma tomada eléctrica.

3. Prima o Comutador de Alimentação.

Premir o botão de alimentação para

ligar o sistema

Português

106 PC de Secretária ASUS Essentio

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Recuperar o seu sistema

Utilizar o DVD de recuperação

O DVD de recuperação inclui uma imagem do sistema operativo

instalado no seu sistema na fábrica. O DVD de recuperação,

em conjunto com o DVD de suporte, providencia uma solução

de recuperação compreensiva que restaura rapidamente

o seu sistema para o seu estado inicial de funcionamento,

considerando que a sua unidade de disco rígido esteja em

boas condições de funcionamento. Antes de utilizar DVD de

recuperação, copie os seus ficheiros de dados (tais como os

ficheiros PST do Outlook) para um dispositivo USB ou uma

unidade de rede e tome nota de quaisquer definições de

configuração personalizadas (tais como definições de rede).

1. Ligue o seu PC de Secretária ASUS e aparecerá o logótipo

ASUS. Prima F8 para aceder ao menu Por favor

seleccione o dispositivo de arranque.

2. Insira o DVD de recuperação na unidade óptica e

seleccione a unidade (“CDROM:XXX”) como dispositivo

de arranque. Prima Enter e depois prima qualquer tecla

para continuar.

3. Aparecerá a janela Gestor de Arranque do Windows.

Seleccione Configuração do Windows [EMS Enabled] e

prima Enter. Aguarde enquanto a mensagem O Windows

está a carregar ficheiros estiver apresentada.

4. Seleccione onde instalar o novo sistema. As opções são:

Recuperar o sistema para uma partição

Esta opção apagará apenas a partição que seleccionar

abaixo, permitindo-lhe manter outras partições, e criar

uma nova partição do sistema como unidade “C.”

Recuperar o sistema para todo o Disco Rígido

Esta opção apagará todas as partições no seu disco

rígido e criará uma nova partição do sistema como

unidade “C.”

5. Siga as instruções no ecrã para completar o processo

de recuperação.

Perderá todos os dados guardados no disco rígido durante a

recuperação do sistema. Certique-se de que faz uma pia

de seguraa dos mesmos antes de iniciar a recuperação do

sistema.

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 107

6. Introduza o DVD de suporte na unidade óptica quando

tal lhe for pedido. Clique em OK para reiniciar o sistema.

7. Após o reinício, o Windows® Vista iniciará as

congurações do sistema. Siga as instruções no

ecrã para completar o processo, e depois reinicie o

computador.

Este DVD de recuperação é de utilização exclusiva

com o PC de Secretária ASUS. NÃO o utilize em outros

computadores. Visite o sítio Web da ASUS em www.asus.

com para quaisquer actualizações.

Português

108 PC de Secretária ASUS Essentio

Resolução de problemas

Esta secção fornece soluções para alguns problemas comuns

com os quais se pode deparar ao utilizar o PC de Secretária da

ASUS. Contacte a assistência técnica da ASUS se o problema

persistir mesmo após ter efectuado as operações referidas na

secção de resolução de problemas.

O que posso fazer se o meu PC de Secretária não puder ser liga-

do?

Verifique se o LED de alimentação no painel frontal acende. Este

não acende se não houver qualquer alimentação do sistema.

Verique se o cabo de alimentação está ligado.

Ao usar um cabo de extensão ou um regulador de

voltagem, verique se o ligou a uma tomada eléctrica e

se o activou.

O que posso fazer se o meu PC de Secretária não conseguir ace-

der ao sistema operativo?

Certifique-se de que utiliza módulos de memória que o

sistema suporte e que os instalou devidamente nas ranhuras.

Verique se os seus dispositivos periféricos sãoVerique se os seus dispositivos periféricos são

compatíveis com o sistema. Por exemplo, alguns Por exemplo, alguns

dispositivos de armazenamento USB têm estruturas

diferentes em termos do disco e entram facilmente no

modo de suspensão.

Se os passos acima não resolverem o problema, contacte o seu

vendedor ou proceda a uma recuperação do sistema usando o

DVD de recuperação facultado.

Perderá todos os dados guardados no disco rígido durante a

recuperação do sistema. Certique-se de que faz uma pia

de seguraa dos mesmos antes de iniciar a recuperação do

sistema.

Porque razão não consigo ouvir nenhum som nos meus

altifalantes/auscultadores?

Verifique o ícone do volume na barra de tarefas do Windows®

para ver se está definido para sem som . Se assim for, façaSe assim for, faça

duplo clique sobre este ícone para apresentar a barra de volume,

e depois clique no ícone sem som na barra de tarefas para

cancelar o modo sem som .

Português

PC de Secretária ASUS Essentio 109

Porque razão é que não consigo ler/gravar um CD/DVD?

Verique se está a usar um disco compatível com a

unidade óptica.

Verique se inseriu o disco devidamente ou se existemVerique se inseriu o disco devidamente ou se existem

alguns riscos no disco.

Fabricante:

ASUSTeK Computer Inc.

Endereço: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPÉ

112, TAIWAN

Representante

ASUS Computer GmbH

autorizado na Europa:

Endereço: HARKORT STR. 21-23, 40880

RATINGEN, ALEMANHA

Português

110 PC de Secretária ASUS Essentio

Nederlands

ASUS Essentio Desktop PC

Gebruikershandboek

Nederlands

DU4712

Eerste uitgave V1

Mei 2009

Copyright © 2009 ASUSTeK Computer, Inc. Alle rechten voorbehouden.

Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten

en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke

schriftelijke toestemming van ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS") worden

gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een

retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door

enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor

back-updoeleinden.

Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn

mogelijk geregistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respec-

tieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identicatiedoeleinden.

Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.

Wij hebben ons uiterste best gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud

van dit handboek correct en actueel is. De fabrikant kan echter niet

garanderen dat de inhoud accuraat is en behoudt zich het recht voor om

veranderingen te maken zonder voorafgaande waarschuwing.

Inhoudsopgave

Mededelingen ...........................................................114

Veiligheidsinformatie .................................................117

Opmerkingen over deze handleiding ........................118

Welkom .......................................................... 119

Nederlands

Inhoud verpakking ...................................................119

Kennismaken met uw Desktop PC..............120

Functies voor/achterpaneel ..................................... 120

Uw Desktop PC instellen .............................123

Apparaten aansluiten ............................................... 123

De voeding aansluiten ............................................. 124

Druk op de voedingsknop om het systeem in

te schakelen ....................................................................124

Uw systeem herstellen .................................125

De herstel-dvd gebruiken ......................................... 125

Probleemoplossing ......................................127

ASUS Essentio Desktop PC 113113

Mededelingen

Nederlands

ASUS REACH

In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie,

Evaluatie, Authorisatie en beperking van Chemische stoffen),

hebben wij de chemische bestanddelen van onze producten

bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://

green.asus.com/english/REACH.htm

FCC-verklaring (Federal Communications

Commission)

Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De

werking is onderhevig aan de volgende omstandigheden:

Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en

Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden,

met inbegrip van storing die ongewenste werking kan

veroorzaken.

Deze apparatuur is getest en voldoet aan de beperkingen

voor een digitaal apparaat klasse B, volgens deel 15 van

de FCC-regels. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een

redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen

in een residentiële installatie. Dit apparaat genereert,

gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit die, indien

niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met

de instructies van de fabrikant, schadelijke storingen

kan veroorzaken aan radiocommunicaties. Er kan echter

geen garantie worden gegeven dat er geen interferentie

zal optreden in een specieke installatie. Als dit apparaat

toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of

televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het

apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze

storing proberen te corrigeren door een of meer van de

volgende maatregelen te nemen:

Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats

de antenne.

Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de

ontvanger.

Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander

circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.

Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/tv-technicus

voor ondersteuning.

114 ASUS Essentio Desktop PC

Het gebruik van afgeschermde kabels voor het aansluiten

van de monitor op de grasche kaart is vereist om de

naleving van de FCC-voorschriften te garanderen.

Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die

niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij

die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de

Nederlands

bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te bedienen

nietig verklaren.

Waarschuwing RF-blootstelling

Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt in

overeenstemming met de geleverde instructies en de an-

tennes die worden gebruikt voor deze zender moeten bij

de installatie een afstand van minstens 20 cm bewaren van

alle personen. De antennes mogen niet op dezelfde plaats

van andere antennes of zenders worden geïnstalleerd en

ze mogen niet samen worden gebruikt. Om te voldoen aan

de voorschriften met betrekking tot RF-blootstelling, moeten

eindgebruikers en installateurs beschikken over de instal-

latierichtlijnen voor de antenne en op de hoogte zijn van de

gebruiksomstandigheden van de zender.

Verklaring Canadees Ministerie voor

Communicatie

Dit digitaal apparaat overschrijdt de limieten niet van Klasse

B voor zendruisemissies van digitale apparaten , zoals vast-

gesteld in de voorschriften met betrekking tot radiostoring

van het Canadese ministerie voor Communicatie.

Dit digitaal apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese

ICES-003.

Productmededeling Macrovision Corporation

In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie

geïntegreerd dat wordt beschermd door methodeclaims van

sommige Amerikaanse patenten en andere intellectuele

eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision

Corporation en andere eigenaar van rechten. Het gebruik

van deze kopieerbeveiligingstechnologie moet door

Macrovision Corporation zijn goedgekeurd en is alleen

bedoeld voor huishoudelijk gebruik en andere beperkte

weergavemethodes, tenzij anders toegelaten door

Macrovision Corporation. Reverse engineering of

demonteren is niet toegestaan.

ASUS Essentio Desktop PC 115115

Lithium-Ion Battery Warning

Nederlands

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Re-

place only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-

er’s instructions.

LET OP: Ontplofngsgevaar als de batterij niet correct wordt ver-

vangen. Alleen vervangen door hetzelfde of een equivalent type dat

wordt aanbevolen door de fabrikant. Gooi lege batterijen weg volgens

de richtlijnen van de fabrikant.

116 ASUS Essentio Desktop PC

Veiligheidsinformatie

Uw ASUS Desktop PC werd ontworpen en getest om

te voldoen aan de recentste veiligheidsnormen voor IT-

apparatuur. Om uw veiligheid te garanderen is het belangrijk

dat u de volgende veiligheidsaanwijzingen leest.

Nederlands

Uw systeem instellen

Lees en volg alle instructies in de documentatie voordat u

uw systeem gebruikt.

Gebruik dit product niet in de buurt van water of een

verwarmingsbron, zoals een radiator.

Plaats het systeem op een stabiel oppervlak.

De openingen in de behuizing zijn voorzien voor ventilatie.

Blokkeer of dek deze openingen niet af. Zorg dat u

voldoende ruimte rond het systeem laat voor ventilatie.

Stop nooit enige voorwerpen in de ventilatieopeningen.

Gebruik dit product in omgevingen met een

omgevingstemperatuur van 0˚C tot 35˚C.

Als u een verlengkabel gebruikt, moet u ervoor zorgen dat

het totale ampèrevermogen van de apparaten die op de

verlengkabel zijn aangesloten, dit ampèrevermogen niet

overschrijden.

Onderhoud tijdens gebruik

Stap niet op het voedingssnoer en plaats daar niets op.

Zorg dat u geen water of andere vloeistoffen op uw

systeem lekt.

Wanneer het systeem is uitgeschakeld, blijft een kleine

hoeveelheid elektrische stroom actief. Koppel altijd

alle voedings-, modem en netwerkkabels los van de

stopcontacten voordat u het systeem reinigt.

Als u de volgende technische problemen ondervindt bij

het product, koppel dan de voedingskabel los en neem

contact op met een bevoegde onderhoudstechnicus of

met uw verkoper.

Het voedingssnoer of de stekker beschadigd is.

Er is vloeistof in het systeem gemorst.

ASUS Essentio Desktop PC 117117

Het systeem werkt niet correct, zelfs als u de

Nederlands

gebruiksrichtlijnen volgt.

Het systeem is gevallen of de behuizing is beschadigd.

De systeemprestaties wijzigen.

WAARSCHUWING LASERPRODUCT

LASERPRODUCT KLASSE 1

NIET DEMONTEREN

De garantie is niet van toepassing op producten

die door de gebruiker werden gedemonteerd

Dit symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat

het product (elektrische, elektronische apparatuur en

kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval

mag worden weggegooid. Raadpleeg de lokale voorschriften

voor het verwijderen van elektronische producten.

Opmerkingen over deze handleiding

Houd rekening met de volgende symbolen die u doorheen

deze handleiding vindt om zeker te zijn dat u bepaalde taken

op de juiste manier uitvoert.

WAARSCHUWING: Essentiële informatie die u MOET

volgen om lichamelijke letsels te voorkomen.

BELANGRIJK: Instructies die u MOET volgen om een taak

te voltooien.

TIP: Tips en nuttige informatie om u te helpen bij het

voltooien van uw taak.

OPMERKING: Aanvullende informatie voor speciale

situaties.

118 ASUS Essentio Desktop PC

Welkom

Bedankt voor uw aankoop van de ASUS Desktop PC.

De inhoud van de verpakking van uw nieuwe Desktop

PC wordt hieronder beschreven, maar kan verschillen

afhankelijk van het model. ASUS behoudt zich het recht

Nederlands

voor componenten of accessoires te vervangen om u een

optimale bruikbaarheid te bieden.

Neem contact op met uw verkoper als er items ontbreken of

beschadigd zijn.

Inhoud verpakking

ASUS Desktop PC x1

Toetsenbord x1

Muis x1

Voedingskabel x1

Ondersteunings-dvd x1

Herstel-dvd x1

Installatiegids x1

Garantiekaart x1

Antenne (optioneel) x2

Ga naar de ASUS-website op http://support.asus.com voor

updates.

ASUS Essentio Desktop PC 119119

Kennismaken met uw Desktop PC

Nederlands

Functies voor/achterpaneel

1

5

4

4

* De grijze gebieden bevatten de poorten op het voor/

achterpaneel. Deze poorten en hun locaties kunnen

verschillen afhankelijk van het model van uw systeem.

Nr. Knop/LED Beschrijving

Indrukken om het optische

1.

schijfstation uit te werpen.

Indrukken om de klep van de

2.

HDD-sleuf te openen.

Trekken om de klep op het

3. Deksel voorpaneel

voorpaneel te openen.

Druk op deze knop om het

4.

Voedingsknop

systeem in te schakelen.

120 ASUS Essentio Desktop PC

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

Nr. Sleuf/Poort Beschrijving

®

®

MemoryStick

/

Stop een MemoryStick

/

Memory Stick

Memory Stick Pro™-kaart in

Pro™-kaartsleuf

deze sleuf.

Nederlands

5.

Secure Digital/

Stop een Secure Digital™/

Multimedia-kaart-

Multimedia-kaart in deze sleuf.

sleuf

Selecteert de

6.

Spanningsselectie

ingangsspanning.

Voedingsschake-

Schakelt de voeding in/uit.

7.

laar

Voedingsaanslui-

Voor het aansluiten op een

8.

ting

stopcontact.

PS/2-toetsen-

Voor het aansluiten op een

bordpoort

PS/2-toetsenbord.

9.

ASUS Essentio Desktop PC 121121

2.0

Voor het aansluiten van USB-

USB 2.0-poorten

apparaten, zoals een muis of

toetsenbord.

Voor het aansluiten op een

Optische S/PDIF-

versterker voor digitale audio-

uitgang

uitvoer.

Voor het aansluiten op een

LAN (RJ-45)-

LAN-netwerk via een netwerk-

poort

hub.

Voor het aansluiten op een

DVI-monitor of andere DVI-

DVI-poort

compatibele apparaten.

Voor het aansluiten op een

VGA-monitor of andere VGA-

VGA-poort

compatibele apparaten.

Voor het aansluiten op een

HDMI-poort

HDMI-monitor of andere HDMI-

compatibele apparaten.

Voor het aansluiten op

7.1-kanaals (8)

een 7.1-kanaals (8)

audiopoorten

luidsprekersysteem.

Nederlands

Nr. Sleuf/Poort Beschrijving

Sluit de antenne aan om van

WLAN-kaart-

de digitale inhoud te genieten

10.

module (optio-

via de nieuwste draadloze

neel)

technologie.

Voor het aansluiten op een

VGA-monitor of andere VGA-

VGA-poort

compatibele apparaten.

Voor het aansluiten op een

DVI-monitor of andere DVI-

DVI-poort

compatibele apparaten.

11.

Voor het aansluiten op een

HDMI-poort

HDMI-monitor of andere HDMI-

compatibele apparaten.

Verbindt uw computer met

mediahardware zoals een dvd-

S-Videopoort

speler of op een beeldscherm

zoals een tv.

Uitbreidingssleu-

Ondersteuning van

12.

ven

uitbreidingskaarten

Als de geheugenkaart niet goed in de sleuf past, moet u

de geheugenkaart omdraaien en deze opnieuw in de sleuf

proberen te stoppen.

122 ASUS Essentio Desktop PC

Uw Desktop PC instellen

Apparaten aansluiten

Nederlands

De afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. De

werkelijke productspecicaties kunnen verschillen.

Het is aanbevolen dit product te gebruiken in een

omgeving met een temperatuur van minder dan 35°C.

Zorg dat u de ventilatieopeningen op het chassis niet

blokkeert of afdekt.

ASUS Essentio Desktop PC 123123

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

De voeding aansluiten

Nederlands

1. Schakel de spanningsselectie om de geschikte

ingangsspanning te selecteren volgens de

voedingsspanning in uw gebied.

Als u de spanningsselectie instelt op 115V in een regio

waar 230V wordt gebruikt, zal dit uw systeem beschadigen.

2. Sluit het ene uiteinde van de voedingskabel aan op de

voedingsadapter en het andere uiteinde op het stopcontact.

3. Druk op de voedingsknop.

Druk op de voedingsknop om het systeem

in te schakelen

124 ASUS Essentio Desktop PC

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Uw systeem herstellen

De herstel-dvd gebruiken

De herstel-dvd bevat een image van het besturingssysteem

dat in de fabriek op uw systeem werd geïnstalleerd. De

herstel-dvd werkt samen met de ondersteunings-dvd en

Nederlands

biedt een uitgebreide hersteloplossing die uw systeem snel

herstelt naar zijn oorspronkelijke gebruiksstatus, op voor-

waarde dat uw harde schijf goed werkt. Voordat u de herstel-

dvd gebruikt, moet u uw gegevensbestanden (zoals Outlook

PST-bestanden) kopiëren naar een USB-apparaat of een

netwerkstation en eventuele aangepaste conguratie-instel-

lingen (zoals netwerkinstellingen) noteren.

1. Schakel uw ASUS Desktop PC in. Het ASUS-logo wordt

weergegeven. Druk op F8 om het menu Please select

boot device (Selecteer een opstartapparaat) te openen.

2. Plaats de herstel-dvd in het optische station en selecteer

het optische station ("CDROM XXX") als opstartappa-

raat. Druk op Enter en vervolgens op een willekeurige

toets om door te gaan.

3. Het venster Windows Boot Manager (Windows

Opstartbeheer) wordt weergegeven. Selecteer

Windows Setup [EMS Enabled (EMS ingeschakeld)]

en druk op Enter. Wacht even wanneer het bericht

Windows is loading les (Windows is bezig met het

laden van bestanden) verschijnt.

4. Selecteer waar het nieuwe systeem moet worden geïn-

stalleerd. De volgende opties zijn beschikbaar:

Systeem naar een partitie herstellen

Met deze optie wordt alleen de partitie die u hieronder

selecteert verwijderd, zodat u de andere partities kunt

behouden en een nieuwe systeempartitie kunt maken als

station “C”.

Systeem herstellen naar volledige HD

Deze optie zal alle partities van uw harde schijf verwijde-

ren en een nieuwe systeempartitie maken als station “C”.

5. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces

te voltooien.

Tijdens het systeemherstel gaan alle gegevens verloren.

Zorg dat u een back-up maakt van uw gegevens voordat u

begint met het systeemherstel.

ASUS Essentio Desktop PC 125125

Nederlands

6. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station

wanneer u dat wordt gevraagd. Klik op OK. Het systeem

wordt opnieuw opgestart.

7. Nadat het systeem opnieuw is opgestart, begint Win-

®

dows

Vista™ met de systeemconguraties. Volg de

instructies op het scherm om het proces te voltooien en

start vervolgens de computer opnieuw op.

Deze herstel-dvd is alleen bedoeld voor de ASUS Desktop

PC. Gebruik deze NIET in andere computers. Ga naar de

ASUS-website op www.asus.com voor updates.

126 ASUS Essentio Desktop PC

Probleemoplossing

Dit gedeelte biedt oplossingen voor sommige gebruikelijke

problemen die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van

de ASUS Desktop PC. Neem contact op met de technische

ondersteuning van ASUS als het probleem zich blijft

voordoen nadat u de oplossingen hebt geprobeerd.

Nederlands

Wat kan ik doen als mijn Desktop PC niet kan worden

ingeschakeld?

Controleer of de voedings-LED op het voorpaneel is opgelicht.

Als dit lampje niet oplicht, krijgt het systeem geen stroom.

Controleer of de voedingskabel is aangesloten.

Wanneer u een verlengkabel of een spanningsregelaar

gebruikt, moet u controleren of deze in het wandcontact is

gestopt en is ingeschakeld.

Wat kan ik doen als mijn Desktop PC het

besturingssysteem niet kan starten?

Controleer of u geheugenmodules gebruikt die door

het systeem worden ondersteund en of ze correct in de

sockets zijn geïnstalleerd.

Controleer of uw randapparatuur compatibel is met

het systeem. Sommige USB-opslagapparaten hebben

bijvoorbeeld een andere schijfstructuur en gaan

gemakkelijk naar de slaapmodus.

Als de bovenstaande stappen het probleem niet oplossen,

moet u contact opnemen met uw leverancier of een

systeemherstel uitvoeren met de bijgeleverde herstel-dvd.

Tijdens het systeemherstel gaan alle gegevens verloren.

Zorg dat u een back-up maakt van uw gegevens voordat u

begint met het systeemherstel.

Waarom hoor ik geen geluid uit de luidsprekers/

hoofdtelefoon?

Controleer of het volumepictogram in de taakbalk van

®

Windows

is ingesteld op Mute (Dempen) . Als dat het

geval is, dubbelklikt u op dit pictogram om de volumebalk weer

te geven en schakelt u vervolgens het selectievakje Mute

(Dempen) uit om de modus Mute (Dempen) te annuleren .

ASUS Essentio Desktop PC 127127

Nederlands

Waarom kan ik niet lezen van of schrijven naar een cd/

dvd?

Controleer of uw schijf compatibel is met het optische

station.

Controleer of de schijf correct is geplaatst of dat er geen

krassen op de schijf aanwezig zijn.

Fabrikant:

ASUSTeK Computer Inc.

Adres: Nr. 150, LI-DE RD., PEITOU,

TAIPEI 112, TAIWAN

Erkende vertegenwoor-

ASUS Computer GmbH

diger in Europa:

Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880

RATINGEN, DUITSLAND

128 ASUS Essentio Desktop PC

Stolní počítač ASUS Essentio

Česky

Uživatelská příručka

CZ4712

První vydání V1 V1

Květen 2009

Česky

Copyrigh 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.

Žádná část této přírky, včet popsaných výrob a softwaru, nesmí být

korována, přešena, episona, ukdána do paměťového zařízení

nebo ekládána do jakéhokoliv jazyka v žád formě ani žádnými prosedky

vyjma dokumentace, které kupující vytví jako zálohu, bez výslovného

semho souhlasu spolnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

zvy produktů a společností uvedené v této přírce mohou nebo nemu

t registrované ochran známky nebo autorská pva íslných

společností a jsou použity pouze identikaci nebo vystle a pro dobro

vlastka bez úmyslu porušit tyto značky nebo práva. echny ochranné

známky jsou majetkem příslušch vlastků.

novali jsme maxilní snahu tomu, aby obsah to íručky byl spvný

a aktl. Nicně neposkytujeme žádnou ruku ohled esnosti jeho

obsahu. robce si vyhrazuje pvo prodět změny bez předchoho

upozorně.

Obsah

Notices ..................................................................... 132

Bezpečnostní zásady ............................................... 135

Poznámky k této příručce ........................................ 136

Vítejte .............................................................137

Obsah krabice .......................................................... 137

Popis stolního počítače ...............................138

Části předního / zadního panelu .............................. 138

Nastavení stolního počítače ........................141

Česky

Připojení zařízení ..................................................... 141

Jak připojit napájení ................................................. 142

Stisknutím vypínače zapněte systém ...................... 142

Obnovení systému .......................................143

Použití disku DVD pro obnovení .............................. 143

Odstraňování problémů ...............................145

Stolní počítač ASUS Essentio 131

Notices

ASUS REACH

V rámci shody s regulatorní platformou REACH

(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Chemicals (registrace, hodnocení, povolování a omezování

chemických látek)) byl zveřejněn seznam chemických látek

přítomných v našich produktech na webu ASUS REACH na

adrese http://green.asus.com/english/REACH.htm

Česky

Prohlášení Federální komise pro komunikaci

Toto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz

musí splňovat tyto dvě podmínky:

Zařízení nesmí být zdrojem škodlivého rušení a

Zízemusí být schopno akceptovat jakékoli rení, včet-

takového, ktemůže způsobit nežádoucí činnost.

Toto zízení bylo testono a bylo zjno, že odpovídá

omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15edpisů

Federální komise pro komunikaci (FCC). Tato omezení jsou

stanovena tak, aby poskytovala odpovídající ochranu před

škodlivým rušením v ípadě, že je zízení použíno v obydlené

oblasti. Toto zařízení generuje, použí a může vyzařovat energii

rádiových frekvencí a pokud není nainstalováno a používáno

v souladu s návodem k obsluze, může způsobovat rušivou

interferenci rádiových komunikací. Přesto však není zaručeno,

že k ruše na určitých místech nedojde. Pokud je i vypnua

zapnu evidentní, že zařízení způsobuje nežádoucí rušení íjmu

rozhlasového nebo televizního vy, doporučujeme uživateli,

aby se pokusil toto rušení odstranit některým z následujících

opaení:

Přesměrovat nebo přemístit přijímací anténu..

Zvětšit vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem..

Připojit dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než

do kterého je zapojen přijímač..

Obrátit se s žádostí o pomoc na prodejce nebo radio/TV

technika..

132 Stolní počítač ASUS Essentio

Pro splnění směrnic FCC je požadováno, aby byl monitor

připojen ke gracké kartě stíněnými kabely. Změny nebo

modikace pro tuto jednotku nejsou výslovně schváleny

podle části zodpovědné za shodu, která by mohla

zneplatnit pravomoc uživatele pro nakládání s tímto

vybavení.

Varování na vystavení RF

Tohoto zařízení musí být nainstalováno a provozováno v

souladu s dodanými pokyny a anténa (antény) použitá pro

tento vysílač musí být nainstalována tak, aby poskytovala

Česky

vzdálenost alespoň 20 cm od všech osob a nesmí být

umístěna společně nebo nesmí fungovat ve spojení s jak-

oukoliv jinou anténou nebo radiovým vysílačem. Koncoví

uživatelé a instalátoři musí obdržet pokyny pro instalaci

antény a specické provozní pokyny v souladu s požadavky

na vystavení RF.

Prohlášení kanadského ministerstva komunika

Toto digitální zařízení nepřekračuje limity třídy B pro

vyzařování rádiového rušení z digitálního přístroje stano-

vené vyhláškou o rádiovém rušení ministerstva komunikací

Kanady.

Toto digitální zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy

ICES-003.

Poznámka k výrobkům Macrovision

Corporation

Tento výrobek je vybaven technologií chráněnou autorským

právem, která je zabezpečená pvním rokem na urči

patenty zapsané v USA a další práva spojená s duševním

vlastnictvím vlast korporací Macrovision a dalšími. K

používání této technologie chráněné autorským právem je

nutný souhlas korporace Macrovision a ten je určen pouze pro

domácí použití a jiná použití s limitovaným počtem opakování,

pakliže korporace Macrovision nevydala ji povolení.

Zpětné inženýrství nebo demontování je zakázáno.

Stolní počítač ASUS Essentio 133

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Re-

place only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-

er’s instructions.

POZOR: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Baterii

vyměňujte pouze za stejný typ nebo za ekvivalent doporučený výrob-

cem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.

Česky

134 Stolní počítač ASUS Essentio

Bezpečnostní zásady

Tento stolní počítač ASUS byl zkonstruován a otestován, aby

splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii

IT. Pro zajištění bezpečnosti je však nutné, abyste si přečetli

následující bezpečnostní instrukce.

Instalace počítače

Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré

pokyny v dokumentaci.

Tento počítač nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje

Česky

tepla, například radiátoru.

Tento počítač umístěte na stabilní povrch.

Chcete-li ustit pítač na jiné zařízení, poijte stojan.

V případě umístě tohoto píte na jiné zařízení bez

stojanu že dojít k omezení větrání a poškoze píte.

Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory neucpávejte

ani nezakrývejte. Okolo počítače zajistěte dostatečný

prostor pro větrání. Do větracích otvorů počítače

nezasunujte žádné předměty.

Používáte-li prodlužovací kabel, ujistěte se, že celkové množství

proudu odebírané zařízeními připojenými k prodlužovacímu

kabelu nepřekročí maximální hodnotu pro daný kabel.

če hem použí

Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte žádné

předměty.

Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.

Počítačem stále prochází malé množství elektrického

proudu, i když je vypnutý. Před čistěním počítače vždy

odpojte veškeré napájecí, modemové a síťové kabely z

elektrických zásuvek.

Pokud se u počítače setkáte s některým z následujících

technických problémů, odpojte napájecí kabel a obraťte

se na kvalikovaného servisního technika nebo prodejce.

Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka.

Do počítače vnikla tekutina.

Stolní počítač ASUS Essentio 135

Počítač nefunguje správně, přestože se řídíte

návodem k použití.

Došlo k pádu počítače nebo k poškození skříně.

Změnil se výkon počítače.

Bezpečnost jednotky CD-ROM - VAROVÁNÍ

LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ 1. ÍDY

Česky

NEDEMONTUJTE

Záruka se nevztahuje na výrobky, které byly

uživateli demontovány

Tento symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento

produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková

baterie s obsahem rtuti) nes t likvidován společně s

komunálním odpadem. Seznamte se s místními vyhláškami

pro likvidaci elektronických produktů.

Poznámky k této příručce

V to uživatelské íručce je uvedeno kolik poznámek a

varování, které je třeba dodržovat, aby bylo možkteré

postupy provést bezpečně a úplně. Tyto poznámky mají

různou úroveň důležitosti (viz níže):

VAROVÁNÍ!

Důležité informace, které musí být dodržovány

v zájmu bezpečného provozu.

DŮLEŽITÉ! Důležité informace, které musí být dodržovány,

aby se zabránilo poškození dat, součástí nebo osob.

TIP: Tipy pro provádění úkolů.

POZNÁMKA: Informace pro zvláštní situace.

136 Stolní počítač ASUS Essentio

Vítejte

Blahopřejeme vám k zakoupení stolního počítače ASUS.

Níže je uveden obsah krabice s vaším novým stolním

počítačem, ale jednotlivé položky se mohou lišit podle

modelů. Společnost ASUS si vyhrazuje právo na změnu dílů

nebo příslušenství pro zajištění optimální použitelnosti pro

zákazníky.

Pokud je některá položka poškozena nebo chybí, obraťte se

na prodejce.

Česky

Obsah krabice

Stolní počítač ASUS x1

Klávesnice x1

Myš x1

Napájecí kabel x1

Podpůrný disk DVD x1

Disk DVD pro obnovu x1

Instalační příručka x1

Záruční karta x1

ANTÉNA (volitelně) x2

Veškeré aktuální informace najdete na webových stránkách

společnosti ASUS na adrese http://support.asus.com.

Stolní počítač ASUS Essentio 137

Česky

Tlítko/

Popis

Č.

indikátor LED

Stisknutím vysunete optický disk.

1.

2.

Stisknutím otevřete kryt pozice HDD.

Přitažením otevřete kryt předního

3.

Kryt předního panelu

panelu.

Slouží k připojení zaříze IEEE 1394,

4.

Port IEEE 1394a

například digitál videokamery.

Slouží k připojení zařízení USB,

Porty rozhraní USB

například myši nebo klávesnice.

2.0

5.

138 Stolní počítač ASUS Essentio

2.0

Popis stolního počítače

Části předního / zadního panelu

1

5

4

4

*Šedé části obsahují porty předního/zadního panelu. Tyto

porty a jejich umístění se mohou lišit v závislosti na modelu

vašeho počítače.

Connects to USB devices such as a

Port mikrofonu

mouse or keyboard.

Slouží pro připojení mikrofonu.

Microphone port

Slouží pro připojení sluchátek.

Port sluchátek

Do tohoto slotu lze vložit karty

Slot pro karty Com-

®

®

CompactFlash

/ Microdrive™.

pactFlash

/Micro-

drive™

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

Tlítko/

Popis

NO.

indikátor LED

Slot pro karty

Do tohoto slotu lze vložit karty

®

®

MemoryStick

/

MemoryStick

/ Memory Stick

Memory Stick

Pro™.

5.

Pro™

Slot pro karty

Do tohoto slotu lze vložit karty

Secure Digital™/

Secure Digital™/ Multimedia.

Multimedia

Slouží k výběru vstupního

6. Volič napětí

natí.

Česky

Slouží k zapnutí/vypnutí zdroje

7. Vypínač

napájení.

Slouží k připojení k elektrické

8. Konektor napáje

zásuvce.

Port kvesnice

Slouží k připojení klávesnice

PS/2

PS/2.

9.

Stolní počítač ASUS Essentio 139

2.0

Slouží k připojení zařízení

Porty rozhraní

USB, například myši nebo

USB 2.0

klávesnice.

Port optického

Slouží k připojení zesilovače

výstupu S/PDIF

pro výstup digitálního zvuku.

Slouží k připojení k místní síti

Port místní sítě

(LAN) prostřednictvím síťového

LAN (RJ-45)

rozbočovače.

Slouží k připojení monitoru DVI

nebo jiných zařízení kompati-

Port DVI

bilních s rozhraním DVI.

Slouží k připojení monitoru

VGA nebo jiných zařízení kom-

Port VGA

patibilních s rozhraním VGA.

Slouží k připojení monitoru

HDMI nebo jiných zařízení

Port HDMI

kompatibilních s rozhraním

HDMI.

Porty 7.1 (8)

Připojte k 7.1(8)kanálovému

kanálového

reproduktorovému systému.

zvuku

Tlítko/

Popis

NO.

indikátor LED

Slouží k připojení antény pro

přijímání digitálního obsahu

Modul karty

10.

prostřednictvím nejnovější

WLAN (volitelně)

bezdrátové technologie.

Slouží k připojení monitoru

VGA nebo jiných zařízení kom-

Port VGA

Česky

patibilních s rozhraním VGA.

Slouží k připojení monitoru DVI

nebo jiných zařízení kompati-

DVI port

bilních s rozhraním DVI.

Slouží k připojení monitoru

11.

HDMI nebo jiných zařízení

Port HDMI

kompatibilních s rozhraním

HDMI.

Slouží pro připojení počítače

k mediálnímu hardwaru,

například k přehrávači DVD,

Port S-Video

nebo k zobrazovacímu

zařízení, například k televizoru.

Patice pro

Podporují karty pro rozšíření.

12.

roíření

Jestliže paměťovou kartu nelze řádně zasunout do patice,

otočte kartu a znovu ji zkuste zasunout do patice.

140 Stolní počítač ASUS Essentio

Nastavení stolního počítače

Připojení zařízení

Česky

Obrázky jsou jen informační. Skutečné technické údaje se

mohou lišit.

Doporučujeme používat tento výrobek v prostředí s

okolní teplotou pod 35˚C.

Neblokujte ani nezakrývejte větrací otvory na skříni.

Stolní počítač ASUS Essentio 141

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Jak připojit napájení

1. Přepnutím nastavte volič napětí na příslušné vstupní

napětí používané ve vaší zemi.

Nastavení voliče napěti na 115 V ve státě, kde se

používá 230 V poškodí váš systém!

Česky

2. Připojte napájecí kabel k napájecímu konektoru a

zasuňte jej do zásuvky ve zdi.

Stisknutím vypínače zapněte systém

142 Stolní počítač ASUS Essentio

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Obnovení systému

Použití disku DVD pro obnovení

Disk DVD pro obnove obsahuje bitovou kopii operačního

systému nainstalovaho do počítače během výroby. Disk DVD

pro obnovení společ s podrným diskem DVD představu

komplexní řešení obnove, které rychle obnoví počítač do

vodního funkčního stavu za předpokladu, že je v pořádku š

pevný disk. ed poitím disku DVD pro obnove zkopírujte

vaše datové soubory (naíklad soubory PST aplikace Outlook)

do zízení USB nebo na síťovou jednotku a zapte si vlastní

Česky

nastavení kongurace (například síťová nastave).

1. Zapněte stolní počítač ASUS. Zobrazí se logo ASUS.

Stisknutím klávesy F8 přejděte do nabídky Vyberte

spouštěcí zařízení.

2. Vložte disk DVD pro obnovení do optické jednotky a

vyberte optickou jednotku („CDROM:XXX“) jako spouště-

cí zařízení. Stiskněte klávesu Enter a potom pokračujte

stisknutím libovolné klávesy.

3. Zobrazí se okno Správce spouštění Windows. Vyberte

možnost Instalace Windows [EMS povoleno] a stisk-

něte klávesu Enter. Počkejte, dokud bude zobrazena

zpráva Systém Windows načítá soubory.

4. Vyberte umístění instalace nového systému. K dispozici

jsou následující možnosti:

Obnovit systém do oddílu

Tato volba odstraní pouze oddíl, který jste vybrali níže, umožní

vám zachovat ostat odly a vytvoří nový systémový oddíl

jako jednotku C.

Tato volba odstraní z vašeho pevného disku všechny

oddíly a vytvoří nový systémový oddíl jako jednotku „C“.

5. Při obnovování postupujte podle zobrazených pokynů.

Během obnovesystému budou ztracena veškerá data.

Před obnovením systému nezapomeňte provéstlohová.

Stolní počítač ASUS Essentio 143

6. Po vyzvání vložte podpůrný disk DVD do optické

jednotky. Klepnutím na tlačítko OK se počítač restartuje.

7. Po restartování počítače začne systém WindowsPo restartování počítače začne systém Windows

Vista™ provádět kongurace systému. Při kongurování

postupujte podle zobrazených pokynů a potom

restartujte počítač.

Česky

Tento disk DVD pro obnovení je určen pouze pro stolní

počítač ASUS. NEPOUŽÍVEJTE jej s jinými počítači.

Veškeré aktualizace jsou k dispozici na webu společnosti

ASUS www.asus.com.

144 Stolní počítač ASUS Essentio

Odstraňování problémů

V této části jsou uvedeny pokyny pro odstraňování některých

běžných problémů, se kterými se můžete setkat při

používání tohoto stolního počítače ASUS. Pokud problém

přetrvává i po vyzkoušení těchto pokynů, obraťte se na

odbornou pomoc společnosti ASUS.

Co mám dělat, když stolní počítač nelze spustit?

Zkontrolujte, zda svítí indikátor napájení LED na předním

panelu. Pokud počítač není napájen, tento indikátor nesvítí.

Zkontrolujte, zda je připojený napájecí kabel.

Česky

Používáte-li prodlužovací kabel nebo regulátor napětí,

zkontrolujte, zda je připojený do elektrické zásuvky a

zapnutý.

Co mám dělat, když stolní počítač nemůže spustit

operační systém?

Zkontrolujte, zda používáte paměťové moduly podporovaZkontrolujte, zda použíte paměťové moduly podporované

systémem a zda jsou správně nainstalovány v paticích.

Zkontrolujte, zda jsou periferní zařízení kompatibilní seZkontrolujte, zda jsou periferní zařízení kompatibilní se

systémem. Například některá paměťová zařízení USB Například některá paměťová zařízení USB

mají odlišnou diskovou strukturu a snadněji přecházejí do

režimu spánku.

Pokud se problém nepodaří odstranit pomocí výše

uvedených pokynů, obraťte se na prodejce nebo proveďte

obnovení systému pomocí dodaného disku DVD pro

obnovení.

Během obnovení systému budou ztracena veškerá

data. Před obnovením systému nezapomeňte provést

zálohování.

Proč není slyšet z reproduktorů/sluchátek žádný zvuk?

®

Podle ikony hlasitosti na hlavním panelu systému Windows

zkontrolujte, zda není ztlumený zvuk . Pokud ano,Pokud ano,

poklepáním na tuto ikonu zobrazte indikátor hlasitosti a

potom klepnutím na ikonu ztlumení pod indikátorem zrušte

režim ztlumení .

Stolní počítač ASUS Essentio 145

Proč nelze načítat ani zapisovat na disk CD/DVD?

Zkontrolujte, zda používáte disk, který je kompatibilní s

optickou jednotkou.

Zkontrolujte, zda je disk správně vložen či zda neníZkontrolujte, zda je disk správně vložen či zda není

poškrábaný.

Česky

Výrobce:

ASUSTeK Computer Inc.

Adresa: Č. 150, UL. LI-DE, PEITOU,

TAIPEI 112, TCHAJ-WAN

Autorizovaný zástupce

ASUS Computer GmbH

v Evropě:

Adresa: HARKORT STR. 21-23,

40880RATINGEN, NĚMECKO

146 Stolní počítač ASUS Essentio

Komputer biurkowy ASUS

Essentio

Podręcznik użytkownika

Polski

PL4712

Wydanie pierwsze V1

Maj 2009

Polski

Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów

i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać,

przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne

języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem

wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy,

bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC.

(“ASUS”).

Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów

i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać,

przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne

języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem

wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez

wyraźnego, pisemnego pozwolenia producenta.

Produkty i nazwy firm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie

muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi

ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identyfikacji

lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.

Wszystkie znaki towarowe sa własnością ich odpowiednich właścicieli.

Spis treści

Notices ..................................................................... 150

Informacje dotyczące bezpieczeństwa .................... 153

Uwagi do tego podręcznika ..................................... 154

Witamy ...........................................................155

Zawartość opakowania ............................................ 155

Poznanie budowy komputera typu desktop 156

Elementy na panelu przednim/tylnym ...................... 156

Ustawienia komputera typu desktop ..........159

Podłączanie urządzeń ............................................. 159

Podłączenie zasialnia .............................................. 160

W celu włączenia systemu należy nacisnąć przycisk

zasilania ................................................................... 160

Przywracanie systemu .................................161

Polski

Używanie dysku recovery DVD ............................... 161

Rozwiązywanie problemów .........................163

Komputer biurkowy ASUS Essentio 149

Notices

ASUS REACH

Zgodnie z rozporządzeniem REACH (Rejestracja, ocena,

autoryzacja i ograniczenie środków chemicznych),

publikujemy informacje o środkach chemicznych w naszych

produktach, na stronie internetowej ASUS REACH pod

adresem http://green.asus.com/english/REACH.htm

Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal

Communications Commission (FCC)

Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie

podlega następującym dwóm warunkom:

Urządzenie to nie może powodować zakłóceń i

Polski

Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane

zakłócenia, z uwzględnieniem zakłóceń, które mogą

powodować niepożądane działanie.

To urządzenie zostało poddane testom i uznane za

spełniające wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie

z cścią 15 zasad FCC. Ograniczenia te zostały opracowane

w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami

w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza, ywa i

może emitowpromieniowanie o częstotliwci fal radiowych

i jli zostanie zainstalowane lub eksploatowane niezgodnie

z zaleceniami, może powodowzakłócenia w łączności

radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąp

w przypadku określonej instalacji. Jeśli urządzenie to jest

źróem zakłóc sygnału radiowego lub telewizyjnego

(co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie tego

urządzenia), należy spbowwyeliminować zakłócenia,

korzystając z poniższych metod:

Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.

Zwiększenie odległości między urządzeniem aZwiększenie odległości między urządzeniem a

odbiornikiem.

Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innymPodłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym

obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.

Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonymSkontaktowanie sz dostawlub doświadczonym

technikiem radiowo/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.

150 Komputer biurkowy ASUS Essentio

W celu spełnienia wymagań przepiw FCC do pączenia

monitora z kar graczną konieczne jest zastosowanie kabla

ekranowanego. Zmiany lub modykacje tego urządzenia

niezatwierdzone wyraźnie przez stronę odpowiedzialna za

zgodność, mo spowodować wygaśncie uprawnienia

ytkownika do obsługi urządzenia.

Ostrzeżenie dotyczące narażenia na fale radiowe

Wyposażenie musi zostać zainstalowane i być obsługiwane

zgodnie z dostarczoną instrukcja, a antena(y) stosowane dla

tego nadajnika muszą zostać zamontowane tak, aby leżeć

co najmniej 20 cm od wszelkich osób i nie mogą znajdować

się w pobliżu lub działać w połączeniu z żadną inną anteną

lub nadajnikiem. Użytkownicy końcowi i instalatorzy muszą

otrzymać instrukcję montażu anteny oraz warunki pracy

nadajnika celem zapewnienia zgodności z narażeniem na

fale radiowe.

Oświadczenie dla Kanadyjskiego Departamentu

Polski

Komunikacji

Niniejsze urządzenie cyfrowe nie przekracza wartości

dopuszczalnych Klasy B dla emisji zakłóceń radiow-

ych z urządzeń cyfrowych ustanowionych w Przepisach

dotyczących zakłóceń radiowych Kanadyjskiego Departa-

mentu Komunikacji.

Niniejsze urządzenie cyfrowe Klasy B spełnia wymagania

kanadyjskie ICES-003.

Uwaga dotycząca produktów Macrovision

Corporation

Produkt ten zawiera technologię ochrony praw autorskich,

wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w

USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr

intelektualnych, które są własnością rmy Macrovision

Corporation i innych prawnych właścicieli. Korzystanie z

niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być

autoryzowane przez rmę Macrovision Corporation. Ponadto

jest ona przeznaczona jedynie do użytku domowego i innych

ograniczonych zastosowań chyba, że autoryzacja rmy

Macrovision Corporation stanowi inaczej. Przetwarzanie

wsteczne i deasemblacja są zabronione.

Komputer biurkowy ASUS Essentio 151

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Re-

place only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-

er’s instructions.

PRZESTROGA: Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku

niewłaściwej wymiany baterii. Wymieniać jedynie na baterię tego

samego lub równoważnego typu zalecaną przez producenta. Zużyte

baterie zutylizować zgodnie z instrukcją producenta.

Polski

152 Komputer biurkowy ASUS Essentio

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Urządzenie ASUS NOVA P20/P22 jest zaprojektowane

i przetestowane zgodnie z najnowszymi standardami

bezpieczeństwa dotyczącymi urządzeń technologii

informatycznych. Dla zapewnienia bezpieczeństwa, ważne

jest jednak, aby przeczytać następujące informacje dotyczące

bezpieczeństwa.

Instalacja systemu

Przed rozpoczęciem obsługi systemu należy przeczytać

wszystkie instrukcje dostępne w dokumentacji i postępować

zgodnie z nimi.

Urządzenia nie można używać w pobliżu wody lub źródeł

ciepła, np. grzejników.

System należy ustawić na stabilnej powierzchni.

Aby ustawić system NOVA jako wieżę należy wykorzyst

stojak. Ustawienie systemu bez wykorzystania stojaka utrudni

Polski

wentylaci me spowodować uszkodzenie systemu.

Otwory w obudowie służą do wentylacji. Nie można ich

blokować lub przykrywać. Należy pamiętać, aby wokół

systemu zostawić odpowiednią przestrzeń umożliwiającą

wentylację. Do otworów wentylacyjnych nie można

wkładać żadnych przedmiotów.

Przy używaniu przedłużacza należy sprawdzić, czy

prąd znamionowy urządzenia nie przekracza prądu

znamionowego przedłużacza.

Ostrożność podczas używania

Na kablu nie można stawać jak też kłaść na nim żadnych

przedmiotów.

System nie może być oblany wodą lub inną cieczą.

Po wyłączeniu systemu pobiera on w dalszym ciągu

niewielką ilość prądu. Przed czyszczeniem systemu należy

zawsze odłączyć zasilanie, modem i kable sieciowe.

Po wystąpieniu następujących problemów technicznych

należy odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z

wykwalikowanym technikiem serwisu lub sprzedawcą.

Uszkodzenie kabla zasilającego lub wtyczki.

Komputer biurkowy ASUS Essentio 153

Oblanie systemu cieczą.

Nieprawidłowe funkcjonowanie systemu nawet przy

przestrzeganiu instrukcji .

System uległ uszkodzeniu mechanicznemu.

Zmieniły się parametry pracy systemu.

OSTRZEŻENIE dotyczące

bezpieczeństwa napędu CD-ROM

PRODUKT LASEROWY KLASY 1

NIE ROZBIERAĆ

Gwarancja nie obejmuje produktów, które

zostały rozmontowane przez użytkownika

Polski

Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci oznacza, że

produkt (urządzenie elektryczne, elektroniczne oraz baterie

zawierace rć) nie mo b wyrzucane jako odpady

komunalne. Utylizac produktów elektronicznych należy

prowadzić zgodnie z lokalnymi przepisami.

Uwagi do tego podręcznika

Kilka uwag i ostrzeżeń związanych z wykonaniem pewnych

czynności w sposób bezpieczny i prawidłowy. Uwagi te mają

różną ważność zgodnie z poniższym opisem:

OSTRZEŻENIE! Ważne informacje, które muszą być

przestrzegane ze względów bezpieczeństwa

W

AŻNE! Znaczące informacje, które muszą być przestrzegane,

aby uniknąć uszkodzeń danych, elementów lub osób.

WSKAZÓWKA: Wskazówka dla wykonania zadania.

UWAGA: Informacje dotyczące specycznych sytuacji.

154 Komputer biurkowy ASUS Essentio

Witamy

Gratulujemy zakupienia komputera ASUS Desktop.

Wymieniona poniżej zawartość opakowania nowego

komputera typu desktop może się różnić w zależności od

modelu. Firma ASUS zastrzega sobie prawo do zamiany

dostarczonych komponentów lub akcesoriów w celu

zapewnienia optymalnego działania.

Jeśli któregokolwiek elementu brakuje lub jest on

uszkodzony należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Zawartość opakowania

Komputer ASUS Desktop x1

Klawiatura x1

Mysz x1

Przewód zasilający x1

Polski

Pomocniczy dysk DVD x1

Dysk DVD Recovery x1

Instrukcja instalacji x1

Karta gwarancyjna x1

ANTENA (opcjonalna) x2

W celu uzyskania aktualizacji należy odwiedzić stronę sieci

web ASUS, pod adresem http://support.asus.com.

Komputer biurkowy ASUS Essentio 155

Poznanie budowy komputera

typu desktop

Elementy na panelu przednim/tylnym

Polski

Nr. Przycisk/LED Opis

Naciśnij, aby wysunąć kieszeń napędu

1.

optycznego.

Naciśnij, aby otworzyć pokrywę

2.

przedziału dysku twardego.

Pokrywa panelu

Pociągnij, aby otworz pokry panelu

3.

czołowego

czołowego.

W celu wączenia systemu nacnij ten

4.

Przycisk zasilania

przycisk.

uży do łączenia z urządzeniem IEEE

Gniazdo IEEE 1394a

1394 takim, jak cyfrowy kamkorder.

5.

156 Komputer biurkowy ASUS Essentio

2.0

1

5

4

4

*Szare miejsca zawierają porty paneli przedniego/tylnego.

Porty te i ich lokalizacje mogą być różne, w zależności od

modelu systemu.

użą do podłączania urządzeń USB

Gniazda USB 2.0

takich, jak myszka lub klawiatura.

uży do podłączenia mikrofonu.

Gniazdo mikrofonu

uży do podłączenia uchawek.

Gniazdo słuchawek

Gniazdo uży do wkładania kart

Gniazdo karty Com-

®

®

CompactFlash

/Microdrive.

pactFlash

/Micro-

drive™

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

Nr.... Przycisk/LED/LED Opis

Gniazdo kart

Gniazdo służy do wkładania kart

®

®

Memory Stick

/Memo-

Memory Stick

/Memory Stick

ry Stick Pro.

Pro™.

5.

Gniazdo karty

Gniazdo służy do wkładania kart

Secure Digital/

Secure Digital/Multimedia.

Multimedia

Sły do wyboru napięcia zasi-

6. Wybierak napięcia

lania.

Sły do włączania/wyłączania

7. ącznik zasilania

zasilania.

Służy do podłączenia do gni-

8. Złącze zasilania

azdka sieciowego.

ącze klawiatury

Sły do podłączenia klawiatury

PS/2

PS/2.

Polski

9.

Komputer biurkowy ASUS Essentio 157

2.0

Słą do podłączania urządzeń

Gniazda USB 2.0

USB takich, jak myszka lub

klawiatura.

Sły do połączenia ze wzmac-

Optyczne gniazdo

niaczem cyfrowego sygnały

wyciowe S/PDIF

wyciowego audio.

Sły do połączenia z siecią

Gniazdo LAN (RJ-

lokalną (LAN) za pośrednictwem

45)

huba sieciowego.

Sły do połączenia z moni-

torem DVI lub urządzeniami

Złącze DVI

zgodnymi z DVI.

Sły do połączenia z moni-

torem VGA lub urządzeniami

Gniazdo VGA

zgodnymi z VGA.

Sły do połączenia z moni-

Gniazdo HDMI

torem HDMI lub urządzeniami

zgodnymi z HDMI.

Gniazda dźwięku

Poącz do 7.1(8)-kanałowego

7.1 (8)-kanałowego

systemu głośników.

Nr.... Przycisk/LED/LED Opis

Łączy antenę, aby cieszyć się

Moduł karty

cyfrową zawartością dzięki

10.

sieciowej WLAN (op-

najnowszej technologii bez-

cjonalny)

przewodowej.

Sły do połączenia z monitorem

VGA lub urządzeniami zgodnymi

Gniazdo VGA

z VGA.

Sły do połączenia z monitorem

DVI lub urządzeniami zgodnymi

Złącze DVI

z DVI.

Sły do połączenia z monitorem

11.

Gniazdo HDMI

HDMI lub urządzeniami

zgodnymi z HDMI.

Łączy komputer ze sprzętem

Polski

do odtwarzania mediów takim,

jak odtwarzacz DVD lub z

Gniazdo S-Video

monitorem ekranowym takim jak

telewizor.

Gniazda

Obugują karty rozszerzeń.

12.

rozszerzeń

Jeżeli karta pamięci nie pasuje do gniazda, należy

odwrócić kartę pamięci do góry nogami i spróbować

ponownie włożyć ją do gniazda.

158 Komputer biurkowy ASUS Essentio

Ustawienia komputera typu desktop

Podłączanie urządzeń

Polski

Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste

specykacje produktu mogą być inne.

Zalecane jest korzystanie z produktu w środowisku o

temperaturze otoczenia poniżej 35°C.

Nie blokuj ani nie przykrywaj wlotów powietrza w

podstawie.

Komputer biurkowy ASUS Essentio 159

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Podłączenie zasialnia

1. Przełącz selektor napięcia na odpowiednie napięcie

wejścia, zgodnie z napięciem stosowanym w danym

regionie.

Ustawienie selektora napięcia na 115V w regionie gdzie

stosowane jest napięcie 230V spowoduje uszkodzenie systemu.

2. Jeden koniec kabla zasilania podłącz do gniazda zasi-

lania, a drugi do gniazdka sieciowego.

3. Naciśnij włącznik zasilania.

Polski

W celu włączenia systemu należy

nacisnąć przycisk zasilania

160 Komputer biurkowy ASUS Essentio

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Przywracanie systemu

Używanie dysku recovery DVD

Dysk recovery DVD zawiera obraz systemu operacyjnego

zainstalowanego w systemie fabrycznie. Dysk recovery DVD,

działa przy obsłudze DVD, zapewniając pne rozwiązanie

przywracania, umliwiace szybkie przywrócenie systemu

do stanu oryginalnego, przy załeniu, że dysk twardy działa

prawidłowo. Przed użyciem dysku recovery DVD należy

skopiować pliki z danymi (takie jak pliki PST programu Outlook)

do urządzenia USB lub do nadu sieciowego i zapis własne

ustawienia konguracji (takie jak ustawienia sieci).

1. Włącz komputer ASUS Desktop, po czym pojawi się

logo ASUS. Naciśnij F8, aby przejść do menu Wybierz

urządzenie rozruchowe.

2. Włóż dysk recovery DVD do napędu optycznego

i wybierz napęd optyczny (“CDROM:XXX”) jako

urządzenie rozruchowe. Naciśnij Enter, a następnie

Polski

naciśnij dowolny przycisk w celu kontynuacji.

3. Pojawi się okno Menedżer uruchomienia Windows.

Wybierz Instalacja Windows [Włączone EMS] i naciśnij

Enter. Zaczekaj na wyświetlenie komunikatu Ładowanie

plików przez system Windows.

4. Wybierz miejsce instalacji nowego systemu. Dostępne

opcje to:

Przywracanie partycji systemowej

Ta opcja umożliwia powoduje usunięcie wyłącznie

wybranej poniżej partycji, umożliwiając pozostawienie

innych partycji i utworzenie nowej partycji systemowej

jako napędu “C.”

Przywrócenie systemu na cały dysk twardy

Ta opcja usuwa z dysku twardego wszystkie partycje i

tworzy nową partycję systemową, jako napęd “C.”

5. Wykonaj wyświetlone na ekranie instrukcje w celu

dokończenia procesu przywracania.

Podczas przywracania systemu, utracone zostaną

wszystkie dane. Przed wykonaniem przywracania systemu

należy upewnić się, że utworzona została kopia zapasowa.

Komputer biurkowy ASUS Essentio 161

6. Włóż dołączoną płytę DVD ze sterownikami do napędu

optycznego, kiedy zostaniesz o to poproszony. Kliknij

przycisk OK i system ponownie się uruchomi.

7. Po ponownym uruchomieniu systemu, system Win-Po ponownym uruchomieniu systemu, system Win-

dows Vista™ rozpocznie wykonywanie konguracji

systemu. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończe-

nia procesu, a następnie uruchom ponownie komputer.

Ten dysk recovery DVD może być używany wyłącznie w

komputerach ASUS Desktop. NIE NALEŻY go używać

w innych komputerach. W celu wykonania jakichkolwiek

aktualizacji należy odwiedzić stronę sieci web ASUS, pod

adresem www.asus.com.

Polski

162 Komputer biurkowy ASUS Essentio

Rozwiązywanie problemów

W rozdziale tym zmieszczono rozwiązania problemów,

które możesz napotkać podczas użytkowania komputera

biurkowego ASUS. Skontaktuj się ze wsparciem technicznym

rmy ASUS, w celu uzyskania pomocy jeżeli problem

występuje nadal, po zastosowaniu rozwiązań wykrywania

usterek.

Co można zrobić, jeśli nie można włączyć zasilania

komputera typu desktop?

Sprawdź, czy świeci się wskaźnik LED na panelu przednim.

Wskaźnik nie świeci się, gdy do systemu nie jest podłączone

zasilanie.

Sprawdź, czy jest podłączony przewód zasilający.

W przypadku korzystania z przedłużacza lub regulatora

napięcia, sprawdź czy jest on podłączony do gniazdka i

włączony.

Polski

Co można zrobić, jeśli nie można uruchomić systemu

operacyjnego komputera typu desktop?

Upewnij się, że używane są moduły pamięci obsługiwane

przez system oraz, że zostały one prawidłowo

zainstalowane w gniazdach.

Sprawdź, czy urządzenia peryferyjne są zgodne z

systemem. Niektóre urządzenia pamięci USB, na

przykład, mają różną strukturę dysku i łatwo przechodzą

do trybu uśpienia.

Jeśli wymienione wyżej czynności nie rozwiązują problemu,

skontaktuj się z dostawcą lub wykonaj przywracanie

systemu, wykorzystując dostarczony dysk recovery DVD.

Podczas przywracania systemu, utracone zostaną

wszystkie dane. Przed wykonaniem przywracania systemu

należy upewnić się, że utworzona została kopia zapasowa..

Komputer biurkowy ASUS Essentio 163

Dlaczego nie słychać dźwięków z głośników/słuchawek?

®

Sprawdź ikonę głośności na pasku zadań Windows

, aby

przekonać się, czy ustawione zostało wyciszenie . JeśliJeśli

tak, kliknij dwukrotnie tę ikonę w celu wyświetlenia paska

głośności, a następnie kliknij ikonę wyciszenia na pasku w

celu anulowania trybu wyciszenia .

Dlaczego nie można odczytywać lub zapisywać danych

na dysku CD/DVD?

Sprawdź, czy stosujesz płyty zgodne z napędem dysków

optycznych.

Sprawdź, czy dysk został włożony prawidłowo lub, czy nieSprawdź, czy dysk został włożony prawidłowo lub, czy nie

jest zarysowany.

Polski

Producent:

ASUSTeK Computer Inc.

Adres: No. 150, LI-DE RD., PEITOU,

TAIPEI 112, TAIWAN

Autoryzowany

przedstawiciel

ASUS Computer GmbH

w Europie:

Adres: HARKORT STR. 21-23,

D-40880 RATINGEN,

NIEMCY

164 Komputer biurkowy ASUS Essentio

ASUS Essentio asztali PC

Felhasználói kézikönyv

Magyar

HUG4475

Első kiadás, 1. verzió

Május 2009

Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC, Minden jog

fenntartva

Az alábbi tájékoztató, valamint a benne ismertetett

Magyar

szoftverek és egyéb termékek semelyike nem másolható,

terjeszthető, rögzíthető adattároló rendszereken, vagy

fordítható le bármely más nyelvre semmilyen formában és

módon - kivéve a termék vásárlója által készített biztonsági

másolatokat – anélkül, hogy erről előzetesen az ASUSTeK

COMPUTER INC. (ASUS) cég írásos engedélyt ne adna.

A jelen kézikönyvben említett termékeket és cégneveket

csak azonosítási célra használtuk, azok a jogtulajdonosok

bejegyzett védjegyei vagy szerzői jogok által védett

tulajdonai lehetnek. Az összes védjegy a jogtulajdonos

tulajdona.

Minden tőlünk telhetőt megtettünk, hogy a kézikönyvben

megadott adatok pontosak legyenek és a termékkel

kapcsolatos aktuális információkat tükrözzék. A gyártó a

kézikönyvben előforduló hibákért felelősséget nem vállal. Az

előzetes bejelentés nélküli változtatás joga fenntartva.

Tartalomjegyzék

Notices ..................................................................... 168

A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk

171

Megjegyzések a kézikönyvhöz ................................ 172

Üdvözöljük ....................................................173

A csomag tartalma ................................................... 173

Az asztali PC felépítése................................174

Az előlap és a hátsó panel ....................................... 174

A PC üzembehelyezése ................................177

A perifériák csatlakoztatása ..................................... 177

A tápkábel csatlakoztatása ...................................... 178

A számítógép bekapcsolása .................................... 178

A rendszer helyreállítása .............................179

A helyreállító DVD használata ................................. 179

Problémamegoldás ......................................181

Magyar

ASUS Essentio asztali PC 167

Notices

ASUS REACH

Megfelelve a REACH (Registration, Evaluation, Authorization

and Restriction of Chemicals) (Vegyi anyagok nyilvántartása,

értékelése, engedélyezése és korlátozása) szabályozási

keretrendszernek, közzétettük a termékeinkben lévő vegyi

anyagok listáját az ASUS REACH webhelyen, amely itt

található: http://green.asus.com/english/REACH.htm

A Federal Communications Commission

nyilatkozata

Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének. A

készülék az alábbi feltételek esetén használható:

A készülék nem okozhat káros interferenciát, ésA készülék nem okozhat káros interferenciát, és

Ennek az eszköznek minden zavart fogadnia kell,Ennek az eszköznek minden zavart fogadnia kell,

beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is.

A készüléket a Federal Communications Commission (FCC)

szalyozása 15. pontjának megfelelően, a B osztáldigitális

késlékekre vonatkozó követelmények és határérkek szerint

tesztelték, és azok függvényében megfelelőnek találták. Ezeket

a határtékeket úgy állatották meg, hogy megfelelő védelmet

nyújtsanak lakóéletekben a ros zavarokkal szemben.

Magyar

Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ és sugároz

ki, ert amennyiben nem az utasításoknak megfeleen

történik a telepítése és használata, úgy a diófrekvenciás

kommunikációt zavarhatja. Arra azonban nincsen garancia,

hogy egy meghatározott felhasználásnál nem fordul elő zavar.

Amennyiben a készülék a ráds és televíziós vételben káros

zavart okoz, amelyről a slék ki-, illetve bekapcsolával lehet

meggyőződni, a felhasználónak meg kell próbálnia elhárítani az

alábbi lépések segítsével:

A vevőantennát állítsa más irányba, vagy helyezze át.A vevőantennát állítsa más irányba, vagy helyezze át.

Növelje a távolságot a berendezés és a vevőkészülékNövelje a távolságot a berendezés és a vevőkészülék

között.

A berendezést más áramkörhöz kapcsolódó fali hálózatiA berendezést más áramkörhöz kapcsolódó fali hálózati

aljzatba csatlakoztassa, mint amelyhez a vevőkészülék

csatlakozik.

Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/te-Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/te-

levízió szakembertől.

168 ASUS Essentio asztali PC

Árnyékolt kábelek használata szükséges a monitor és a

grakus kártya összekötéséhez, hogy biztosítsa az FCC

előírásainak való megfelelést. A megfelelőségért felelős

fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve

módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét,

hogy a berendezést működtesse.

Rádiófrekvenciás besugárzásra vonatkozó gy-

elmeztetés

E készüléket a mellékelt utasítások szerint kell telepíteni

és működtetni, az adókészülékkel használt antenná(ka)t

úgy kell telepíteni, hogy minden személytől legalább 20

cm távolságra legyen(ek), illetve tilos az(oka)t együtt

elhelyezni és működtetni bármilyen egyéb antennával vagy

adókészülékkel. A végfelhasználókat és a telepítést végző

személyeket el kell látni az antenna telepítési, illetve az

adókészülék kezelési utasításaival, hogy megfeleljenek a

rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeknek.

A Kanadai Hírközlési Minisztérium nyilatkozata

Ez a digitális berendezés nem haladja meg a digitális

berendezésekből származó rádiófrekvenciás zaj tekintetében

a B osztályra vonatkozó határértékeket a Kanadai Hírközlési

Minisztérium Rádiófrekvenciás Szabályozása értelmében.

Magyar

Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a kanadai

ICES-003-nak.

Macrovision Corporation termékkel

kapcsolatos megjegyzés

Ezt a terméket olyan szerzőijog-védelmi technológia

védi, amelyet az Egyesült Államok bizonyos szabadalmai

és a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok

tulajdonában lévő egyéb szellemi tulajdoni jogok

védenek. Ennek a szerzői jogvédelemnek a használatát a

Macrovision Corporation-nek jóvá kell hagynia, és otthoni

és más korlátozott felhasználásra vonatkozik, hacsak a

Macrovision Corporation nem rendelkezik másképp. A

visszafejtés és a szétszerelés tilos.

ASUS Essentio asztali PC 169

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Re-

place only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufactur-

er’s instructions.

VIGYÁZAT: a nem megfelelő akkumulátor használata robbanás-

veszélyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott,

egyenértékű típusú akkumulátort használjon. Az elhasznált akkumu-

látorokat a gyártó utasításának megfelelően ártalmatlanítsák.

Magyar

170 ASUS Essentio asztali PC

A biztonságos üzemeltetéssel

kapcsolatos információk

Az Ön ASUS CP sorozatú asztali számítópét az informatikai

berendezésekre vonatko legújabb szabványok szerint

tervezték és tesztelték.rjük, az Ön biztonsága érdekében

olvassa el és tartsa be az alábbi biztonsági előísokat.

A rendszer üzembe helyezése

A számítógép üzembe helyezése előtt olvassa el a

Felhasználói kézikönyvet, és pontosan kövesse az

utasításait.

Ne használja a terméket víz vagy hőforrások, például

fűtőtest közelében.

A számítógépet stabil felületen használja.

A készülékházon található nyílások a szellőztetést

szolgálják. Ne zárja el vagy fedje le a szellőzőnyílásokat.

Győződjön meg arról, hogy a számítógép körül elegendő

hely áll rendelkezésre, és semmi sem akadályozza a

megfelelő szellőzést. Ügyeljen arra, hogy idegen tárgy ne

kerüljön a szellőzőnyílásokba!

Ha hosszabbító kábelt használ, ellenőrizze, hogy a

hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes

áramfelvétele nem haladja-e meg a hosszabbító kábel

maximális terhelhetőségét.

Használat közben

Magyar

Ne lépjen a hálózati kábelre, és ügyeljen arra, hogy ne

tegyen rá semmit.

Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a rendszerre.

A rendszer kikapcsolás után is csekély mennyiségű

feszültség alatt van.

A rendszer tisztítása előtt mindig húzza ki az összes

tápkábelt, telefonkábelt és hálózati kábelt a hálózati

csatlakozóból.

Ha a készülék használata közben az alábbi műszaki

problémákat tapasztalja, húzza ki a tápkábelt, és

vegye fel a kapcsolatot a szervizzel vagy az Ön ASUS

viszonteladójával.

A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült.

ASUS Essentio asztali PC 171

Folyadék ömlött a készülékbe.

A rendszer abnormálisan működik annak ellenére,

hogy betartotta a használati utasítás minden lépését.

A rendszert elejtették, vagy a burkolata megsérült.

A rendszer teljesítménye megváltozik.

BIZTONSÁGI FIGYEMEZTETÉS a CD-ROM

meghajtóval kapcsolatban

I. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK

TILOS STSZERELNI!

A rendszer megbonsa a garancia megst

vonja maga után.

Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel

ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezések

és higanytartal gombelemek) nem szabad háztarsi

szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését

illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.

Magyar

Megjegyzések a kézikönyvhöz

Annak érdekében, hogy bizonyos lépéseket megfelelően

hajtsunk végre, az alábbi jelölések lesznek segítségünkre a

kézikönyvben.

FIGYELMEZTETÉS!

Fontos információ, amelyet be kell tartani a

biztonságos üzemeltetés érdekében.

FONTOS! Olyan információ, amit mindenképpen be kell tartanunk

egy feladat elvégzéséhez.

Tipp: Tanácsok a feladatok elvégzéséhez.

MEGJEGYZÉS: Kiegészítő információk.

172 ASUS Essentio asztali PC

Üdvözöljük

Gratulálunk az ASUS asztali PC megvásárlásához. Az Ön új

asztali PC csomagjának tartalma lentebb olvasható, de ez a

modelltől is függ. Az ASUS fenntartja magának a jogot, hogy

a vásárlók érdekében más alkatrészeket és tartozékokat

mellékeljen a számítógéphez.

Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, amennyiben bárme-

lyik cikk sérült vagy hiányzik.

A csomag tartalma

ASUS asztali PC x1

Billentyűzet x1

Egér x1

Tápkábel x1

Támogatás DVD x1

Helyreállító DVD x1

Telepítési útmutató x1

Garancia kártya x1

ANTENNA (opcionális) x2

Friss információkért látogassa meg az ASUS honlapját (http://

Magyar

support.asus.com)!

ASUS Essentio asztali PC 173

Sorszám. Gomb/LED Leírás

Nyomja meg az optikai meghajtó

1.

ókjának kinyitásához.

Nyomja meg a HDD víhely

2.

Magyar

fedőlemenek kinyitához.

zza ki az elapi fedél

3.

Előlapi panel fedele

kinyitásához.

Nyomja meg a gombot a rend-

Üzemkapcsoló

4.

szer bekapcsolásához.

gomb

Egy IEEE 1394 készülékhez,

mint pl. digitális kamera csatla-

IEEE 1394a csatlakozó

kozik

5.

174 ASUS Essentio asztali PC

2.0

A PC felépítése

Az előlap és a hátsó panel

1

5

4

4

*A szürkével jelölt területeken találhatók a számítógép csatlakozói.A szürkével jelölt területeken találhatók a számítógép csatlakozói.

A csatlakozók és elhelyezésük modelltől függően változhat.

USB-eszközökhöz csatlakozik,

mint pl. egér vagy billentyűzet.

USB 2.0 csatlakozók

Mikrofon csatlakoztatásához

Mikrofon csatlakozó

való.

Fejhallgató csatlakoztatához

való.

Fejhallgató csatlakozó

Helyezzen be egy Compact-

®

CompactFlash

®

Flash

/ Microdrive™ kártyát a

/ MicrodriveTM

nyílásba.

kártyanyílás

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

Sorszám.

Gomb/LED Leírás

®

MemoryStick

/

Helyezzen be egy Memo-

®

Memory

ryStick

/ Memory Stick

Stick ProTM

ProTM kártyát a nyílásba.

5.

kártyanyílás

Secure Digital™/

Helyezzen be egy Secure

Multimedia Card

Digital™/Multimedia Card

kártyanyílás

kártyát a nyílásba.

Feszültsé-

A tápfeszültség

6.

gválasztó

kiválasztásához.

Be-/kikapcsolja a

7. Üzemkapcsoló

tápegységet.

Konnektorhoz való

8. Tápcsatlakozó

csatlakozáshoz.

PS/2 billentyűzet

PS/2 billentyűzet

csatlakozó

csatlakoztatásához.

Magyar

9.

ASUS Essentio asztali PC 175

2.0

USB-eszközökhöz

USB 2.0

csatlakozik, mint pl. egér

csatlakozók

vagy billentyűzet.

Egy digitális

Optikai S/PDIFOptikai S/PDIF

audió bemenettel

kimeneti csatla-

rendelkező erősítőhöz

kozó

csatlakoztatható.

Helyi hálózathoz (LAN)

LAN (RJ-45)

csatlakozhat hálózati

csatlakozó

elosztón keresztül.

Ide csatlakoztathat DVI

DVI

monitort vagy egyéb DVI-

csatlakozó

kompatibilis eszközt.

Ide csatlakoztathat VGA

VGA

monitort vagy egyéb VGA-

csatlakozó

kompatibilis eszközt.

Ide csatlakoztathat HDMI

HDMI csatlakozó

monitort vagy egyéb HDMI-

kompatibilis eszközt.

7.1 (8) csatornás

Egy 7.1 (8)-csatornás

audió

hangszóró rendszerhez

csatlakozók

csatlakozik

Sorszám.

Gomb/LED

Leírás

Antenna csatlakoztatását

teszi lehetővé, hogy a digi-

WLAN kárty-

10.

tális tartalmat a legújabb

amodul (opcionális)

vezeték nélküli technológia

alkalmazásával élvezhesse.

Ide csatlakoztathat VGA

VGA

monitort vagy egyéb VGA-

csatlakozó

kompatibilis eszközt.

Ide csatlakoztathat DVI

DVI

monitort vagy egyéb DVI-

csatlakozó

kompatibilis eszközt.

Ide csatlakoztathat HDMI

11.

HDMI csatlakozó

monitort vagy egyéb HDMI-

kompatibilis eszközt.

A számítógépet

médiaeszközhöz, pl.

S-Video

DVD-lejátszóhoz, illetve

csatlakozó

megjelenítő eszközhöz, pl.

TV-hez csatlakoztatja.

Magyar

Bővítőkártyák használatát

12. Bővítőnyílások

támogatja..

Ha a memóriakártya nem illeszkedik megfelelően a

nyílásba, fordítsa meg a memóriakártyát és próbálja újra a

nyílásba helyezni.

176 ASUS Essentio asztali PC

Asztali PC jének beállítása

A készülékek összekapcsolása

Magyar

Az ábrák tájékoztató jellegűek. A termék tényleges műszaki adatai

eltérhetnek.

A terméket 35˚C alatti hőmérsékleten javasolt

használni.

Ne akadályozza, és ne takarja le a burkolat

szellőzőnyílásait.

ASUS Essentio asztali PC 177

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

A tápkábel csatlakoztatása

1. Állítsa a feszültségválasztó kapcsolót a területének

megfelelő bemeneti tápfeszültségre.

A kapcsoló 115 V-ra állítása 230 V-os hálózati feszültséget

alkalmazó területen súlyosan károsítja a rendszert!

2. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a hálózati adapt-

erhez, majd a dugóját dugja egy konnektorba.

3. Nyomja meg az üzemkapcsoló gombot.

Magyar

A számítógép bekapcsolása

178 ASUS Essentio asztali PC

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

A rendszer helyreállítása

A helyreállító DVD használata

A helyreállító DVD a rendszer gyári beállításait tartalmazza.

A támogatás DVD-vel együtt egy hatékony és gyors megold-

ást kínál a rendszer gyári állapotba hozásához, feltéve, hogy

a merevlemez működőképes. A helyreállító DVD használata

előtt ne feledjen egy USB vagy hálózati meghajtóra biztonsá-

gi másolatot készíteni az adatairól (mint például az Outlook

PST fájok), és jegyezze fel a speciális beállításokat (például

a hálózat beállításai).

1. Kapcsolja be az ASUS PC –jét, ekkor az ASUS logo

megjelenik. Nyomja meg az F8-at, hogy beléphessen a

Boot menübe.

2. A képernyőn megjelenő lehetőségek közül válassza ki a

CDROM:XXX eszközt bootmeghajtóként. Üssön Entert,

majd egy tetszőleges bilentyűt a folytatáshoz.

3. Megjelenik a Windows Boot Manager ablaka. Válassza

a Windows Telepítése [EMS Enabled] lehetőséget, majd

üssön Entert. Várjon, amíg „A Windows fájlokat másol”

üzenet megjelenik.

4. Válassza ki, hogy hova telepíti az új rendszert. A

lehetőségek:

A rendszer helyreállítása adott partícióra

Magyar

Ezzel az opcióval lehetőségünk nyílik arra, hogy csak az

a partíció törlődjön, amelyre a rendszert telepítjük, így a

más partíciókon levő adataink megmaradnak.

A teljes merevlemez helyreállítása

Ezzel az opcióval a teljes merevlemez törlődik, és a

telepítő automatikusan hozza létre a partíciókat.

5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy

befejezze a helyreállítási folyamatot.

Minden adata el fog veszni a helyreállítás során. Győződjön

meg arról, hogy adatairól biztonsági másolatot készített, mielőtt

nekikezdene rendszere helyreállításához.

ASUS Essentio asztali PC 179

6. Helyezze be a Támogató DVD-t az optikai meghajtóba,

amikor erre felszólítják. Kattintson az OK gombra és a

rendszer újra fog indulni.

®

7. Miután a rendszer újraindult, a Windows

Vista™ elkezdi

a rendszerbeállítások elvégzését Kövesse a képernyőn

megjelenő utasításokat, hogy befejezze a folyamatot,

majd indítsa újra a számítógépet.

Ez a helyreállító DVD csak az ASUS CP sorozatú asztali

számítógépekhez használható. NE HASZNÁLJA más

számítógépeken. További információkat az ASUS honlapján

(http://www.asus.com) talál.

Magyar

180 ASUS Essentio asztali PC

Problémamegoldás

Ezen útmutató segítségével megoldhatók az ASUS asztali

PC használata közben esetleg előforduló problémák. Ha a

hibaelhárítást követően nem oldódik meg a probléma, akkor

vegye fel a kapcsolatot az ASUS műszaki támogatásával.

Mit tehetek, ha az asztali PC-met nem tudom bekapcsolni?

Ellenőrizze, hogy a bekapcsológombon taláható lámpa az

gép első részén világít-e. Ha nem világít, akkor nincs áram

alatt a rendszer.

Nézze meg, hogy a tápkábel be van-e dugva.

Amennyiben elosztót vagy feszültségszabályozót használ,

nézze meg, hogy az be van-e dugva a konnektorba és be

van-e kapcsolva.

Mit tehetek, nem indul el az operációs rendszer?

Győződjön meg róla, hogy olyan memória modulokat

használ, melyeket a rendszer támogat és ezeket

megfelelően helyezte a foglalatokba.

Ellenőrizze a számítógéphez csatlakoztatott eszközöket,

hogy, kompatibilisek-e a rendszerrel. Néhány USB

háttértár különböző felépítésű lehet, és könnyen alvó

üzemmódba kapcsolnak.

Magyar

Amennyiben a fenti lépések nem oldották meg a problémáját,

lépjen kapcsolatba viszonteladójával, vagy végezze el a rend-

szer helyreállítását a mellékelt helyreálDVD segítsével.

Minden adata el fog veszni a helyreállítás során. Győződjön

meg arról, hogy adatairól biztonsági másolatot készített, mielőtt

nekikezdene rendszere helyreállításához.

Miért nem hallok hangot a hangfalakból/fejhallgatóból?

®

Ellenőrizze a hangerő ikont a Windows

tálcán, nincs-e

elnémítva . Amennyiben igen, kattinson kétszer az ikonra,

ekkor megjelenik a hangerősség skála, kattintson az Elnémít

négyzetre, hogy törölje az elnémítást .

ASUS Essentio asztali PC 181

Miért nem tudok CD/DVD-t írni vagy olvasni?

Győződjön meg arról, hogy optikai meghajtóval

kompatibilis lemezt használ.

Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte be a lemezt, vagy

nem sérült a lemez.

Gyártó:

ASUSTeK Computer Inc.

Cím: No. 150, LI-DE RD., PEITOU,

TAIPEI 112, TAIWAN

Hivatalos képviselő

ASUS Computer GmbH

Európában:

Cím: HARKORT STR. 21-23, 40880

RATINGEN, Németország

Magyar

182 ASUS Essentio asztali PC

Настольный ПК ASUS Essentio

Руководство пользователя

Русский

R4712

Первая редакция V1

Май 2009

Copyright © 2009 ASUSTeK Computer, Inc. Все права защищены.

Никакая часть этого руководства, включая изделия и программное обеспечение,

описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована,

сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или

Русский

любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью

резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COM-

PUTER INC. (“ASUS”).

Продукты и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве могут

быть зарегистрированными торговыми марками или авторскими правами

соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.

Все торговые марки являются собственностью их владельцев.

Приложены значительные усилия для исправления и обновления этого

руководства. Тем не менее изготовитель не гарантирует отсутствие ошибок и

оставляет за собой право вносить изменения без уведомления.

Содержание

Уведомления .....................................................................186

Информация о правилах безопасности ..........................189

Примечания к руководству..............................................190

Приветствие .........................................................191

Комплект поставки ..........................................................191

Изучение ПК ........................................................192

Передняя / задняя панели .................................................192

Установка ПК ......................................................195

Подключение устройств ..................................................195

Подключение питания ......................................................196

Нажатие кнопки питания для включения системы .......196

Восстановление Вашей системы .......................197

Использование DVD восстановления .............................197

Устранение неисправностей ..............................199

Русский

ASUS Essentio ПК 185

Уведомления

ASUS REACH

Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Au-

thorization, and Restriction of Chemicals Регистрация, Оценка,

Разрешения и Ограничения на использование Химических

веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических

веществ содержащихся в наших продуктах: http://green.asus.

com/english/REACH.htm

Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи

Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Его

использование возможно при следующих двух условиях:

Данное устройство не вызывает вредоносных воздействий

Данное устройство принимает любое внешнее воздействие,

включая воздействия, вызывающие нежелательные результаты.

Данное оборудование было протестировано и сочтено

соответствующим ограничениям по цифровым устройствам

класса В в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти

ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных

пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом

помещении. Данное оборудование создает, использует и может

излучать энергию в радиодиапазоне, которая, при установке

или использовании данного оборудования не в соответствии

с инструкциями производителя, может создавать помехи

в радиосвязи. Тем не менее, невозможно гарантировать

отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если

данное оборудование действительно вызывает помехи в радио

или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и

Русский

выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется

попытаться удалить помехи следующими средствами:

Переориентировать или переместить принимающую антенну.

Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.

Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи,

нежели та, к которой подключен приемник.

Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным

радио/ ТВ техником.

186 Настольный ПК ASUS Essentio

Используйте экранированные кабели для подключения монитора

к видеокарте - это гарантирует совместимость с требованиями

FCC. Изменения или дополнения к данному пункту, не

согласованные, непосредственно, со стороной, ответственной за

соответствие правилам, могут сделать недействительным право

пользователя на пользование данным оборудованием.

Требования по воздействию радиочастоты

Это оборудование должно быть установлено и работать в

соответствии с инструкциями, иантенны, используемые с этим

передатчиком должны быть установлены на расстоянии не менее

20 см от людей и не должны быть расположены рядом с другими

антеннами или передатчиками. Конечные пользовател должны

следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения

воздействия радиочастотной энергии.

Удостоверение Департамента по средствам связи Канады

Данное цифровое устройство не превышает ограничения

класса В по выделению радиошума от цифровых устройств,

установленных в правилах по радиопомехам департамента по

средствам связи Канады.

Данное цифровое устройство класса В соответствует стандарту

ICES-003.

Информация об изделии корпорации Macrovision

Данное изделие включает в себя технологию защиты авторских

прав, защищенную формулами определенных патентов США. и

иные права интеллектуальной собственности, принадлежащие

корпорации Macrovision и другим лицам. Использование данной

технологии защиты авторских прав возможно только с согласия

корпорации Macrovision и предусмотрено только для домашнего

Русский

и иного ограниченного использования, если иное не предписано

корпорацией Macrovision. Инженерный анализ и разборка

запрещены.

ASUS Essentio ПК 187

Внимание, литий-ионный аккумулятор

ВНИМАНИЕ: При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа

возможно его возгорание. Заменяйте аккумулятор на такой же или

эквивалентный, рекомендованный производителем. Утилизируйте

аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Er-

satz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ.

Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.

Русский

188 Настольный ПК ASUS Essentio

Информация о правилах безопасности

Ваш ASUS ПК спроектирован и протестирован для соответствия

последним стандартам безопасности оборудования. Тем не менее,

для безопасного использования продукта важно выполнять

инструкции, приведенные в этом документе.

Установка системы

Перед эксплуатацией Вашего устройства прочитайте все

нижеследующие инструкции.

Не используйте устройство поблизости от воды или источника

тепла, например радиатора.

Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.

Отверстия на корпусе предназначены для вентиляции. Не

закрывайте эти отверстия. Убедитесь, что Вы оставили

свободное пространство вокруг системы для ее вентиляции.

Не вставляйте объекты в вентиляционные отверстия

устройства.

Рекомендуется использовать продукт при температуре между

0˚C и 35˚C.

При использовании удлинителя убедитесь, что общая

мощность нагрузки не превышает норму для удлинителя.

Эксплуатация

Не подвергайте шнур питания механическому воздействию,

не наступайте на него.

Избегайте пролива воды или любой другой жидкости на

систему.

Даже если система выключена, там остается напряжение.

Перед чисткой системы всегда отключайте все кабели.

Если Вы столкнулись со следующими проблемами, отключите

питание и обратитесь в сервис или к Вашему продавцу.

Русский

Шнур или вилка питания повреждены.

В систему попала жидкость.

ASUS Essentio ПК 189

Система не работает даже в том случае когда Вы

следуете инструкциям по эксплуатации.

Произошло падение системы с высоты.

Ухудшилась производительность системы.

Внимание оптический привод

Лазерный продукт класса 1

Не разбирать

Гарантия не распространяется на продукты,

разобранные пользователями

Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что

этот продукт(электрическое, электронное оборудование и

содержащий ртуть аккумулятор) не следует утилизировать

с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации

таких продуктов.

Примечания к руководству

В руководстве имеются примечания и предупреждения, с

которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения

задач.

ВНИМАНИЕ: Информация, которой Вы должны следовать во

избежание повреждений.

Русский

ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при

выполнении задач.

СОВЕТ: Советы и полезная информация, которая поможет при

выполнении задач.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительная информация для особых

ситуаций.

190 Настольный ПК ASUS Essentio

Приветствие

Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS.

Комплект поставки вашего устройства показан ниже, но может

изменяться в зависимости от модели. ASUS оставляет за собой

право заменять компоненты и аксессуары для обеспечения

оптимальной эксплуатации.

Если что-то повреждено или отсутствует, обратитесь к

продавцу.

Комплект поставки

ASUS ПК x1

Клавиатура x1

Мышь x1

Шнур питания x1

Support DVD x1

DVD восстановления (опция) x1

Руководство по установке x1

Гарантийный талон x1

Антенна (опция) x2

Для получения обновлений посетите сайт ASUS http://support.

asus.com.

Русский

ASUS Essentio ПК 191

Изучение ПК

Передняя / задняя панели

No. Кнопка/разъем Описание

1.

Крышка оптического привода.

2.

Крышка HDD отсека.

Крышкаышка

Крышка передней панели.

3.

передней панелипанели

4.

Включение системы.

Кнопка питания

Разъем IEEEем IEEE

Подключение устройств IEEE 1394,

1394a

например цифровой камеры.

Русский

5.

192 Настольный ПК ASUS Essentio

2.0

1

5

4

4

* На серой области рисунка находятся порты. Порты и их

расположение может изменяться в зависимости от модели.

Подключение USB устройств

Порты USB 2.0

например клавиатура, мышь.

Подключение микрофона.

РазъемРазъем

микрофона

Подключение стереонаушников.

РазъемРазъем

наушников

Слот для карт MemoryStick®/

Слот Memory-

Memory Stick Pro™.

Stick®/Memory

Stick Pro™

SPDIF OUT

DVI

HDMI

6

7

2

8

3

9

10

11

12

Слот/порт Описание

Слот для карт MemoryStick®/

Слот Memory-

Memory Stick Pro™.

St ick®/ Memory

5.

Stick Pro™

Слот для карт Secure Digital™/

Слот Secure Digi-

Multimedia.

tal™/Multimedia

Переключатель

Выбор входящего напряжения.

6.

напряжения

Включение/отключение

7. Тумблер питания

питания.

8. Разъем питания Подключение шнура питания.

PS/ 2 для

Подключение PS/2 клавиатуры.

клавиатуры

9.

Русский

ASUS Essentio ПК 193

2.0

Подключение USB устройств

Порты USB 2.0

например клавиатура, мышь.

Подключение усилителя для

РазъемРазъем

вывода цифрового звука.

оптического S/PDIF

Out

Разъем LAN (RJ-

Подключение к локальной сети

45)

(LAN) через хаб.

Подключение к DVI монитору

или другому DVI-совместимому

Разъем DVI

устройству.

Подключение к VGA

монитору или другому VGA-

Разъем VGA

совместимому устройству.

Подключение к HDMI

Разъем HDMI

монитору или другому HDMI-

(опция)

совместимому устройству.

Подключение к 5.1 (6)-

7.1 (8)-канальные

канальной или 7.1(8)-канальной

аудио-разъемы

аудиосистеме.

Слот/порт

Описание

Подключение антенны

10.

Модуль WLAN

беспроводной сети.

карты (опция)

Подключение к VGA монитору

или другому VGA-совместимому

Разъем VGA

устройству.

Подключение к DVI монитору

или другому DVI-совместимому

Разъем DVI

устройству.

11.

Подключение к HDMI

Разъем HDMI

монитору или другому HDMI-

совместимому устройству.

Подключение видеоустройств,

например DVD проигрывателя

Разъем S-Video

или ТВ.

Заглушка слота

Поддержка карт расширения.

12.

карт расширения

Если карту памяти не удается вставить в слот, переверните ее

и попробуйте снова.

Русский

194 Настольный ПК ASUS Essentio

Установка ПК

Подключение устройств

Иллюстрации только для справки. Спецификация устройства

может отличаться.

Русский

Используйте продукт при температуре ниже 35˚C.

Не блокируйте отверстия на корпусе.

ASUS Essentio ПК 195

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

Подключение питания

1. С помощью переключателя напряжения, установите

напряжение, используемое в вашем регионе.

Установка переключателя в положение 115V при входящем

230V повредит систему!

2. Подключите шнур питания к разъему питания и розетке.

3. Нажмите тумблер питания.

Нажмите кнопку питания для включения

системы

Русский

196 Настольный ПК ASUS Essentio

SPDIF OUT

DVI

DVI

HDMI

1

2

3

Восстановление системы

Использование DVD восстановления(опция)

DVD восстановления включает образ операционной системы,

драйвера и утилиты, установленные в вашу систему на заводе.

DVD восстановления предоставляет возможность быстрого

восстановления программного обеспечения в его оригинальное

рабочее состояние. Перед использованием диска восстановления,

скопируйте ваши данные (например файлы Outlook) на USB или

сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например

сетевые параметры).

1. Включите ASUS ПК, появится логотип ASUS. Нажмите

F8 для входа в Please select boot device меню.

2. Вставьте диск восстановления в оптический привод и

выберите оптический привод (“CDROM:XXX”). Нажмите

Enter а затем любую клавишу для продолжения.

3. Появится окно Windows Boot Manager. Выберите Win-

dows Setup [EMS Enabled] и нажмите Enter. Подождите

пока не появится сообщение Windows is loading files.

4. Выберите способ установки системы. Имеются следующие

опции:

Recover system to a partition

Эта опция удалит только один раздел, который вы выбрали

ниже, позволив вам сохранить другие разделы и создаст

новый системный раздел как диск “C”.

Recover system to entire HD

Эта опция удалит все разделы на вашем жестком диске и

создаст новый системный раздел как диск “C”.

5. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.

При восстановлении Вы потеряете все данные. Перед

Русский

восстановлением системы обязательно сохраните Ваши

данные.

ASUS Essentio ПК 197

6. Вставьте Support DVD в оптический привод, когда Вас

попросят. Нажмите OK для перезагрузки системы.

7. После перезагрузки системы Windows® Vista™ начнет

конфигурацию системы. Следуйте инструкциям на экране,

затем перезагрузите компьютер.

Этот DVD восстановления предназначен только для этого

компьютера. Не используйте его для других компьютеров. Для

получения обновлений посетите сайт ASUS www.asus.com.

Русский

198 Настольный ПК ASUS Essentio

Устранение неисправностей

Прочитайте следующие вопросы и ответы. Обратитесь в

техническую поддержку ASUS, если встретитесь с проблемами

не упомянутыми в этой главе.

Что делать если я не могу включить компьютер?

Убедитесь, что индикатор питания горит. Если не горит, то в

вашей системе нет питания.

Убедитесь, что шнур питания подключен.

При использовании удлинителя или стабилизатора напряжения

убедитесь, что он подключен к розетке питания.

Что делать если не загружается операционная система?

Убедитесь, что ваша память поддерживается системой и вы

ее правильно установили.

Убедитесь, что ваши периферийные устройства совместимы

с системой. Некоторые устройства USB переходят в спящий

режим.

Если вышеперечисленное не помогло вам решить проблему,

обратитесь к вашему продавцу или восстановите систему с

помощью DVD восстановления.

При восстановлении Вы потеряете все данные. Перед

восстановлением системы обязательно сохраните Ваши

данные.

Почему я ничего не слышу из динамиков/наушников?

Проверьте значок громкость в панели управления Windows® и

убедитесь что звук не выключен . Если так, дважды щелкните

по значку громкости и включите звук .

Русский

ASUS Essentio ПК 199

Почему CD/DVD не может читать или писать?

Убедитесь, что ваш диск совместим с оптическим приводом.

Проверьте, что диск вставлен правильно и не имеет царапин.

Русский

200 Настольный ПК ASUS Essentio