Asus BM6635 – page 14

Manual for Asus BM6635

Table of contents

    DANSK

    DANSK

    Sådan kongureres USB portene ved brug af BIOS

    DANSK

    I BIOS opsætningen har du mulighed for at aktivere og deaktivere USB 2.0 og USB 3.0

    portene foran og bagpå computeren.

    Sådan deaktiveres/aktiveres USB 2.0 og 3.0 portene foran og bagpå computeren:

    1. Tryk på <Delete> (slet) under opstarten for at åbne BIOS opsætningsmenuen.

    2. I BIOS opsætningsmenuen skal du klikke på Advanced (avanceret) > USB

    DANSK

    Conguration (USB konguration).

    3. Vælg USB porten som du ønsker at aktivere eller deaktivere.

    4. Tryk på <Enter> for at aktivere eller deaktivere den valgte USB port.

    5. Klik på Exit (afslut) og vælg Save Changes & Reset (gem ændringer & nulstil) for

    at gemme ændringerne.

    Se venligst kapitel 1 for at se hvor USB portene er placeret.

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 259

    DANSK

    DANSK

    260 Kapitel 4: Sådan bruger du din computer

    DANSK

    Kapitel 5

    Tilslutning til internettet

    Ledningsført forbindelse

    DANSK

    Forbind computeren til et DSL/kabelmodem eller et lokalt områdenetværk (LAN) med et

    RJ-45 kabel.

    Tilslutning via DSL/kabelmodem

    Sådan tilsluttes via DSL/kabelmodem:

    1. Installer DSL/kabelmodemmet.

    Se dokumentationen, som fulgte med DSL/kabelmodemmet.

    2. Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den

    anden ende til et DSL/kabelmodem.

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 261

    Modem

    RJ-45 cable

    BM6635(MD560)

    Modem

    RJ-45 kabel

    DANSK

    DANSK

    262 Kapitel 5: Tilslutning til internettet

    DANSK

    DANSK

    3. Tænd for DSL/kabelmodemmet og computeren.

    4. Foretag de nødvendige internet-tilslutningsindstillinger.

    Kontakt din internetudbyder (ISP) for hjælp med hensyn til installation af

    internetforbindelsen.

    BP6335(SD560)

    Modem

    RJ-45 cable

    BM6835

    Modem

    RJ-45 kabel

    Modem

    RJ-45 kabel

    DANSK

    DANSK

    Tilslutning via et lokalt områdenetværk (LAN)

    DANSK

    Sådan tilsluttes via et LAN:

    1. Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den

    anden ende til LAN.

    DANSK

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 263

    LAN

    RJ-45 cable

    BM6635(MD560)

    LAN

    RJ-45 cable

    RJ-45 kabel

    BM6835

    RJ-45 kabel

    BP6335(SD560)

    DANSK

    DANSK

    2. Tænd for computeren.

    3. Foretag de nødvendige internet-tilslutningsindstillinger.

    Kontakt din netværksadministrator for hjælp med hensyn til installation af

    internetforbindelsen.

    264 Kapitel 5: Tilslutning til internettet

    LAN

    RJ-45 cable

    RJ-45 kabel

    DANSK

    Kapitel 6

    Brug af hjælperedskaber

    Support-dvd’en og genoprettelses-dvd’en medfølger ikke nødvendigvis i emballagen.

    Funktionen med genoprettelsespartition kan anvendes til at oprette support-dvd’en og

    genoprettelses-dvd’en. Se nærmere under Recovering your system (Genoprettelses af

    DANSK

    systemet) i dette afsnit.

    ASUS AI Suite II-pakken

    ASUS AI Suite II-pakken er en universel brugergrænseade, som integrerer ere

    ASUS-hjælpeprogrammer og giver brugerne mulighed for at starte og anvende

    disse hjælpeprogrammer samtidigt.

    Dette værktøj er på nogle modeller installeret på forhånd. På modeller uden et

    operativsystem, bedes du følge nedenstående trin for, at installere værktøjet.

    Sådan installeres AI Suite II-pakken

    Sådan installeres AI Suite II-pakken:

    1. Læg dvd’en med teknisk støtte i det optiske drev. Fanen med installation af drivere

    fremkommer, hvis computeren tillader automatisk afspilning.

    2. Klik på fanen Utilities (hjælpeprogrammer), og klik derefter på ASUS AI Suite II.

    3. Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre installationen.

    Sådan anvendes AI Suite II-pakken

    ®

    AI Suite II starter automatisk, når Windows

    startes. Ikonet AI Suite II fremkommer

    ®

    i Windows

    meddelelsesområdet. Klik på ikonet for at åbne hovedmenulinjen til AI

    Suite II.

    Klik på hver knap for at vælge og starte et hjælpeprogram, overvåge systemet, opdatere

    BIOS til bundkortet, vise systemoplysningerne og tilpasse indstillingerne til AI Suite II.

    Klik for at vælge et

    Klik for at opdatere

    Klik for, at se ASUS

    hjælpeprogram

    BIOS til bundkortet

    supportoplysningerne

    Klik for at overvåge

    Klik for at vise

    Klik for at tilpasse

    sensorerne eller CPU-

    systemoplysningerne

    indstillingerne til

    frekvensen

    brugergrænseaden

    Programmerne i Værktøj-menuen varierer fra model til model.

    Skærmbillederne i AI Suite II i denne brugervejledning er kun til reference. De faktiske

    skærmbilleder varierer fra model til model.

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 265

    DANSK

    DANSK

    266 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaber

    DANSK

    DANSK

    Værktøj

    I Tool (Værktøj)-menuen vil du nde EPU, Probe II, Sensor Recorder panelerne.

    EPU

    EPU er et energisparende værktøj, som imødekommer forskellige computerbehov. Hjælpe-

    programmer giver ere tilstande, som kan vælges til at spare på strømmen på systemet. Ved

    at vælge tilstanden Auto fås systemet til at skifte tilstand automatisk alt efter den aktuelle

    systemstatus. Hver tilstand kan tilpasses ved at kongurere indstillinger som CPU-frekvens,

    GPU-frekvens, vCore-spænding samt ventilatorstyring.

    Sådan startes EPU

    Når AI Suite II-pakken på dvd’en er installeret, startes EPU ved at klikke Tool (Værktøj)

    > EPU hovedmenulinjen til AI Suite II.

    Viser følgende besked, hvis

    der ikke er fundet noget VGA-

    strømbesparende komponent.

    Flere systembetjeningstilstande

    De oplyste punkter

    angiver, at det strømbe-

    sparende komponent er

    aktiveret

    Viser den besparede

    mængde CO2

    *Skifter mellem at vise

    den samlede og den

    aktuelle CO2-bes-

    parelse

    Viser den aktuelle

    CPU-strøm

    Avancerede indstillinger til hver enkelt tilstand

    Viser systemegenskaberne for hvert enkel tilstand

    *• Vælg From EPU Installation (Fra EPU-installation) for at vise den

    besparede CO2, siden EPU’en blev installeret.

    *• Vælg From the Last Reset (Fra sidste nulstilling) for at vise den

    samlede besparede CO2, siden der blev trykket på knappen Slet .

    DANSK

    DANSK

    Probe II

    DANSK

    Probe II er et hjælpeprogram, som overvåger computerens vitale komponenter, registrerer og

    giver besked om ethvert problem med disse komponenter. Probe II aæser bl.a. ventilatorom-

    drejningerne, CPU-temperaturen og systemspændingerne. Med dette hjælpeprogram kan du

    være forsikret om, at computeren altid er i en god kørselstilstand.

    Sådan startes Probe II

    DANSK

    Når AI Suite II-pakken på dvd’en er installeret, startes Probe II ved at klikkeTool (Værk-

    tøj) > Probe II på hovedmenulinjen til AI Suite II.

    Sådan kongureres Probe II

    Klik på fanerne Voltage/Temperature/Fan Speed (Spænding/temperatur/ventilatorhas-

    tighed) for at aktivere følerne eller indstille tærskelværdierne på dem. Fanen Preference

    (Foretrukne) gør det muligt at tilpasse tidsintervallet på føleradvarsler, eller ændre tempera-

    turenheden.

    Gemmer kongu-

    rationen

    Indlæser standardtærskelværdi-

    Anvender ændring-

    Indlæser den gemte

    erne for hver enkelt føler

    erne

    konguration

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 267

    DANSK

    DANSK

    268 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaber

    DANSK

    DANSK

    Sensor Recorder

    Sensor Recorder (Føleroptageren) gør det muligt at overvåge ændringer i systemspændin-

    gen, temperaturen og ventilatorhastigheden så vel som at foretage optegnelser af ændring-

    erne.

    Sådan startes Sensor Recorder

    Når AI Suite II-pakken på dvd’en er installeret, klikkes der på Tool (Værktøj) > Sensor

    Recorderhovedmenulinjen til AI Suite II for at starte PC Probe.

    Sådan kongureres Sensor Recorder

    Klik på fanerne Voltage/Temperature/Fan Speed (Spænding/temperatur/ventilatorhas-

    tighed) for at vælge de følere, der skal overvåges. Fanen History Record (Historikopte-

    gelse) gør det muligt at registrere ændringerne på de følere, som er aktiveret.

    Vælg de følere,

    der skal over-

    våges

    Træk for at vise

    status under

    en bestemt

    periode

    Klik for at zoome Y-aksen ind og ud

    Klik for at zoome X-aksen ind og ud

    Klik for at returnere til

    standardtilstanden

    DANSK

    DANSK

    Monitor (Skærm)

    DANSK

    Sektionen Monitor (Skærm) omfatter panelerne Sensor og CPU-frekvens.

    Sensor (Føler)

    Panelet Sensor viser den aktuelle værdi for en systemføler, såsom ventilatoromdrejning,

    CPU-temperatur og spændinger. Klik på Monitor (Skærm) > Sensor (Føler) på hoved-

    menulinjen til AI Suite II for at starte panelet Sensor.

    DANSK

    CPU Frequency (CPU-frekvens)

    Panelet CPU Frequency (CPU-frekvens) viser den aktuelle CPU-frekvens og CPU-be-

    lastning. Klik på Monitor (Skærm) > CPU Frequency (CPU-frekvens) på hovedmenulin-

    jen til AI Suite II for at åbne panelet CPU Frequency (CPU-frekvens).

    Opdatering

    Sektionen Update (Opdatering) gør det muligt at opdatere BIOS til bundkortet og BIOS-boot-

    logoet med opdateringsfaciliteterne, som ASUS har designet.

    ASUS Update

    ASUS Update er et hjælpeprogram, der gør det muligt at styre, gemme og opdatere BIOS til

    bundkortet i Windows®-miljø. Hjælpeprogrammet ASUS Update gør det muligt at opdatere

    BIOS direkte fra internettet, hente den nyeste BIOS-l fra internettet, opdatere BIOS fra en

    opdateret BIOS-l, gemme den nuværende BIOS-l eller vise oplysningerne om BIOS-ver-

    sionen.

    Sådan opdateres BIOS via internettet

    Sådan opdateres BIOS via internettet:

    1. Vælg Update BIOS from Internet (Opdater BIOS fra internettet) fra skærmbilledet

    ASUS Update, og klik derefter på Next (Næste).

    2. Den det nærmeste ASUS ftp-netsted for at undgå for meget netværkstrak.

    Hvis funktionerne med BIOS-nedgradering og BIOS-sikkerhedskopiering skal være

    mulige, skal der være en markering i afkrydsningsfeltet ud for de to punkter på

    skærmbilledet.

    3. Vælg den BIOS-version, der skal hentes. Klik på Next (Næste).

    Når der ikke er registreret nogen opdateret version, vises det som i skærmbilledets

    højre side.

    4. Det er muligt at bestemme, om BIOS-bootlogoet skal ændres, dvs. det billede, som

    vises på skærmen under selvtest, der udføres, når computeren startes. Klik Yes (�a),

    hvis bootlogoet skal ændres, eller No (Nej) for at fortsætte.

    5. Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre opdateringen.

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 269

    DANSK

    DANSK

    270 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaber

    DANSK

    DANSK

    Sådan opdateres BIOS via a BIOS-l

    Sådan opdateres BIOS via a BIOS-l:

    1. Vælg Update BIOS from le (Opdater BIOS fra l) fra skærmbilledet ASUS Update,

    og klik derefter på Next (Næste).

    2. Find BIOS-len i det åbne vindue, klik på Open (Åbn) og derefter på Next (Næste).

    3. Bestem selv, om BIOS-bootlogoet skal ændres. Klik Yes (�a), hvis bootlogoet skal

    ændres, eller No (Nej) for at fortsætte.

    4. Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre opdateringen.

    My Logo

    Med ASUS My Logo har du mulighed for, at tilpasse opstartslogoet. Opstartslogoet er det

    billede, der kommer når enheden tændes og testes. ASUS My Logo giver dig mulighed

    for, at:

    Ændre det aktuelle BIOS logo på dit motherboard

    Ændre opstartslogoet på en downloadet BIOS l, og opdater denne BIOS til dit

    motherboard

    Ændre opstartslogoet på en downloadet BIOS l, uden at opdaterer denne BIOS til dit

    motherboard

    Sørg for, at BIOS punktet ’Fuld skærm Logo’ står på [Aktiveret], for at du kan se

    opstartslogoet. Se afsnittet ’Konguration af opstartsindstillinger’ i kapitlet ’BIOS opsætning’

    i brugervejledningen.

    Ændring af BIOS opstartslogoet

    1. I menulinjen i AI Suite II, skal du klikke på Update (Opdater) > MyLogo.

    2. Vælg en af disse tre muligheder, og klik herefter på Next (Næste):

    Ændre BIOS opstartslogoet på mit motherboard

    Ændre opstartslogoet på en downloadet BIOS l, og opdater denne BIOS til mit

    motherboard

    Ændre opstartslogoet på en downloadet BIOS l (Men lad vær med, at opdater

    denne BIOS l til mit motherboard)

    Før du kan bruge de sidste to valgmuligheder, skal du sørge for at downloade en

    BIOS l til din computer ved brug af ASUS opdatering

    .

    3. Find den billedl, som du ønsker at bruge som opstartslogo (og den downloadet BIOS

    l hvis nødvendigt), og klik herefter på Next (Næste).

    4. Indstil Resolution (Opløsning) skyderen, eller klik på Auto Tune (Auto-indstil), hvis

    du ønsker at systemet automatisk skal indstille skærmopløsningen.

    5. Klik på Booting Preview (Forvis opstart) knappen, for at se hvordan billedet kommer

    til at se ud under opstart. Klik med musen for, at vende tilbage til indstillingsskærmen.

    6. Klik på Next (Næste), når du er færdig med at indstille.

    7. Klik på Flash, og følg vejledningerne på skærmen for, at udføre processen.

    DANSK

    DANSK

    System Information (Systemoplysninger)

    DANSK

    Sektionen Systemoplysninger viser oplysningerne om bundkortet, CPU’en og hukommel-

    sesstik.

    Klik på fanen MB for at se detaljerne om bundkortets producent, produktbetegnelse,

    version og BIOS.

    Klik på fanen CPU for at se detaljerne om processoren og cachelagre.

    Klik på Memory (Hukommelse) fanen, og vælg en hukommelsesplads, for at se

    DANSK

    oplysninger om hukommelsesmodulet, der sidder i pladsen.

    Klik på Disk fanen, og vælg en disk for at se oplysninger om den.

    Support skærmen

    Support skærmen viser oplysninger om ASUS hjemmeside, teknisk support-siden, down-

    load support-siden samt kontaktoplysninger.

    Settings (Indstillinger)

    Sektionen Indstillinger gør det muligt at tilpasse indstillingerne i hovedmenulinjen og

    brugergrænseaden.

    Applikationsprogrammet gør det muligt at vælge den applikation, der skal aktiveres.

    Bjælken gør det muligt at ændre på bjælkeindstillingerne.

    Brugergrænseaden gør det muligt at tilpasse brugergrænseadens kontrast, lysstyrke,

    mætning, nuance og gamma.

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 271

    DANSK

    DANSK

    272 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaber

    DANSK

    DANSK

    ASUS Webstorage

    ASUS Webstorage er beregnet til at hjælpe dig med at hente dine data til enten din bærbar

    pc, smarttelefon eller tablet, når disse er forbundet til internettet.

    Installering af webstorage

    Sådan installere du webstorage:

    Læg den medfølgende dvd i dit optiske drev. Dobbeltklik på setup.exe len i ASUS

    WebStorage mappen, som ndes i Software mappen på dvd’en.

    Opstart af Webstorage

    ®

    For at starte WebStorage fra Windows

    skrivebordet, skal du klikke på

    Start > All Programs (alle

    programmer) > ASUS > Webstorage

    . Herefter

    vises webstorage hurtigbjælken i proceslinjen i

    ®

    Windows

    . Højreklik på dette ikon, for at skifte

    mellem hurtigbjælken og hovedvinduet.

    Drev

    Giver dig mulighed for at hente alle dine backups, synkroniserede ler, delte grupper og

    adgangsbeskyttede data herfra. Højreklik med musen for at få en forvisning af lerne, før du

    downloader dem eller starter en deling på en webside.

    Backup

    Til at lave en backup af dine mest vigtige data, gennem et par enkelte trin: Forudindstil et

    backup-tidspunkt under dine præferencer i cloud storage, eller vælge ”Auto Backup” for at

    lave en backup af alle dine data.

    DANSK

    DANSK

    MySyncFolder

    DANSK

    Til at gemme de opdaterede ler i MySyncFolder, så du nemt kan få adgang til dem, og dele

    dem uden begrænsninger mht. hvor du er hvilken enhed du bruger.

    Kalender

    ASUS WebStorage synkronisere automatisk de seneste begivenheder i kalenderen til alle

    dine personlige computere, så du kan se dine begivenheder lige meget hvilken pc du bruger.

    BookmarkSyncer

    DANSK

    BookmarkSyncer gemmer automatisk dine browserpræferencer og bogmærker på din cloud,

    og synkronisere dem på alle computerne.

    MobileApp

    ASUS WebStorage mobilapplikationer synkroniserer dine ler mellem de forskellige enheder.

    Den understøtter også transkodning-teknologien, som giver mulighed for forvisning af ler, og

    streaming af ler på din mobiltelefon.

    Gå på Internettet

    Du kan opleve cloud-tjenesten via ASUS WebStorage, uden risiko for at tabe dine data.

    Indstillinger

    1. Klik på Settings ikonet (indstillinger) , hvorefter indstillingsskærmen vises.

    2. Følg instruktionerne på skærmen for at udføre kongurationen.

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 273

    DANSK

    DANSK

    274 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaber

    DANSK

    DANSK

    ASUS Easy Update (nem opdatering)

    ASUS Easy Update er et softwareværktøj, som automatisk nder de seneste drivere og

    applikationer til dit system.

    1. Højreklik på ASUS Easy Update ikonet

    ®

    under Windows

    meddelelsesområdet.

    2. Vælg Schedule (tidspunkt) for at vælge

    hvor tit du ønsker at opdatere dit system.

    3. Vælg Update (opdater) for at starte

    opdateringen.

    4. Klik på OK for at se de punkter, som du

    kan download.

    5. Klik på de punkter, som du ønsker at

    downloade, og klik herefter på OK.

    DANSK

    DANSK

    ASUS Secure Delete

    DANSK

    ASUS Secure Delete programmet har en simpel træk og slip grænseade og gør det umuligt

    at genskabe slettede ler.

    Sådan bruges ASUS Secure Delete programmet:

    1. Start ASUS Secure Delete programmet på en af følgende måder:

    ®

    Klik på ASUS Secure Delete genvejsikonet på Windows

    skrivebordet,

    DANSK

    Klik på Start > All Programs (alle programmer) > ASUS > ASUS Secure Delete.

    2. Gør en af følgende for at tilføje ler til

    slettekassen:

    Træk og slip lerne i slettekassen.

    Højreklik på len og vælg ASUS Secure

    Delete.

    3. For at fjerne en l fra slettelisten, skal du

    først vælge den og herefter klikke på .

    4. Sæt kryds ved Delete the les listed in the

    recycle bin (Slet lerne i affaldsspanden)

    hvis du ønsker at slette alle lerne i

    affaldsspanden permanent.

    5. Klik først på Clear (ryd) og herefter på OK

    i bekræftelsesmeddelelsen for at slette alle

    lerne i slettekassen og i affaldsspanden

    (hvis du valgte den i trin 3).

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 275

    DANSK

    DANSK

    276 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaber

    DANSK

    DANSK

    ASUS Business Suite

    ASUS Business Suite er en række programmer, der hjælper din forretningscomputer med at

    ®

    fungere optimalt. Det omfatter følgende programmer fra Intel

    og ASUS:

    ASUS EPU

    ASUS Update

    ASUS MyLogo 2

    ASUS Secure Delete

    ®

    Intel

    SBA (Small Business Advantage)

    ®

    Intel

    SBA er en kombination af hardware- og softwarefunktioner der forbedrer

    sikkerheden og produktiviteten og er beregnet til små virksomheder.

    Oplysninger vedr. installering af ASUS Business Suite

    Før du installere ASUS Business Suite, skal du sørge for at aktivere Wake On LAN (WOL)

    funktionen. For at aktivere WOL, skal du åbne BIOS opsætningsmenuen. Det gør du ved at

    åbne Advanced Mode (avanceret) skærmen, klik på Advanced (avanceret) > APM og stil

    WOL (include AC Power Loss/inkluder strømtab) punktet på [Enabled] (aktiveret).

    Sådan installeres ASUS Business Suite:

    Læg den medfølgende dvd i dvd-drevet. Dobbeltklik på setup.exe len i ASUS Business Suite

    mappen, som ndes i Software mappen på dvd’en.

    Sådan bruges ASUS Business Suite

    ®

    ASUS Business Suite starter automatisk når du starter Windows

    ®

    operativsystemet. ASUS Business Suite ikonet kommer frem på Windows

    meddelelsesområdet. Dobbeltklik på ikonet for at starte ASUS Business Suite.

    Skærmbillederne af ASUS Business Suite i denne vejledning er kun til reference. De

    faktiske skærmbilleder kan være forskellige afhængig af modellen.

    Hovedmenu

    Klik for at åbne log på/log af menuen

    Klik for at vende tilbage til startskærmen

    Klik for at ændre måden hvorpå

    Klik for at åbne en undermenu

    ikonerne vises

    Klik for at åbne hjælpelen,

    der indeholder oplysninger om

    hvordan du bruger SBA funktionen

    ®

    fra intel

    .

    Statuspanel

    Klik på et ikon for at åbne programmet

    DANSK

    DANSK

    Ikon Beskrivelse

    DANSK

    Energy Saver (energibesparelse)

    Energy Saver programmet bruges til at indstille et tidspunkt hvorpå din

    pc skal gå i dvale når arbejdsdagen er ovre, og et tidspunkt hvorpå den

    skal starte igen når din arbejdsdag starter. Dette hjælper med at reducere

    energiomkostningerne og forbedre produktiviteten i din virksomhed. For

    yderligere oplysninger bedes du venligst klikke på i ASUS Business

    Suite hovedmenuen.

    PC Health Center (pc tilstandscenter)

    DANSK

    PC Health Center programmet giver dig mulighed for at planlægge alle

    vedligeholdelsesopgaverne såsom sikkerhedskopiering, systemopdateringer

    og diskdefragmentering uden for arbejdstiden, også selvom din computer er

    slukket, bare så længe den er sluttet til stikkontakten. Med PC Health Center

    vil din computer altid køre optimalt i arbejdstiden. For yderligere oplysninger

    bedes du venligst klikke på i ASUS Business Suite hovedmenuen.

    SBA

    Software Monitor (softwareovervågning)

    programmer

    ®

    fra Intel

    Software Monitor programmet overvåger sikkerhedsrelaterede programmer,

    der er installeret på din computer, og meddeler dig hvis et overvåget

    program deaktiveres eller angribes. For yderligere oplysninger bedes du

    venligst klikke på on the ASUS Business Suite main menu.

    USB Blocker (blokering af USB)

    USB Blocker programmet giver dig mulighed for at bestemme hvilke typer

    USB enheder der må sluttes til din computer, så du forhindre overførsel

    af virusser og uautoriserede data. For yderligere oplysninger bedes du

    venligst klikke på i ASUS Business Suite hovedmenuen.

    Data Backup and Restore (sikkerhedskopiering og gendannelse)

    Data Backup and Restore programmet sikkerhedskopierer automatisk dine

    data, også selvom din computer er slukket, bare så længe den er sluttet til

    en stikkontakt. For yderligere oplysninger bedes du venligst klikke på i

    ASUS Business Suite hovedmenuen.

    ASUS EPU

    EPU (Energy Processing Unit) er verdens første real-time

    strømbesparingschip, som automatisk sporer den aktuelle systembelastning

    og tilpasser intelligent strømforbruget. Den optimerer hele systemet,

    reducerer ventilatorstøjen og forlænger komponenternes levetid. For

    yderligere oplysninger om hvordan dette program kongureres bedes du

    venligst se afsnittet ASUS Ai Suite II i dette kapitel.

    ASUS Update (opdatering)

    Giver dig mulighed for at administrere, gemme og opdatere bundkort BIOS i

    ®

    Programmer

    Windows

    operativsystemet. For yderligere oplysninger om hvordan dette program

    fra ASUS

    kongureres bedes du venligst se afsnittet ASUS Ai Suite II i dette kapitel.

    ASUS MyLogo 2

    Denne funktion giver dig mulighed for at konvertere dit favoritbillede til et

    56-farvet opstartslogo, så du har et mere farverigt og livligt billede på din

    skærm. For yderligere oplysninger om hvordan dette program kongureres

    bedes du venligst se afsnittet ASUS Ai Suite II i dette kapitel.

    ASUS Secure Delete (sikker slettelse)

    ASUS Secure Delete programmet har en simpel træk og slip grænseade

    og gør det umuligt at genskabe slettede ler. For yderligere oplysninger om

    hvordan dette program kongureres bedes du venligst se afsnittet ASUS

    Secure Delete i dette kapitel.

    ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 277

    DANSK

    DANSK

    278 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaber

    DANSK

    DANSK

    Nero 9

    Med Nero 9 kan du oprette, kopiere, brænde, redigere, dele og opdatere forskellige slags

    data.

    Installation af Nero 9

    Sådan installeres Nero 9:

    1. Anbring Nero 9 dvd'en i det optiske drev.

    2. Hvis Autorun er aktiveret, åbner hovedmenuen automatisk.

    Hvis Autorun ikke er aktiveret, skal du dobbeltklikke på SetupX.exe len i hovedmappen på

    Nero 9 dvd'en.

    3. Tryk på Nero 9 Essentials i hovedmenuen.

    4. Vælg sproget, som du ønsker at bruge i installationsvejledningen. Klik på Next

    (Næste).

    5. Klik på Next (Næste) for at fortsætte.

    6. Afmærk I accept the License Conditions (�eg accepterer licensbetingelserne). Når

    dette er gjort, skal du klikke på Next (Næste).

    7. Vælg Typical (Almindelig) og klik på Next (Næste).

    8. Afmærk Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (�a,

    jeg ønsker at hjælpe ved at sende anonyme ansøgningsdata til Nero) og klik

    derefter på Next (Næste).

    9. Når dette er gjort, skal du klikke på Exit (Afslut).

    Brænding af ler

    Sådan brændes ler:

    1. I hovedmenuen, klik på Data Burning (Databrænding) > Add (Tilføj).

    2. Vælg lerne, som du gerne vil brænde. Når dette er gjort, skal du klikke på Add

    (Tilføj).

    3. Når du valgt lerne, som du vil brænde, klik på Burn (Brænd) for at brænde lerne til

    en disk.

    For yderligere oplysninger om brug af Nero 9, se Nero webstedet www.nero.com