Asus CP5140 – page 8

Manual for Asus CP5140

Table of contents

Asztali PC jének megismerése

Első / Hátsó panelek jellemzői

Front (Close)

Front (Open)

Rear

1

5

2

9

8

6

10

4

3

7

*A szürke területek tartalmazzák az első/hátsó panelek

Magyar

portjait. Ezek a portok és helyük változhat a model alapján.

Nem.

Gomb/Port

Leírás

Optikai meghajtó lemezkiadó

1.

gombja.

2. Optikai meghajtó rekesz-fedél.

3. Nyomja meg az előlapi fedelet.

4. Első takaró panel

5. Bekapcsolás jelzőlámpa

USB készülékekhez

USB 2.0

csatlakozik, mint pl. az egér,

portok

billentyűzet, vagy kamera.

4-pin IEEE

Egy IEEE 1394 készülékhez, mint pl.

1394a port

digitális kamera, csatlakozik

6.

Headphone

Csatlakoztassa a sztereo hangfalat

jack

vagy a fülhallgatót ebbe az aljzatba.

Microphone

Csatlakoztassa a mikrofont ebbe az

jack

aljzatba.

Folytatás a következő oldalon

ASUS Essentio asztali PC 9

Nem. Nyílás/Port Leírás

Kártyaolvasóként működik különféle

6.

memóriakártyák esetében.

A bővítőnyílásokat bővítőkártyák

7. Bővítőnyílások

telepítésére lehet használni.

8. Air vents Allows ventilation

9. Tápcsatlakozó A tápkábel csatlakoztatásához.

VGA port

Különböző TV vagy monitor video

kimenetekhez csatlakoztatható

HDMI port

LAN (RJ-45)

Dugja be a hálózati kábelt ebbe a

port

portba.

A soros specikációnak megfelelő

Magyar

COM port

eszközök csatlakoztatásához.

USB készülékekhez

USB 2.0

csatlakozik, mint pl. az egér,

portok

billentyűzet, vagy kamera.

6-pin IEEE

Egy IEEE 1394 készülékhez, mint

1394a port

pl. digitális kamera, csatlakozik.

Koaxiális

Egy digitális audio kimeneti

10.

S/PDIF kim

erősítőhöz csatlakoztatható.

port

PS/2

PS/2 billentyűzet

billentyűzet-

csatlakoztatásához.

csatlakozó

PS/2 PS/2 egér csatlakoztatásához.

5.1 (6)-

csatornás

audio port

Egy 5.1 (6) or 7.1 (8)-

csatornás hangszóró

7.1 (8)-

rendszerhez csatlakozik

csatornás

audio port

10 ASUS Essentio asztali PC

Asztali PC jének beállítása

A készülékek összekapcsolása

Magyar

Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. A termék tényleges műszaki adatai

eltérhetnek.

A terméket 35˚C alatti környezeti hőmérsékleten használja.

Ne zárja el vagy fedje le a szellőzőnyílásokat.

ASUS Essentio asztali PC 11

A tápfeszültség csatlakoztatása

1. Állítsa a feszültségválasztó kapcsolót a területének

megfelelő bemeneti tápfeszültségre.

A kapcsoló 115 V-ra állítása 230 V-os hálózati feszültséget

alkalmazó területen súlyosan károsítja a rendszert!

2. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a tápcsatlakozó

aljzathoz, a dugót pedig a fali aljzatba.

Magyar

Nyomja meg a „power” gombot a

rendszer elindításához

12 ASUS Essentio asztali PC

A rendszer helyreállítása

DVD Helyreállító DVD használata

A rendszer-visszaállító DVD a gyárban a merevlemez-

meghajtóra telepített eredeti operációs rendszer lemezképét

tartalmazza. A Rendszer-visszaállító DVD a Támogató

DVD-vel karöltve átfogó rendszer-visszaállító megoldást

kínál, amely gyorsan helyreállítja a rendszerét eredeti,

működőképes állapotára, feltéve hogy a merevlemez-

meghajtó megfelelő, működőképes állapotban van. Mielőtt

használná a Rendszer-visszaállító DVD-t, másolja az

adatfájlokat (pl. Outlook PST fájlokat) egy USB eszközre

vagy hálózati meghajtóra és jegyezze fel a személyre

szabott kongurációs beállításokat is (pl. hálózati

beállítások).

1. Kapcsolja be az ASUS PC –jét, ekkor az ASUS logo

megjelenik. Nyomja meg az F8-at, hogy beléphessen a Boot

Magyar

menübe.

2. Helyezze be a ROM:XXX”), mint bootoló készüléket. Nyomja

meg a Bevitel gombot, majd bármelyik gombot a folytatáshoz.

3. A Windows Boot Manager ablak megjelenik. Válassza a

Windows Beállításokat (EMS Enabled) és nyomja meg a

Beviitelt. Várjon, amíg a Windows betölti a fájlokat felirat

megjelenik.

4. Válassza ki, hogy hova telepíti az új rendszert. A lehetőségek:

A rendszer helyreállítása particionálva (megosztva)

Ez az opció lehetővé teszi, hogy csak azt a részt törölje

lentről, így megőrizheti a többi részt, és létrehozhat egy új

rendszerrészt, mint pl. a “c” meghajtót. Válassza a megosztást

(Particionálás) és kattintson a Tovább-ra.

A teljes merevlemez helyreállítása

Ez az opció lehetővé teszi, hogy az összes részt törölje a

merevlemezről, és létrehozzon egy új rendszerrészt, mint pl. a

“c” meghajtót. Válassza és kattintson az Igen-re.

5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy befejezze

a helyreállítási folyamatot.

Minden adata el fog veszni a helyreállítás során.

Győződjön meg arról, hogy készített másolatot,

mielőtt nekikezdene rendszere helyreállításához.

ASUS Essentio asztali PC 13

6. Miután megtörtént a rendszer-visszaállítás, a rendszer

megkéri Önt, hogy töltse be a támogató DVD-t az

optikai meghajtóba. Kattintson az OK-ra és a rendszer

újraindul.

®

7. Miután a rendszer újraindult, a Windows

Vista™ elkezdi

a rendszerbeállítások elvégzését Kövesse a képernyőn

megjelenő utasításokat, hogy befejezze a folyamatot,

majd indítsa újra a számítógépet.

Ez a helyreállító DVD, csak az ASUS asztali gépekhez

használható. NE HASZNÁLJA más számítógépeken.

Látogasson el az ASUS honlapjára információkért www.

asus.com.

Magyar

A rendszer gyors helyreállítása

1. Kapcsolja be az ASUS asztali számítógépét, és várja

meg, amíg megjelenik az ASUS embléma. Nyomja

meg az F9 gombot a System Recovery. (Rendszer-

helyreállítás) rész megnyitásához.

2. A Windows fájlokat tölt be felirat jelenik meg. Várjon,

amíg a Recovery CD/DVD (Helyreállító CD/DVD) ablak

látható.

3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a

helyreállítási folyamat elvégzéséhez. A rendszer

újraindítása után a megjelenítési felbontás és a

rendszerbeállítások visszaállnak az alapértelmezett

értékekre.

14 ASUS Essentio asztali PC

Problémamegoldás

Olvassa el a következő Q&A (Kérdések és Válaszok)

szakaszt a hibaelhárítási útmutatóból. Amennyiben ez a

hibaelhárítási rész nem nyújt megfelelő választ a kérdéseire,

vegye fel velünk közvetlenül a kapcsolatot a segéd DVD-

lemezen található kapcsolattartási adatok segítségével.

Mit tehetek, ha az asztali PC-met nem tudom bekapcsolni?

Ellenőrizze, hogy a bekapcsolva lámpa az gép első részén

világít-e. Ha nem világít, akkor nincs áram alatt a rendszer.

Nézze meg, hogy a tápkábel be van e dugva.

Amennyiben elosztót használ nlzze meg, hogy az be van

e dugva a konnektorba és be van e kapcsolva.

Mit tehetek, ha az asztali PC-m nem tud belépni az

operációs rendszerbe?

Győződjön meg róla, hogy olyan memória modulokat

Magyar

használ, melyeket a rendszer támogat és ezeket

megfelelően csatlakoztatta az áramforrásokhoz.

Ellenőrizze a perifériás készülékeket, kompatibilisek e a

rendszerrel. Néhány USB készülék, például, különböző

lemezmeghajtó-struktúrákkal épülnek fel és könnyen alvó

üzemmódba kapcsolnak.

Amennyiben a fenti lépések nem oldották meg a problémáját,

lépjen kapcsolatba kereskedőjével, vagy végezze el

a rendszer helyreállítást a mellékelt helyreállító DVD

segítségével.

Minden adata el fog veszni a helyreállítás során.

Győződjön meg arról, hogy készített másolatot, mielőtt

nekikezdene rendszere helyreállításához.

Miért nem hallok hangot a hangfalakból/fejhallgatóból?

Ellenőrizze a hangerő ikont a Windows® tálcán, nincs e

elnémítva . Amennyiben igen, kattinson kétszer az ikonra,

ekkor megjelenik a hangerősség skála, kattintson az elnémít

négyzetbe, hogy törölje az elnémítást .

ASUS Essentio asztali PC 15

Miért nem tudok CD/DVD-t írni vagy olvasni?

Győződjön meg róla, hogy olyan lemezt használ, mely

kompatibilis az optkai meghajtóval.

Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte be a lemezt, vagy

nem sérült a lemez.

Nézze meg, hogy a lemez nem írásvédett-e.

Gyártó:

ASUSTeK Computer Inc.

Cím: No. 150, LI-DE RD., PEITOU,

TAIPEI 112, TAIWAN

Európai hivatalos

ASUS Computer GmbH

képviselet:

Magyar

Cím: HARKORT STR. 21-23, 40880

RATINGEN, GERMANY

16 ASUS Essentio asztali PC

ASUS Essentio Desktop PC

Gebruikershandleiding

Nederlands

DU4619

Tweede Uitgave V2

Maart 2009

Nederlands

Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden.

Geen enkel deel van deze handleiding, inclusief de beschreven producten en

software, mag worden gekopieerd, overgedragen, bewerkt, opgeslagen in een

retrievalsysteem, of vertaald in elke willekeurige taal in eender welke vorm

of door eender welk middel, behalve documentatie die door de aankoper

wordt bewaard voor back-updoeleinden, zonder de expliciete schriftelijke

toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

De producten en bedrijfsnamen die vermeld worden in deze handleiding

kunnen wel of geen geregistreerde handelsmerken of auteursrechten

zijn van hun respectievelijke bedrijven en worden alleen gebruikt voor

identificatiedoeleinden. Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun

respectievelijke eigenaren.

Alle moeite is gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze handleiding

correct en up-to-date is. De fabrikant garandeert echter niet de accuraatheid

van de inhoud en behoudt zich het recht voor om wijzigingen door te voeren

zonder voorafgaande kennisgeving.

Inhoudsopgave

Bepalingen ............................................................................................4

Veiligheidsinformatie.........................................................................6

Opmerkingen over deze handleiding .........................................7

Welkom ................................................................... 8

Inhoud verpakking .............................................................................8

Kennismaken met uw Desktop PC ....................... 9

Functies voor/achterpaneel ............................................................9

Uw Desktop PC instellen ..................................... 11

Apparaten aansluiten .....................................................................11

Stroom aansluiten ............................................................................12

Druk op de voedingsknop om het systeem in te schakelen 12

Uw systeem herstellen ........................................ 13

De herstel-dvd gebruiken .............................................................13

Quickly recover your system (Uw systeem snel herstellen) .14

Problemen oplossen............................................ 15

Nederlands

ASUS Essentio Desktop PC 3

Notices

ASUS REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisa-

tion, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we

published the chemical substances in our products at ASUS

REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference; and

This device must accept any interference received including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the

limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC

Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential

Nederlands

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio

frequency energy and, if not installed and used in accordance

with manufacturers instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference to

radio or television reception, which can be determined by

turning the equipment off and on, the user is encouraged to

try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

4 ASUS Essentio Desktop PC

The use of shielded cables for connection of the monitor to

the graphics card is required to assure compliance with FCC

regulations. Changes or modifications to this unit not expressly

approved by the party responsible for compliance could void

the users authority to operate this equipment.

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio

noise emissions from digital apparatus set out in the Radio

Interference Regulations of the Canadian Department of

Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology that

is protected by method claims of certain U.S. patents and other

intellectual property rights owned by Macrovision Corporation

and other rights owners. Use of this copyright protection

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and

is intended for home and other limited viewing uses only unless

otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse

Nederlands

engineering or disassembly is prohibited.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s

instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

ASUS Essentio Desktop PC 5

Veiligheidsinformatie

Uw ASUS NOVA P20/P22 werd ontworpen en getest om te

voldoen aan de recentste veiligheidsnormen voor IT-apparatuur.

Om uw veiligheid te garanderen, is het echter belangrijk dat u de

volgende veiligheidsrichtlijnen leest.

Uw systeem instellen

Lees en volg alle instructies in de documentatie voordat u uw

systeem gebruikt.

Gebruik dit product niet in de buurt van water of een

verwarmingsbron, zoals een radiator.

Plaats het systeem op een stabiel oppervlak.

De openingen in de behuizing zijn voorzien voor ventilatie.

Blokkeer of dek deze openingen niet af. Zorg dat u voldoende

ruimte rond het systeem laat voor ventilatie. Stop nooit enige

voorwerpen in de ventilatieopeningen.

Gebruik dit product in omgevingen met een

omgevingstemperatuur van 0°C tot 35°C.

Nederlands

Als u een verlengkabel gebruikt, moet u ervoor zorgen dat

het totale ampèrevermogen van de apparaten die op de

verlengkabel zijn aangesloten, dit ampèrevermogen niet

overschrijden.

Opgelet tijdens het gebruik

Stap niet op de voedingskabel en laat er niets op rusten.

Zorg dat u geen water of andere vloeistoffen op uw systeem lekt.

Wanneer het systeem is uitgeschakeld, blijft een kleine

hoeveelheid elektrische stroom actief.

Koppel altijd alle voedings-, modem en netwerkkabels los van

de stopcontacten voordat u het systeem reinigt.

Als u de volgende technische problemen ondervindt bij het

product, koppel dan de voedingskabel los en neem contact op

met een bevoegde onderhoudstechnicus of met uw verkoper.

De voedingskabel of stekker is beschadigd.

6 ASUS Essentio Desktop PC

Er is vloeistof in het systeem gemorst.

Het systeem werkt niet correct, zelfs als u de

gebruiksrichtlijnen volgt.

Het systeem is gevallen of de behuizing is beschadigd.

De systeemprestaties veranderen.

WAARSCHUWING LASERPRODUCT

LASERPRODUCT KLASSE 1

NIET DEMONTEREN

De garantie is niet van toepassing op producten

die door de gebruiker werden gedemonteerd

Dit symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het

product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende

knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden

weggegooid. Raadpleeg de lokale voorschriften voor het

verwijderen van elektronische producten.

Opmerkingen over deze handleiding

Nederlands

Houd rekening met de volgende symbolen die u doorheen deze

handleiding vindt om zeker te zijn dat u bepaalde taken op de

juiste manier uitvoert.

WAARSCHUWING! Belangrijke informatie die moet worden

opgevolgd voor een veilig gebruik.

BELANGRIJK! Vitale informatie die moet worden opgevolgd om

schade aan gegevens, onderdelen of personen te vermijden.

TIP: tips voor het voltooien van taken.

OPMERKING: informatie voor speciale situaties.

ASUS Essentio Desktop PC 7

Welkom

Gefeliciteerd met de aankoop van uw ASUS Desktop PC. De

pakketinhoud van uw nieuwe Desktop PC staat hieronder

vermeld maar kan variëren per model. ASUS behoudt zich

het recht voor onderdelen te vervangen voor een optimale

dienstverlening.

Neem contact op met uw verkooppunt indien een item is

beschadigd of ontbreekt.

Inhoud verpakking

ASUS Desktop PC x1

Toetsenbord x1

Muis x1

Voedingskabel x1

Ondersteunings-dvd x1

Herstel-dvd x1

Installatiegids x1

Garantiekaart x1

Nederlands

Ga naar de ASUS-website op http://support.asus.com voor

eventuele updates.

8 ASUS Essentio Desktop PC

Kennismaken met uw

Desktop PC

Functies voor/achterpaneel

Voorkant

Voorkant

Achterkant

(gesloten)

(open)

1

5

2

9

8

6

10

4

3

7

*De grijze gebieden bevatten de poorten op het voor/

achterpaneel. Deze poorten en hun locaties kunnen verschillen

afhankelijk van het model van uw systeem.

Nr Knop/Poort Beschrijving

1. Reject-knop optisch station.

2. Afdekplaat optisch station.

Druk op de afdekking van het

3.

voorpaneel.

Nederlands

4. Deksel voorpaneel

5. Voedingsknop

Voor het aansluiten van USB-

USB 2.0-

apparaten, zoals een muis,

poorten

toetsenbord of camera.

Voor het aansluiten van een IEEE

4-pins IEEE

1394-apparaat, zoals een digitale

1394a-poort

camcorder.

6.

Aansluiting

Sluit een stereo of hoofdtelefoon

hoofdtele-

aan op deze aansluiting.

foon

Microfoon-

Sluit een microfoon aan op deze

aansluiting

aansluiting.

vervolg op volgende pagina

ASUS Essentio Desktop PC 9

Nr. Sleuf/Poort Beschrijving

Werkt als een kaartlezer

6.

voor verschillende typen

geheugenkaarten.

Gebruik de sleuven

7. Uitbreidingssleuven

bij het installeren van

uitbreidingskaarten.

8. Ventilatieopeningen Zorgt voor de ventilatie.

Voor het aansluiten van de

9. Voedingsaansluiting

voedingskabel.

VGA-poort

Voor het aansluiten van een tv of

monitor met een andere video-

HDMI-poort

uitgang.

LAN (RJ-45)-

Sluit een netwerkkabel aan op

poort

deze poort.

Aansluiting voor apparaten met

COM-poort

seriële specificatie.

Voor het aansluiten van USB-

USB 2.0-poor-

apparaten, zoals een muis,

ten

toetsenbord of camera.

Nederlands

Voor het aansluiten van een IEEE

6-pins IEEE

1394-apparaat, zoals een digitale

1394a-poort

camcorder.

Optische S/

Voor het aansluiten op een versterker

10.

PDIF-uitgang

voor digitale audio-uitvoer.

PS/2 toetsen-

Aansluiting voor een PS/2-

bord-poort

toetsenbord.

PS/2 muis-

Aansluiting voor een PS/2-muis.

poort

5.1-kanaals

audiopoorten

(6)

Voor het aansluiten op een

5.1-kanaals (6) of 7.1-kanaals (8)

7.1-kanaals

luidsprekersysteem.

audiopoorten

(8)

10 ASUS Essentio Desktop PC

Uw Desktop PC instellen

Apparaten aansluiten

Nederlands

De illustraties zijn alleen ter referentie. De precieze productspecificaties kunnen variëren.

º

Gebruik dit product bij een omgevingstemperatuur lager dan 35

C.

De ventilatieopeningen niet blokkeren of bedekken.

ASUS Essentio Desktop PC 11

Stroom aansluiten

1. Zet de voltageselector op het juiste inputvoltage volgens de

stroomtoevoer in uw woonplaats.

Als u de voltageselector op 115V zet terwijl u in een gebied

woont met 230V dan zal het systeem beschadigen!

2. Sluit de stroomkabel aan op de aansluiting en steek de

stekker in het stopcontact.

Nederlands

Druk op de voedingsknop om het

systeem in te schakelen

12 ASUS Essentio Desktop PC