Dell PowerEdge T110 II: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Компьютер
Инструкция к Компьютеру Dell PowerEdge T110 II
Оглавление

Sistemas Dell PowerEdge
T110 II
Manual del propietario
Modelo reglamentario Serie E11S
Tipo reglamentario E11S002

Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones
o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso.
© 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas
®
®
®
comerciales de Dell Inc. Microsoft
, Windows
y Windows Server
son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2011 Rev. A00

Contenido
1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . 11
Acceso a las características del sistema
durante el inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Componentes e indicadores del panel frontal
. . . . . 12
Componentes e indicadores del panel posterior
. . . . 14
Pautas para conectar dispositivos externos . . . . . . 15
Códigos de los indicadores de la NIC
. . . . . . . . . . 16
Indicadores luminosos de diagnóstico
. . . . . . . . . 17
Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mensajes de aviso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mensajes de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mensajes de alerta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Otra información útil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Contenido 3

2 Uso del programa de configuración
del sistema y Boot Manager . . . . . . . . . . 27
Selección del modo de inicio del sistema . . . . . . . 27
Acceso al programa de configuración del sistema
. . . 28
Respuesta a los mensajes de error
. . . . . . . . . 28
Opciones del programa de configuración
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pantalla principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pantalla Memory Settings
. . . . . . . . . . . . . 32
Pantalla Processor Settings . . . . . . . . . . . . 32
Pantalla SATA Settings
. . . . . . . . . . . . . . . 33
Pantalla Boot Settings
. . . . . . . . . . . . . . . 34
Pantalla Integrated Devices . . . . . . . . . . . . 35
Pantalla PCI IRQ Assignments
. . . . . . . . . . . 36
Pantalla Serial Communication
. . . . . . . . . . . 36
Pantalla Power Management. . . . . . . . . . . . 38
Pantalla System Security
. . . . . . . . . . . . . . 39
Pantalla de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Acceso a UEFI Boot Manager . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso de las teclas de navegación
de Boot Manager
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pantalla Boot Manager
. . . . . . . . . . . . . . . 43
Pantalla Boot Settings
. . . . . . . . . . . . . . . 44
Pantalla System Utilities . . . . . . . . . . . . . . 45
Funciones de contraseña del sistema y contraseña
de configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso de la contraseña del sistema
. . . . . . . . . 45
Uso de la contraseña de configuración
. . . . . . 48
4 Contenido

Administración del sistema incorporado . . . . . . . . 50
Configuración de la controladora de administración
de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Acceso al módulo de configuración de la BMC
. . 51
3 Instalación de los componentes
del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 53
Interior del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Apertura y cierre del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 55
Apertura del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cierre del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Embellecedor frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Extracción del embellecedor frontal
. . . . . . . . 57
Instalación del embellecedor frontal
. . . . . . . . 58
Extracción de la tapa del embellecedor frontal . . 59
Instalación de la tapa del embellecedor frontal
. . 60
Chapa anti-EMI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Extracción de una chapa anti-EMI
. . . . . . . . . 60
Instalación de una chapa anti-EMI
. . . . . . . . . 62
Unidades óptica y de cinta (opcionales)
. . . . . . . . 62
Extracción de una unidad óptica o de cinta
. . . . 62
Instalación de una unidad óptica o de cinta
. . . . 65
Contenido 5

Unidades de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Pautas para la instalación de unidades
de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Extracción de una unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Instalación de una unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Extracción de una unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas del soporte de la unidad
de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Instalación de una unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas en el soporte de la unidad
de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Extracción de una unidad de disco duro
de 2,5 pulgadas (si está disponible) . . . . . . . . 72
Instalación de una unidad de disco duro
de 2,5 pulgadas (si está disponible)
. . . . . . . . 74
Estabilizador de la tarjeta de expansión
. . . . . . . . 76
Extracción del estabilizador de la tarjeta
de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Instalación del estabilizador de la tarjeta
de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cubierta de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Extracción de la cubierta de refrigeración
. . . . . 77
Instalación de la cubierta de refrigeración
. . . . . 79
Tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Pautas para la instalación de tarjetas
de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Extracción de una tarjeta de expansión . . . . . . 81
Instalación de una tarjeta de expansión
. . . . . . 82
Tarjeta de expansión de la controladora SAS
. . . 83
6 Contenido

Memoria del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pautas generales para la instalación
de módulos de memoria
. . . . . . . . . . . . . . 84
Pautas específicas de los modos
. . . . . . . . . 85
Extracción de módulos de memoria
. . . . . . . . 86
Instalación de módulos de memoria . . . . . . . . 87
Procesador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Extracción del procesador
. . . . . . . . . . . . . 89
Instalación de un procesador . . . . . . . . . . . 93
Ventilador de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . 94
Extracción del ventilador de refrigeración
. . . . . 94
Instalación del ventilador de refrigeración . . . . 95
Batería del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sustitución de la batería del sistema
. . . . . . . . 96
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Extracción de la fuente de alimentación
. . . . . . 98
Instalación de la fuente de alimentación. . . . . . 99
Memoria USB interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Interruptor de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . 102
Extracción del interruptor de intrusión
en el chasis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Instalación del interruptor de intrusión
en el chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Conjunto de panel de control
. . . . . . . . . . . . . . 104
Extracción del conjunto de panel de control
. . . . 104
Instalación del conjunto de panel de control
. . . 106
Placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Extracción de la placa base
. . . . . . . . . . . . 107
Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . 109
Contenido 7

4 Solución de problemas del sistema . . . 111
Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . 111
Solución de problemas de inicio del sistema
. . . . . 111
Solución de problemas de
las conexiones externas
. . . . . . . . . . . . . . . . 112
Solución de problemas del subsistema de vídeo . . . 112
Solución de problemas de los dispositivos USB
. . . 112
Solución de problemas de
un dispositivo de E/S serie
. . . . . . . . . . . . . . . 113
Solución de problemas de una NIC
. . . . . . . . . . 114
Solución de problemas en caso de que se moje
el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Solución de problemas en caso de que se dañe
el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Solución de problemas de
la batería del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Solución de problemas de
la fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . 118
Solución de problemas de
refrigeración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . 118
Solución de problemas del ventilador
de refrigeración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Solución de problemas de
la memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 120
Solución de problemas de
una memoria USB interna
. . . . . . . . . . . . . . . 122
8 Contenido

Solución de problemas de una unidad óptica . . . . . 123
Solución de problemas de una unidad de copia
de seguridad en cinta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Solución de problemas de
una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . 125
Solución de problemas de
las tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . 126
Solución de problemas del procesador
. . . . . . . . . 127
5 Ejecución de los diagnósticos
del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Uso de los diagnósticos en línea . . . . . . . . . . . . 129
Características de los diagnósticos incorporados
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos
incorporados del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 130
Ejecución de los diagnósticos incorporados
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
. . . . 131
Uso de las opciones de prueba personalizada
. . . . . 131
Selección de dispositivos para las pruebas
. . . . 132
Selección de opciones de diagnóstico. . . . . . . 132
Visualización de información y resultados
. . . . . 133
6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . 135
Puente de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Conectores de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . 136
Cómo deshabilitar una contraseña olvidada
. . . . . . 138
Contenido 9

7 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . 139
Cómo ponerse en contacto con Dell. . . . . . . . . . 139
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
10 Contenido

1
Información sobre el sistema
Acceso a las características del sistema durante
el inicio
Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las características
del sistema durante el inicio:
Pulsación
Descripción
de tecla
<F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte "Uso del
programa de configuración del sistema y Boot Manager" en la
página 27.
<F10> Accede a System Services (Servicios del sistema), que abre Dell
Unified Server Configurator (USC). Dell USC permite acceder a
utilidades como los diagnósticos incorporados del sistema. Para
obtener más información, consulte la documentación de Dell USC.
<F11> Abre BIOS Boot Manager o
Unified Extensible Firmware
Interface (
UEFI) Boot Manager en función de la configuración de
inicio del sistema. Consulte "Uso del programa de configuración
del sistema y Boot Manager" en la página 27.
<F12> Inicia el entorno de ejecución de preinicio (PXE).
<Ctrl><E> Abre la utilidad de configuración de la controladora de
administración de la placa base (BMC), que permite acceder al
registro de eventos del sistema (SEL) y configurar el acceso remoto
al sistema. Para obtener más información, consulte la
documentación del usuario de la BMC.
<Ctrl><C> Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más
información, consulte la documentación del adaptador SAS.
<Ctrl><R> Abre la utilidad de configuración de PERC. Para obtener más
información, consulte la documentación de la tarjeta PERC.
<Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el
inicio PXE. Para obtener más información, consulte la
documentación de la NIC integrada.
Información sobre el sistema 11

Componentes e indicadores del panel frontal
Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón
Icono Descripción
o conector
1Indicador de
El indicador de encendido se ilumina
encendido, botón
cuando el sistema recibe alimentación.
de encendido
El botón de encendido controla la salida
de la fuente de alimentación de CC al
sistema.
NOTA: Cuando se enciende el sistema,
el monitor de vídeo puede tardar de unos
segundos a dos minutos en mostrar una
imagen, según la cantidad de memoria
instalada en el sistema.
NOTA: En los sistemas operativos
compatibles con ACPI, si se apaga el
sistema con el botón de encendido, el
sistema realiza un apagado ordenado
antes de que éste deje de recibir
alimentación.
12 Información sobre el sistema
23
1
4
7
6
5

Elemento Indicador, botón
Icono Descripción
o conector
2 Indicador de estado
El indicador de estado del sistema
del sistema
parpadea en ámbar cuando se detecta un
fallo en el sistema.
3Indicador de
El indicador de actividad de la unidad de
actividad de la
disco duro se ilumina cuando se utiliza la
unidad de disco
unidad de disco duro.
duro
4Conectores USB
Conectan dispositivos USB al sistema.
(2)
Los puertos son compatibles con
USB 2.0.
5Indicadores
Los cuatro indicadores luminosos de
luminosos de
diagnóstico muestran códigos de error
diagnóstico (4)
durante el inicio del sistema. Consulte
"Indicadores luminosos de diagnóstico"
en la página 17.
6 Unidad de cinta
Una unidad opcional de media altura
(opcional)
(que utiliza un compartimiento para
unidades).
7 Unidad óptica
Una unidad de DVD-ROM o DVD+/-
(opcional)
RW SATA opcional.
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Información sobre el sistema 13

Componentes e indicadores del panel posterior
Ilustración 1-2. Componentes e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón
Icono Descripción
o conector
1 Anillo del candado Bloquea el pestillo de liberación de la
cubierta.
2 Ranura para cable
Conecta un seguro de cable al sistema.
de seguridad
14 Información sobre el sistema
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Elemento Indicador, botón
Icono Descripción
o conector
3 Fuente de
Fuente de alimentación de 305 W.
alimentación
4 Abrazadera del
Fija el cable de alimentación.
cable
5Conectores USB
Conectan dispositivos USB al sistema.
(4)
Los puertos son compatibles con
USB 2.0.
6 Conector eSATA Conecta dispositivos de almacenamiento
adicionales.
7 Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema.
8 Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema.
9 Conector Ethernet Conector de NIC 10/100/1000 integrada.
10 Ranuras para
Conecta hasta cuatro tarjetas de
tarjeta de
expansión PCI Express.
expansión PCIe (4)
Pautas para conectar dispositivos externos
• Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes
de conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos
los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la
documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
• Asegúrese de que esté instalado en el sistema el controlador apropiado para
el dispositivo conectado.
• Si es necesario habilitar puertos en el sistema, utilice el programa de
configuración del sistema. Consulte "Uso del programa de configuración
del sistema y Boot Manager" en la página 27.
Información sobre el sistema 15

Códigos de los indicadores de la NIC
Ilustración 1-3. Códigos de los indicadores de la NIC
1 Indicador de enlace 2 Indicador de actividad
Indicador Código del indicador
Los indicadores de actividad y
La NIC no está conectada a la red.
de enlace están apagados.
El indicador de enlace emite
La NIC está conectada a un enlace de red válido
una luz verde.
a 1 000 Mbps.
Indicador de enlace ámbar La NIC está conectada a un enlace de red válido
a 10/100 Mbps.
El indicador de actividad
Se están enviando o recibiendo datos a través
parpadea en verde.
de la red.
16 Información sobre el sistema
1
2

Indicadores luminosos de diagnóstico
Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal del sistema
muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-1 se
enumeran las causas y las posibles acciones correctoras asociadas con estos
códigos. Un círculo resaltado indica que el indicador luminoso está
encendido, mientras que un círculo sin resaltar indica que el indicador
luminoso está apagado.
Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico
Código Causas Acción correctiva
El sistema se encuentra
Conecte el sistema a una toma
en una condición de
eléctrica que funcione y presione
apagado normal, o se ha
el botón de encendido.
producido un posible
error previo al BIOS.
Los indicadores
luminosos de diagnóstico
no se encienden tras un
inicio correcto del
sistema operativo.
El sistema se encuentra
Mensaje meramente informativo.
en condiciones normales
de funcionamiento
después de la POST.
Se ha detectado un error
Consulte "Obtención de ayuda"
de suma de
en la página 139.
comprobación del BIOS;
el sistema está en modo
de recuperación.
Se ha producido un
Consulte "Solución de problemas
posible error en el
del procesador" en la página 127.
procesador.
Se ha producido un error
Consulte "Solución de problemas
de memoria.
de la memoria del sistema" en la
página 120.
Información sobre el sistema 17

Código Causas Acción correctiva
Se ha producido un
Consulte "Solución de problemas
posible error en la tarjeta
de las tarjetas de expansión" en la
de expansión.
página 126.
Se ha producido un
Consulte "Obtención de ayuda"
posible error de vídeo.
en la página 139.
Error en la unidad de
Asegúrese de que las unidades de
disco duro.
disco duro estén bien conectadas.
Consulte "Unidades de disco
duro" en la página 67 para obtener
información sobre las unidades
instaladas en el sistema.
Se ha producido un
Consulte "Solución de problemas
posible error de USB.
de los dispositivos USB" en la
página 112.
No se detecta ningún
Consulte "Solución de problemas
módulo de memoria.
de la memoria del sistema" en la
página 120.
Se ha producido un error
Consulte "Obtención de ayuda"
en la placa base.
en la página 139.
Se ha producido un error
Consulte "Solución de problemas
de configuración de la
de la memoria del sistema" en la
memoria.
página 120.
Se ha producido un
Consulte "Obtención de ayuda"
posible error en los
en la página 139.
recursos o el hardware de
la placa base.
Se ha producido un
Consulte "Obtención de ayuda"
posible error de
en la página 139.
configuración de recursos
del sistema.
18 Información sobre el sistema

Código Causas Acción correctiva
Se ha producido un error
Asegúrese de que la unidad óptica
de otro tipo.
y las unidades de disco duro estén
bien conectadas. Consulte
"Solución de problemas del
sistema" en la página 111 para
obtener información sobre la
unidad pertinente instalada en el
sistema. Si el problema persiste,
consulte "Obtención de ayuda" en
la página 139.
Información sobre el sistema 19

Mensajes del sistema
Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible
existencia de un problema en el sistema.
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la
documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el
mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación
del mensaje y la acción recomendada.
Mensaje Causas Acciones correctivas
BIOS
El sistema está en modo de
Reinicie el sistema para salir
MANUFACTURING
fábrica.
del modo de fábrica.
MODE detected.
MANUFACTURING
MODE will be
cleared before
the next boot.
System reboot
required for
normal
operation.
Caution!
Se ha instalado el puente
Instale el puente
NVRAM_CLR jumper
NVRAM_CLR en la posición
NVRAM_CLR en la posición
is installed on
de borrado. Se ha borrado
predeterminada (patas 3 y 5).
system board.
CMOS.
En la Ilustración 6-1 puede
Please run
ver la ubicación del puente.
SETUP.
Reinicie el sistema y vuelva a
introducir la configuración
del BIOS. Consulte "Uso del
programa de configuración
del sistema y Boot Manager"
en la página 27.
Invalid
El sistema se ha
Abra el programa de
configuration
interrumpido debido a una
configuración del sistema
information -
configuración no válida del
para corregir los valores
please run SETUP
sistema.
actuales. Consulte "Uso del
program.
programa de configuración
del sistema y Boot Manager"
en la página 27.
20 Información sobre el sistema

