Dell PowerEdge C410X: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Компьютер
Инструкция к Компьютеру Dell PowerEdge C410X
Оглавление

Dell PowerEdge C410x
Manual del propietario del
hardware

Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si
no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso.
© 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por
escrito de Dell Inc.
Marca comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas comerciales
de Dell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las
entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de
marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario B02S
Julio de 2010 Rev. A00
I
Contenido
Notas, precauciones y avisos I
Contenido II
Introducción 1
Lista de verificación 1
Capítulo 1: Información general del producto 2
1.1 Introducción al sistema 2
1.1.1 Vista frontal del sistema 2
1.1.2 Vista posterior del sistema 3
1.2 Descripción de los LED del sistema 4
1.2.1. LED frontales del sistema 4
1.2.2. LED de la LAN 5
Capítulo 2: Extracción e instalación de hardware 6
Medidas de seguridad 6
2.1. Conectores y puentes de la placa intermedia de Dell PowerEdge C410X 7
2.2. Cubierta del sistema 8
2.3. Canastilla para GPGPU 9
2.4. Colocación de la tarjeta GPGPU 10
2.5. Ventiladores del sistema 14
2.6. Canastillas para ventilador del sistema 16
2.7. Fuentes de alimentación 18
2.8. Extracción de la placa de distribución de alimentación (PDB) 19
2.9. Extraiga la fuente de alimentación. Consulte Canastillas para ventilador del sistema 19
2.10. Sustitución de la tarjeta iPass 23
2.11. Sustitución de la placa intermedia 26
2.12. Colocación del panel de E/S frontal 27
2.13. Instalación del riel y el sistema 29
II
Capítulo 3: Colocación de los cables 31
Asignación de puertos iPass 32
Capítulo 4: Consola de administración remota de la BMC 33
Configuración inicial a través del servidor DHCP 33
IP estática/DHCP controlada por el botón del panel frontal 34
Información general de la consola de administración remota 35
Acceso a la consola de administración remota de Dell 36
Properties 36
Configuración 37
Network 37
Security 38
User 39
Services 40
IPMI 41
Sessions 43
Updates 44
Utilities 45
Información del servidor 46
Power Control 46
Power Consumption 47
Consumo de energía de GPU 48
Thermal 49
Fans 49
Temperatures 49
System Event Log 50
Platform Events 51
Traps Settings 52
Email Settings 53
Capítulo 5: Solución de problemas del sistema 54
Capítulo 6: Obtención de ayuda 60
Cómo ponerse en contacto con Dell 60
Índice 61
III
Introducción
Lista de verificación
Desembale con cuidado el servidor Dell PowerEdge C410X y compruebe que se incluyen los elementos
siguientes.
• Un sistema Dell PowerEdge C410X
• El manual Dell PowerEdge C410x Getting Started Guide (Dell PowerEdge C410x — Guía de
introducción)
• Safety, Environmental, and Regulatory Information (SERI, Información sobre seguridad,
medio ambiente y normativas)
• Warranty and Support Information (WSI, Información sobre la garantía y asistencia) o el contrato de
licencia para el usuario final (EULA)
Póngase en contacto con Dell si faltan algunos elementos o aparecen dañados.
1

Capítulo 1: Información general del producto
1.1 Introducción al sistema
En las secciones siguientes se describen los componentes externos del servidor Dell PowerEdge C410X.
1.1.1 Vista frontal del sistema
Ilustración 1: Vista frontal
1 LED del sistema 8 Canastilla 5 para GPGPU
2 Botón/LED de UID 9 Canastilla 6 para GPGPU
3 Botón/LED de
10 Canastilla 7 para GPGPU
alimentación
4 Canastilla 1 para
11 Canastilla 8 para GPGPU
GPGPU
5 Canastilla 2 para
12 Canastilla 9 para GPGPU
GPGPU
6 Canastilla 3 para
13 Canastilla 10 para
GPGPU
GPGPU
7 Canastilla 4 para
GPGPU
2

1.1.2 Vista posterior del sistema
A continuación se muestra la vista posterior del sistema:
Ilustración 2: Vista posterior
1 Módulo de
11 Conector iPass 6
alimentación 1
2 Módulo de
12 Conector iPass 7
alimentación 2
3 Módulo de
13 Conector iPass 8
alimentación 3
4 Módulo de
14 Canastilla 11 para
alimentación 4
GPGPU
5 Cable de LAN de la
15 Canastilla 12 para
BMC
GPGPU
6 Conector iPass 1 16 Canastilla 13 para
GPGPU
7 Conector iPass 2 17 Canastilla 14 para
GPGPU
8 Conector iPass 3 18 Canastilla 15 para
GPGPU
9 Conector iPass 4 19 Canastilla 16 para
GPGPU
10 Conector iPass 5
3

1.2 Descripción de los LED del sistema
1.2.1. LED frontales del sistema
Los LED frontales del sistema son el LED de estado, el LED de alimentación y el LED de UID.
A continuación se indica información detallada sobre los LED:
Ilustración 3: LED frontales del sistema
Tabla 1: LED frontales del sistema
LED de estado
Muestra el estado o los errores y está controlado por la BMC.
Color Condición Cuándo se ilumina
Ámbar
Parpadeo
Error de la fuente de alimentación
rápido
Encendido Error del ventilador o del sensor
Parpadeo Error de la tarjeta GPU
LED de UID
Se ilumina cuando se presiona el botón de ID frontal o posterior.
Color Condición Cuándo se ilumina
Azul
Apagado Sin identificación
Parpadeo Se presiona el botón de ID en el sistema (se
ejecuta el comando ID)
Se ilumina en verde cuando el servidor está encendido.
Color Condición Cuándo se ilumina
LED de alimentación
Encendido Encendido
Verde
Error de encendido o no
Parpadeo
hay ninguna tarjeta GPU
4

1.2.2. LED de la LAN
Ilustración 4: LED de la LAN
Table 2 : LED de la LAN
LAN Actividad/enlace LAN Color Condición Cuándo se ilumina
Encendido Enlace LAN/sin acceso
Verde
Parpadeo Acceso a la LAN
N/D Apagado Estado inactivo
Velocidad LAN 10 N/D Apagado Conexión a 10 Mbps
Velocidad LAN 100 Encendido Conexión a 10 Mbps
Verde
Parpadeo Identificación de puertos con una conexión a 10 o
100 Mbps
Velocidad LAN GbE Encendido Conexión a 1 Gbps
Amarillo
Parpadeo Identificación de puertos con conexión a 1 Gbps
5
Capítulo 2: Extracción e instalación de hardware
Medidas de seguridad
Los componentes del ordenador y las placas de circuito electrónico pueden resultar dañados por
descargas de electricidad estática. Manipular ordenadores mientras están conectados a una fuente de
alimentación puede ser muy peligroso. Siga las sencillas pautas que se indican a continuación para
evitar que se produzcan daños en el ordenador o lesiones personales.
• Desconecte siempre el ordenador de la toma eléctrica cada vez que vaya a manipular el
interior de la carcasa.
• Si es posible, utilice una muñequera de conexión a tierra cuando manipule el interior de la
carcasa del ordenador. También puede descargar la electricidad estática tocando el sistema
en metal desnudo de la carcasa del ordenador o la parte en metal desnudo de cualquier otro
aparato con conexión a tierra.
• Sujete las placas de circuito electrónico únicamente por los bordes. No toque los
componentes de la placa a menos que sea necesario. No doble ni fuerce la placa de circuito.
• Deje todos los componentes dentro del embalaje antiestático hasta que estén preparados
para la instalación.
6

2.1. Conectores y puentes de la placa intermedia de Dell PowerEdge
C410X
En la Ilustración 5 se muestran los componentes más importantes de la placa intermedia de DELL
PowerEdge C410X.
Ilustración 5: Conectores y puentes de la placa intermedia
N.º Componente
N.º Componente
1.
Conectores PCI-E
6.
Conector de E/S frontal
2.
Conectores PCI-E
7.
Conectores del ventilador
3.
Conectores de alimentación
8.
Conectores del LED de ventilador
4.
Conectores iPass
9.
Conector de configuración de sustitución
tras error
5.
Batería
7

2.2. Cubierta del sistema
AVISO:
Antes de extraer o instalar la cubierta del sistema:
• Asegúrese de que el servidor no esté encendido ni conectado a la
alimentación de CA.
Siga estas instrucciones para extraer la cubierta del sistema:
1. Afloje y quite el tornillo de fijación de la parte superior del sistema.
2. Deslice la cubierta horizontalmente hacia la parte posterior con la ayuda de la superficie
antideslizante y extraiga la cubierta en la dirección que indica la flecha.
NOTA:
Este sistema debe utilizarse siempre con la cubierta instalada para garantizar una
refrigeración adecuada.
Siga estas instrucciones para instalar la cubierta del sistema:
Invierta los pasos descritos anteriormente para instalar la cubierta del sistema.
8

2.3. Canastilla para GPGPU
NOTA:
Al extraer o instalar la canastilla para GPGPU, tenga en cuenta lo siguiente:
• Anote la orientación de la bandeja para unidades antes de
deslizarla para extraerla.
• La bandeja no volverá a encajar en el compartimiento si se
inserta incorrectamente.
Siga estas instrucciones para extraer la canastilla:
1. Presione el botón de liberación en la dirección que indica la flecha.
2. Deslice el conjunto de canastilla para extraerlo del sistema.
Siga estas instrucciones para instalar la canastilla:
Invierta los pasos descritos anteriormente para instalar la canastilla.
9

2.4. Colocación de la tarjeta GPGPU
AVISO:
Antes de extraer o instalar el ventilador del sistema, realice los pasos que se
indican a continuación:
• Asegúrese de que el sistema no esté encendido ni conectado a la
alimentación de CA.
• Desconecte todas las conexiones de cables necesarias.
• Apague la alimentación específica de la canastilla para GPU.
Si no se tienen en cuenta estos avisos, podrían producirse lesiones personales o
daños en el equipo.
Siga estas instrucciones para colocar una tarjeta GPGPU:
Para el sistema M1060
1. Inserte la tarjeta GPGPU con unos 45 grados de inclinación y empújela para insertarla en el
zócalo verticalmente.
10

2. Fije la tarjeta en su lugar con los tornillos y coloque la cubierta lateral de GPGPU tal como indica
la flecha de la ilustración.
3. Fije la cubierta lateral y la cubierta posterior de GPGPU en su lugar con los tornillos.
11

Siga estas instrucciones para colocar una tarjeta GPGPU:
Para el sistema M2050
1. Coloque el soporte de la tarjeta GPGPU y fíjelo en su lugar con los tornillos.
2. Inserte la tarjeta GPGPU con unos 45 grados de inclinación y empújela para insertarla en el
zócalo verticalmente.
12

3. Fije la tarjeta en su lugar con los tornillos y coloque la cubierta lateral de GPGPU tal como indica
la flecha de la ilustración.
4. Fije la tarjeta en su lugar con los tornillos y coloque la cubierta lateral de GPGPU tal como indica
la flecha de la ilustración.
13

2.5. Ventiladores del sistema
En caso de que se produzca un error del ventilador del sistema, se puede sustituir rápidamente.
AVISO:
Antes de extraer o instalar el ventilador del sistema, realice los pasos que se
indican a continuación:
• Asegúrese de que el sistema no esté encendido ni conectado a la
alimentación de CA.
• Desconecte todas las conexiones de cables necesarias.
Si no se tienen en cuenta estos avisos, podrían producirse lesiones personales o
daños en el equipo.
Siga las instrucciones para extraer el ventilador del sistema:
1. Afloje y quite el tornillo de fijación de la parte superior del sistema.
14

2. Levante el ventilador del sistema para extraerlo de la canastilla para ventilador del sistema.
Siga estas instrucciones para instalar el ventilador del sistema:
Invierta los pasos descritos anteriormente para instalar el ventilador del sistema.
15

2.6. Canastillas para ventilador del sistema
AVISO:
Antes de extraer o instalar la canastilla para ventilador del sistema, realice los
pasos que se indican a continuación:
• Asegúrese de que el sistema no esté encendido ni conectado a la
alimentación de CA.
• Desconecte todas las conexiones de cables necesarias.
Si no se tienen en cuenta estos avisos, podrían producirse lesiones personales o
daños en el equipo.
1. Afloje y quite el tornillo de fijación de la parte superior del sistema.
16

