Dell AW2210 Monitor: инструкция
Раздел: Компьютерная техника, комплектующие, аксессуары
Тип: Монитор
Инструкция к Монитору Dell AW2210 Monitor

Setup Ihres Monitors | Installation de votre moniteur |
Setting Up Your Monitor
Instalación de su monitor | Instalando do monitor |
ALIEIMWARE
Impostazione del monitor | Настройка монитора
CAUTION: Before you
ACHTUNG: Bitte lesen Sie
AVERTISSEMENT: Avant
PRECAUCION: Antes de
PRECAUgÁO: Antes de
ATTENZIONE: Prima di
ВНИМАНИЕ! Перед установкой
setup and operate
sich die Sicherheitshinweise
d'installer et d'utiliser
instalar y utilizar su
configurar e operar seu
configurare e utilizzare
и эксплуатацией монитора
A
your monitor, read the
A
des Monitors aufmerksam
A
votre moniteur, lisez
A
monitor, lea las
A
monitor, leia as
A
il monitor, leggere le
A
ознакомьтесь с правилами
safety instructions
durch, bevor Sie ihn
attentivement les
instrucciones de
intrui;óes de seguranza
istruzioni sulla
техники безопасности,
that shipped with your
einrichten oder bedienen.
instructions de sécurité
seguridad que se
que foram enviadas
sicurezza fornite con
входящими в комплект
monitor.
fournies avec votre appareil.
adjuntan con el mismo.
com seu monitor.
il monitor.
поставки монитора.
ALIENWARE OptX”* AW2210
—
1. Verify the contents of the box
2. Remove the cover, place the monitor on it, and attach the stand
Überprüfen Sie den Lieferumfang
Entfernen Sie die Abdeckung, platzieren Sie den Monitor darauf, befestigen Sie den Standfufe
Vérifiez le contenu de la boîte
Retirez la housse, placez le moniteur dessus et attachez le support
Verifique los contenidos de la caja
Retire la cubierta, coloque el monitor sobre ella e instale el soporte
Verifique о conteúdo da caixa
Remova a capa, coloque o monitor sobre eia e acople o suporte
Verificare il contenuto della scatola
Rimuovere il coperchio e posizionare il monitor su di esso, quindi collegare la base
Проверьте содержимое упаковки
Снимите крышку, установите на нее монитор и прикрепите подставку
3. Connect the monitor using ONLY ONE of these cables: DVI or HDMI
4. Connect the power cable
Schließen Sie den Bildschirm nur über EINES dieser Kabel an: DVI oder HDMI
Schlieften Sie das Netzkabel an
Branchez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants: DVI ou HDMI
Branchez le cordon d’alimentation
Conecte el monitor utilizando ÚNICAMENTE UNO de los cables siguientes: DVI o HDMI
Conecte el cable de alimentación
Conecte o monitor usando APENAS UM destes cabos: DVI ou HDMI
Conecte o cabo de energia
Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei seguenti cavi: DVI о HDMI
Collegare il cavo di alimentazione
Подключите монитор с помощью ТОЛЬКО ОДНОГО из следующих кабелей: DVI или HDMI
Подключите кабель питания

NOTE: For more information, see the User's Guide in the Drivers
and Documentation disc that shipped with your monitor.
HINWEIS: Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung auf derTreiber-und Dokumentation-
Disk, die mit Ihrem Monitor geliefert wurde.
REMARQUE: Pour plus de détails, veuillez consulter le Guide
d'utilisation contenu sur le CD des pilotes et de la documentation
fourni avec votre appareil.
NOTA: Si desea obtener más información, consulte la Guía de usuario
que encontrará en el disco de Controladores y Documentación
que se adjunta con su monitor.
5. Attach the cable cover
6. Touch the Power control to turn on the monitor
OBS.: Para mais informaçôes, consultar o Guia do Usuàrio no disco
Drivers e Documentaçào que pe enviado com seu monitor.
Befestigen Sie die Kabelabdeckung
Drücken Sie zum Einschalten des Bildschirms den Ein-/Ausschalter
Fixez le cache-câbles
Touchez la commande de l'alimentation pourallumer le moniteur
NOTA: Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale utente nel
disco Driver e Documentazione fornito con il monitor.
Ajuste el protector del cable
Pulse el control de Encendido para encender el monitor
Acople a capa do cabo
Toque no controle de Energia para ligar o monitor
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительные сведения см. в руководстве
Fissare il copricavi
Toccare il comando Accensione per accendere il monitor
пользователя на диске с драйверами и документацией, входящем
Прикрепите кабель
Е1ажмите клавишу для включения питания монитора.
в комплект поставки монитора.
-©
-(D
■(4)
1. Shortcut key 1
1. Schnelltaste 1
1. Touche rapide 1
1. Tecla de acceso rápido 1
1. Tecla de atalhol
1. Tasto di scelta rapida 1
1. Функциональная клавиша 1
(Preset Modes)
(voreingestellte Modi)
(Modes préréglés)
(Modos predefinidos)
(Modos predefinidos)
(Modalità predefinite)
(Готовые режимы)
2. Shortcut key 2
2. Schnelltaste 2
2. Touche rapide 2
2. Tecla de acceso rápido 2
2. Tecladeatalho2
2. Tasto di scelta rapida 2
2.
Функциональная клавиша 2
(Brightness/Contrast)
(Helligkeit / Kontrast)
(Luminosité/Contraste)
(Brillo/Contraste)
(Brilho/Contraste)
(Luminosità/Contrasto)
(Яркость, контрастность)
3. Shortcut key 3
3. Schnelltaste 3
3. Touche rapide 3
3. Tecla de acceso rápido 3
3. Tecla de atalho3
3. Tasto di scelta rapida 3
3. Функциональная клавиша 3
(Input Select)
(Eingangsauswahl)
(Sélection de l'entrée)
(Selección de entrada)
(Selecionar Entreda)
(Selezione ingresso)
(Выбор входа)
4. Menu 4. Menu 4. Menu 4. Menú 4. Menu 4. Menu 4. Меню
5. Exit
5. Verlassen 5. Quitter 5. Salir 5. Sair
5. Esci 5. Выход
6. Power On/Off
6. Ein-/Ausschalten 6. Marche/arrêt alimentation
6. Encendido/Apagado 6. Energia Liga/Desliga 6. Accensione 6. Вкл./Выкл. Питание
7.
HDMI connectors (2) 7. HDMI-AnschlUsse (2) 7. connecteurs HDMI (2) 7. Conexión HOMI (2) 7. Conector HOMI (2) 7. Connettore HDMI (2)
7. Разъемы HDMI (2)
8.
DVI connector
8. DVI-Anschlüsse
8. Connecteur DVI 8. Conexión DVI 8. Conector DVI
8. Connettore DVI 8.
Разъем DVI
9. Audio in 9. Audioeingang 9. Entrée audio 9. Entrada de audio 9. Entrada de àudio 9. Ingresso audio 9. Аудиовход
10. Audio out
10. Audioausgang
10. Sortie audio 10. Salida de audio 10. Saida de àudio 10. Uscita audio 10. Аудиовыход
11. USB upstream port 11. USB-Upstream-Port 11. Port USB montant 11. Puerto USB ascendente 11. Porta USB upstream 11. Porta USB a monte 11. Восходящий порт USB
12.
USB downstream ports (4)
12. USB-Downstream-Ports (4) 12. Ports USB descendants (4) 12. Puertos USB descendentes (4) 12. Portas USB downstream(4)
12. Porte USB a valle (4)
12. Нисходящие порты USB (4)
13.
Cable cover 13. Kabelabdeckung
13. Protège-câble 13. Cubierta de cable 13. Cobertura do cabo 13. Copri cavo 13. Крышка кабельного канала
The contents herein are subject to
Die hierin enthaltenen Informationen
Les informations contenues dans
EI contenido de este documento
Os conteúdos aqui estSo sujeitos
I seguenti contenuti sono
Содержание настоящего документа
change without notice.
können ohne Vorankündigung
ce document sont soumises à
se encuentra sujeto a cambios
a mudanza sem notifica^áo.
soggetti a modifica senza
может быть изменено без уведомления.
® 2009 Dell Inc. All rights reserved.
geändert werden.
modification sans préavis.
sin aviso previo.
® 2009 Dell Ine. Todos os direitos
preavviso.
® 2009 Dell Inc. Все права защищены.
Printed in China. Printed on
® 2009 Dell Inc. Alle Rechte
® 2009 Dell Inc. Tous droits
® 2009 Dell Ine. Todos los derechos
reservados. Impresso na China.
® 2009 Dell Ine. Tutti i diritti
Отпечатано в Китае. Напечатано на
recycled paper.
Vorbehalten. In China gedruckt.
réservés. Imprimé en Chine.
reservados. Impreso en China.
Impresso em papel reciclavel.
riservati. Stampato in Cina.
вторичной бумаг.
Reproduction of these materials in any
Auf recyceltem Papier gedruckt.
Imprimé sur papier recyclé.
Impreso en papel reciclado.
A reprodupao destes materials de
Stampato su carta riciclata.
Воспроизведение данных материалов
manner whatsoever without the prior
Die Reproduktion dieser Materialien
La reproduction de quelque manière
Queda terminantemente prohibida la
qualquer maneira sem a permisáo
È streattamente proibito qualisiasi
в любой форме без предварительного
written permission of Dell Inc. is strictly
ist injeglicher Form ohne zuvorige
que ce soit des présentes sans accord
reproducción de estos materiales de
prèvia escrita da Dell Ine.
tipo di riproduzione del presente
письменного разрешения Dell Inc.
prohibited.
schriftliche Genehmigung der Dell Inc.
express écrit préalable de la part de
cualquier forma sin la expresa
é estritamente proibida.
materiale senza l'autorizzazione
строго запрещено.
Alienware and Alienware OptX are
strengstens untersagt.
Dell Inc. est strictement interdite.
autorización previa de Dell Ine.
Alienware e Alienware OptX sáo
scritta da parte di Dell Ine.
Alienware и Alienware OptX являются
trademarks or registered trademarks
Alienware und Alienware OptX sind
Alienware et Alienware OptX sont des
Alienware y Alienware OptX son
marcas registadas ou marcas
Alienware e Alienware Optx sono
товарным знаком или зарегистрированными
of Alienware Corporation; Dell is a
Marken oder eingetragene Marken
marques de commerce ou des marques
marcas comerciales o marcas
comerciáis registadas da Alienado
marchi o marchi registrati di
товарным знаком корлорации «Alienware»;
trademark of Dell Inc.; Dell Inc. disclaims
der Alienware Corporation; Dell ist eine
déposées de Alienware Corporation ;
comerciales registradas en propiedad
Corporation; Dell é urna am rea
Alienware Corporation; Dell è un
Dell является товарным знаком компании
any proprietary interest in trademarks
Marke der Dell Inc.; Dell Inc. streitet
Dell est une marque de commerce de
de Alienware Corporation; Dell es una
registrada da Dell Ine.; a Dell Ine.
marchio di Dell Ine.; Dell Ine. declina
Dell Inc.; компания Dell Inc. отказывается от
and trade names other than its own.
Jedwedes gewerbliches Eigentumsrecht
Dell Inc.; Dell Inc. décline tout intérêt
marca comercial de Dell Ine.; Dell Ine.
renuncia qualquer interesse de
qualsiasi interesse sulla proprietà
любого частного интереса в отношении
July 2009
an Marken und Firmennamen ab, die
propriétaire dans les marques de
rechaza todo interés en la propiedad
propriedade ñas marcas registradas
dei marchi e nomi commerciali
товарных знаков и торговых названий кроме
nicht ihre eigenen sind.
commerce et noms commerciaux autre
de aquellas marcas y nombres
e nomes registrados além do seu.
diversi da quelli di sua proprietà.
своих собственных,
Juli 2009
que les siens.
comerciales ajenos a ella.
Juiho 2009
Luglio 2DD9
июль 2009
Juillet 2009
Julio 2D09
46.7В113.003
www.dell.com | support.dell.com
(Dell P/N:T172N АОЗ)