Asus BM6635 – page 12

Manual for Asus BM6635

219

DANSK

DANSK

Indhold

DANSK

Bemærk ..................................................................................................... 221

Sikkerhedsinformation ............................................................................... 223

Konventioner brugt i denne vejledning ...................................................... 224

Yderligere oplysninger ............................................................................... 224

Pakkeindhold ............................................................................................. 225

DANSK

Kapitel 1 Kom i gang

Velkommen! ............................................................................................... 227

Lær din computer at kende ........................................................................ 227

Installation af computeren .......................................................................... 237

TÆND/SLUK for computeren .................................................................... 242

®

Kapitel 2 Brug af Windows

7

Når der startes første gang ........................................................................ 243

®

Brug af Windows

7 desktop ..................................................................... 244

Styring af ler og mapper ........................................................................... 246

Genopretning af systemet .......................................................................... 248

Beskyttelse af computeren ........................................................................ 249

®

Sådan fås Windows

Hjælp og Støtte ....................................................... 250

Kapitel 3 Tilslutning af enheder til computeren

Tilslutning af USB lagerenhed ................................................................... 251

Tilslutning af mikrofon og højtalere ............................................................ 253

Kapitel 4 Sådan bruger du din computer

Korrekt arbejdsstilling, når du bruger desktop-Pc ...................................... 257

Sådan bruges det optiske drev (på udvalgte modeller) ............................. 258

Sådan kongureres USB portene ved brug af BIOS ................................. 259

Kapitel 5 Tilslutning til internettet

Ledningsført forbindelse ............................................................................ 261

DANSK

DANSK

220

DANSK

DANSK

Indhold

Kapitel 6 Brug af hjælperedskaber

ASUS AI Suite II-pakken ............................................................................ 265

ASUS Webstorage ..................................................................................... 272

ASUS Easy Update (nem opdatering) ....................................................... 274

ASUS Secure Delete ................................................................................. 275

ASUS Business Suite ................................................................................ 276

Nero 9 ...................................................................................................... 278

Genopretning af systemet .......................................................................... 279

Kapitel 7 Fejlnding

Fejlnding .................................................................................................. 281

221

DANSK

DANSK

Bemærk

DANSK

Tilbagetagningsservice

ASUS’ genbrugs- og tilbagetagningsprogrammer bunder i vores bestræbelser for at holde

en høj standard med hensyn til miljøbeskyttelse. Vi sætter en ære i at tilbyde vores kunder

løsninger til en ansvarlig genindvinding af vores produkter, batterier og andre komponenter

samt emballager. Gå til http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for nærmere detaljer om

genindvinding i de forskellige lande.

DANSK

REACH

Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger

for kemikalier) bestemmelserne, offentliggør vi vores produkters kemiske stoffer på ASUS

REACH webstedet http://csr.asus.com/english/REACH.htm .

Erklæring fra Den Føderale Kommunikationskommission (FCC)

Dette apparat opfylder FCC reglernes afsnit 15. Driften sker på følgende to betingelser:

Dette apparat må ikke forårsage skadelig interferens, og

Dette apparat skal acceptere enhver modtagen interferens, inklusive interferens, som

kan forårsage uønsket drift.

Dette udstyr er testet og fundet at opfylde grænserne for klasse B digitalt udstyr i henhold

til FCC reglernes afsnit 15. Disse grænser har til formål at skabe rimelige beskyttelse mod

skadelig interferens i private installationer. Dette udstyr skaber, bruger og kan udstråle

radiofrekvensenergi, som, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med

fabrikantens instruktioner, kan forårsage skadelig interferens på radiokommunikation. Der er

imidlertid ingen garanti for, at der ikke vil opstå interferens i en given installation. Hvis dette

udstyr forårsager skadelig interferens på radio- og fjernsynsmodtagelse, hvilket kan afgøres

ved at slå udstyret til og fra, skal brugeren prøve at afhjælpe interferensen på en eller ere af

følgende måder:

Ret modtagerantennen i en anden retning eller anbring den et andet sted.

Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.

Forbind udstyret til en anden kontakt i et andet kredsløb end det, modtageren er

forbundet til.

Bed forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-teknikner om hjælp.

For at sikre opfyldelse af FFC reglerne, skal der bruges beskyttede kabler ved tilslutningen

af skærmen til grakkortene. Ændringer eller modikationer på dette udstyr, som ikke er

udtrykkeligt godkendt af parten ansvarlig for overholdelse, kan annullere brugerens ret til at

anvende dette udstyr.

DANSK

DANSK

222

DANSK

DANSK

RF eksponeringsadvarsel

Dette udstyr skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de medfølgende

instruktioner, og antennen/antennerne, der bruges til denne sender, skal installeres mindst

20 cm væk fra alle personer, ligesom de ikke må placeres eller bruges sammen med nogen

anden antenne eller sender. Slutbrugere og installatører skal forsynes med installations- og

sender anvisninger, så de kan opfylde RF eksponeringsoverholdelsen.

Erklæring fra det canadiske kommunikationsministerium

Dette digitale udstyr overskrider ikke klasse B grænserne for emission af radiostøj fra digitalt

udstyr som anført i det canadiske kommunikationsministeriums regulativ vedrørende radio-

interferens.

Dette klasse B digitale udstyr overholder Canadian ICES-003.

Produkterklæring fra Macrovision Corporation

Dette produkt indeholder ophavsretligt beskyttet teknologi, som er beskyttet at bestemte

USA-patenter og andre intellektuelle ejendomsretter, ejet af Macrovision Corporation

og andre rettighedsejere. Brug af denne ophavsretbeskyttede teknologi skal godkendes

af Macrovision Corporation og er medmindre andet er godkendt af Macrovision

Corporation beregnet til hjemme- og andet begrænset brug. ”Reverse engineering” eller

demontering er forbudt.

Advarsel vedrørende lithium-ion batteri

PAS PÅ! Fare for eksplosion, hvis batteriet anbringes forkert. Udskift kun med samme

eller tilsvarende type anbefalet af fabrikanten. Bortskaf brugte batterier i henhold til

fabrikantens anvisninger.

223

DANSK

DANSK

Sikkerhedsinformation

DANSK

Frakobl AC-strømmen og perifere enheder inden rengøring. Tør desktop Pc'en af

med en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende

rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern overskydende fugt med en tør klud.

Anbring IKKE på ujævne eller ustabile arbejdsoverader. Send til reparation, hvis

DANSK

kabinettet er blevet beskadiget.

Brug den IKKE i snavsede støvede omgivelser. Brug den IKKE, hvis der er en

gasudstrøming.

Anbring IKKE ting ovenpå desktop Pc'en og stik ikke ting ind i den.

Udsæt IKKE for stærkt magnetiske og elektriske felter.

Udsæt og brug den IKKE i nærheden af væsker, regn eller fugt. Brug IKKE modemmet

under uvejr.

Batteri-sikkerhedsadvarsel: Kast IKKE batteriet på åben ild. Kortslut IKKE kontakterne.

Skil IKKE batteriet ad.

Anvend produktet i omgivelser med temperaturer på mellem 0˚C og 40˚C.

Tildæk IKKE desktop Pc'ens ventilationsåbninger, idet der i så fald kan ske

overophedning sted.

Brug IKKE beskadigede el-ledninger, perifere enheder og beskadiget tilbehør.

For at undgå faren for elektrisk stød, skal du fjerne netledningen fra stikkontakten, inden

du ytter systemet til et andet sted.

Søg professional hjælp, inden der bruges adapter og forlængerledning. Disse enheder

kan forstyrre jordforbindelsen.

Kontroller, at din strømforsyning er indstillet på den korrekte spænding i dit område. Hvis

du ikke er sikker med hensyn til spændingen i den anvendte stikkontakt, skal du kontakte

det lokale el-selskab.

Hvis strømforsyningen går i stykker, må du ikke prøve på selv at reparere den. Kontakt

en autoriseret servicetekniker eller forhandleren.

DANSK

DANSK

224

DANSK

DANSK

Konventioner brugt i denne vejledning

For at sikre, at du udfører bestemte opgaver korrekt, skal du følge nedenstående symboler,

brugt i vejledningen.

FARE/ADVARSEL: Oplysninger for at undgå, at du skader dig selv under

udførelse af et job.

FORSIGTIG: Oplysninger for at undgå skader på dele under udførelse af et job.

VIGTIGT: Anvisninger, som du SKAL følge for at kunne fuldføre et job.

BEMÆRK: Tips og yderligere oplysninger, som kan hjælpe dig med at fuldføre en

opgave.

Yderligere oplysninger

Med hensyn til yderligere oplysninger vedrørende produkter og software-opdateringer, se

følgende kilder:

ASUS websteder

ASUS webstederne verden over indeholder opdateret information vedrørende ASUS

hardware- og software-produkter. Gå til ASUS webstedet www.asus.com.

ASUS lokal teknisk hjælp

Besøg ASUS webstedet http://support.asus.com/contact for kontaktoplysninger til lokal,

teknisk hjælpeingeniør.

225

DANSK

DANSK

Pakkeindhold

DANSK

DANSK

ASUS Desktop PC Tastatur x 1 Mus x 1

El-ledning x 1 support-dvd (ekstraudstyr)

genoprettelses-dvd

x1

(ekstraudstyr) x1

Hvis nogle af ovennævnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din

forhandler.

Ovenstående illustrationer er kun til reference. Faktiske produktspecikationer kan

afvige modellerne imellem.

In

stalla

tion

Guide

Nero 9 brænder software-

Installationsvejledning x 1 Garantibevis x 1

dvd (ekstraudstyr) x 1 (ekstraudstyr) x 1 x 1

DANSK

DANSK

226

DANSK

Kapitel 1

Kom i gang

DANSK

Velkommen!

Tak, fordi du har anskaffet dig en ASUS desktop Pc!

ASUS desktop Pc'en byder på avanceret ydelse, pålidelighed og brugerrettede

hjælpeprogrammmer. Alle disse værdier er indeholdt i et fantastisk futuristisk og stilfuldt

kabinet.

Læs ASUS garantibeviset inden installationen af ASUS desktop Pc'en.

Lær din computer at kende

Illustrationer er kun til reference. Portene og deres anbringelse samt kabinettets farve er

forskellig fra model til model.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 227

DANSK

DANSK

228 Kapitel 1: Kom i gang

DANSK

DANSK

Forpanel

1

2

3

3. USB 2.0 port på forsiden

4

10

4. USB 2.0 port på forsiden

1. USB 3.0 port på forsiden

5

2. USB 3.0 port på forsiden

9

6

8

7

BM6635(MD560)

1. 2 x 5,25” båse til optiske drev. Disse båse på 5,25” til optiske drev er beregnet til

5,25” dvd-rom/cd-rw/dvd-rw enheder.

2. Mikrofonport (lyserød) .Mikrofonport (lyserød) . Til tilslutning af mikrofon.

3. Port til hovedtelefoner (limegrøn).Port til hovedtelefoner (limegrøn). Til denne port forbindes hovedtelefoner eller

højtaler.

4. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

5. USB 3.0 porte.USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

®

Der MÅ IKKE tilsluttes et tastatur eller en mus til nogen USB 3.0-port, mens Windows

operativsystemet installeres!

Som følge af begrænsninger i styringen på USB 3.0, kan USB 3.0-udstyr kun anvendes i

®

Windows

-miljø, og kun efter at USB 3.0-driveren er installeret.

USB 3.0-udstyr kan kun anvendes til datalagring.

Vi anbefaler på det kraftigste, at USB 3.0-udstyr tilsluttes USB 3.0-porte til en hurtigere

og bedre ydelse for USB 3.0-udstyret.

6. Nulstillingsknap. Tryk på denne knap for at genstarte computeren.

7. HDD lysdiode. Denne lysdiode begynder at lyse når harddisken er i brug.

8. Strømlysdiode. Denne lysdiode begynder at lyse når du tænder for din computer.

9. Strømknap.Strømknap. Tryk på denne knap for at tænde for computeren.

10. 2 x 3,5” båse til diskdrev. Disse båse på 3,5” er beregnet til 3,5” harddiskdrev/

hukommelseskortlæsere.

DANSK

DANSK

DANSK

1

2

3

2

1. USB 3.0 port på forsiden

4

9

DANSK

2. USB 3.0 port på forsiden

5

3. USB 2.0 port på forsiden

8

4. USB 2.0 port på forsiden

7

6

BM6835

1. 5,25” båse til optiske drev. Disse båse på 5,25” til optiske drev er beregnet til 5,25”

dvd-rom/cd-rw/dvd-rw enheder.

2. Udskydningsknap til optisk drev.Udskydningsknap til optisk drev. Tryk på denne knap for at udskyde bakken til det

optiske drev.

3. Bås til optisk drev (tom).Bås til optisk drev (tom). Muliggør installation af et yderligere optisk drev i denne bås.

4. HDD lysdiode. Denne lysdiode begynder at lyse når harddisken er i brug.

5. Strømknap.Strømknap. Tryk på denne knap for at tænde for computeren.

6. Mikrofonport.Mikrofonport. Til tilslutning af mikrofon

7. Port til hovedtelefoner.Port til hovedtelefoner. Til denne port forbindes hovedtelefoner eller højtaler.

8. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

9. USB 3.0 porte.USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

®

Der MÅ IKKE tilsluttes et tastatur eller en mus til nogen USB 3.0-port, mens Windows

operativsystemet installeres!

Som følge af begrænsninger i styringen på USB 3.0, kan USB 3.0-udstyr kun anvendes i

®

Windows

-miljø, og kun efter at USB 3.0-driveren er installeret.

USB 3.0-udstyr kan kun anvendes til datalagring.

Vi anbefaler på det kraftigste, at USB 3.0-udstyr tilsluttes USB 3.0-porte til en hurtigere

og bedre ydelse for USB 3.0-udstyret.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 229

DANSK

DANSK

230 Kapitel 1: Kom i gang

DANSK

DANSK

1

2

3

8

2. USB 3.0 port på forsiden

4

1. USB 3.0 port på forsiden

3. USB 2.0 port på forsiden

5

4. USB 2.0 port på forsiden

7

6

BP6335(SD560)

1. Udskydningsknap til optisk drev.Udskydningsknap til optisk drev. Tryk på denne knap for at udskyde bakken til det

optiske drev.

2. 5,25” båse til optiske drev. Disse båse på 5,25” til optiske drev er beregnet til 5,25”

dvd-rom/cd-rw/dvd-rw enheder.

3. HDD lysdiode. Denne lysdiode begynder at lyse når harddisken er i brug.

4. USB 3.0 porte.USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

®

Der MÅ IKKE tilsluttes et tastatur eller en mus til nogen USB 3.0-port, mens Windows

operativsystemet installeres!

Som følge af begrænsninger i styringen på USB 3.0, kan USB 3.0-udstyr kun anvendes i

®

Windows

-miljø, og kun efter at USB 3.0-driveren er installeret.

USB 3.0-udstyr kan kun anvendes til datalagring.

Vi anbefaler på det kraftigste, at USB 3.0-udstyr tilsluttes USB 3.0-porte til en hurtigere

og bedre ydelse for USB 3.0-udstyret.

5. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

6. Mikrofonport.Mikrofonport. Til tilslutning af mikrofon

7. Port til hovedtelefoner.Port til hovedtelefoner. Til denne port forbindes hovedtelefoner eller højtaler.

8. Strømknap.Strømknap. Tryk på denne knap for at tænde for computeren.

DANSK

DANSK

Bagpanel

DANSK

1

13

DANSK

2

3

13

4

12

2. USB 3.0 port på bagsiden

5

1. USB 3.0 port på bagsiden

3. USB 2.0 port på bagsiden

6

11

4. USB 2.0 port på bagsiden

10

7

8

9

BM6635(MD560)

1. Strømstik.Strømstik. Forbind el-ledningen til dette stik.

2. PS/2 museport (grøn). Denne port bruges til en PS/2 mus.

3. PS/2 tastaturport (lilla). Denne port bruges til et PS/2 tastatur.

4.

DVI-D port. Denne port er beregnet til enhver DVI-D kompatibel enhed og er HDCP

overholdende og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.

5. USB 3.0 porte.USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

®

Der MÅ IKKE tilsluttes et tastatur eller en mus til nogen USB 3.0-port, mens Windows

operativsystemet installeres!

Som følge af begrænsninger i styringen på USB 3.0, kan USB 3.0-udstyr kun anvendes i

®

Windows

-miljø, og kun efter at USB 3.0-driveren er installeret.

USB 3.0-udstyr kan kun anvendes til datalagring.

Vi anbefaler på det kraftigste, at USB 3.0-udstyr tilsluttes USB 3.0-porte til en hurtigere

og bedre ydelse for USB 3.0-udstyret.

6. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 231

DANSK

DANSK

232 Kapitel 1: Kom i gang

DANSK

DANSK

7. Mikrofonport (lyserød).Mikrofonport (lyserød). Denne port forbinder til en mikrofon.

8. Linje ud (limegrøn).Linje ud (limegrøn). Denne port forbinder til hovedtelefoner eller højtaler. I en 4-, 6-

eller 8-kanals konguration fungerer denne port som fronthøjtaler-ud.

9. Linje ind port (lyseblå).Linje ind port (lyseblå). Denne port forbinder til en båndoptager, cd, dvd og andre

lydkilder.

Se nedenstående lydkongurations-oversigt vedrørende lydportenes funktion i en 2-, 4- ,6-

eller 8-kanals konguration.

Lyd 2-, 4-, 6- eller 8-kanals konguration

Hovedtelefoner

Port

4-kanal 6-kanal 8-kanal

2-kanal

Lyseblå (Bagpanel)(Bagpanel) Linie-ind Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud

Limegrøn (Bagpanel) (Bagpanel) Linje ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud

Lyserød (Bagpanel) (Bagpanel) Mik. ind Mik. ind Bas-center Bas-center

Limegrøn (Forpanel)(Forpanel)Forpanel)) - - - Sidehøjtaler ud

10. Ekspanstionsstikklamme.Ekspanstionsstikklamme. Fjern ekspansionsstikklammen, når der installeres et

ekspansionskort.

11. LAN (R�-45) port.LAN (R�-45) port. Denne port muliggør Gigabit forbindelse til et lokalt områdenetværk

(LAN) via en netværksstikdåse.

LAN port - LED indikationerLAN port - LED indikationer

AKT/LINK

HASTIGHED

LED

LED

Aktivitet/Link LED Hastighed LED

Status Beskrivelse Status Beskrivelse

SLUKKET Ikke noget link SLUKKET 10Mbps forbindelse

ORANGE Linked ORANGE 100Mbps forbindelse

BLINKER Dataaktivitet GRØN 1Gbps forbindelse

LAN port

12. VGA port.VGA port. Denne port er til VGA kompatible enheder såsom en VGA skærm.

13. Ventilationsåbninger.Ventilationsåbninger. Disse bruges til luftventilation.

Bloker IKKE kabinettets ventilationsåbninger. Sørg altid for passende ventilation til

computeren.

DANSK

DANSK

1

DANSK

14

2

3

4

5

DANSK

6

15

2. USB 3.0 port på bagsiden

7

1. USB 3.0 port på bagsiden

14

3. USB 2.0 port på bagsiden

8

13

4. USB 2.0 port på bagsiden

12

9

10

11

BM6835

1. Strømkontakt.Strømkontakt. Kontakt til at TÆNDE/SLUKKE for strømmen til computeren.

2 . Strømknap. Brug denne knap til at vælge den korrekte tilslutningsspænding i henhold

til strømforsyningen i dit område. Hvis spændingen i dit område er 100-127V, skal

du stille knappen på 115V. Hvis spændingen i dit område er 200 - 240V, skal du stille

knappen på 230V.

Hvis knappen stilles på 115V i et område med 230V, eller på 230V i et område med 115V

bliver systemet alvorligt beskadiget.

3. Strømstik.Strømstik. Forbind el-ledningen til dette stik.

4. PS/2 museport (grøn). Denne port bruges til en PS/2 mus.

5. PS/2 tastaturport (lilla). Denne port bruges til et PS/2 tastatur.

6.

DVI-D port. Denne port er beregnet til enhver DVI-D kompatibel enhed og er HDCP

overholdende og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 233

DANSK

DANSK

234 Kapitel 1: Kom i gang

DANSK

DANSK

7. USB 3.0 porte.USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

®

Der MÅ IKKE tilsluttes et tastatur eller en mus til nogen USB 3.0-port, mens Windows

operativsystemet installeres!

Som følge af begrænsninger i styringen på USB 3.0, kan USB 3.0-udstyr kun anvendes i

®

Windows

-miljø, og kun efter at USB 3.0-driveren er installeret.

USB 3.0-udstyr kan kun anvendes til datalagring.

Vi anbefaler på det kraftigste, at USB 3.0-udstyr tilsluttes USB 3.0-porte til en hurtigere

og bedre ydelse for USB 3.0-udstyret.

8. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

9. Mikrofonport (lyserød).Mikrofonport (lyserød). Denne port forbinder til en mikrofon.

10. Linje ud (limegrøn).Linje ud (limegrøn). Denne port forbinder til hovedtelefoner eller højtaler. I en 4-, 6-

eller 8-kanals konguration fungerer denne port som fronthøjtaler-ud.

11. Linje ind port (lyseblå).Linje ind port (lyseblå). Denne port forbinder til en båndoptager, cd, dvd og andre

lydkilder.

Se nedenstående lydkongurations-oversigt vedrørende lydportenes funktion i en 2-, 4- ,6-

eller 8-kanals konguration.

Lyd 2-, 4-, 6- eller 8-kanals konguration

Hovedtelefoner

Port

4-kanal 6-kanal 8-kanal

2-kanal

Lyseblå (Bagpanel)(Bagpanel) Linie-ind Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud

Limegrøn (Bagpanel) (Bagpanel) Linje ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud

Lyserød (Bagpanel) (Bagpanel) Mik. ind Mik. ind Bas-center Bas-center

Limegrøn (Forpanel)(Forpanel)Forpanel)) - - - Sidehøjtaler ud

12. Ekspanstionsstikklamme.Ekspanstionsstikklamme. Fjern ekspansionsstikklammen, når der installeres et

ekspansionskort.

13. LAN (R�-45) port.LAN (R�-45) port. Denne port muliggør Gigabit forbindelse til et lokalt områdenetværk

(LAN) via en netværksstikdåse.

LAN port - LED indikationerLAN port - LED indikationer

AKT/LINK

HASTIGHED

LED

LED

Aktivitet/Link LED Hastighed LED

Status Beskrivelse Status Beskrivelse

SLUKKET Ikke noget link SLUKKET 10Mbps forbindelse

ORANGE Linked ORANGE 100Mbps forbindelse

BLINKER Dataaktivitet GRØN 1Gbps forbindelse

LAN port

DANSK

DANSK

14. Ventilationsåbninger.Ventilationsåbninger. Disse bruges til luftventilation.

DANSK

Bloker IKKE kabinettets ventilationsåbninger. Sørg altid for passende ventilation til

computeren.

15. VGA port.VGA port. Denne port er til VGA kompatible enheder såsom en VGA skærm.

1

DANSK

2

3

14

2. USB 3.0 port på bagsiden

4

1. USB 3.0 port på bagsiden

11

3. USB 2.0 port på bagsiden

5

4. USB 2.0 port på bagsiden

13

6 7 8

9

10

12

11

BP6335(SD560)

1. PS/2 museport (grøn). Denne port bruges til en PS/2 mus.

2. PS/2 tastaturport (lilla). Denne port bruges til et PS/2 tastatur.

3.

DVI-D port. Denne port er beregnet til enhver DVI-D kompatibel enhed og er HDCP

overholdende og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.

4. USB 3.0 porte.USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

®

Der MÅ IKKE tilsluttes et tastatur eller en mus til nogen USB 3.0-port, mens Windows

operativsystemet installeres!

Som følge af begrænsninger i styringen på USB 3.0, kan USB 3.0-udstyr kun anvendes i

®

Windows

-miljø, og kun efter at USB 3.0-driveren er installeret.

USB 3.0-udstyr kan kun anvendes til datalagring.

Vi anbefaler på det kraftigste, at USB 3.0-udstyr tilsluttes USB 3.0-porte til en hurtigere

og bedre ydelse for USB 3.0-udstyret.

ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 235

DANSK

DANSK

236 Kapitel 1: Kom i gang

DANSK

DANSK

5. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus,

printer, skanner, kamera, PDA og andet.

6. Mikrofonport (lyserød).Mikrofonport (lyserød). Denne port forbinder til en mikrofon.

7. Linje ud (limegrøn).Linje ud (limegrøn). Denne port forbinder til hovedtelefoner eller højtaler. I en 4-, 6-

eller 8-kanals konguration fungerer denne port som fronthøjtaler-ud.

8. Linje ind port (lyseblå).Linje ind port (lyseblå). Denne port forbinder til en båndoptager, cd, dvd og andre

lydkilder.

Se nedenstående lydkongurations-oversigt vedrørende lydportenes funktion i en 2-, 4- ,6-

eller 8-kanals konguration.

Lyd 2-, 4-, 6- eller 8-kanals konguration

Hovedtelefoner

Port

4-kanal 6-kanal 8-kanal

2-kanal

Lyseblå (Bagpanel)(Bagpanel) Linie-ind Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud Baghøjtaler ud

Limegrøn (Bagpanel) (Bagpanel) Linje ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud Fronthøjtaler ud

Lyserød (Bagpanel) (Bagpanel) Mik. ind Mik. ind Bas-center Bas-center

Limegrøn (Forpanel)(Forpanel)Forpanel)) - - - Sidehøjtaler ud

9. Ekspanstionsstikklamme.Ekspanstionsstikklamme. Fjern ekspansionsstikklammen, når der installeres et

ekspansionskort.

10. Strømknap. Brug denne knap til at vælge den korrekte tilslutningsspænding i henhold

til strømforsyningen i dit område. Hvis spændingen i dit område er 100-127V, skal

du stille knappen på 115V. Hvis spændingen i dit område er 200 - 240V, skal du stille

knappen på 230V.

Hvis knappen stilles på 115V i et område med 230V, eller på 230V i et område med 115V

bliver systemet alvorligt beskadiget.

11. Ventilationsåbninger. Disse bruges til luftventilation.

Bloker IKKE kabinettets ventilationsåbninger. Sørg altid for passende ventilation til

computeren.

12. Strømstik.Strømstik. Forbind el-ledningen til dette stik.

13. LAN (R�-45) port.LAN (R�-45) port. Denne port muliggør Gigabit forbindelse til et lokalt områdenetværk

(LAN) via en netværksstikdåse.

LAN port - LED indikationerLAN port - LED indikationer

AKT/LINK

HASTIGHED

LED

LED

Aktivitet/Link LED Hastighed LED

Status Beskrivelse Status Beskrivelse

SLUKKET Ikke noget link SLUKKET 10Mbps forbindelse

ORANGE Linked ORANGE 100Mbps forbindelse

BLINKER Dataaktivitet GRØN 1Gbps forbindelse

LAN port

14. VGA port.VGA port. Denne port er til VGA kompatible enheder såsom en VGA skærm.

DANSK

DANSK

Installation af computeren

Dette afsnit hjælper dig med at forbinde hovedharware-enhederne såsom den eksterne

DANSK

skærm, tastatur, mus og el-ledning til computeren.

Brug af onboard skærmudgangsportene

Forbind skærmen til onboard skærmudgangsporten.

Sådan forbindes en ekstern skærm ved hjælp af onboard skærmudgangsportene:

DANSK

1. Din skærm skal forbindes til enten VGA porten, DVI-D porten eller skærmporten på din

computer.

2. Forbind skærmen til en stikkontakt.

BM6635(MD560)

ASUS BM6635(MD560), BM6835, og BP6335(SD560) 237

DANSK

DANSK

238 Kapitel 1: Kom i gang

DANSK

DANSK

BM6835

BP6335(SD560)

Hvis din computer er leveret med et ASUS grakkort, er grakkortet indstillet som den

primære skærmenhed i BIOS. Forbind derfor skærmen til en skærmdudgangsport på

grakkortet.

For at forbinde eksterne skærme til computeren, se Tilslutning af multiple, eksterne

skærme i afsnit 3 i denne brugervejledning for yderligere oplysninger.