Dell Latitude D420: инструкция
Раздел: Компьютерная техника, комплектующие, аксессуары
Тип: Ноутбук
Инструкция к Ноутбуку Dell Latitude D420
GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420
Paraobtenerinformaciónsobreotradocumentaciónincluidaconelequipo,consulteelapartadoLocalizacióndeinformación.
Notas, avisos y precauciones
Abreviaturasyacrónimos
Paraobtenerunalistacompletadeabreviaturasyacrónimos,consulteelGlosario.
SihaadquiridounequipoDell™nSeries,todaslasreferenciasqueaparecenenestedocumentorelativasalossistemasoperativosdeMicrosoft
®
Windows
®
no son aplicables.
Lainformacióncontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinavisoprevio.
©2006DellInc.Todoslosderechosreservados.
QuedaestrictamenteprohibidorealizarcualquiertipodereproducciónsinelconsentimientoporescritodeDellInc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerConnect, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, ExpressCharge,
Strike Zone, Dell TravelLite, Undock & Go, XPS, Wi-Fi Catcher y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Core es una marca comercial e Intel es una marca comercial
registrada de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una merca comercial registrada de la Agencia de
ProtecciónMedioambientaldeEE.UU.ComosociodeENERGYSTAR,DellInc.hadeterminadoqueesteproductocumplelasdirectricesdeENERGYSTARencuantoaeficiencia
energética.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc.
renunciaacualquierinteréssobrelapropiedaddemarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos.
Modelo PP09S
Abril 2006 P/N PG124 Rev. A00
Localizacióndeinformación
Acerca de su equipo
Transferenciadelainformaciónaunequiponuevo
Usodelabatería
Usodeltecladoyelratóntáctil
Uso de la pantalla
Configuracióndeunared
Uso de tarjetas
Seguridad de su equipo
Solucióndeproblemas
ProgramaConfiguracióndelsistema
Reinstalacióndesoftware
Adiciónysustitucióndepiezas
Dell™QuickSet
Viajes con el equipo
Obtencióndeayuda
Especificaciones
Glosario
Apéndice
NOTA: unaNOTAindicainformaciónimportantequeleayudaahacerunmejorusodelequipo.
AVISO: unAVISOindicalaposibilidaddedañosalhardwareopérdidadedatosyleexplicacómoevitarelproblema.
PRECAUCIÓN:unaPRECAUCIÓNindicaunposibledañomaterial,lesióncorporalomuerte.
Regresaralapáginadecontenido
Acerca de su equipo
GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420
Vista frontal
Vista izquierda
Vista derecha
Vista posterior
Vista inferior
Vista frontal
Pantalla.Sideseamásinformaciónsobrelapantalla,consultelasecciónUso de la pantalla.
Indicadores luminosos de estado del dispositivo
1
Seguros de la pantalla
5
Botonesdelratón
táctil
9
Teclado e indicadores de
estado de red
2
Pantalla
6
Palanca de
seguimiento
10
Sensor de luz ambiente
3
Indicadores luminosos de
estado del dispositivo
7
Teclado
4
Ratóntáctil
8
Altavoz
Sielequipoestáconectadoaunatomadealimentacióneléctrica,elindicador funciona de la siguiente manera:
¡ Luzverdecontinua:labateríaseestácargando.
¡ Luzverdeparpadeante:labateríaestácasicargadaporcompleto.
Sielequipoutilizaalimentacióndelabatería,elindicador funciona de la siguiente manera:
¡ Apagado:labateríaestácargadadeformacorrecta(oelequipoestáapagado).
¡ Luznaranjaparpadeante:lacargadelabateríaestábaja.
¡ Luznaranjacontinua:lacargadelabateríaestádemasiadobaja.
Teclado: EltecladoincluyeuntecladonuméricoylateclaconellogotipodeWindows.Paraobtenerinformaciónsobrelosmétodosabreviadosdeteclado
admitidos, consulte el apartado Métodoabreviadodelteclado.
Ratóntáctil:Realizalamismafunciónqueunratónnormal.ParamásinformaciónconsulteelapartadoRatóntáctil.
Seguro de la pantalla: Mantiene la pantalla cerrada.
Altavoces: Paraajustarelvolumendelosaltavocesintegrados,pulselosmétodosabreviadosdetecladodecontroldevolumen.Paraobtenermás
información,consulteMétodoabreviadodelteclado.
Botonesdelratóntáctil:Realizanlamismafunciónqueunratónnormal.ParamásinformaciónconsulteelapartadoRatóntáctil.
Teclado e indicadores de estado de red
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Seiluminaalencenderelequipoyparpadeacuandoelequipoestáenmodode
espera.
Seiluminacuandoelequipoestáleyendooescribiendodatos.
AVISO: Paraevitarqueseproduzcanpérdidasdedatos,noapaguenuncael
equipo si el indicador parpadea.
Seiluminaoparpadeaparaindicaruncambioenelestadodecargadelabatería.
Seiluminacuandolafuncióndeletrasmayúsculasestáactivada.
Seiluminacuandolosdispositivosinalámbricosestánactivados.
Seiluminacuandoeltecladonuméricoestáactivado.
Seiluminacuandoelbloqueodedesplazamientoestáactivado.
SeenciendecuandolatecnologíainalámbricaBluetooth
®
estáactivada.Paraactivaro
desactivarlatecnologíainalámbricaBluetooth uotrosdispositivosinalámbricos,apague
o encienda el conmutador Localizador WiFi-Inalámbricoencendido/apagado.
NOTA: La tecnologíainalámbricaBluetoothesunafunciónopcionaldelequipo,de
modo que el icono solo se activa si la tecnologíainalámbricaBluetoothestá
instalada en el equipo.
Paraobtenermásinformación,consulteladocumentaciónqueseincluyeconla
tecnologíainalámbricaBluetooth.
Sielequipodejaderesponder,mantengapulsadoelbotóndealimentaciónhastaqueelequiposeapaguetotalmente(estopuedetardarunossegundos).
Vista izquierda
Ranura para cable de seguridad: Sirveparaconectaralequipoundispositivoantirrobodisponibleenelmercado.Paraobtenermásinformación,consulteel
apartado Cable de seguridad.
Conector para auriculares: Conecte los auriculares o los altavoces al conector .
Conectordemicrófono:Conecteelmicrófonoalconector .
Ranura de PC Card: AdmiteunaPCCard,comounmódemoadaptadorderedounaExpressCardde34mmenunadaptador.Elequiposeenvíaconun
panelprotectordeplásticoinstaladoenlaranura.Paramásinformación,consulteelapartadoInstalacióndePCCardoExpressCardde34mm.
Ranura para Smartcard: Admite una Smartcard.
Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital: La ranura para tarjetas de memoria Secure Digital admite este tipo de tarjetas. Utilice las tarjetas de
memoria Secure Digital para guardar datos o realizar copias de seguridad de los mismos.
Conectores de audio
Vista derecha
AVISO: Paraevitarlapérdidadedatos,apagueelequiporealizandoelprocedimientodecierredelsistemaoperativoMicrosoft
®
Windows
®
en vez de
pulsarelbotóndealimentación.
1
Ranura para cable de
seguridad
3
Conector para
auriculares
5
Ranura para SmartCard
2
Conectordemicrófono
4
Ranura de PC Card
6
Ranura para tarjeta Secure
Digital (SD)
NOTA: Elequipoponeenmarchaelventiladorcuandoalcanzaciertatemperatura.Elruidodelosventiladoresesnormalynoindicaningúnproblema
del equipo o de los ventiladores.
Conecteunmicrófonoalconector .
Conecte los auriculares o los altavoces al conector .
Botóndealimentación:Presioneelbotóndealimentaciónparaencenderelequipooparasalirdeunmododeadministracióndeenergía(consulteel
apartado Modosdeadministracióndeenergía).
Vista posterior
Conectores USB
Conectordemódem(RJ-11)
Conector de red (RJ-45)
Conectordevídeo
PRECAUCIÓN:Nointroduzcaobjetosnipermitaqueelpolvoseacumuleenlasrejillasdeventilaciónnilasbloquee.Noguardeelequipoenun
entornoconpocaventilación,comounmaletíncerrado,mientrasestéenfuncionamiento.Lacirculaciónrestringidadeairepodríadañarelequipo
o provocar un incendio.
1
Rejilla de
ventilación
2
Conmutador Localizador WiFi-Inalámbrico
apagado/encendido
3
Botónde
alimentación
1
Conector de red (RJ-45)
4
Conectordevídeo
7
Conector IEEE 1394
2
Conectordemódem(RJ-
11)
5
Conector USB
alimentado
8
Conector del adaptador de
CA
3
Conectores USB (2)
6
Sensor de infrarrojos
ConectandispositivosUSB,comounratón,untecladoounaimpresora.
Tambiénpuedeconectarlaunidaddediscoopcionaldirectamenteal
conector USB mediante el cable opcional de la unidad de disco.
Sihasolicitadoelmódeminternoopcional,conectelalíneadeteléfonoal
conectordemódem.
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodelmódem,consultela
documentaciónenlíneadelmismoincluidaconelequipo.Paraobtener
informaciónsobreelaccesoalasguíasdelusuarioenlínea,consulteel
apartado Localizacióndeinformación.
AVISO: Elconectorderedesligeramentemásgrandequeelconectordemódem.Paraevitardañarelequipo,noconecteunalíneatelefónicaal
conector de red.
Conecta el equipo a una red. Los dos indicadores que hay junto al
conectorindicanelestadotantodelaconexióncomodelatransferencia
deinformaciónenlascomunicacionesderedalámbrica.
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodeladaptadordered,consulte
laguíadelusuariodeldispositivoproporcionadaconelequipo.Consulte
Localizacióndeinformación.
Conector del adaptador de CA: Conecta un adaptador de CA al equipo.
Conector IEEE 1394: ConectalosdispositivoscompatiblesconIEEE1394conaltasvelocidadesdetransferencia,comoalgunascámarasdigitalesdevídeo.
Sensor de infrarrojos: Permite transferir archivos desde el equipo a otro dispositivo compatible con infrarrojos sin utilizar conexiones de cables.
Cuandorecibeelequipo,elsensorestádesactivado.Paraactivarelsensordeinfrarrojospuedeutilizarelprogramadeconfiguracióndelsistema(consulteel
apartado ProgramaConfiguracióndelsistema).Paraobtenerinformaciónsobrelatransferenciadedatos,consultelaAyudadeWindowsHelp, o el Centro de
ayudaysoportetécnicodeWindowsoladocumentaciónincluidaconeldispositivocompatibleconinfrarrojos.Paraobtenerinformaciónsobreelaccesoal
Centrodeayudaysoportetécnico,consulteCentrodeayudaysoportetécnicodeWindows.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo
independientementedequeestéencendidooapagado.
Rejillasdeventilación:Elequipoutilizaunventiladorinternoparapermitirqueelairecirculeatravésdelasrejillasyevitarasíunsobrecalentamiento.
Vista inferior
Conectaunmonitorexterno.Paramásinformación,consulteelapartado
Uso de la pantalla.
NOTA: ElD420sehadiseñadodeformaóptimaparaacoplarseenladelgadabaseparamedios.Noobstante,escompatibleconD-Family D/port y
D/Dock. Usando D-Family D/port y D/Dock, se pueden utilizar eficazmente todos los puertos excepto el puerto 1394. Si se requiere el uso de este
puerto, se recomienda utilizar la base para medios como dispositivo de acoplamiento principal.
PRECAUCIÓN:EladaptadordeCAfuncionacontomasdealimentacióneléctricadetodoelmundo.Noobstante,losconectoresdealimentacióny
losenchufesmúltiplesvaríandeunpaísaotro.Elusodeuncableincompatibleolaconexiónincorrectadelcablealenchufemúltipleoalatoma
eléctricapuededañarelequipooprovocarunincendio.
AVISO: CuandodesconecteelcabledeladaptadordeCAdelequipo,sujeteelconector(noelcable)ytiredeélfirmementeperoconcuidado,
procurandonodañarelcable.
NOTA: Elequipoponeenmarchaelventiladorcuandoalcanzaciertatemperatura.Elruidodelosventiladoresesnormalynoindicaningúnproblema
del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN:Nointroduzcaobjetosnipermitaqueelpolvoseacumuleenlasrejillasdeventilaciónnilasbloquee.Noguardeelequipoenun
entornoconpocaventilación,comounmaletíncerrado,mientrasestéenfuncionamiento.Lacirculaciónrestringidadeairepodríadañarelequipo
o provocar un incendio.
Cubiertadelmódulodememoria/minitarjetaWLAN:ProtegeelcompartimentoquecontieneunmódulodememoriaylaminitarjetaWLAN.Paraobtener
másinformación,consulteelapartadoAdiciónysustitucióndepiezas.
Pasadordeliberacióndelcompartimentodelabatería:Liberalabatería.ParaobtenerinstruccionesconsulteelapartadoUsodelabatería.
Medidordecargadelabatería:Proporcionainformaciónsobrelacargadelabatería.Paramásinformación,consulteelapartadoUsodelabatería.
Batería:Sitieneinstaladaunabatería,puedeutilizarelequiposinconectarloaunatomadealimentacióneléctrica.Paramásinformación,consulteel
apartado Usodelabatería.
Ranura del dispositivo de acoplamiento: Permiteconectarelequipoaundispositivodeacoplamiento.Sideseainformaciónadicional,consultela
documentaciónincluidaconeldispositivodeacoplamiento.
Rejilladeventilación:Elequipoutilizaunventiladorinternoparapermitirqueelairecirculeatravésdelasrejillasyevitarasíunsobrecalentamiento.
Regresaralapáginadecontenido
1
Batería
3
Pasadordeliberacióndel
compartimentodebaterías(2)
5
Rejilladeventilación
2
Medidor de carga
delabatería
4
Cubiertadelmódulode
memoria/minitarjeta WLAN
6
Ranura del dispositivo de
acoplamiento
AVISO: SuequipodisponedelatecnologíaDellUndock&Go™quelepermitedesacoplarelequiposinentrarenelmododeespera.Puestoquees
posiblequeelequiponoentreenmododeesperaautomáticamentecuandoestésinacoplar,asegúresedequelosvaloresdelpaneldecontrol
Opcionesdeenergíanoimpidanqueelequipoentreenmododeespera.SicambialosvaloresdelpaneldecontrolOpcionesdeenergíaparaque
impidanalequipoentrarenelmododeespera,evitaráengranmedidaquelabateríaseagoterápidamenteoqueelequiposecalienteenexceso.
NOTA: Elequipoponeenmarchaelventiladorcuandoalcanzaciertatemperatura.Elruidodelosventiladoresesnormalynoindicaningúnproblema
del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN:Nointroduzcaobjetosnipermitaqueelpolvoseacumuleenlasrejillasdeventilaciónnilasbloquee.Noguardeelequipoenun
entornoconpocaventilación,comounmaletíncerrado,mientrasestéenfuncionamiento.Lacirculaciónrestringidadeairepodríadañarelequipo
o provocar un incendio.