Dell Latitude D420 – страница 4

Инструкция к Ноутбуку Dell Latitude D420

Оглавление

  • Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420
background image

Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con el administrador del sistema o con Dell (consulte el apartado 

Cómo ponerse en contacto con 

Dell

). Para su protección, el personal de asistencia técnica de Dell le pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no 

autorizada la que utiliza el equipo. 

 

Uso de una contraseña principal/del sistema

La contraseña principal/del sistema le permite proteger el equipo contra el acceso de personas no autorizadas.

Para crear cuentas de usuario y agregar o modificar contraseñas debe acceder a 

Cuentas de usuario

 desde el Panel de control. Después de asignar una 

contraseña principal, deberá escribirla cada vez que encienda el equipo. 

Si no introduce una contraseña en 2 minutos, el equipo regresará a su estado operativo anterior.

Si tiene asignada una contraseña del administrador, puede utilizarla en lugar de la principal. El equipo no le pide de forma específica la contraseña de 

administrador. 

 

Uso de una contraseña de administrador

La contraseña del administrador está diseñada para permitir a los administradores de sistemas o a los integrantes del servicio técnico el acceso a los equipos 

de modo que puedan repararlos o volverlos a configurar. Los administradores o técnicos pueden asignar contraseñas de administrador idénticas a grupos de 

equipos, permitiendo aún al usuario asignar una única contraseña principal.

Para establecer o modificar las contraseñas del administrador, debe acceder a 

Cuentas de usuario

, que se encuentra en el Panel de control. 

Cuando se establece una contraseña del administrador, la opción 

Configure Setup

 (Configurar instalación) se activa en el programa de configuración del 

sistema. Esta opción permite restringir el acceso al programa de configuración del sistema de la misma manera que una contraseña principal restringe el 

acceso al equipo. 

Se puede utilizar la contraseña de administrador en lugar de la principal. Siempre que se le pida la contraseña primaria puede escribir la contraseña de 

administrador. 

Si olvida la contraseña principal y no se ha asignado una contraseña de administrador, o si se ha asignado tanto una contraseña principal como una 

contraseña de administrador pero ha olvidado ambas, póngase en contacto con Dell o con el administrador del sistema (consulte el apartado 

Cómo ponerse 

en contacto con Dell

). 

 

Uso de una contraseña de unidad de disco duro

La contraseña de unidad de disco duro ayuda a proteger los datos almacenados en la unidad contra el acceso de personas no autorizadas. También puede 

asignar una contraseña para una unidad de disco duro externa (si se utiliza una) que puede ser la misma o diferente a la de la unidad de disco duro primaria.

Después de asignar una contraseña de unidad de disco duro, deberá introducirla cada vez que encienda el equipo y también cada vez que éste reanude el 

funcionamiento normal desde el modo

de espera; aparecerá un mensaje pidiendo la contraseña del disco duro.

Para continuar, introduzca la contraseña (con no más de ocho caracteres) y pulse <Entrar>. Si no introduce una contraseña en 2 minutos, el equipo regresará 

a su estado operativo anterior. Si introduce la contraseña equivocada, un mensaje le indica que la contraseña no es válida. Pulse <Entrar> para intentarlo 

otra vez. 

Si no se introduce la contraseña correcta en tres intentos, el equipo intentará inicializarse desde otro dispositivo de inicio, siempre que se haya configurado la 

opción 

Boot First Device

 (Primer dispositivo de inicio) en el programa de configuración del sistema para permitir el inicio desde otro dispositivo. Si no se 

configura esta opción para permitir que el equipo se inicie desde otro dispositivo, el equipo vuelve al estado de funcionamiento en que se encontraba cuando 

se encendió.

Si la contraseña de la unidad de disco duro, la contraseña de la unidad de disco duro externa y la contraseña principal son iguales, el equipo sólo pedirá la 

principal. Si la contraseña de la unidad de disco duro es distinta a la contraseña principal, el equipo pedirá ambas contraseñas. El uso de dos contraseñas 

distintas proporciona mayor seguridad. 

  Software de seguimiento del equipo  

Unidad de disco 

duro 

l

 

Ayuda a proteger los datos de la unidad de disco duro o de una unidad de disco duro externa (si se usa una) frente a accesos 

no autorizados 

NOTA: 

Algunas unidades de disco duro no admiten contraseñas para discos duros. 

AVISO: 

Las funciones de contraseña proporcionan un alto nivel de seguridad para los datos almacenados en el equipo o en la unidad de disco duro. 

Sin embargo, no son infalibles. Si requiere más seguridad, debe adquirir y utilizar formas adicionales de protección, como tarjetas smart, programas de 

cifrado de datos o tarjetas PC con funciones de cifrado. 

AVISO: 

Si desactiva la contraseña de administrador, también se desactiva la principal. 

AVISO: 

Si desactiva la contraseña de administrador, también se desactiva la principal. 

NOTA: 

La contraseña del administrador permite el acceso al equipo, pero no a la unidad de disco duro si dicha unidad tiene asignada una contraseña. 

NOTA: 

La contraseña del administrador permite el acceso al equipo, pero no a la unidad de disco duro si dicha unidad tiene asignada una contraseña. 

background image

El software de seguimiento del equipo puede ayudarle a localizar su equipo si éste se pierde o si se lo roban. El software es opcional, y puede adquirirse 

cuando pida su equipo Dell™, o puede ponerse en contacto con un representante de ventas de Dell para obtener más información acerca de esta función de 

seguridad. 

  Si pierde el equipo o se lo roban  

l

 Póngase en contacto con una comisaría de policía para denunciar la pérdida o el robo del equipo. Incluya el número de la etiqueta de servicio en su 

descripción del aparato. Pida que se asigne un número de caso y anótelo junto con el nombre, dirección y el número de teléfono de la comisaría de 

policía encargada del caso. Si es posible, obtenga el nombre del oficial a cargo de la investigación.

l

 Si el equipo pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa.

l

 Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del equipo. Indique la etiqueta de servicio del equipo, el 

número de caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría en la que denunció el extravío del ordenador. Si es posible, indique el 

nombre del oficial de investigación.

El representante del servicio de asistencia al cliente de Dell registrará su informe bajo la etiqueta de servicio del equipo y lo marcará como perdido o robado. 

Si alguien llama a Dell para obtener asistencia técnica y proporciona el número de su etiqueta de servicio, el equipo será identificado automáticamente como 

un ordenador perdido o robado. El representante intentará obtener el número de teléfono y la dirección del interlocutor. A continuación, Dell se pondrá en 

contacto con la comisaría en la que se denunció la pérdida del ordenador.

Regresar a la página de contenido

 

NOTA: 

El software de seguimiento del equipo puede no estar disponible en determinados países. 

NOTA: 

Si tiene instalado el software de seguimiento y sufre la pérdida o robo del equipo, póngase en contacto con la compañía que proporciona el 

servicio de seguimiento para informar de la pérdida o robo. 

NOTA: 

Si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el equipo, póngase en contacto con la comisaría de dicha zona. Si desconoce el lugar concreto, 

póngase en contacto con la comisaría de policía más cerca a su domicilio. 

background image

Regresar a la página de contenido

  

  Programa Configuración del sistema 

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 

  

Visión general

 

  

Visualización de las pantallas del programa de configuración del sistema

 

  

Pantallas de configuración del sistema

  

Opciones más utilizadas

 Visión general 

Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente:

l

 Definir o cambiar características que puede seleccionar el usuario (por ejemplo, la contraseña)

l

 Verificar información acerca de la configuración actual del equipo, como la cantidad de memoria del sistema

Después de configurar su equipo, ejecute el programa de configuración del sistema para familiarizarse con la información de la configuración del sistema y las 

configuraciones opcionales. Es recomendable anotar la información para consultarla en el futuro.

Las pantallas de configuración del sistema muestran la información y las selecciones de la configuración actual del equipo, como:

l

 Configuración del sistema

l

 

Secuencia de arranque 

l

 Configuración de arranque (inicialización) y ajustes de configuración del dispositivo de acoplamiento

l

 Valores de configuración básica de dispositivos

l

 Valores de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro

 Visualización de las pantallas del programa de configuración del sistema 

 

1.

Encienda (o reinicie) el equipo.  

 

  

2.

Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta 

que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.  

 Pantallas de configuración del sistema 

En el programa de configuración del sistema, las principales categorías de configuración aparecen a la izquierda. Para ver los tipos de selección que hay en 

cada categoría, seleccione la categoría y pulse <Entrar>. Al seleccionar el tipo de configuración, la parte derecha de la pantalla muestra el valor de dicho tipo. 

Puede cambiar las selecciones que aparecen en blanco en la pantalla. Los valores que no se pueden cambiar (porque los determina o calcula el equipo) 

aparecen con menos brillo. 

Las funciones clave del programa de configuración del sistema aparecen en la parte inferior de la pantalla.

 Opciones más utilizadas 

Ciertas opciones requieren que reinicie el equipo para que la nueva configuración sea efectiva.

 

Cambio de la secuencia de inicio 

La 

secuencia de inicio

 indica al equipo dónde buscar para localizar el software necesario para iniciar el sistema operativo. Puede controlar la secuencia y activar 

NOTA: 

El sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en el programa de configuración del sistema, 

reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de éste. (La opción External Hot Key [Tecla externa de acceso rápido] es una 

excepción, que sólo se puede activar o desactivar mediante el programa de configuración del sistema). Para obtener más información acerca de la 

configuración de funciones del sistema operativo, visite el Centro de ayuda y soporte técnico (consulte el apartado 

Centro de ayuda y soporte técnico 

de Windows

). 

AVISO: 

A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de 

configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente. 

NOTA: 

Para obtener información sobre un elemento específico de la pantalla de configuración del sistema, resalte el elemento y consulte el área de 

Ayuda de la pantalla. 

background image

o desactivar los dispositivos mediante la página 

Secuencia de inicio

 que está situada en la categoría 

Sistema

La página 

Secuencia de inicio

 muestra una lista general de los dispositivos de inicio que se pueden instalar en el equipo, que incluyen, entre otros, los 

siguientes: 

l

 

Unidad de discos flexibles 

l

 Unidad de disco duro del compartimento para módulos

l

 

Unidad de disco duro interna 

l

 

Unidad de CD/DVD/CD-RW 

Durante la rutina de inicio, el equipo comienza por la parte superior de la lista y examina los archivos de inicio del sistema operativo. Cuando encuentra los 

archivos, deja de buscar e inicia el sistema operativo.  

Para controlar los dispositivos de inicio, seleccione (resalte) un dispositivo pulsando la tecla de flecha hacia abajo o hacia arriba y, a continuación, active o 

desactive el dispositivo o cambie su orden en la lista. 

l

 

Para activar o desactivar un dispositivo, resalte el elemento y pulse la barra espaciadora. Los elementos activados aparecen en blanco y tienen un 

pequeño triángulo blanco a su izquierda; los elementos desactivados aparecen en azul o atenuados sin ningún triángulo.

l

 Para cambiar la posición de un dispositivo en la lista, resáltelo y, a continuación, pulse <u> o <d> (no se distingue entre mayúsculas y minúsculas) para 

desplazar hacia arriba o hacia abajo el dispositivo resaltado. 

Los cambios de la secuencia de inicio tendrán efecto tan pronto como guarde los cambios y salga del programa de configuración del sistema.

 

Inicio de una sola vez  

Puede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en el programa de configuración del sistema. (También puede utilizar este 

procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).

 

1.

Apague el equipo mediante el menú 

Inicio

.  

 

  

2.

Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el 

dispositivo de acoplamiento.  

 

  

3.

Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. 

 

  

4.

Enciéndalo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga 

esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.  

 

  

5.

Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte el dispositivo desde el que desea arrancar y pulse <Entrar>.  

El equipo se iniciará desde el dispositivo seleccionado.

La próxima vez que reinicie el equipo, se restaurará el orden de inicio normal.

 

Cambio de los puertos COM 

La opción 

Serial Port

 (Puerto serie) que está situada en la categoría 

Onboard Devices

 (Dispositivos incorporados) permite asignar la dirección COM del 

puerto serie o desactivar el puerto serie y su dirección, con lo que se liberan recursos del equipo para que los utilice otro dispositivo.

 

Activación del sensor de infrarrojos

 

1.

En 

Onboard Devices

 (Dispositivos incorporados) localice 

Fast IR

 (IR rápido). 

 

2.

Pulse <Entrar>.  

 

  

3.

Utilice las teclas de flechas para seleccionar la opción de puerto COM infrarrojo. 

 

  

4.

Pulse <Entrar>.  

 

  

5.

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.  

Después de activar el sensor de infrarrojos, puede usarlo para establecer un enlace con un dispositivo de infrarrojos. Para configurar y usar un dispositivo 

infrarrojo, consulte la documentación del dispositivo y el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, 

consulte 

Centro de ayuda y soporte técnico de Windows

NOTA: 

Para cambiar la secuencia de inicio de una sola vez, consulte el apartado 

Inicio de una sola vez

NOTA: 

Asegúrese de que el puerto COM que selecciona es diferente del puerto COM asignado al conector serie. 

background image

Regresar a la página de contenido

 

background image

Regresar a la página de contenido

  

  Reinstalación de software  

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 

  

Controladores

 

  

Incompatibilidades de software y hardware

  

Restauración del sistema operativo

  Controladores  

 

¿Qué es un controlador?

Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un 

controlador. 

Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos 

especializados que sólo su controlador puede reconocer.

Dell le suministra el equipo con todos los controladores necesarios instalados, no necesita realizar más labores de instalación ni configuración.

Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema operativo Microsoft

®

 Windows

®

Deberá instalar controladores en los casos 

siguientes: 

l

 

Si desea actualizar el sistema operativo. 

l

 

Vuelva a instalar el sistema operativo. 

l

 

Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo. 

 

Cómo identificar los controladores

Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del problema es el controlador y, en caso necesario, actualícelo.

 

1.

Haga clic en 

Inicio

®

Panel de control

®

Sistema

.  

 

  

2.

Haga clic en 

Hardware

®

Administrador de dispositivos

.  

 

  

3.

Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo amarillo con el signo[

!

]) en el icono del dispositivo.  

Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, posiblemente tendrá que reinstalar el controlador o instalar uno nuevo (consulte el 

apartado 

Reinstalación de controladores y utilidades

). 

 

Reinstalación de controladores y utilidades

 

Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP 

Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de 

Windows XP para restaurar la versión previamente instalada del controlador.

 

1.

Haga clic en 

Inicio

®

Panel de control

®

Sistema

.  

 

  

2.

Haga clic en 

Hardware

®

Administrador de dispositivos

.  

 

  

3.

Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en 

Propiedades

.  

 

  

4.

Haga clic en 

Controladores

®

Desinstalar controlador.

  

Si la función Volver al controlador anterior de dispositivos no soluciona el problema, utilice la función Restaurar el sistema para volver al estado operativo 

existente en el equipo antes de la instalación del nuevo controlador (consulte 

Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft

 Windows XP

). 

AVISO: 

El CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos no instalados en el 

equipo. Asegúrese de instalar el software adecuado para el sistema operativo instalado. 

AVISO: 

El sitio Web de asistencia de Dell, support.dell.com, y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan controladores 

aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. 

background image

 

Uso del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)  

Si las opciones Deshacer controlador de dispositivos o Restaurar sistema no resuelven el problema, vuelva a instalar el controlador desde el CD 

Drivers and 

Utilities

 (Controladores y utilidades), también llamado 

ResourceCD

 (CD de recursos). 

 

1.

Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.  

 

  

2.

Inserte el CD 

Drivers and Utilities

En la mayoría de los casos, el CD se ejecuta automáticamente. En caso contrario, inicie Windows Explorer, haga clic en el directorio de la unidad de CD 

para mostrar el contenido del CD y, a continuación, haga doble clic en el archivo 

autorcd.exe

. La primera vez que ejecute el CD, se le pedirá que instale 

los archivos de configuración. Haga clic en 

Aceptar

 y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar. 

 

3.

Seleccione el idioma que prefiera para el controlador o la unidad (si está disponible) en el menú desplegable 

Idioma

 de la barra de herramientas. 

Aparece una pantalla de bienvenida.  

 

  

4.

Haga clic en 

Siguiente

.  

El CD examina automáticamente el hardware para detectar los controladores y utilidades utilizados por el equipo.

 

5.

Después de que el CD complete la exploración del hardware, también puede buscar otros controladores y utilidades. En 

Criterios de búsqueda

seleccione las categorías adecuadas en los menús desplegables 

Modelo del sistema

Sistema operativo

, y en 

Tema

.  

Aparecerán uno o más enlaces para los controladores y utilidades específicas utilizadas por el equipo.

 

6.

Haga clic en el enlace a un controlador o utilidad específicos para ver información sobre el controlador o utilidad que desea instalar. 

 

  

7.

Haga clic en el botón 

Instalar

, si existe, e inicie la instalación del controlador o de la utilidad. En la pantalla de bienvenida, siga las peticiones en 

pantalla para finalizar la instalación. 

Si 

Instalar

 no existe, la instalación automática no es una opción. Para obtener instrucciones de instalación, consulte las instrucciones pertinentes en las 

siguientes subsecciones, o haga clic en 

Extraer

, siga las instrucciones de extracción y, a continuación, lea el archivo Léame.

Si se le solicita navegar hasta los archivos del controlador, haga clic en el directorio del CD en la ventana de información del controlador para mostrar los 

archivos asociados con dicho controlador. 

 

Reinstalación manual de controladores 

 

1.

Tras extraer los archivos del controlador en la unidad de disco duro como se ha descrito en la sección anterior, haga clic con el botón derecho en 

Mi PC

en el escritorio de Windows 

®

Propiedades

®

Hardware

®

Administrador de dispositivos

.  

 

  

2.

Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el controlador (por ejemplo, 

Módems

 o 

Dispositivos de infrarrojos

).  

 

  

3.

Haga doble clic en el nombre del dispositivo para el que está instalando el controlador. 

 

  

4.

Haga clic en 

Controlador

®

Actualizar controlador

.  

 

  

5.

Haga clic en 

Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)

®

Siguiente

.  

 

  

6.

Haga clic en 

Examinar

 y vaya al sitio en el que previamente se copiaron los archivos de los controladores.  

 

  

7.

Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en 

Siguiente

®

Terminar

 y reinicie el equipo.  

  Incompatibilidades de software y hardware  

Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente 

de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad.

 

1.

Haga clic en 

Inicio

®

Ayuda y soporte técnico

.  

 

  

2.

Escriba 

solucionador de problemas de hardware

 en el campo 

Buscar

 y haga clic en la flecha para iniciar la búsqueda. 

NOTA: 

El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede ser opcional y es posible que no se entregue con el equipo. 

NOTA: 

Si está reinstalando el controlador de un sensor de infrarrojos, primero debe activar el sensor de infrarrojos en el programa de configuración del 

sistema (consulte el apartado 

Activación del sensor de infrarrojos

) antes de continuar con la instalación del controlador. 

background image

 

  

3.

Haga clic en 

Solucionador de problemas de hardware

®

Necesito resolver un conflicto de hardware de mi equipo

®

Siguiente

.  

 Restauración del sistema operativo 

Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera: 

l

 La función Restaurar el sistema de Microsoft

®

 Windows

®

 XP devuelve el equipo a un estado operativo anterior sin que esto afecte a los archivos de 

datos. Utilice Restaurar el sistema como la primera solución para restaurar el sistema operativo y conservar los archivos de datos.

l

 

Si ha recibido un CD del 

sistema operativo

 con el equipo, puede utilizarlo para restaurar el sistema operativo. Sin embargo, utilizar el CD del 

sistema 

operativo

 también provoca la eliminación de todos los datos de la unidad de disco duro. Utilice el CD 

sólo

 si la función Restaurar el sistema no resolvió el 

problema del sistema operativo. 

 

Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP

El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar el sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del equipo (sin que 

ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un 

estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el uso de la función Restaurar 

sistema. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte 

Centro de ayuda y soporte técnico de Windows

 

Creación de un punto de restauración 

 

1.

Haga clic en 

Inicio

®

Ayuda y soporte técnico

.  

 

  

2.

Haga clic en la tarea para 

Restaurar el sistema

.  

 

  

3.

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.  

 

Restauración del equipo a un estado operativo anterior 

Si se producen problemas después de instalar el controlador de un dispositivo, utilice la Desinstalación del controlador de dispositivo (consulte 

Cómo usar la 

desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP

) para resolver el problema. Si esto no funciona, utilice Restaurar el sistema. 

 

1.

Haga clic en 

Inicio

®

Todos los programas

®

Accesorios

®

Herramientas del sistema

®

 Restaurar sistema

.  

 

  

2.

Asegúrese de que ha seleccionado 

Restaurar el PC a un estado anterior

 y haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

3.

En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el equipo.  

La pantalla 

Selección de un punto de restauración 

proporciona un calendario que permite ver y seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas 

con puntos de restauración disponibles aparecen en negrita. 

 

4.

Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en 

Siguiente

.  

Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic 

en el punto de restauración que prefiera.

 

5.

Haga clic en 

Siguiente

.  

La pantalla 

Restauración finalizada

 aparece cuando la función Restaurar el sistema ha finalizado de recoger los datos y, a continuación, se reinicia el 

equipo. 

 

6.

Cuando se reinicie, haga clic en 

Aceptar

.  

Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien puede deshacer la restauración.

 

Cómo deshacer la última operación de Restaurar el sistema 

AVISO: 

Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos. 

NOTA: 

Los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no ser aplicables si cambia 

el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. 

AVISO: 

Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No 

modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 

background image

 

1.

Haga clic en 

Inicio

®

Todos los programas

®

 Accesorios

®

 Herramientas del sistema

®

Restaurar sistema

.  

 

  

2.

Seleccione 

Deshacer la última restauración

®

Siguiente

.  

 

Activación de la función Restaurar sistema 

Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para 

ver si la función Restaurar sistema está activada:

 

1.

Haga clic en 

Inicio

®

Panel de control

®

Rendimiento y mantenimiento

®

Sistema

®

Restaurar sistema

.  

 

  

2.

Asegúrese de que la opción 

Desactivar Restaurar el sistema

 no está seleccionada. 

 

Uso del CD del sistema operativo 

 

Antes de comenzar  

Si está considerando volver a instalar el sistema operativo de Windows XP para corregir un problema con un controlador instalado recientemente, inténtelo 

primero utilizando Volver al controlador anterior de dispositivos Windows XP (consulte el apartado 

Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo 

de Windows XP

). Si la función Volver al controlador anterior de dispositivos no soluciona el problema, utilice la función 

Restaurar sistema

 para volver al estado 

operativo existente en el equipo antes de la instalación del nuevo controlador (consulte 

Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft

 Windows XP

). 

Para volver a instalar Windows XP, necesitará los elementos siguientes:

l

 

CD del 

sistema operativo

 de Dell 

l

 

CD 

Drivers and Utilities

 de Dell 

 

Reinstalación de Windows XP 

El proceso de reinstalación puede durar entre una y dos horas. Una vez finalizada la reinstalación del sistema operativo, deberá reinstalar los controladores 

de dispositivo, el antivirus y los demás programas de software.

 

1.

Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.  

 

  

2.

Inserte el CD del 

sistema operativo

. Haga clic en 

Salir

 si aparece el mensaje 

Instalar Windows XP

 y reinicie el equipo.  

 

  

3.

Pulse <F12> inmediatamente después de que aparezca el logotipo de DELL™. 

Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el equipo e inténtelo de 

nuevo. 

 

4.

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación. 

Regresar a la página de contenido

 

AVISO: 

Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No modifique, 

abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 

NOTA: 

El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante el montaje del equipo. Utilice el CD 

Drivers and Utilities para cargar todos los controladores necesarios. En función de la región desde la que haya pedido el equipo, o de si solicitó los CD, 

es posible que el CD Drivers and Utilities y el CD del sistema operativo no se envíen con el sistema. 

AVISO: 

El CD opcional del sistema operativo ofrece varias opciones para reinstalar Windows XP. Estas opciones pueden llegar a sobrescribir archivos y 

pueden afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro. Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo 

indique un representante de asistencia técnica de Dell. 

background image

Regresar a la página de contenido

  

   Especificaciones  

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 

 

Procesador 

Tipo de procesador 

Intel

®

 Yonah

Caché L1

32 KB (interna) 

Caché L2

2 MB  

Frecuencia de bus externa 

533 

 

Información del sistema 

Conjunto de chips del sistema 

Intel 945GMS  

Amplitud del bus de datos 

64 bits 

Amplitud del bus de DRAM 

64 bits 

Amplitud del bus de direcciones del procesador 

32 bits 

 

PC Card 

Controladora CardBus 

Ricoh R5C843 

Conector de tarjetas PC 

80 patas 

Tarjetas admitidas 

PC Cards de 3,3 V y 5 V 

ExpressCards de 1,5 V (con adaptador) 

Tamaño del conector de tarjetas PC

68 patas 

Amplitud de datos (máxima)

PCMCIA de 16 bits 

CardBus de 32 bits 

 

Memoria 

Conector del módulo de memoria

Un zócalo DIMM al que puede acceder el usuario

Capacidades del módulo de memoria

512 MB y 1 GB 

Tipo de memoria 

533/667-MHz DDRII SDRAM 

Mínimo de memoria

512 MB (memoria incorporada) 

Memoria máxima

Hasta 1,5 GB  

 

Puertos y conectores 

Vídeo 

Conector de 15 orificios 

Audio 

Miniconector de micrófono, miniconector de los 

auriculares/altavoces estéreo

USB 

Conectores de 2-4 patas compatibles con USB 2.0 

USB alimentado 

Un conector de 9 patas compatible con USB 2.0 

Sensor de infrarrojos 

Sensor compatible con el estándar IrDA 1.1 (Fast IR) 

y con el estándar IrDA 1.0 (Slow IR)

Módem

Compatibilidad con RJ-11 

IEEE 1394a 

Conector serie de 4 patas 

 

NOTA: 

El D420 se ha diseñado de forma óptima para 

acoplarse en la delgada base para medios. No 

obstante, es compatible con D-Family D/Port y 

D/Dock. Usando D-Family D/Port y D/Dock, se pueden 

utilizar eficazmente todos los puertos excepto el 

puerto 1394. Si se requiere el uso de este puerto, se 

recomienda utilizar la base para medios como 

dispositivo de acoplamiento principal. 

Minitarjeta 

Dos ranuras para minitarjeta de tipo IIIA 

Adaptador de red 

Puerto RJ-45 

Conector D-Dock 

Conector de acoplamiento estándar para D/Dock, 

background image

D/Port o base para medios D420 

 

Comunicaciones 

Módem:

 

Tipo 

MDC v.92 a 56 K 

Controladora 

Softmodem 

Interfaz 

Audio Intel de alta definición

Adaptador de red 

LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base 

Inalámbrico

Compatible con minitarjeta WLAN PCI-e interna, 

tecnología Bluetooth

®

,  

WWAN mediante minitarjeta 

 

Vídeo

Tipo de vídeo

Gráficos integrados UMA Intel

Bus de datos 

PCI Express 

Controladora/Memoria 

224 MB de memoria compartida (con 512 MB o más 

de memoria de sistema) 

Interfaz LCD 

LVDS 

Compatibilidad con TV 

NTSC o PAL en los modos S-

vídeo y vídeo compuesto 

(solo mediante replicador de puertos avanzado 

D/Port) 

 

Audio 

Tipo de audio 

Audio de alta definición (HDA)

Controladora de audio 

SigmaTel STAC9200 

Conversión estereofónica

24 bits (de digital a analógica estéreo), 

24 bits (de analógica a digital estéreo)

Interfaces: 

 

Interna 

Azalia 

Externa 

Miniconector de micrófono, miniconector de 

auriculares o altavoces estéreo

Altavoz 

Un altavoz de 8 ohmios 

Amplificador de altavoz interno 

Canal de 1 W en 8 ohm 

 

Pantalla 

Tipo (WXGA) 

WXGA de 12,1 pulgadas 

Dimensiones (pantalla de 12,1 pulgadas): 

 

Altura 

163,2 mm (6,43 pulgadas)  

Anchura 

261,12 mm (10,3 pulgadas) 

Diagonal 

307,34 mm (12,1 pulgadas) 

Ángulo de funcionamiento

0° (cerrado) a 180°

Ángulos de percepción:

 

WXGA+ horizontal  

+/

40/40°

WXGA+ vertical 

+/

10/30°

Separación entre píxeles:

 

WXGA 

0,204 mm  

Consumo de energía (panel con retroiluminación) 

(típica):

 

WXGA 

6,2 W (máx.)

Controles 

El brillo puede controlarse mediante métodos 

abreviados del teclado 

 

Teclado 

Número de teclas

87 (EE.UU. y Canadá); 87 (China); 89 (Brasil); 88 

(Europa); 91 (Japón)

Recorrido de tecla 

2,5 mm 

±

 0,3 mm (0,11 pulgadas 

±

 0,016 pulgadas) 

Espacio entre teclas 

18,5 mm 

±

 0,3 mm (0,73 pulgadas 

±

 0,012 pulgadas) 

background image

Diseño

QWERTY/AZERTY/Kanji 

 

Ratón táctil 

Resolución de posición X/Y (modo de tabla  de 

gráficos)

240 cpi 

Tamaño:

 

Anchura 

64,88 mm (2,55 pulgadas) área activa mediante 

sensor 

Altura 

Rectángulo de 48,88 mm (1,92 pulgadas)

 

Batería 

Tipo 

Híbrida de iones de litio de 9 celdas 

(68 WHr) 

Inteligente

 de iones de litio de 6 celdas (42 WHr) 

Inteligente

 de iones de litio de 4 celdas (28 WHr) 

(opcional) 

Dimensiones: 

 

Profundidad 

77,5 mm (3,05 pulgadas) 

Altura 

19,5 mm (0,76 pulgadas) 

Anchura 

123,4 mm (4,86 pulgadas) 

Peso 

0,32 kg (0,70 lb) (6 celdas) 

0,23 kg (0,52 lb) (4 celdas)

Tensión

14,8 VCC (4 celdas) 

11,1 VCC (6 celdas) 

11,1 VCC (9 celdas) 

Tiempo de carga (aproximado): 

 

Equipo apagado 

Aproximadamente 1 hora para el 80 por ciento de la 

carga con 4 y 6 celdas 

 

Tiempo de funcionamiento 

Varía en función de las condiciones de funcionamiento 

y puede disminuir significativamente bajo ciertas 

condiciones de consumo intensivo. 

Para obtener más información consulte el apartado 

Rendimiento de la batería

Duración (aproximada)

300 ciclos de carga y descarga 

Intervalo de temperatura: 

 

En funcionamiento 

a 35°C (32° a 95°F)

En almacenamiento 

–40°

a 65°C (–65° a 149°F)

 

Adaptador de CA 

Tensión de entrada

100-240 V CA 

Intensidad de entrada (máxima)

1,5 A 

Frecuencia de entrada 

50-60 Hz 

Intensidad de salida 

3,34 A (adaptador de CA de 65 W) 

4,62 A (adaptador de CA de 90 W) 

Potencia de salida 

65 W 

90 W 

Tensión nominal de salida

19,5 VCC 

Dimensiones y peso (adaptador de CA de 65 W): 

 

Altura 

28,3 mm (1,11 pulgadas) 

Anchura 

57,8 mm (2,28 pulgadas) 

Profundidad 

137,2 mm (5,40 pulgadas) 

Peso (con cables) 

0,36 kg (0,79 libras) 

Dimensiones y peso (adaptador de CA de 90 W): 

 

Altura 

34,2 mm (1,35 pulgadas) 

Anchura 

60,9 mm (2,39 pulgadas) 

Profundidad 

153,42 mm (6,04 pulgadas) 

Peso (con cables) 

0,46 kg (1,01 lb) 

Intervalo de temperatura: 

 

background image

Regresar a la página de contenido

 

En funcionamiento 

0° a 35°C (32° a 95°F) 

En almacenamiento 

–40° a 60°C (

-

40° a 140°F)

 

Aspectos físicos 

Altura 

2,5 cm (1 pulgada) 

Anchura 

29,5 cm (11,6 pulgadas) 

Profundidad 

20,98 cm (8,26 pulgadas) 

Peso 

Aproximadamente 1,36 kg (3 lb), con una pantalla 

WXGA de 12,1 pulgadas y batería de 4 celdas; el 

peso varía en función de la configuración y la 

diversidad de fabricación.

 

Aspectos ambientales 

Intervalo de temperatura: 

 

En funcionamiento 

0° a 35°C (32° a 95°F)

En almacenamiento 

-

40° a 65°C (

-

40° a 149°F)

Humedad relativa (máxima):

 

En funcionamiento 

Del 10 al 90 % (sin condensación)

En almacenamiento 

Del 5 al 95 % (sin condensación)

Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración 

aleatoria que simula el entorno del usuario): 

 

En funcionamiento 

0,66 GRMS 

En almacenamiento 

1,30 GRMS 

Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro 

en funcionamiento y 2 ms de pulso de media onda 

sinusoidal; medido también con los cabezales de la 

unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de 

pulso de media onda sinusoidal): 

 

Altitud (máxima):

 

En funcionamiento 

de -15,2 a 3 048 m (de -50 a 10 000 pies) 

En almacenamiento 

de 

15,2 a 10 668 m (de 

50 a 35 000 pies) 

background image

Regresar a la página de contenido

  

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 

Para obtener información sobre otra documentación incluida con el equipo, consulte el apartado 

Localización de información

  Notas, avisos y precauciones   Abreviaturas y acrónimos

Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el 

Glosario

Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft

®

 Windows

®

no son aplicables. 

La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.

© 2006 Dell Inc.  Todos  los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: 

Dell

, el logo de 

DELL

Inspiron

Dell Precision

Dimension

OptiPlex

Latitude, PowerConnect, PowerEdge, PowerVault, PowerApp

,

 ExpressCharge

Strike Zone,

Dell TravelLite

Undock & Go

XPS

Wi-Fi Catcher

y Dell OpenManage 

son marcas comerciales de Dell Inc.; 

Core

 es una marca comercial e 

Intel

 es una marca comercial 

registrada de Intel Corporation; 

Microsoft, Outlook 

Windows

 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; 

Bluetooth

 es una marca comercial propiedad de 

Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia; 

EMC

 es una marca comercial registrada de EMC Corporation; 

ENERGY STAR

 es una merca comercial registrada de la Agencia de 

Protección Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia 

energética.

Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. 

renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo PP09S

Abril 2006 P/N PG124 Rev. A00

Regresar a la página de contenido

 

NOTA: 

una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del equipo. 

AVISO: 

un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. 

PRECAUCIÓN: 

una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.

background image

Regresar a la página de contenido

  

  Transferencia de la información a un equipo nuevo 

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 

  

Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD del sistema operativo

 

  

Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD del sistema operativo

 

El sistema operativo de Microsoft

® 

Windows

®

 XP proporciona un 

Asistente para transferencia de archivos y configuraciones

 para mover datos de un equipo 

de origen a otro nuevo. Puede transferir datos, como los siguientes: 

l

 Mensajes de correo electrónico

l

 

Configuraciones de barras de herramientas 

l

 Tamaños de ventana

l

 

Marcadores de Internet  

Puede transferir los datos al equipo nuevo a través de una conexión serie o de red, o puede guardarlos en un medio extraíble, como un CD grabable, para 

realizar la transferencia al ordenador nuevo. 

Para transferir información a un equipo nuevo, debe ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. Puede utilizar el CD del 

sistema 

operativo

 opcional para este proceso o puede crear un disco del asistente con el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. 

 Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD  del sistema operativo  

Para preparar el equipo nuevo para la transferencia de archivos: 

 

1.

Inicie el 

Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.

  

 

  

2.

Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del 

Asistente para transferencia de archivos y configuraciones

, haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

3.

En la pantalla 

¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?

, haga clic en 

Equipo nuevo

 y en 

Siguiente

.  

 

  

4.

En la pantalla 

¿Tiene un CD de Windows XP?

, haga clic en 

Utilizaré el asistente desde el CD de Windows XP

 y en 

Siguiente

.  

 

  

5.

Cuando aparezca la pantalla 

Vaya a su equipo antiguo

, vaya al ordenador de origen (o antiguo). 

No

 haga clic en 

Siguiente

 en esta ocasión. 

Para copiar datos del equipo antiguo: 

 

1.

En el equipo antiguo, inserte el CD del 

sistema operativo

 de Windows XP .  

 

  

2.

En la pantalla 

Bienvenido a Microsoft Windows XP

, haga clic en 

Realizar tareas adicionales

.  

 

  

3.

En 

¿Qué desea hacer?

, haga clic en 

Transferir archivos y configuraciones

.  

 

  

4.

En la pantalla de bienvenida del 

Asistente para transferencia de archivos y configuraciones

, haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

5.

En la pantalla 

¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?

, haga clic en 

Equipo antiguo

 y en 

Siguiente

.  

 

  

6.

En la pantalla 

Seleccione un método de transferencia

, haga clic en el método de transferencia que desee. 

 

  

7.

En la pantalla 

Elija qué desea transferir

, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en 

Siguiente

.  

Una vez copiada la información, se mostrará la pantalla 

Completando la fase de recopilación

 

8.

Haga clic en 

Finalizar

.  

NOTA: 

Puede transferir información del equipo antiguo al equipo nuevo conectando directamente un cable serie a los puertos de entrada/salida (E/S) 

de los dos equipos. Para transferir datos a través de una conexión serie, debe acceder a la utilidad Conexiones de red desde el Panel de control y 

realizar los pasos de configuración adicionales, como configurar una conexión avanzada y designar el equipo host y el equipo invitado.

Para obtener instrucciones sobre la configuración de una conexión directa por cable entre dos equipos, consulte en Microsoft Knowledge Base el artículo 

número 305621, que se titula How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Cómo configurar una conexión por 

cable directa entre dos equipo en XP). Es posible que esta información no esté disponible en determinados países. 

NOTA: 

Para este procedimiento es necesario el CD del sistema operativo. Este CD es opcional, y puede no estar incluido con todos los equipos. 

NOTA: 

El siguiente procedimiento requiere el uso de la base para medios Latitude D420 para el acceso a una unidad de CD/DVD. 

background image

Para transferir información al equipo nuevo:

 

1.

En la pantalla 

Diríjase al equipo antiguo

 del nuevo equipo, haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

2.

En la pantalla 

Seleccione la ubicación de los archivos y configuraciones

, seleccione el método que ha elegido para transferir lo archivos y las 

configuraciones, y haga clic en 

Siguiente

.  

El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador. 

Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla 

Completado

 

3.

Haga clic en 

Completado

 y reinicie el equipo nuevo.  

 Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD  del sistema operativo  

Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD del 

sistema operativo

, debe crear un disco del asistente que le permitirá 

crear un archivo de imágenes de copia de seguridad para los medios extraíbles. 

Para crear un disco del asistente, utilice el nuevo equipo con Windows XP y realice los pasos siguientes: 

 

1.

Haga clic en el botón 

Inicio

.  

 

  

2.

Haga clic en 

Asistente para transferencia de archivos y configuraciones

.  

 

  

3.

Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del 

Asistente para transferencia de archivos y configuraciones

, haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

4.

En la pantalla 

¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?

, haga clic en 

Equipo nuevo

 y en 

Siguiente

.  

 

  

5.

En la pantalla 

¿Tiene un CD de Windows XP?

, haga clic en 

Deseo crear un disco del asistente en la siguiente unidad: 

y haga clic en 

Siguiente.

 

  

6.

Inserte el medio extraíble, como un CD grabable, y haga clic en 

Aceptar

.  

 

  

7.

Cuando la creación del disco haya finalizado y aparezca el mensaje 

Diríjase al equipo antiguo

no

 haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

8.

Diríjase al ordenador antiguo. 

Para copiar datos del equipo antiguo: 

 

1.

En el equipo antiguo, inserte el disco del asistente.  

 

  

2.

Haga clic en el botón 

Inicio

 y en 

Ejecutar

.  

 

  

3.

En el campo 

Abrir 

de la ventana 

Ejecutar

, busque la ruta de acceso para 

fastwiz

 (en el medio extraíble apropiado) y haga clic en 

Aceptar

.  

 

  

4.

En la pantalla de bienvenida del 

Asistente para transferencia de archivos y configuraciones

, haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

5.

En la pantalla 

¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?

, haga clic en 

Equipo antiguo

 y en 

Siguiente

.  

 

  

6.

En la pantalla 

Seleccione un método de transferencia

, haga clic en el método de transferencia que desee. 

 

  

7.

En la pantalla 

Elija qué desea transferir

, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en 

Siguiente

.  

Una vez copiada la información, se mostrará la pantalla 

Completando la fase de recopilación

 

8.

Haga clic en 

Finalizar

.  

Para transferir información al equipo nuevo:

 

1.

En la pantalla 

Diríjase al equipo antiguo

 del nuevo equipo, haga clic en 

Siguiente

.  

 

  

2.

En la pantalla 

Seleccione la ubicación de los archivos y configuraciones

, seleccione el método que ha elegido para transferir lo archivos y las 

configuraciones, y haga clic en 

Siguiente

. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.  

El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo equipo. 

NOTA: 

El siguiente procedimiento requiere el uso de la base para medios Latitude D420 para el acceso a una unidad de CD/DVD. 

background image

Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla 

Completado

 

3.

Haga clic en 

Completado

 y reinicie el equipo nuevo.  

Regresar a la página de contenido

 

NOTA: 

Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en dell.support.com el documento número PA1089586, (How Do I Transfer Files 

From My Old Computer to My New Dell Computer Using the Microsoft

®

 Windows

®

XP Operating System? [¿Cómo transfiero archivos desde mi equipo 

antiguo a mi nuevo equipo Dell por medio del sistema operativo Microsoft

®

 Windows

®

 XP?]). 

NOTA: 

El acceso al documento Base de conocimiento de Dell™ puede no estar disponibles en determinados países. 

background image

Regresar a la página de contenido

  

   Viajes con el equipo  

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 

  

Identificación del equipo

 

  

Embalaje del equipo

  

Consejos para el viaje

 

 Identificación del equipo 

l

 Adjunte una etiqueta de identidad o una tarjeta de presentación al equipo.

l

 Anote el número de su etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro separado del equipo o del maletín de transporte. Utilice la Etiqueta de 

servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.

l

 

Cree un archivo en el escritorio de Microsoft

®

 Windows

®

 llamado 

si_lo_encuentra

. Introduzca en este archivo información personal como su nombre, 

dirección y número de teléfono.

l

 Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para preguntar si ofrece etiquetas de identificación codificadas.

  Embalaje del equipo  

l

 Extraiga los dispositivos externos conectados al equipo y almacénelos en un lugar seguro. Retire todos los cables conectados a las PC Cards o 

ExpressCards instaladas y extraiga todas las PC Cards extendidas (consulte el apartado 

Cómo retirar una tarjeta PC, ExpressCard de 34 mm o paneles 

protectores

). 

l

 Para lograr que el equipo sea lo más ligero posible, sustituya los dispositivos instalados en el compartimento de medios por el módulo Dell TravelLite™.

l

 A continuación, cargue totalmente la batería y las baterías de reserva que piense llevar consigo.

l

 

Apague el equipo. 

l

 

Desconecte el adaptador de CA. 

l

 Retire del teclado y del apoyamanos cualquier objeto extraño, como clips sujetapapeles, bolígrafos y papel, y cierre la pantalla.

l

 Utilice el maletín de transporte opcional de Dell™ para viajar con el equipo y los accesorios de manera segura.

l

 

Evite empaquetar el equipo con objetos como espuma de afeitar, colonias, perfumes o comida. 

l

 Proteja el equipo, las baterías y el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como temperaturas extremas o una exposición excesiva a la luz del 

sol, suciedad, polvo o elementos líquidos.

l

 

Embale el equipo de forma que no se deslice por el maletero o la baca del coche. 

  Consejos para el viaje  

l

 Tenga en cuenta la posibilidad de cambiar los valores de las opciones de administración de energía (consulte el apartado 

Configuración de los valores 

de administración de energía

). 

l

 Si está realizando un viaje internacional, lleve consigo una prueba de propiedad del equipo, o de su derecho a utilizarlo, para facilitar su paso por la 

aduana. Investigue sobre los reglamentos de aduanas de los países que piense visitar, y considere la adquisición de un carné internacional (también 

conocido como 

pasaporte para mercancías

) expedido por el gobierno de su país.

l

 Averigüe qué tipo de tomas de alimentación eléctrica se usan en los países que va a visitar y adquiera los adaptadores adecuados.

l

 Póngase en contacto con la compañía de su tarjeta de crédito para obtener información acerca de la asistencia que ofrece a los usuarios de equipos 

portátiles de viaje en casos de emergencia.

 

Viajes en avión

AVISO: 

Cuando la pantalla está cerrada, cualquier objeto extraño en el teclado o el apoyamanos podría causar daños en la pantalla. 

AVISO: 

Si el equipo ha estado expuesto a altas temperaturas, espere a que adapte a la temperatura de la habitación durante 1 hora antes de 

encenderlo. 

AVISO: 

No mueva el equipo mientras esté utilizando la unidad óptica para evitar posibles pérdidas de datos. 

AVISO: 

Cuando viaje, no facture el equipo como equipaje. 

AVISO: 

No pase el equipo por el detector de metales. Puede dejar pasar el equipo a través de un detector de rayos X o permita que sea inspeccionado 

manualmente. 

background image

l

 Asegúrese de llevar siempre consigo una batería cargada, por si le solicitan que encienda el equipo.

l

 Antes de utilizar el equipo en un avión, pregunte si está permitido hacerlo. Algunas líneas aéreas prohíben el uso de aparatos electrónicos durante el 

vuelo. Todas las aerolíneas restringen la utilización de dispositivos electrónicos durante el despegue y el aterrizaje.

Regresar a la página de contenido

 

background image

Regresar a la página de contenido

  

  Solución de problemas 

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 

  Dell Technical Update Service  

El Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones técnicas de Dell) ofrece una notificación interactiva por correo electrónico de las actualizaciones de 

software y hardware de su equipo. El servicio es gratuito y se puede personalizar el contenido, el formato y la frecuencia con que se reciben las notificaciones. 

Para inscribirse en el Dell Technical Update Service vaya a 

support.dell.com/technicalupdate

  Dell Diagnostics  

 

Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)

Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado 

Bloqueos y problemas con el software

 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en 

contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.

Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. 

Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD 

Drivers and Utilities

 (también conocido como el 

ResourceCD

). 

 

Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro 

Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro.

 

1.

Apague el equipo.  

 

  

2.

Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el 

dispositivo de acoplamiento.  

 

  

3.

Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. 

 

  

4.

Dell Diagnostics puede activarse de dos maneras:  

l

 Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Seleccione 

Diagnostics

 del menú de inicio y pulse 

<Entrar>. 

l

 

Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo. 

  

Dell Technical Update Service

  

Dell Diagnostics

 

  

Utilidad Dell Support

  

Problemas con la unidad

 

  

Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet

  

Mensajes de error

  

Problemas con un dispositivo IEEE 1394

  

Problemas con el teclado

 

  

Bloqueos y problemas con el software

  

Problemas con la memoria

  

Problemas de red

 

  

Problemas con PC Cards o ExpressCard

  

Problemas con la alimentación

 

  

Problemas con la impresora

  

Problemas con el escáner

  

Problemas con el sonido y los altavoces

  

Problemas con la superficie táctil o el ratón

 

  

Problemas con el vídeo y la pantalla

PRECAUCIÓN: 

Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la 

Guía de información del producto.

AVISO: 

Los Dell Diagnostics sólo funcionan en los ordenadores Dell™. 

NOTA: 

El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el equipo. 

NOTA: 

Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado 

Cómo ponerse en contacto con Dell

). 

NOTA: 

Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft

®

Windows

®

. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.

NOTA: 

Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde 

el CD opcional 

Drivers and Utilities

.