Dell Latitude D420 – страница 4

Инструкция к Ноутбуку Dell Latitude D420

Siolvidaalgunadelascontraseñas,póngaseencontactoconeladministradordelsistemaoconDell(consulteelapartadoCómoponerseencontactocon

Dell).Parasuprotección,elpersonaldeasistenciatécnicadeDelllepediráqueacreditesuidentidadconelfindeasegurarsedequenoesunapersonano

autorizada la que utiliza el equipo.

Usodeunacontraseñaprincipal/delsistema

Lacontraseñaprincipal/delsistemalepermiteprotegerelequipocontraelaccesodepersonasnoautorizadas.

ParacrearcuentasdeusuarioyagregaromodificarcontraseñasdebeaccederaCuentas de usuariodesdeelPaneldecontrol.Despuésdeasignaruna

contraseñaprincipal,deberáescribirlacadavezqueenciendaelequipo.

Sinointroduceunacontraseñaen2minutos,elequiporegresaráasuestadooperativoanterior.

Sitieneasignadaunacontraseñadeladministrador,puedeutilizarlaenlugardelaprincipal.Elequiponolepidedeformaespecíficalacontraseñade

administrador.

Usodeunacontraseñadeadministrador

Lacontraseñadeladministradorestádiseñadaparapermitiralosadministradoresdesistemasoalosintegrantesdelserviciotécnicoelaccesoalosequipos

demodoquepuedanrepararlosovolverlosaconfigurar.Losadministradoresotécnicospuedenasignarcontraseñasdeadministradoridénticasagruposde

equipos,permitiendoaúnalusuarioasignarunaúnicacontraseñaprincipal.

Paraestableceromodificarlascontraseñasdeladministrador,debeaccederaCuentas de usuario, que se encuentra en el Panel de control.

Cuandoseestableceunacontraseñadeladministrador,laopciónConfigure Setup(Configurarinstalación)seactivaenelprogramadeconfiguracióndel

sistema.Estaopciónpermiterestringirelaccesoalprogramadeconfiguracióndelsistemadelamismamaneraqueunacontraseñaprincipalrestringeel

acceso al equipo.

Sepuedeutilizarlacontraseñadeadministradorenlugardelaprincipal.Siemprequeselepidalacontraseñaprimariapuedeescribirlacontraseñade

administrador.

Siolvidalacontraseñaprincipalynosehaasignadounacontraseñadeadministrador,osisehaasignadotantounacontraseñaprincipalcomouna

contraseñadeadministradorperohaolvidadoambas,póngaseencontactoconDelloconeladministradordelsistema(consulteelapartadoCómoponerse

en contacto con Dell).

Usodeunacontraseñadeunidaddediscoduro

Lacontraseñadeunidaddediscoduroayudaaprotegerlosdatosalmacenadosenlaunidadcontraelaccesodepersonasnoautorizadas.Tambiénpuede

asignarunacontraseñaparaunaunidaddediscoduroexterna(siseutilizauna)quepuedeserlamismaodiferentealadelaunidaddediscoduroprimaria.

Despuésdeasignarunacontraseñadeunidaddediscoduro,deberáintroducirlacadavezqueenciendaelequipoytambiéncadavezqueéstereanudeel

funcionamiento normal desde el modo deespera;apareceráunmensajepidiendolacontraseñadeldiscoduro.

Paracontinuar,introduzcalacontraseña(connomásdeochocaracteres)ypulse<Entrar>.Sinointroduceunacontraseñaen2minutos,elequiporegresará

asuestadooperativoanterior.Siintroducelacontraseñaequivocada,unmensajeleindicaquelacontraseñanoesválida.Pulse<Entrar>paraintentarlo

otra vez.

Sinoseintroducelacontraseñacorrectaentresintentos,elequipointentaráinicializarsedesdeotrodispositivodeinicio,siemprequesehayaconfiguradola

opciónBoot First Device(Primerdispositivodeinicio)enelprogramadeconfiguracióndelsistemaparapermitireliniciodesdeotrodispositivo.Sinose

configuraestaopciónparapermitirqueelequiposeiniciedesdeotrodispositivo,elequipovuelvealestadodefuncionamientoenqueseencontrabacuando

seencendió.

Silacontraseñadelaunidaddediscoduro,lacontraseñadelaunidaddediscoduroexternaylacontraseñaprincipalsoniguales,elequiposólopedirála

principal.Silacontraseñadelaunidaddediscoduroesdistintaalacontraseñaprincipal,elequipopediráambascontraseñas.Elusodedoscontraseñas

distintas proporciona mayor seguridad.

Software de seguimiento del equipo

Unidad de disco

duro

l Ayuda a proteger los datos de la unidad de disco duro o de una unidad de disco duro externa (si se usa una) frente a accesos

no autorizados

NOTA: Algunasunidadesdediscoduronoadmitencontraseñasparadiscosduros.

AVISO: Lasfuncionesdecontraseñaproporcionanunaltoniveldeseguridadparalosdatosalmacenadosenelequipooenlaunidaddediscoduro.

Sinembargo,nosoninfalibles.Sirequieremásseguridad,debeadquiriryutilizarformasadicionalesdeprotección,comotarjetassmart,programasde

cifrado de datos o tarjetas PC con funciones de cifrado.

AVISO: Sidesactivalacontraseñadeadministrador,tambiénsedesactivalaprincipal.

AVISO: Sidesactivalacontraseñadeadministrador,tambiénsedesactivalaprincipal.

NOTA: Lacontraseñadeladministradorpermiteelaccesoalequipo,peronoalaunidaddediscodurosidichaunidadtieneasignadaunacontraseña.

NOTA: Lacontraseñadeladministradorpermiteelaccesoalequipo,peronoalaunidaddediscodurosidichaunidadtieneasignadaunacontraseña.

Elsoftwaredeseguimientodelequipopuedeayudarlealocalizarsuequiposiéstesepierdeosiseloroban.Elsoftwareesopcional,ypuedeadquirirse

cuandopidasuequipoDell™,opuedeponerseencontactoconunrepresentantedeventasdeDellparaobtenermásinformaciónacercadeestafunciónde

seguridad.

Si pierde el equipo o se lo roban

l Póngaseencontactoconunacomisaríadepolicíaparadenunciarlapérdidaoelrobodelequipo.Incluyaelnúmerodelaetiquetadeservicioensu

descripcióndelaparato.Pidaqueseasigneunnúmerodecasoyanótelojuntoconelnombre,direcciónyelnúmerodeteléfonodelacomisaríade

policíaencargadadelcaso.Siesposible,obtengaelnombredeloficialacargodelainvestigación.

l Sielequipoperteneceaunaempresa,indiquecuáleslacompañíadesegurosdedichaempresa.

l PóngaseencontactoconelserviciodeasistenciaalclientedeDellparainformardelapérdidadelequipo.Indiquelaetiquetadeserviciodelequipo,el

númerodecasoyelnombre,ladirecciónyelnúmerodeteléfonodelacomisaríaenlaquedenuncióelextravíodelordenador.Siesposible,indiqueel

nombredeloficialdeinvestigación.

ElrepresentantedelserviciodeasistenciaalclientedeDellregistrarásuinformebajolaetiquetadeserviciodelequipoylomarcarácomoperdidoorobado.

SialguienllamaaDellparaobtenerasistenciatécnicayproporcionaelnúmerodesuetiquetadeservicio,elequiposeráidentificadoautomáticamentecomo

unordenadorperdidoorobado.Elrepresentanteintentaráobtenerelnúmerodeteléfonoyladireccióndelinterlocutor.Acontinuación,Dellsepondráen

contactoconlacomisaríaenlaquesedenunciólapérdidadelordenador.

Regresaralapáginadecontenido

NOTA: Elsoftwaredeseguimientodelequipopuedenoestardisponibleendeterminadospaíses.

NOTA: Sitieneinstaladoelsoftwaredeseguimientoysufrelapérdidaorobodelequipo,póngaseencontactoconlacompañíaqueproporcionael

serviciodeseguimientoparainformardelapérdidaorobo.

NOTA: Sisabeenquélugarhaperdidoolehanrobadoelequipo,póngaseencontactoconlacomisaríadedichazona.Sidesconoceellugarconcreto,

póngaseencontactoconlacomisaríadepolicíamáscercaasudomicilio.

Regresaralapáginadecontenido

ProgramaConfiguracióndelsistema

GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420

Visióngeneral

Visualizacióndelaspantallasdelprogramadeconfiguracióndelsistema

Pantallasdeconfiguracióndelsistema

Opcionesmásutilizadas

Visióngeneral

Puedeutilizarelprogramadeconfiguracióndelsistemaparalosiguiente:

l Definirocambiarcaracterísticasquepuedeseleccionarelusuario(porejemplo,lacontraseña)

l Verificarinformaciónacercadelaconfiguraciónactualdelequipo,comolacantidaddememoriadelsistema

Despuésdeconfigurarsuequipo,ejecuteelprogramadeconfiguracióndelsistemaparafamiliarizarseconlainformacióndelaconfiguracióndelsistemaylas

configuracionesopcionales.Esrecomendableanotarlainformaciónparaconsultarlaenelfuturo.

Laspantallasdeconfiguracióndelsistemamuestranlainformaciónylasseleccionesdelaconfiguraciónactualdelequipo,como:

l Configuracióndelsistema

l Secuencia de arranque

l Configuracióndearranque(inicialización)yajustesdeconfiguracióndeldispositivodeacoplamiento

l Valoresdeconfiguraciónbásicadedispositivos

l Valoresdeseguridaddelsistemaydelacontraseñadelaunidaddediscoduro

Visualizacióndelaspantallasdelprogramadeconfiguracióndelsistema

1. Encienda (o reinicie) el equipo.

2. CuandoaparezcaellogotipodeDELL™,pulse<F2>inmediatamente.SiesperademasiadoyapareceellogotipodeWindows,sigaesperandohasta

que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.

Pantallasdeconfiguracióndelsistema

Enelprogramadeconfiguracióndelsistema,lasprincipalescategoríasdeconfiguraciónaparecenalaizquierda.Paraverlostiposdeselecciónquehayen

cadacategoría,seleccionelacategoríaypulse<Entrar>.Alseleccionareltipodeconfiguración,lapartederechadelapantallamuestraelvalordedichotipo.

Puede cambiar las selecciones que aparecen en blanco en la pantalla. Los valores que no se pueden cambiar (porque los determina o calcula el equipo)

aparecen con menos brillo.

Lasfuncionesclavedelprogramadeconfiguracióndelsistemaaparecenenlaparteinferiordelapantalla.

Opcionesmásutilizadas

Ciertasopcionesrequierenquereinicieelequipoparaquelanuevaconfiguraciónseaefectiva.

Cambio de la secuencia de inicio

La secuencia de inicioindicaalequipodóndebuscarparalocalizarelsoftwarenecesarioparainiciarelsistemaoperativo.Puedecontrolarlasecuenciayactivar

NOTA: Elsistemaoperativopuedeconfigurarautomáticamentelamayoríadelasopcionesdisponiblesenelprogramadeconfiguracióndelsistema,

reemplazandoasílasopcionesestablecidasporelusuarioatravésdeéste.(LaopciónExternalHotKey[Teclaexternadeaccesorápido]esuna

excepción,quesólosepuedeactivarodesactivarmedianteelprogramadeconfiguracióndelsistema).Paraobtenermásinformaciónacercadela

configuracióndefuncionesdelsistemaoperativo,visiteelCentrodeayudaysoportetécnico(consulteelapartadoCentrodeayudaysoportetécnico

de Windows).

AVISO: AmenosqueseaunusuarioexpertoeninformáticaoqueelserviciodeasistenciatécnicadeDelllepidaquelohaga,nocambielosvaloresde

configuracióndelsistema.Determinadoscambiospuedenhacerqueelequiponofuncionecorrectamente.

NOTA: Paraobtenerinformaciónsobreunelementoespecíficodelapantalladeconfiguracióndelsistema,resalteelelementoyconsulteeláreade

Ayuda de la pantalla.

odesactivarlosdispositivosmediantelapáginaSecuencia de inicioqueestásituadaenlacategoríaSistema.

LapáginaSecuencia de inicio muestra una lista general de los dispositivos de inicio que se pueden instalar en el equipo, que incluyen, entre otros, los

siguientes:

l Unidad de discos flexibles

l Unidaddediscodurodelcompartimentoparamódulos

l Unidad de disco duro interna

l Unidad de CD/DVD/CD-RW

Durante la rutina de inicio, el equipo comienza por la parte superior de la lista y examina los archivos de inicio del sistema operativo. Cuando encuentra los

archivos, deja de buscar e inicia el sistema operativo.

Paracontrolarlosdispositivosdeinicio,seleccione(resalte)undispositivopulsandolatecladeflechahaciaabajoohaciaarribay,acontinuación,activeo

desactive el dispositivo o cambie su orden en la lista.

l Para activar o desactivar un dispositivo, resalte el elemento y pulse la barra espaciadora. Los elementos activados aparecen en blanco y tienen un

pequeñotriánguloblancoasuizquierda;loselementosdesactivadosaparecenenazuloatenuadossinningúntriángulo.

l Paracambiarlaposicióndeundispositivoenlalista,resálteloy,acontinuación,pulse<u>o<d>(nosedistingueentremayúsculasyminúsculas)para

desplazar hacia arriba o hacia abajo el dispositivo resaltado.

Loscambiosdelasecuenciadeiniciotendránefectotanprontocomoguardeloscambiosysalgadelprogramadeconfiguracióndelsistema.

Inicio de una sola vez

Puedeconfigurarunasecuenciadeiniciodeunasolavezsintenerqueentrarenelprogramadeconfiguracióndelsistema.(Tambiénpuedeutilizareste

procedimientoparainiciardesdelosDiagnósticosdeDellenlaparticióndelautilidaddediagnósticodelaunidaddediscoduro).

1. ApagueelequipomedianteelmenúInicio.

2. Sielequipoestáconectado(acoplado)aundispositivodeacoplamiento,desacóplelo.Sideseainstrucciones,consulteladocumentaciónincluidaconel

dispositivo de acoplamiento.

3. Conecteelequipoaunatomadealimentacióneléctrica.

4. Enciéndalo.CuandoaparezcaellogotipodeDELL,pulse<F12>inmediatamente.SiesperademasiadoyapareceellogotipodeWindows,siga

esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.

5. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte el dispositivo desde el que desea arrancar y pulse <Entrar>.

Elequiposeiniciarádesdeeldispositivoseleccionado.

Lapróximavezquereinicieelequipo,serestauraráelordendeinicionormal.

Cambio de los puertos COM

LaopciónSerial Port(Puertoserie)queestásituadaenlacategoríaOnboard Devices(Dispositivosincorporados)permiteasignarladirecciónCOMdel

puertoserieodesactivarelpuertoserieysudirección,conloqueseliberanrecursosdelequipoparaquelosutiliceotrodispositivo.

Activacióndelsensordeinfrarrojos

1. En Onboard Devices (Dispositivos incorporados) localice Fast IR(IRrápido).

2. Pulse <Entrar>.

3. UtilicelasteclasdeflechasparaseleccionarlaopcióndepuertoCOMinfrarrojo.

4. Pulse <Entrar>.

5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Despuésdeactivarelsensordeinfrarrojos,puedeusarloparaestablecerunenlaceconundispositivodeinfrarrojos.Paraconfiguraryusarundispositivo

infrarrojo,consulteladocumentacióndeldispositivoyelCentrodeayudaysoportetécnicodeWindows.ParaaccederalCentrodeayudaysoportetécnico,

consulte CentrodeayudaysoportetécnicodeWindows.

NOTA: Para cambiar la secuencia de inicio de una sola vez, consulte el apartado Inicio de una sola vez.

NOTA: AsegúresedequeelpuertoCOMqueseleccionaesdiferentedelpuertoCOMasignadoalconectorserie.

Regresaralapáginadecontenido

Regresaralapáginadecontenido

Reinstalacióndesoftware

GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420

Controladores

Incompatibilidades de software y hardware

Restauracióndelsistemaoperativo

Controladores

¿Quéesuncontrolador?

Uncontroladoresunprogramaquecontrolaundispositivo,comoporejemplounaimpresora,unratónounteclado.Todoslosdispositivosnecesitanun

controlador.

Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos

especializadosquesólosucontroladorpuedereconocer.

Delllesuministraelequipocontodosloscontroladoresnecesariosinstalados,nonecesitarealizarmáslaboresdeinstalaciónniconfiguración.

Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema operativo Microsoft

®

Windows

®

. Deberáinstalarcontroladoresenloscasos

siguientes:

l Si desea actualizar el sistema operativo.

l Vuelva a instalar el sistema operativo.

l Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.

Cómoidentificarloscontroladores

Siexperimentaproblemasconalgúndispositivo,determinesielorigendelproblemaeselcontroladory,encasonecesario,actualícelo.

1. Haga clic en Inicio® Panel de control® Sistema.

2. Haga clic en Hardware® Administrador de dispositivos.

3. Despláceseporlalistaparaversialgúndispositivopresentaunsignodeexclamación(uncírculoamarilloconelsigno[!]) en el icono del dispositivo.

Sihayunsignodeexclamaciónjuntoalnombredeldispositivo,posiblementetendráquereinstalarelcontroladoroinstalarunonuevo(consulteel

apartado Reinstalacióndecontroladoresyutilidades).

Reinstalacióndecontroladoresyutilidades

CómousarladesinstalacióndelcontroladordedispositivodeWindowsXP

Siseproduceunproblemaenelordenadordespuésdeinstalaroactualizaruncontrolador,utilicelafunciónDesinstalacióndelcontroladordedispositivode

WindowsXPpararestaurarlaversiónpreviamenteinstaladadelcontrolador.

1. Haga clic en Inicio® Panel de control® Sistema.

2. Haga clic en Hardware® Administrador de dispositivos.

3. HagaclicconelbotónderechodelratóneneldispositivoparaelquesehainstaladoelnuevocontroladoryhagaclicenPropiedades.

4. Haga clic en Controladores® Desinstalar controlador.

SilafunciónVolveralcontroladoranteriordedispositivosnosolucionaelproblema,utilicelafunciónRestaurarelsistemaparavolveralestadooperativo

existenteenelequipoantesdelainstalacióndelnuevocontrolador(consulteCómoutilizarlafunciónRestaurarsistemadeMicrosoft Windows XP).

AVISO: El CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos no instalados en el

equipo.Asegúresedeinstalarelsoftwareadecuadoparaelsistemaoperativoinstalado.

AVISO: El sitio Web de asistencia de Dell, support.dell.com, y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan controladores

aprobadosparalosequiposDell™.Siinstalacontroladoresobtenidosdeotrasfuentes,puedequeelordenadornofuncionecorrectamente.

Uso del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)

Si las opciones Deshacer controlador de dispositivos o Restaurar sistema no resuelven el problema, vuelva a instalar el controlador desde el CD Drivers and

Utilities(Controladoresyutilidades),tambiénllamadoResourceCD (CD de recursos).

1. Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.

2. Inserte el CD Drivers and Utilities.

Enlamayoríadeloscasos,elCDseejecutaautomáticamente.Encasocontrario,inicieWindowsExplorer,hagacliceneldirectoriodelaunidaddeCD

paramostrarelcontenidodelCDy,acontinuación,hagadobleclicenelarchivoautorcd.exe.LaprimeravezqueejecuteelCD,selepediráqueinstale

losarchivosdeconfiguración.HagaclicenAceptar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar.

3. Seleccioneelidiomaqueprefieraparaelcontroladorolaunidad(siestádisponible)enelmenúdesplegableIdioma de la barra de herramientas.

Aparece una pantalla de bienvenida.

4. Haga clic en Siguiente.

ElCDexaminaautomáticamenteelhardwareparadetectarloscontroladoresyutilidadesutilizadosporelequipo.

5. DespuésdequeelCDcompletelaexploracióndelhardware,tambiénpuedebuscarotroscontroladoresyutilidades.EnCriteriosdebúsqueda,

seleccionelascategoríasadecuadasenlosmenúsdesplegablesModelo del sistema, Sistema operativo, y en Tema.

Apareceránunoomásenlacesparaloscontroladoresyutilidadesespecíficasutilizadasporelequipo.

6. Hagaclicenelenlaceauncontroladoroutilidadespecíficosparaverinformaciónsobreelcontroladoroutilidadquedeseainstalar.

7. HagaclicenelbotónInstalar,siexiste,einicielainstalacióndelcontroladorodelautilidad.Enlapantalladebienvenida,sigalaspeticionesen

pantallaparafinalizarlainstalación.

Si Instalarnoexiste,lainstalaciónautomáticanoesunaopción.Paraobtenerinstruccionesdeinstalación,consultelasinstruccionespertinentesenlas

siguientes subsecciones, o haga clic en Extraer,sigalasinstruccionesdeextraccióny,acontinuación,leaelarchivoLéame.

Siselesolicitanavegarhastalosarchivosdelcontrolador,hagacliceneldirectoriodelCDenlaventanadeinformacióndelcontroladorparamostrarlos

archivos asociados con dicho controlador.

Reinstalaciónmanualdecontroladores

1. Trasextraerlosarchivosdelcontroladorenlaunidaddediscodurocomosehadescritoenlasecciónanterior,hagaclicconelbotónderechoenMi PC

en el escritorio de Windows ® Propiedades® Hardware® Administrador de dispositivos.

2. Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el controlador (por ejemplo, Módems o Dispositivos de infrarrojos).

3. Hagadobleclicenelnombredeldispositivoparaelqueestáinstalandoelcontrolador.

4. Haga clic en Controlador® Actualizar controlador.

5. Haga clic en Instalardesdeunalistaoubicaciónespecífica(avanzado)® Siguiente.

6. Haga clic en Examinar y vaya al sitio en el que previamente se copiaron los archivos de los controladores.

7. Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en Siguiente® Terminar y reinicie el equipo.

Incompatibilidades de software y hardware

Siundispositivonosedetectadurantelaconfiguracióndelsistemaoperativoosedetectaperonoestáconfiguradocorrectamente,puedeutilizarelAgente

desolucióndeerroresdehardwareparasolucionarlaincompatibilidad.

1. Haga clic en Inicio® Ayudaysoportetécnico.

2. Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo Buscaryhagaclicenlaflechaparainiciarlabúsqueda.

NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede ser opcional y es posible que no se entregue con el equipo.

NOTA: Siestáreinstalandoelcontroladordeunsensordeinfrarrojos,primerodebeactivarelsensordeinfrarrojosenelprogramadeconfiguracióndel

sistema (consulte el apartado Activacióndelsensordeinfrarrojos)antesdecontinuarconlainstalacióndelcontrolador.

3. Haga clic en Solucionador de problemas de hardware® Necesito resolver un conflicto de hardware de mi equipo® Siguiente.

Restauracióndelsistemaoperativo

Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:

l LafunciónRestaurarelsistemadeMicrosoft

®

Windows

®

XP devuelve el equipo a un estado operativo anterior sin que esto afecte a los archivos de

datos.UtiliceRestaurarelsistemacomolaprimerasoluciónpararestaurarelsistemaoperativoyconservarlosarchivosdedatos.

l Si ha recibido un CD del sistema operativo con el equipo, puede utilizarlo para restaurar el sistema operativo. Sin embargo, utilizar el CD del sistema

operativotambiénprovocalaeliminacióndetodoslosdatosdelaunidaddediscoduro.UtiliceelCDsólosilafunciónRestaurarelsistemanoresolvióel

problema del sistema operativo.

CómoutilizarlafunciónRestaurarsistemadeMicrosoftWindowsXP

ElsistemaoperativoMicrosoftWindowsXPproporcionalafunciónRestaurarelsistema,quepermitevolveraunestadooperativoanteriordelequipo(sinque

ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un

estadooperativonodeseado.ConsulteelCentrodeayudaysoportetécnicodeWindowsparaobtenerinformaciónsobreelusodelafunciónRestaurar

sistema.ParaaccederalCentrodeayudaysoportetécnico,consulteCentrodeayudaysoportetécnicodeWindows.

Creacióndeunpuntoderestauración

1. Haga clic en Inicio® Ayudaysoportetécnico.

2. Haga clic en la tarea para Restaurar el sistema.

3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Restauracióndelequipoaunestadooperativoanterior

Siseproducenproblemasdespuésdeinstalarelcontroladordeundispositivo,utilicelaDesinstalacióndelcontroladordedispositivo(consulteCómousarla

desinstalacióndelcontroladordedispositivodeWindowsXP) para resolver el problema. Si esto no funciona, utilice Restaurar el sistema.

1. Haga clic en Inicio® Todos los programas® Accesorios® Herramientas del sistema® Restaurar sistema.

2. AsegúresedequehaseleccionadoRestaurar el PC a un estado anterior y haga clic en Siguiente.

3. En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el equipo.

La pantalla Seleccióndeunpuntoderestauraciónproporcionauncalendarioquepermiteveryseleccionarpuntosderestauración.Todaslasfechas

conpuntosderestauracióndisponiblesaparecenennegrita.

4. Seleccioneunpuntoderestauracióny,acontinuación,hagaclicenSiguiente.

Siunafechasólotieneunpuntoderestauración,ésteseseleccionaautomáticamente.Sihaydosomáspuntosderestauracióndisponibles,hagaclic

enelpuntoderestauraciónqueprefiera.

5. Haga clic en Siguiente.

La pantalla RestauraciónfinalizadaaparececuandolafunciónRestaurarelsistemahafinalizadoderecogerlosdatosy,acontinuación,sereiniciael

equipo.

6. Cuando se reinicie, haga clic en Aceptar.

Paracambiarelpuntoderestauración,puederepetirlospasosconotropuntoderestauraciónobienpuededeshacerlarestauración.

CómodeshacerlaúltimaoperacióndeRestaurarelsistema

AVISO: Realicecopiasdeseguridadperiódicasdelosarchivosdedatos.LafunciónRestaurarsistemanosupervisanirecuperalosarchivosdedatos.

NOTA: LosprocedimientosdeestedocumentosehanescritoparalavistapredeterminadadeWindows,porloquepodríannoseraplicablessicambia

elequipoDell™alavistaclásicadeWindows.

AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No

modifique,abranisuprimaningúnarchivoniprogramahastaquelarestauracióndelsistemahayafinalizado.

1. Haga clic en Inicio® Todos los programas® Accesorios® Herramientas del sistema® Restaurar sistema.

2. Seleccione Deshacerlaúltimarestauración® Siguiente.

ActivacióndelafunciónRestaurarsistema

SireinstalaWindowsXPconmenosde200MBdeespaciolibredisponibleeneldiscoduro,sedesactivaráautomáticamentelafunciónRestaurarsistema.Para

versilafunciónRestaurarsistemaestáactivada:

1. Haga clic en Inicio® Panel de control® Rendimiento y mantenimiento® Sistema® Restaurar sistema.

2. AsegúresedequelaopciónDesactivar Restaurar el sistemanoestáseleccionada.

Uso del CD del sistema operativo

Antes de comenzar

SiestáconsiderandovolverainstalarelsistemaoperativodeWindowsXPparacorregirunproblemaconuncontroladorinstaladorecientemente,inténtelo

primero utilizando Volver al controlador anterior de dispositivos Windows XP (consulte el apartado Cómousarladesinstalacióndelcontroladordedispositivo

de Windows XP).SilafunciónVolveralcontroladoranteriordedispositivosnosolucionaelproblema,utilicelafunciónRestaurar sistema para volver al estado

operativoexistenteenelequipoantesdelainstalacióndelnuevocontrolador(consulteCómoutilizarlafunciónRestaurarsistemadeMicrosoft Windows XP).

ParavolverainstalarWindowsXP,necesitaráloselementossiguientes:

l CD del sistema operativo de Dell

l CD Drivers and Utilities de Dell

ReinstalacióndeWindowsXP

Elprocesodereinstalaciónpuededurarentreunaydoshoras.Unavezfinalizadalareinstalacióndelsistemaoperativo,deberáreinstalarloscontroladores

dedispositivo,elantivirusylosdemásprogramasdesoftware.

1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.

2. Inserte el CD del sistema operativo. Haga clic en Salir si aparece el mensaje Instalar Windows XP y reinicie el equipo.

3. Pulse<F12>inmediatamentedespuésdequeaparezcaellogotipodeDELL™.

Sisemuestraellogotipodelsistemaoperativo,esperehastaqueaparezcaelescritoriodeWindowsy,acontinuación,apagueelequipoeinténtelode

nuevo.

4. Sigalasinstruccionesqueaparecenenlapantallaparacompletarlainstalación.

Regresaralapáginadecontenido

AVISO: Antesdedeshacerlaúltimarestauracióndelsistema,guardeycierretodoslosarchivosabiertosycierretodoslosprogramas.Nomodifique,

abranisuprimaningúnarchivoniprogramahastaquelarestauracióndelsistemahayafinalizado.

NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante el montaje del equipo. Utilice el CD

DriversandUtilitiesparacargartodosloscontroladoresnecesarios.Enfuncióndelaregióndesdelaquehayapedidoelequipo,odesisolicitólosCD,

esposiblequeelCDDriversandUtilitiesyelCDdelsistemaoperativonoseenvíenconelsistema.

AVISO: El CD opcional del sistema operativo ofrece varias opciones para reinstalar Windows XP. Estas opciones pueden llegar a sobrescribir archivos y

pueden afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro. Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo

indiqueunrepresentantedeasistenciatécnicadeDell.

Regresaralapáginadecontenido

Especificaciones

GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420

Procesador

Tipo de procesador

Intel

®

Yonah

CachéL1

32 KB (interna)

CachéL2

2 MB

Frecuencia de bus externa

533

Informacióndelsistema

Conjunto de chips del sistema

Intel 945GMS

Amplitud del bus de datos

64 bits

Amplitud del bus de DRAM

64 bits

Amplitud del bus de direcciones del procesador

32 bits

PCCard

Controladora CardBus

Ricoh R5C843

Conector de tarjetas PC

80 patas

Tarjetas admitidas

PC Cards de 3,3 V y 5 V

ExpressCards de 1,5 V (con adaptador)

TamañodelconectordetarjetasPC

68 patas

Amplituddedatos(máxima)

PCMCIA de 16 bits

CardBus de 32 bits

Memoria

Conectordelmódulodememoria

UnzócaloDIMMalquepuedeaccederelusuario

Capacidadesdelmódulodememoria

512 MB y 1 GB

Tipo de memoria

533/667-MHz DDRII SDRAM

Mínimodememoria

512 MB (memoria incorporada)

Memoriamáxima

Hasta 1,5 GB

Puertosyconectores

Vídeo

Conector de 15 orificios

Audio

Miniconectordemicrófono,miniconectordelos

auriculares/altavocesestéreo

USB

Conectores de 2-4 patas compatibles con USB 2.0

USB alimentado

Un conector de 9 patas compatible con USB 2.0

Sensor de infrarrojos

SensorcompatibleconelestándarIrDA1.1(FastIR)

yconelestándarIrDA1.0(SlowIR)

Módem

Compatibilidad con RJ-11

IEEE 1394a

Conector serie de 4 patas

NOTA: ElD420sehadiseñadodeformaóptimapara

acoplarse en la delgada base para medios. No

obstante, es compatible con D-Family D/Port y

D/Dock. Usando D-Family D/Port y D/Dock, se pueden

utilizar eficazmente todos los puertos excepto el

puerto 1394. Si se requiere el uso de este puerto, se

recomienda utilizar la base para medios como

dispositivo de acoplamiento principal.

Minitarjeta

Dos ranuras para minitarjeta de tipo IIIA

Adaptador de red

Puerto RJ-45

Conector D-Dock

ConectordeacoplamientoestándarparaD/Dock,

D/Port o base para medios D420

Comunicaciones

Módem:

Tipo

MDC v.92 a 56 K

Controladora

Softmodem

Interfaz

AudioInteldealtadefinición

Adaptador de red

LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base

Inalámbrico

Compatible con minitarjeta WLAN PCI-e interna,

tecnologíaBluetooth

®

,

WWAN mediante minitarjeta

Vídeo

Tipodevídeo

GráficosintegradosUMAIntel

Bus de datos

PCI Express

Controladora/Memoria

224MBdememoriacompartida(con512MBomás

de memoria de sistema)

Interfaz LCD

LVDS

Compatibilidad con TV

NTSC o PAL en los modos S-vídeoyvídeocompuesto

(solo mediante replicador de puertos avanzado

D/Port)

Audio

Tipo de audio

Audiodealtadefinición(HDA)

Controladora de audio

SigmaTel STAC9200

Conversiónestereofónica

24bits(dedigitalaanalógicaestéreo),

24bits(deanalógicaadigitalestéreo)

Interfaces:

Interna

Azalia

Externa

Miniconectordemicrófono,miniconectorde

auricularesoaltavocesestéreo

Altavoz

Un altavoz de 8 ohmios

Amplificador de altavoz interno

Canal de 1 W en 8 ohm

Pantalla

Tipo (WXGA)

WXGA de 12,1 pulgadas

Dimensiones (pantalla de 12,1 pulgadas):

Altura

163,2 mm (6,43 pulgadas)

Anchura

261,12 mm (10,3 pulgadas)

Diagonal

307,34 mm (12,1 pulgadas)

Ángulodefuncionamiento

0°(cerrado)a180°

Ángulosdepercepción:

WXGA+ horizontal

+/ 40/40°

WXGA+ vertical

+/ 10/30°

Separaciónentrepíxeles:

WXGA

0,204 mm

Consumodeenergía(panelconretroiluminación)

(típica):

WXGA

6,2W(máx.)

Controles

Elbrillopuedecontrolarsemediantemétodos

abreviados del teclado

Teclado

Númerodeteclas

87(EE.UU.yCanadá);87(China);89(Brasil);88

(Europa);91(Japón)

Recorrido de tecla

2,5 mm ± 0,3 mm (0,11 pulgadas ± 0,016 pulgadas)

Espacio entre teclas

18,5 mm ± 0,3 mm (0,73 pulgadas ± 0,012 pulgadas)

Diseño

QWERTY/AZERTY/Kanji

Ratóntáctil

ResolucióndeposiciónX/Y(mododetablade

gráficos)

240 cpi

Tamaño:

Anchura

64,88mm(2,55pulgadas)áreaactivamediante

sensor

Altura

Rectángulode48,88mm(1,92pulgadas)

Batería

Tipo

Híbridadeionesdelitiode9celdas(68 WHr)

Inteligente de iones de litio de 6 celdas (42 WHr)

Inteligente de iones de litio de 4 celdas (28 WHr)

(opcional)

Dimensiones:

Profundidad

77,5 mm (3,05 pulgadas)

Altura

19,5 mm (0,76 pulgadas)

Anchura

123,4 mm (4,86 pulgadas)

Peso

0,32kg(0,70lb)(6celdas)

0,23kg(0,52lb)(4celdas)

Tensión

14,8 VCC (4 celdas)

11,1 VCC (6 celdas)

11,1 VCC (9 celdas)

Tiempo de carga (aproximado):

Equipo apagado

Aproximadamente 1 hora para el 80 por ciento de la

carga con 4 y 6 celdas

Tiempo de funcionamiento

Varíaenfuncióndelascondicionesdefuncionamiento

y puede disminuir significativamente bajo ciertas

condiciones de consumo intensivo.

Paraobtenermásinformaciónconsulteelapartado

Rendimientodelabatería

Duración(aproximada)

300 ciclos de carga y descarga

Intervalo de temperatura:

En funcionamiento

a35°C(32°a95°F)

En almacenamiento

40° a65°C(65°a149°F)

AdaptadordeCA

Tensióndeentrada

100-240 V CA

Intensidaddeentrada(máxima)

1,5 A

Frecuencia de entrada

50-60 Hz

Intensidad de salida

3,34 A (adaptador de CA de 65 W)

4,62 A (adaptador de CA de 90 W)

Potencia de salida

65 W

90 W

Tensiónnominaldesalida

19,5 VCC

Dimensiones y peso (adaptador de CA de 65 W):

Altura

28,3 mm (1,11 pulgadas)

Anchura

57,8 mm (2,28 pulgadas)

Profundidad

137,2 mm (5,40 pulgadas)

Peso (con cables)

0,36 kg (0,79 libras)

Dimensiones y peso (adaptador de CA de 90 W):

Altura

34,2 mm (1,35 pulgadas)

Anchura

60,9 mm (2,39 pulgadas)

Profundidad

153,42 mm (6,04 pulgadas)

Peso (con cables)

0,46 kg (1,01 lb)

Intervalo de temperatura:

Regresaralapáginadecontenido

En funcionamiento

0°a35°C(32°a95°F)

En almacenamiento

40°a60°C(-40°a140°F)

Aspectosfísicos

Altura

2,5 cm (1 pulgada)

Anchura

29,5 cm (11,6 pulgadas)

Profundidad

20,98 cm (8,26 pulgadas)

Peso

Aproximadamente 1,36 kg (3 lb), con una pantalla

WXGAde12,1pulgadasybateríade4celdas;el

pesovaríaenfuncióndelaconfiguraciónyla

diversidaddefabricación.

Aspectosambientales

Intervalo de temperatura:

En funcionamiento

0°a35°C(32°a95°F)

En almacenamiento

-40°a65°C(-40°a149°F)

Humedadrelativa(máxima):

En funcionamiento

Del10al90%(sincondensación)

En almacenamiento

Del5al95%(sincondensación)

Vibraciónmáxima(utilizandounespectrodevibración

aleatoria que simula el entorno del usuario):

En funcionamiento

0,66 GRMS

En almacenamiento

1,30 GRMS

Impactomáximo(medidoconlaunidaddediscoduro

en funcionamiento y 2 ms de pulso de media onda

sinusoidal;medidotambiénconloscabezalesdela

unidaddediscoduroenposicióndereposoy2msde

pulso de media onda sinusoidal):

Altitud(máxima):

En funcionamiento

de -15,2 a 3 048 m (de -50 a 10 000 pies)

En almacenamiento

de 15,2 a 10 668 m (de 50 a 35 000 pies)

Regresaralapáginadecontenido

GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420

Paraobtenerinformaciónsobreotradocumentaciónincluidaconelequipo,consulteelapartadoLocalizacióndeinformación.

Notas, avisos y precauciones

Abreviaturasyacrónimos

Paraobtenerunalistacompletadeabreviaturasyacrónimos,consulteelGlosario.

SihaadquiridounequipoDell™nSeries,todaslasreferenciasqueaparecenenestedocumentorelativasalossistemasoperativosdeMicrosoft

®

Windows

®

no son aplicables.

Lainformacióncontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinavisoprevio.

©2006DellInc.Todoslosderechosreservados.

QuedaestrictamenteprohibidorealizarcualquiertipodereproducciónsinelconsentimientoporescritodeDellInc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerConnect, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, ExpressCharge,

Strike Zone, Dell TravelLite, Undock & Go, XPS, Wi-Fi Catcher y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Core es una marca comercial e Intel es una marca comercial

registrada de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de

Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una merca comercial registrada de la Agencia de

ProtecciónMedioambientaldeEE.UU.ComosociodeENERGYSTAR,DellInc.hadeterminadoqueesteproductocumplelasdirectricesdeENERGYSTARencuantoaeficiencia

energética.

Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc.

renunciaacualquierinteréssobrelapropiedaddemarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos.

Modelo PP09S

Abril 2006 P/N PG124 Rev. A00

Regresaralapáginadecontenido

NOTA: unaNOTAindicainformaciónimportantequeleayudaahacerunmejorusodelequipo.

AVISO: unAVISOindicalaposibilidaddedañosalhardwareopérdidadedatosyleexplicacómoevitarelproblema.

PRECAUCIÓN:unaPRECAUCIÓNindicaunposibledañomaterial,lesióncorporalomuerte.

Regresaralapáginadecontenido

Transferenciadelainformaciónaunequiponuevo

GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420

EjecucióndelAsistenteparatransferenciadearchivosyconfiguracionesconelCDdelsistemaoperativo

EjecucióndelAsistenteparatransferenciadearchivosyconfiguracionessinelCDdelsistemaoperativo

El sistema operativo de Microsoft

®

Windows

®

XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos de un equipo

de origen a otro nuevo. Puede transferir datos, como los siguientes:

l Mensajesdecorreoelectrónico

l Configuraciones de barras de herramientas

l Tamañosdeventana

l Marcadores de Internet

Puedetransferirlosdatosalequiponuevoatravésdeunaconexiónserieodered,opuedeguardarlosenunmedioextraíble,comounCDgrabable,para

realizar la transferencia al ordenador nuevo.

Paratransferirinformaciónaunequiponuevo,debeejecutarelAsistenteparatransferenciadearchivosyconfiguraciones.PuedeutilizarelCDdelsistema

operativo opcional para este proceso o puede crear un disco del asistente con el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.

EjecucióndelAsistenteparatransferenciadearchivosyconfiguracionesconelCD

del sistema operativo

Para preparar el equipo nuevo para la transferencia de archivos:

1. Inicie el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.

2. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.

3. En la pantalla ¿Eséstesuequiponuevooelantiguo?, haga clic en Equipo nuevo y en Siguiente.

4. En la pantalla ¿TieneunCDdeWindowsXP?, haga clic en UtilizaréelasistentedesdeelCDdeWindowsXP y en Siguiente.

5. Cuando aparezca la pantalla Vaya a su equipo antiguo, vaya al ordenador de origen (o antiguo). No haga clic en Siguienteenestaocasión.

Para copiar datos del equipo antiguo:

1. En el equipo antiguo, inserte el CD del sistema operativo de Windows XP .

2. En la pantalla Bienvenido a Microsoft Windows XP, haga clic en Realizar tareas adicionales.

3. En ¿Quédeseahacer?, haga clic en Transferir archivos y configuraciones.

4. En la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.

5. En la pantalla ¿Eséstesuequiponuevooelantiguo?, haga clic en Equipo antiguo y en Siguiente.

6. En la pantalla Seleccioneunmétododetransferencia,hagaclicenelmétododetransferenciaquedesee.

7. En la pantalla Elijaquédeseatransferir, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Siguiente.

Unavezcopiadalainformación,semostrarálapantallaCompletandolafasederecopilación.

8. Haga clic en Finalizar.

NOTA: Puedetransferirinformacióndelequipoantiguoalequiponuevoconectandodirectamenteuncableseriealospuertosdeentrada/salida(E/S)

delosdosequipos.Paratransferirdatosatravésdeunaconexiónserie,debeaccederalautilidadConexionesdereddesdeelPaneldecontroly

realizarlospasosdeconfiguraciónadicionales,comoconfigurarunaconexiónavanzadaydesignarelequipohostyelequipoinvitado.

Paraobtenerinstruccionessobrelaconfiguracióndeunaconexióndirectaporcableentredosequipos,consulteenMicrosoftKnowledgeBaseelartículo

número305621,quesetitulaHowtoSetUpaDirectCableConnectionBetweenTwoComputersinWindowsXP(Cómoconfigurarunaconexiónpor

cabledirectaentredosequipoenXP).Esposiblequeestainformaciónnoestédisponibleendeterminadospaíses.

NOTA: Para este procedimiento es necesario el CD del sistema operativo. Este CD es opcional, y puede no estar incluido con todos los equipos.

NOTA: El siguiente procedimiento requiere el uso de la base para medios Latitude D420 para el acceso a una unidad de CD/DVD.

Paratransferirinformaciónalequiponuevo:

1. En la pantalla Diríjasealequipoantiguo del nuevo equipo, haga clic en Siguiente.

2. En la pantalla Seleccionelaubicacióndelosarchivosyconfiguraciones,seleccioneelmétodoquehaelegidoparatransferirloarchivosylas

configuraciones, y haga clic en Siguiente.

El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.

Unavezaplicadostodaslasconfiguracionesyarchivos,apareceráenlapantallaCompletado.

3. Haga clic en Completado y reinicie el equipo nuevo.

EjecucióndelAsistenteparatransferenciadearchivosyconfiguracionessinelCD

del sistema operativo

Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD del sistema operativo,debecrearundiscodelasistentequelepermitirá

crearunarchivodeimágenesdecopiadeseguridadparalosmediosextraíbles.

Para crear un disco del asistente, utilice el nuevo equipo con Windows XP y realice los pasos siguientes:

1. HagaclicenelbotónInicio.

2. Haga clic en Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.

3. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.

4. En la pantalla ¿Eséstesuequiponuevooelantiguo?, haga clic en Equipo nuevo y en Siguiente.

5. En la pantalla ¿TieneunCDdeWindowsXP?, haga clic en Deseo crear un disco del asistente en la siguiente unidad: y haga clic en Siguiente.

6. Inserteelmedioextraíble,comounCDgrabable,yhagaclicenAceptar.

7. CuandolacreacióndeldiscohayafinalizadoyaparezcaelmensajeDiríjasealequipoantiguo, no haga clic en Siguiente.

8. Diríjasealordenadorantiguo.

Para copiar datos del equipo antiguo:

1. En el equipo antiguo, inserte el disco del asistente.

2. HagaclicenelbotónInicio y en Ejecutar.

3. En el campo Abrir de la ventana Ejecutar, busque la ruta de acceso para fastwiz(enelmedioextraíbleapropiado)yhagaclicenAceptar.

4. En la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.

5. En la pantalla ¿Eséstesuequiponuevooelantiguo?, haga clic en Equipo antiguo y en Siguiente.

6. En la pantalla Seleccioneunmétododetransferencia,hagaclicenelmétododetransferenciaquedesee.

7. En la pantalla Elijaquédeseatransferir, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Siguiente.

Unavezcopiadalainformación,semostrarálapantallaCompletandolafasederecopilación.

8. Haga clic en Finalizar.

Paratransferirinformaciónalequiponuevo:

1. En la pantalla Diríjasealequipoantiguo del nuevo equipo, haga clic en Siguiente.

2. En la pantalla Seleccionelaubicacióndelosarchivosyconfiguraciones,seleccioneelmétodoquehaelegidoparatransferirloarchivosylas

configuraciones, y haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo equipo.

NOTA: El siguiente procedimiento requiere el uso de la base para medios Latitude D420 para el acceso a una unidad de CD/DVD.

Unavezaplicadostodaslasconfiguracionesyarchivos,apareceráenlapantallaCompletado.

3. Haga clic en Completado y reinicie el equipo nuevo.

Regresaralapáginadecontenido

NOTA: Paraobtenermásinformaciónsobreesteprocedimiento,busqueendell.support.comeldocumentonúmeroPA1089586,(HowDoITransferFiles

From My Old Computer to My New Dell Computer Using the Microsoft

®

Windows

®

XPOperatingSystem?[¿Cómotransfieroarchivosdesdemiequipo

antiguo a mi nuevo equipo Dell por medio del sistema operativo Microsoft

®

Windows

®

XP?]).

NOTA: ElaccesoaldocumentoBasedeconocimientodeDell™puedenoestardisponiblesendeterminadospaíses.

Regresaralapáginadecontenido

Viajes con el equipo

GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420

Identificacióndelequipo

Embalaje del equipo

Consejos para el viaje

Identificacióndelequipo

l Adjunteunaetiquetadeidentidadounatarjetadepresentaciónalequipo.

l Anoteelnúmerodesuetiquetadeservicioyguárdeloenunlugarseguroseparadodelequipoodelmaletíndetransporte.UtilicelaEtiquetade

servicioparainformardeunapérdidaoroboalapolicíayaDell.

l Cree un archivo en el escritorio de Microsoft

®

Windows

®

llamado si_lo_encuentra.Introduzcaenestearchivoinformaciónpersonalcomosunombre,

direcciónynúmerodeteléfono.

l Póngaseencontactoconlacompañíadesutarjetadecréditoparapreguntarsiofreceetiquetasdeidentificacióncodificadas.

Embalaje del equipo

l Extraigalosdispositivosexternosconectadosalequipoyalmacénelosenunlugarseguro.RetiretodosloscablesconectadosalasPCCardso

ExpressCards instaladas y extraiga todas las PC Cards extendidas (consulte el apartado CómoretirarunatarjetaPC,ExpressCardde34mmopaneles

protectores).

l Paralograrqueelequiposealomásligeroposible,sustituyalosdispositivosinstaladosenelcompartimentodemediosporelmóduloDellTravelLite™.

l Acontinuación,carguetotalmentelabateríaylasbateríasdereservaquepiensellevarconsigo.

l Apague el equipo.

l Desconecte el adaptador de CA.

l Retiredeltecladoydelapoyamanoscualquierobjetoextraño,comoclipssujetapapeles,bolígrafosypapel,ycierrelapantalla.

l UtiliceelmaletíndetransporteopcionaldeDell™paraviajarconelequipoylosaccesoriosdemanerasegura.

l Evite empaquetar el equipo con objetos como espuma de afeitar, colonias, perfumes o comida.

l Protejaelequipo,lasbateríasyeldiscodurodesituacionesquepudierandañarlo,comotemperaturasextremasounaexposiciónexcesivaalaluzdel

sol,suciedad,polvooelementoslíquidos.

l Embale el equipo de forma que no se deslice por el maletero o la baca del coche.

Consejos para el viaje

l Tengaencuentalaposibilidaddecambiarlosvaloresdelasopcionesdeadministracióndeenergía(consulteelapartadoConfiguracióndelosvalores

deadministracióndeenergía).

l Siestárealizandounviajeinternacional,lleveconsigounapruebadepropiedaddelequipo,odesuderechoautilizarlo,parafacilitarsupasoporla

aduana.Investiguesobrelosreglamentosdeaduanasdelospaísesquepiensevisitar,yconsiderelaadquisicióndeuncarnéinternacional(también

conocido como pasaporteparamercancías)expedidoporelgobiernodesupaís.

l Averigüequétipodetomasdealimentacióneléctricaseusanenlospaísesquevaavisitaryadquieralosadaptadoresadecuados.

l Póngaseencontactoconlacompañíadesutarjetadecréditoparaobtenerinformaciónacercadelaasistenciaqueofrecealosusuariosdeequipos

portátilesdeviajeencasosdeemergencia.

Viajesenavión

AVISO: Cuandolapantallaestácerrada,cualquierobjetoextrañoeneltecladooelapoyamanospodríacausardañosenlapantalla.

AVISO: Sielequipohaestadoexpuestoaaltastemperaturas,espereaqueadaptealatemperaturadelahabitacióndurante1horaantesde

encenderlo.

AVISO: Nomuevaelequipomientrasestéutilizandolaunidadópticaparaevitarposiblespérdidasdedatos.

AVISO: Cuando viaje, no facture el equipo como equipaje.

AVISO: Nopaseelequipoporeldetectordemetales.PuededejarpasarelequipoatravésdeundetectorderayosXopermitaqueseainspeccionado

manualmente.

l Asegúresedellevarsiempreconsigounabateríacargada,porsilesolicitanqueenciendaelequipo.

l Antesdeutilizarelequipoenunavión,preguntesiestápermitidohacerlo.Algunaslíneasaéreasprohíbenelusodeaparatoselectrónicosduranteel

vuelo.Todaslasaerolíneasrestringenlautilizacióndedispositivoselectrónicosduranteeldespegueyelaterrizaje.

Regresaralapáginadecontenido

Regresaralapáginadecontenido

Solucióndeproblemas

GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420

Dell Technical Update Service

ElDellTechnicalUpdateService(ServiciodeactualizacionestécnicasdeDell)ofreceunanotificacióninteractivaporcorreoelectrónicodelasactualizacionesde

software y hardware de su equipo. El servicio es gratuito y se puede personalizar el contenido, el formato y la frecuencia con que se reciben las notificaciones.

Para inscribirse en el Dell Technical Update Service vaya a support.dell.com/technicalupdate.

Dell Diagnostics

CuándoutilizarlosDellDiagnostics(DiagnósticosDell)

Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado Bloqueos y problemas con el software y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en

contactoconDellparasolicitarasistenciatécnica.

Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.

Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities(tambiénconocidocomoelResourceCD).

Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro

LosDellDiagnosticsestánsituadosenunaparticiónocultaparalautilidaddediagnósticodelaunidaddediscoduro.

1. Apague el equipo.

2. Sielequipoestáconectado(acoplado)aundispositivodeacoplamiento,desacóplelo.Sideseainstrucciones,consulteladocumentaciónincluidaconel

dispositivo de acoplamiento.

3. Conecteelequipoaunatomadealimentacióneléctrica.

4. Dell Diagnostics puede activarse de dos maneras:

l Enciendaelequipo.CuandoaparezcaellogotipodeDELL™,pulse<F12>inmediatamente.SeleccioneDiagnosticsdelmenúdeinicioypulse

<Entrar>.

l Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo.

Dell Technical Update Service

Dell Diagnostics

Utilidad Dell Support

Problemas con la unidad

Problemasconelcorreoelectrónico,elmódemeInternet

Mensajes de error

Problemas con un dispositivo IEEE 1394

Problemas con el teclado

Bloqueos y problemas con el software

Problemas con la memoria

Problemas de red

Problemas con PC Cards o ExpressCard

Problemasconlaalimentación

Problemas con la impresora

Problemasconelescáner

Problemas con el sonido y los altavoces

Problemasconlasuperficietáctiloelratón

Problemasconelvídeoylapantalla

PRECAUCIÓN:Antesdecomenzarcualquieradelosprocedimientosdeestasección,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseencuentranenla

Guíadeinformacióndelproducto.

AVISO: LosDellDiagnosticssólofuncionanenlosordenadoresDell™.

NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el equipo.

NOTA: Sielequiponomuestraningunaimagenenlapantalla,póngaseencontactoconDell(consulteelapartadoCómoponerseencontactoconDell).

NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft

®

Windows

®

. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.

NOTA: Siapareceunmensajeindicandoquenosehaencontradoningunaparticiónparalautilidaddediagnóstico,ejecuteDellDiagnosticsdesde

el CD opcional Drivers and Utilities.