Dell Precision T3400 – страница 11

Инструкция к Компьютеру Dell Precision T3400

Tartalomjegyzék

Információ keresés . . . . . . . . . . . . . . . . 203

Aszámítógép

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Elölnézet (torony kivitel)

. . . . . . . . . . . . 209

Hátulnézet (Torony kivitel)

. . . . . . . . . . 212

Elölnézet (Asztali kivitel)

. . . . . . . . . . . 213

Hátulnézet (Asztali kivitel)

. . . . . . . . . . 216

Hátlapon elhelyezett csatlakozók

. . . . . . 217

A számítógép összeállítása

. . . . . . . . . . . 219

A torony és az asztali kivitel közötti váltás

. . . 219

A számítógép telepítése zárt szekrénybe

. . 220

Információk átvitele az új számítógépre

. . 223

Feszültségvédelmi eszközök

. . . . . . . . . 226

A számítógép tisztítása

. . . . . . . . . . . . . . 228

Számítógép, billentyűzet és monitor

. . . . 228

Egér (nem optikai)

. . . . . . . . . . . . . . . 228

Hajlékonylemez-meghajtó

. . . . . . . . . . 229

CD-k és DVD-k

. . . . . . . . . . . . . . . . . 229

Hibakereső eszközök

. . . . . . . . . . . . . . . 230

Üzemjelző fények

. . . . . . . . . . . . . . . 230

Diagnosztikai visszajelzők

. . . . . . . . . . 231

Hangkódok

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

Rendszerüzenetek

. . . . . . . . . . . . . . . 238

Hardver hibaelhárítás

. . . . . . . . . . . . . 241

Dell Diagnosztika

. . . . . . . . . . . . . . . . 241

Tartalomjegyzék 201

Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

Akkumulátor problémák

. . . . . . . . . . . . 246

Meghajtó problémák

. . . . . . . . . . . . . . 246

E-mail, modem és internet problémák

. . . . 248

Hibaüzenetek

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

IEEE 1394 eszköz problémák

. . . . . . . . 251

Billentyűzet problémák

. . . . . . . . . . . . 252

Lefagyások és szoftver problémák

. . . . . . 252

Memória problémák

. . . . . . . . . . . . . . 254

Egér problémák

. . . . . . . . . . . . . . . . . 255

Hálózati problémák

. . . . . . . . . . . . . . . 256

Feszültség problémák

. . . . . . . . . . . . . 256

Nyomtató problémák

. . . . . . . . . . . . . . 257

Képbeolvasó problémák

. . . . . . . . . . . . 258

Hang és hangszóró problémák

. . . . . . . . 259

Videó és monitor problémák

. . . . . . . . . 260

Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263

202 Tartalomjegyzék

Információ keresés

MEGJEGYZÉS: Néhány szolgáltatás vagy adathordozó opcionális, ezért

nem biztos, hogy a számítógép rendelkezik vele. Elképzelhető, hogy egyes

funkciók vagy meghajtók bizonyos országokban nem elérhetőek.

MEGJEGYZÉS: A számítógéphez kiegészítő információk is tartozhatnak.

Témakör Itt találja meg

Diagnosztikai program a számítógéphez

Drivers and Utilities (Illesztőprogramok

és segédprogramok) lemez

Illesztőprogramok a számítógéphez

MEGJEGYZÉS: Az

Desktop System Software (DSS)

illesztőprogramokat és segédprogramokat

tartalmazó

Drivers and Utilities

lemez

opcionális, ezért elképzelhető, hogy

nem található meg a tartozékok között.

A dokumentáció és az illesztőprogramok

már telepítve vannak a számítógépen.

A Drivers and Utilities lemezt használhatja

az illesztőprogramok újratelepítésére (lásd

a Felhasználói kézikönyv „Illesztő- és

segédprogramok újratelepítése“ című

részét) vagy a Dell Diagnostics futtatására

(lásd: „Dell Diagnosztika“, 241. oldal).

A lemez Readme fájlokat is tartalmazhat,

a számítógépre vonatkozó esetleges utolsó

technikai módosításokkal, vagy

szakembereknek és tapasztalt felhasználóknak

szóló speciális technikai segédanyagokkal.

A legfrissebb illesztőprogramokat és

dokumentációt megtalálja

a support.dell.com weboldalon.

Gyors referencia kézikönyv 203

Témakör Itt találja meg

Jótállási adatok

Dell™ Termék információs útmutató

Kikötések és feltételek (csak USA)

Biztonsági előírások

Szabályozással kapcsolatos információk

Ergonómiával kapcsolatos információk

Végfelhasználói licencszerződés

Alkatrészek eltávolítása és cseréje

Dell Precision™ Felhasználói

kézikönyv

Műszaki adatok

®

®

Microsoft

Windows

XP és Windows

Rendszerbeállítások konfigurálása

Vista

Súgó és támogatás központ

Hibakeresés és -elhárítás

1

Kattintson a

Start

Súgó és támogatás

Dell Felhasználói kézikönyv és

rendszerismertetők

Rendszerismertetők

elemre.

2

Kattintson számítógépe

Felhasználói

kézikönyv

elemére.

204 Gyors referencia kézikönyv

Témakör Itt találja meg

Szervizcímke és expressz szervizkód

Szervizcímke és Microsoft Windows

termékkulcs

Microsoft Windows termékkulcs

Ezek a címkék a számítógépen találhatók.

A számítógépet a szervizcímkével lehet

azonosítani a

support.dell.com

webhely

használatakor vagy a műszaki támogatás

igénybevételekor.

A műszaki támogatás igénybevétele

során az expressz szervizkód megadásával

irányíthatja a hívást.

MEGJEGYZÉS: A megnövelt

biztonság érdekében az újonnan

kifejlesztett Microsoft Windows licenc

címke tartalmaz egy hiányzó részt

vagy

lyukat

a címke eltávolításának

megnehezítése érdekében.

Gyors referencia kézikönyv 205

Témakör Itt találja meg

Megoldások — Hibakeresési útmutatások

Dell Support támogatási webhely —

és tippek, cikkek technikusoktól, online

support.dell.com

tanfolyamok és gyakran feltett kérdések

MEGJEGYZÉS: A megfelelő

támogatási hely megtekintéséhez

Közösség — Online eszmecsere a Dell

válassza ki a régiót vagy az üzleti

más ügyfeleivel

szegmensét.

Frissítések — Az egyes összetevőkre,

például a memóriára, merevlemezre és

operációs rendszerre vonatkozó frissítések

Ve v őszolgálat — Elérhetőség, szervizkérés

és rendelés állapota, garanciális és javítási

információk

Szerviz és terméktámogatás —

A szervizkérés állapota és korábbi

támogatási események, szervizszerződés,

online eszmecsere támogatással

Dell Technical Update szolgálat —

Proaktív e-mail értesítéseket küld

a számítógépét érintő szoftver és

hardverfrissítésekről

Referencia — A számítógép

dokumentációja, a számítógép

konfigurációs adatai, a termék műszaki

leírása, valamint a vonatkozó törvények

Letöltések — Hivatalos illesztőprogramok,

javítások és szoftverfrissítések

206 Gyors referencia kézikönyv

Témakör Itt találja meg

Desktop System Software (DSS)— Az

A Desktop System Software letöltéséhez:

operációs rendszer újratelepítése esetén

1

Látogasson el a

support.dell.com

,

számítógépén újra kell telepítenie az DSS

weboldalra, válassza ki az országát/régióját,

segédprogramot is. A DSS automatikusan

majd kattintson a

Drivers & Downloads

felismeri a számítógépet és az operációs

(Illesztőprogramok és letöltések)

rendszert, és telepíti a konfigurációnak

lehetőségre.

megfelelő frissítéseket, kritikus frissítéseket

2

Kattintson a

Select Model

(Modell

biztosít az operációs rendszer számára,

kiválasztása) vagy az

Enter a Tag

valamint támogatást processzorok, optikai

(Szervizcímke beírása) lehetőségre,

meghajtók, USB eszközök stb. számára.

válassza ki a megfelelő modellt vagy írja

A DSS segédprogramra Dell számítógépe

be a számítógépe megfelelő adatait, majd

megfelelő működése érdekében van szükség.

kattintson a

Confirm

(Megerősítés)

lehetőségre.

3

Görgessen le a

System and Configuration

Utilities

(Rendszer és konfigurációs

eszközök)

Desktop System Software

(Asztali rendszerszoftver) lehetőségre, és

kattintson a

Download Now

(Letöltés

most) gombra.

MEGJEGYZÉS: A support.dell.com

felhasználói felület a választásától

függően változhat.

A Windows XP használata

Windows súgó és támogatási központ

1

Kattintson a

Start

Súgó és támogatás

A Windows Vista használata

lehetőségre.

Programok és fájlok kezelése

2

Gépeljen be egy szót vagy kifejezést

Az asztal személyre szabása

a probléma leírására, majd kattintson

a nyíl ikonra.

3

Kattintson a problémához legközelebb

álló témakörre.

4

Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.

Gyors referencia kézikönyv 207

Témakör Itt találja meg

Az operációs rendszer újratelepítése

Az operációs rendszer adathordozója

Az operációs rendszer már telepítve van

a számítógépen. Az operációs rendszer

újratelepítéséhez használja az opcionális

Operációs rendszer újratelepítő adathordozót,

amelyet a számítógéphez kapott (lásd

a Felhasználói kézikönyv „Az operációs

rendszer újratelepítése“ című részét).

Az operációs rendszer újratelepítésekor

a számítógéppel kapott eszközök

illesztőprogramjának telepítéséhez

használja a Drivers and Utilities lemezt

Az operációs rendszer termékkulcs címke

a számítógépen található.

MEGJEGYZÉS: Az operációs

rendszer telepítő adathordozójának

a színe változó attól függően, hogy melyik

operációs rendszert rendelte meg.

A Linux használata

Dell által támogatott Linux helyek

A Dell Precision termékek és Linux

linux.dell.com

operációs rendszer felhasználók

lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

elektronikus levelezőlistája

precision

A Linux operációs rendszerre és az adott

Dell Precision számítógépre vonatkozó

kiegészítő információk

208 Gyors referencia kézikönyv

A számítógép

Elölnézet (torony kivitel)

1

14

2

13

3

4

12

5

11

6

10

7

9

8

1 felső 5,25 hüvelykes

Optikai meghajtót támogat.

meghajtótér

2 alsó 5,25 hüvelykes

Egy optikai meghajtót és egy kiegészítő merevlemezt

meghajtótér

(csak SATA) támogat.

3 felső 3,5 hüvelykes

Hajlékonylemez-meghajtót, Media Card Reader-t vagy

meghajtótér

kiegészítő merevlemezt (SATA vagy SAS) támogat.

4 alsó 3,5 hüvelykes

Hajlékonylemez-meghajtót, Media Card Reader-t támogat.

meghajtótér

Gyors referencia kézikönyv 209

5 merevlemez meghajtó

A merevlemez elérés visszajelző akkor világít, ha

üzemjelzője

a számítógép adatokat olvas a merevlemezről vagy

adatokat ír rá. A jelzőfény akkor is világíthat, ha egy

olyan eszköz, mint az optikai meghajtó működik.

6 IEEE 1394 csatlakozó

Az opcionális IEEE 1394 csatlakozó használható olyan

(opcionális)

nagy sebességű adateszközökhöz, mint a digitális

videokamerák vagy a külső tárolóeszközök.

7 USB 2.0 csatlakozók

A számítógép előlapján található USB aljzatokat az

(2 db)

alkalmanként csatlakoztatott olyan eszközök számára

célszerű fenntartani, mint a flash memóriakulcsok vagy

kamerák, illetve rendszerindító USB eszközök

(a rendszerindító USB eszközökkel kapcsolatos további

tudnivalók a Felhasználói kézikönyv „Rendszerbeállítás“

című részében találja).

MEGJEGYZÉS: A hátsó USB aljzatokba

javasoljuk a tipikusan bekötve maradó eszközöket,

pl. nyomtatót, billentyűzetet csatlakoztatni.

8 Dell embléma

A Dell embléma hátán a műanyag fogantyú használható

(forgatható)

az embléma elforgatásához torony kivitelből asztali

kivitelre vagy fordítva.

9 főkapcsoló Megnyomásával bekapcsolható a számítógép.

FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés

elkerülése érdekében ne ezzel a gombbal

kapcsolja ki a számítógépét. Ehelyett hajtson

végre szabályos rendszerleállítást.

FIGYELMEZTETÉS: Ha operációs

rendszere támogatja az ACPI módot,

a bekapcsoló gomb megnyomására

a számítógép szabályos rendszerleállítást végez.

MEGJEGYZÉS: A főkapcsoló használható

a rendszer „felébresztéséhez“ vagy energiatakarékos

üzemmódba kapcsolásához (lásd a

Felhasználói

kézikönyv

„Energiakezelés“ című részét).

210 Gyors referencia kézikönyv

10 tápellátás visszajelző A tápellátás visszajelző villogó vagy folyamatos fénnyel

jelzi a különböző állapotokat:

Nem világít — A számítógép ki van kapcsolva

(S4, S5 vagy mechanikai KI).

Folyamatos zöld — A számítógép normál

üzemállapotban működik.

Villogó zöld — A számítógép energiatakarékos

üzemmódban van (S1 vagy S3).

Villogó vagy folyamatos sárga — Lásd a

Felhasználói

kézikönyv

„Áramellátási problémák“ című részét.

Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez

nyomja meg a bekapcsoló gombot, esetleg használja

a billentyűzetet vagy az egeret, ha azt „ébresztő

eszközként konfigurálta a Windows eszközkezelőjében. Az

„alvó“ üzemmóddal és az energiatakarékos üzemmódból

való kilépéssel kapcsolatos további információkért lásd az

„Energiakezelés“ című fejezetet a

Felhasználói kézikönyvben

.

A számítógép hibakeresését támogató diagnosztikai

fénykódok leírásáért lásd: „Diagnosztikai

visszajelzők,231.oldal.

11 mikrofon csatlakozója A rózsaszín mikrofon aljzatba csatlakoztasson személyi

számítógép mikrofont a hang vagy telefonos program

számára való hang vagy zene bevitelére.

12 fülhallgató

A fülhallgató aljzata használható fülhallgató

csatlakozója

csatlakoztatására.

13 diagnosztikai

A diagnosztikai jelzőfények segítenek a számítógéppel

jelzőfények (4)

kapcsolatos problémák megkeresésében (lásd:

„Diagnosztikai visszajelzők“, 231. oldal).

14 hálózati kapcsolat

A hálózati kapcsolat jelzőfénye akkor világít, ha

jelzőfénye

10 Mbps-os, 100 Mbps-os vagy 1000 Mbps-os (1 Gbps-os)

hálózat és a számítógép között jó kapcsolat áll fent.

Gyors referencia kézikönyv 211

Hátulnézet (Torony kivitel)

1

2

3

4

1 hálózati csatlakozó Ide csatlakoztassa a tápkábelt.

2 feszültség választó

Bővebb információért lásd a Termékinformációs kézikönyv

kapcsoló

biztonsági utasításokkal foglalkozó részét.

MEGJEGYZÉS: A feszültség választó kapcsoló csak

a 375 W-os szünetmentes tápegység esetén áll

rendelkezésre.

3 hátlapon elhelyezett

Csatlakoztassa a soros, USB és egyéb eszközeit a megfelelő

csatlakozók

aljzatba.

212 Gyors referencia kézikönyv

4 kártyanyílások Itt vannak a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák

csatlakozói.

MEGJEGYZÉS: A felső öt csatlakozó nyílás teljes

hosszúságú kártyákat támogat; az alsó csatlakozó

nyílás fél hosszúságú kártyát támogat.

MEGJEGYZÉS: Olvassa el a kártyák dokumentációját

annak érdekében, hogy lássa, támogatottak-e az Ön

konfigurációjában. Az olyan kártyák, amelyek nagyobb

fizikai helyet és tápellátást igényelnek (mint a PCI Express

grafikus kártyák) korlátozhatják más kártyák használatát.

Elölnézet (Asztali kivitel)

1 2 7

3

4

5 6

9101112

8

1 felső 5,25 hüvelykes

Optikai meghajtót támogat.

meghajtótér

2 alsó 5,25 hüvelykes

Egy optikai meghajtót és egy kiegészítő merevlemezt

meghajtótér

(csak SATA) támogat.

3 3,5 hüvelykes meghajtótér Hajlékonylemez-meghajtót, Media Card Reader-t támogat.

4 merevlemez meghajtó

A merevlemez elérés visszajelző akkor világít, ha

üzemjelzője

a számítógép adatokat olvas a merevlemezről vagy

adatokat ír rá. A jelzőfény akkor is világíthat, ha egy

olyan eszköz, mint az optikai meghajtó működik.

Gyors referencia kézikönyv 213

5 IEEE 1394 csatlakozó

Az opcionális IEEE 1394 csatlakozó használható olyan

(opcionális)

nagy sebességű adateszközökhöz, mint a digitális

videokamerák vagy a külső tárolóeszközök.

6 USB 2.0 csatlakozók

A számítógép előlapján található USB aljzatokat az

(2 db)

alkalmanként csatlakoztatott olyan eszközök számára

célszerű fenntartani, mint a flash memóriakulcsok

vagy kamerák, illetve rendszerindító USB eszközök

(a rendszerindító USB eszközökkel kapcsolatos további

tudnivalók a Felhasználói kézikönyv „Rendszerbeállítás“

című részében találja).

MEGJEGYZÉS: A hátsó USB aljzatokba

javasoljuk a tipikusan bekötve maradó eszközöket,

pl. nyomtatót, billentyűzetet csatlakoztatni.

7 főkapcsoló Megnyomásával bekapcsolható a számítógép.

FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés

elkerülése érdekében ne ezzel a gombbal

kapcsolja ki a számítógépét. Ehelyett

hajtson végre szabályos rendszerleállítást.

FIGYELMEZTETÉS: Ha operációs

rendszere támogatja az ACPI módot,

a bekapcsoló gomb megnyomására

a számítógép szabályos rendszerleállítást

végez.

MEGJEGYZÉS: A főkapcsoló használható

a rendszer „felébresztéséhez“ vagy energiatakarékos

üzemmódba kapcsolásához (lásd a

Felhasználói

kézikönyv

„Energiakezelés“ című részét).

214 Gyors referencia kézikönyv

8 tápellátás visszajelző A tápellátás visszajelző villogó vagy folyamatos

fénnyel jelzi a különböző állapotokat:

Nem világít — A számítógép ki van kapcsolva

(S4, S5 vagy mechanikai KI).

Folyamatos zöld — A számítógép normál

üzemállapotban működik.

Villogó zöld — A számítógép energiatakarékos

üzemmódban van (S1 vagy S3).

Villogó vagy folyamatos sárga — Lásd a

Felhasználói

kézikönyv

„Áramellátási problémák“ című részét.

Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez nyomja

meg a bekapcsoló gombot, esetleg használja a

billentyűzetet vagy az egeret, ha azt „ébresztő“ eszközként

konfigurálta a Windows eszközkezelőjében. Az „alvó“

üzemddal és az energiatakarékos üzemmódból való

kilépéssel kapcsolatos további információkért lásd az

„Energiakezelés“ című fejezetet a Felhasználói

kézikönyvben.

A számítógép hibakeresését támogató diagnosztikai

fénykódok leírásáért lásd: „Diagnosztikai

visszajelzők,231.oldal.

9 diagnosztikai

A diagnosztikai jelzőfények segítenek a számítógéppel

jelzőfények (4)

kapcsolatos problémák megkeresésében (lásd:

„Diagnosztikai visszajelzők“, 231. oldal).

10 mikrofon csatlakozója A rózsaszín mikrofon aljzatba csatlakoztasson

személyi számítógép mikrofont a hang vagy telefonos

program számára való hang vagy zene bevitelére.

11 fülhallgató csatlakozója A fülhallgató aljzata használható fülhallgató

csatlakoztatására.

12 hálózati kapcsolat

A hálózati kapcsolat jelzőfénye akkor világít, ha 10 Mbps-

jelzőfénye

os, 100 Mbps-os vagy 1000 Mbps-os (vagy 1 Gbps-os)

hálózat és a számítógép között jó kapcsolat áll fent.

Gyors referencia kézikönyv 215

Hátulnézet (Asztali kivitel)

1

32

4

1 kártyanyílások Itt vannak a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák

csatlakozói.

MEGJEGYZÉS: Olvassa el a kártyák

dokumentációját annak érdekében, hogy lássa,

támogatottak-e az Ön konfigurációjában. Az olyan

kártyák, amelyek nagyobb fizikai helyet és tápellátást

igényelnek (mint a PCI Express grafikus kártyák)

korlátozhatják más kártyák használatát.

2 hálózati csatlakozó Ide csatlakoztassa a tápkábelt.

3 feszültség választó

Bővebb információért lásd a Termékinformációs kézikönyv

kapcsoló

biztonsági utasításokkal foglalkozó részét.

MEGJEGYZÉS: A feszültség választó kapcsoló

csak a 375 W-os szünetmentes tápegység esetén

áll rendelkezésre.

4 hátlapon elhelyezett

Csatlakoztassa a soros, USB és egyéb eszközeit

csatlakozók

amegfelelő aljzatba.

216 Gyors referencia kézikönyv

Hátlapon elhelyezett csatlakozók

1

2 345

6

7

891011

1 Egér csatlakozó A zöld színű egér csatlakozóba csatlakoztasson PS/2 típusú

egeret. Mielőtt egeret csatlakoztat a számítógépre, kapcsolja

ki a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt. Ha USB

egeret használ, csatlakoztassa az USB aljzatba.

2 párhuzamos

Csatlakoztasson párhuzamos csatlakozóval rendelkező

csatlakozó

eszközt, például nyomtatót a párhuzamos aljzatba. Ha

USB nyomtatót használ, csatlakoztassa az USB aljzatba.

MEGJEGYZÉS: Az integrált párhuzamos csatlakozó

automatikusan letiltásra kerül, ha a számítógép ugyanarra

a címre konfigurált párhuzamos csatlakozóaljzatot

tartalmazó kártya telepítését érzékeli. További

információkért lásd a „Rendszerbeállítási opciók“ részt

a

Felhasználói kézikönyvben.

3 kapcsolat

Zöld — A 10 Mbps-os hálózat és a számítógép között

integritását jelző

megfelelő a kapcsolat.

fény

Narancs — A 100 Mbps-os hálózat és a számítógép között

megfelelő a kapcsolat.

Sárga — Az 1000 Mbps-os (1 Gbps-os) hálózat és

a számítógép között megfelelő a kapcsolat.

Kikapcsolva — A számítógép nem észlel fizikai kapcsolatot

a hálózattal.

Gyors referencia kézikönyv 217

4 hálózati adapter

A számítógép hálózathoz vagy szélessávú eszközhöz

csatlakozója

csatlakoztatásához a hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa

egy hálózati aljzatba vagy egy szélessávú eszközbe. A hálózati

kábel másik végét csatlakoztassa a számítógépen található

hálózati adapterbe. A megfelelően szilárd csatlakozást

kattanás jelzi.

FIGYELMEZTETÉS: Ne csatlakoztasson

telefonkábelt a számítógéphálózati aljzatba.

A kiegészítő hálózati csatlakozó kártyával rendelkező

számítógépeken több hálózati csatlakozás (mint a különálló

intranet és extranet) kialakításához használja a kártyán és

a számítógép hátán a csatlakozókat.

A hálózathoz javasoljuk Category 5 kábelek és aljzatok

használatát. Ha valamiért Category 3 kábelezést kénytelen

használni, a megbízható működés érdekében határolja le

a hálózat sebességét 10 Mbps-ra.

5 hálózat

A hálózat üzemjelzője akkor villog, amikor a számítógép

üzemjelzője

hálózati adatokat küld vagy fogad. Nagy mennyiségű adat

továbbítása esetén a visszajelző fénye folyamatossá is válhat.

6 line kimenet

Használja a zöld színű line kimenet aljzatot a fejhallgató

csatlakozója

és a beépített erősítővel rendelkező legtöbb hangszóró

csatlakoztatására.

Beépített hangkártyával rendelkező számítógépeken használja

a kártya csatlakozóit.

7 line bemenet

A kék színű line bemenetre hangrögzítő/lejátszó eszközt,

csatlakozója

például mikrofont, magnetofont, CD lejátszót vagy videomagnót

csatlakoztathat.

Beépített hangkártyával rendelkező számítógépeken használja

a kártya csatlakozóit.

8 Hátsó kettős USB

A hátsó USB aljzatokba a tipikusan bekötve maradó eszközöket,

2.0 csatlakozók

pl. nyomtatót, billentyűzetet javasoljuk csatlakoztatni.

(2 db.)

MEGJEGYZÉS: A számítógép előlapján található

USB aljzatokat az alkalmanként csatlakoztatott eszközök

számára célszerű használni, mint a flash memóriakulcsok

vagy kamerák, illetve rendszerindító USB eszközök.

218 Gyors referencia kézikönyv

9 Hátsó négyes

A hátsó USB aljzatokba a tipikusan bekötve maradó eszközöket,

USB 2.0

pl. nyomtatót, billentyűzetet javasoljuk csatlakoztatni.

csatlakozók

MEGJEGYZÉS: A számítógép előlapján található

(4 db)

USB aljzatokat az alkalmanként csatlakoztatott eszközök

számára célszerű használni, mint a flash memóriakulcsok

vagy kamerák, illetve rendszerindító USB eszközök.

10 soros csatlakozó A soros portba soros eszközt, például kéziszámítógépet

csatlakoztathat. Az 1. számú soros csatlakozó alapértelmezett

elnevezése COM1, az opcionális 2. számúé pedig COM2.

További információkért lásd a „Rendszerbeállítási opciók“

részt a Felhasználói kézikönyvben.

11 billentyűzet

Ha PS/2 típusú billentyűzettel rendelkezik, csatlakoztassa a lila

csatlakozó

csatlakozóba. Ha USB billentyűzetet használ, csatlakoztassa

az USB aljzatba.

A számítógép összeállítása

A torony és az asztali kivitel közötti váltás

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése

előtt tanulmányozza a

Termékinformáció kézikönyv

előírásait.

MEGJEGYZÉS: Annak érdekében, hogy a számítógép torony vagy

asztali kivitele között váltson, egy opcionális készletet kell használnia, amely

a Dell-től megvásárolható. A Dell-től történő megrendelésre vonatkozó

információkért lásd a

Felhasználói kézikönyv

„Termékinformáció“ című részét.

MEGJEGYZÉS: A torony kivitelű számítógép a készülék elején eggyel

több 3,5 hüvelykes meghajtót támogat, mint az asztali kivitel.

1

Kövesse a

Felhasználói kézikönyv

„Előkészületek“ című részében ismertetett

lépéseket.

2

Távolítsa el a számítógép burkolatát (lásd a

Felhasználói kézikönyv

„A számítógép burkolatának eltávolítása“ című részét).

3

Távolítsa el az előlapot (lásd a

Felhasználói kézikönyv

„A számítógép

előlapjának eltávolítása“ című részét).

4

Távolítsa el a meghajtó panelt és a betétek hozzáadásával vagy eltávolításával

készítse elő a meghajtó panelt (lásd a

Felhasználói kézikönyv

„Meghajtó

panel“ című részét).

Gyors referencia kézikönyv 219

Váltás torony kivitelből asztali kivitelre

1

Távolítsa el a telepített hajlékonylemez-meghajtókat vagy az adathordozó

kártya olvasókat a

Felhasználói kézikönyv

„A hajlékonylemez meghajtó vagy

az adathordozó kártya olvasó eltávolítása (torony számítógép)“ című részében

leírt lépések követésével, majd helyezzen vissza egy hajlékonylemez meghajtót

vagy adathordozó kártya olvasót a

Felhasználói kézikönyv

„Hajlékonylemez-

meghajtó vagy adathordozó kártya olvasó telepítése (asztali számítógép)“

című részében leírtak szerint.

2

Távolítsa el a telepített optikai meghajtókat a

Felhasználói kézikönyv

„Az

optikai meghajtók eltávolítása (torony számítógép)“ című részében leírt

lépések követésével, majd helyezze vissza az optikai meghajtókat

Felhasználói

kézikönyv

„Az optikai meghajtók telepítése (asztali számítógép)“ című részében

leírtak szerint.

Váltás asztali kivitelből torony kivitelre

1

Távolítsa el a hajlékonylemez-meghajtót vagy az adathordozó kártya olvasót

(ha telepítve van) a

Felhasználói kézikönyv

„A hajlékonylemez meghajtó vagy

az adathordozó kártya olvasó eltávolítása (asztali számítógép)“ című részében

leírt lépések követésével, majd helyezzen vissza egy hajlékonylemez meghajtót

vagy adathordozó kártya olvasót a

Felhasználói kézikönyv

„Hajlékonylemez

meghajtó vagy adathordozó kártya olvasó telepítése (torony számítógép)“

című részében leírtak szerint.

2

Távolítsa el a telepített optikai meghajtókat a

Felhasználói kézikönyv

„Az

optikai meghajtók eltávolítása (torony számítógép)“ című részében leírt

lépések követésével, majd helyezze vissza az optikai meghajtókat

Felhasználói

kézikönyv

„Az optikai meghajtók telepítése (asztali számítógép)“ című

részében leírtak szerint.

A számítógép telepítése zárt szekrénybe

Ha a számítógépet a levegő áramlását korlátozó zárt szekrénybe telepíti, akkor

a számítógép túlmelegedhet, és ez negatívan befolyásolhatja a teljesítményét.

Ha a számítógépet zárt szekrénybe telepíti, kövesse az alábbi előírásokat:

FIGYELMEZTETÉS: Az ebben a kézikönyvben ismertetett üzemi

hőmérséklet a maximális környezeti hőmérsékletet jelenti. A szoba környezeti

hőmérsékletét kell figyelembe venni, ha a számítógépet zárt szekrénybe

telepíti. A számítógép műszaki adataira vonatkozó részletekért lásd

a„

Műszaki adatok“ című részt a

Felhasználói kézikönyvben

.

220 Gyors referencia kézikönyv