Dell P1911 Monitor: инструкция

Раздел: Компьютерная техника, комплектующие, аксессуары

Тип: Монитор

Инструкция к Монитору Dell P1911 Monitor

background image

D0LL] 

Deir P1911 monitor

Setting Up Your Monitor

Installation  du  moniteur  |  Configuración  del  monitor  |  Configuraçâo  de  seu  monitor  |

Einrichten des Monitors | Configurazione del monitor | Установка монитора

A

 CAUTION: 

Before you set up 

and operate your monitor, 

read the safety instructions 

that shipped with your 

monitor.

Л

VORSICHT: 

Avant d'installer 

et d'utiliser votre moniteur, 

lisez les consignes de sécurité 

livrées avec votre moniteur.

л;

ATTENTION 

: Antes de 

instalar y utilizar el monitor, 

lea las instrucciones de 

seguridad que lo acompañan.

Л

PRECAUCIÓN; 

Antes de 

configurar e operar seu 

monitor, leia as instruçôes de 

segurança que o acompan- 

ham.

Л

CUIDADO: 

Bevor Sie ihren 

Monitor einrichten und 

bedienen, lesen Sie bitte die 

Sicherheitshinweise, welche 

dem Monitor beigelegt sind.

Л

ATTENZIONE: 

Prima di 

configurare e utilizzare il 

monitor, leggere le istruzioni 

sulla sicurezza fornite con il 

monitor.

Л

ВНИМАНИЕ: Перед настройкой и 

эксплуатацией монитора 

ознакомьтесь с указаниями по 

технике безопасности, 

приложенными к монитору.

Product

Information

Guide

iJI Verify the contents of the box (Stand and cables are not included when purchased with other stands. Please refer to the respective

stand setup guides for setup instructions.)

Vérifiez le contenu de la boîte (Le pied et les câbles ne sont pas fournis lors de l'achat avec un autre pied. Reportez-vous au guide de mise en place du pied pour 

prendre connaissance des instructions spécifiques de montage.)

Compruebe el contenido de la caja (La base y los cables no se incluyen cuando se adquiere con otra base. Consulte la gufa de configuración Cde la base 

correspondiente para obtener instrucciones.)

Verifique о conteúdo da caixa (Suporte e cabos nao estäo inclusos, quando comprado com outro suporte. Consulte o guia de instalaçâo do respectivo suporte para 

obter instruçôes de instalaçâo.)

Prüfen Sie die inhalte im Karton (Ständer und Kabel sind beim Kauf mit einem anderen Ständer nicht enthalten. Lesen Sie bitte die Anleitung für das Setup des 

entsprechenden Ständers.)

Verificare il contenuto della confezione (Supporto e cavi non sono compresi, quando acquistato con un altro supporto. Fare riferimento alla guida specifica del 

supporto per le istruzioni su come eseguire la configurazione.)

Проверьте содержимое упаковочнойкоробки (В случае покупки монитора с другой подставкой подставка и кабели не входят в комплект поставки. Указания по установке 

подставки см. в соответствующем руководстве по установке.)

гДк'

emove the cover and place

the monitor on it

Nehmen Sie die Abdeckung ab,

und stellen Sie den Monitor darauf

Enlevez le cache et placez le

moniteurdessus

Extraiga la cubierta у coloque el

monitorsobre ella

Retire a cobertqra e coloque о

monitor sobre a mesma

Rimuovere la copertura e

collocarvi spora il monitor

Снимите крышку и поставьте на

нее монитор

зЦAttach the stand to

the monitor

Den Monitor am Ständer 

befestigen

Fixez le support au moniteur 

Instale el soporte en el monitor 

Fixar a base ao monitor 

Fissare la base al monitor 

Прикрепите подстав!^ к монитору

4]^Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the white DVi cable

or the blue VGA cable

Connectez le moniteur en utilisant SEULEMENT UN des câbles suivants : le câble DVI blanc ou le câble VGA bleu

Conecte el monitor usando SOLAMENTE UNO de Los siguientes cables: El cable de DVI blanco o el cable de VGA azul

Conecte o monitor usando APENAS UM dos seguintes cabos: o cabo DVI branco ou о cabo VGA azul

Schließen Sie den Monitor NUR mit EINEM der folgenden Kabel an: das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel

Collegare il monitor usando SOLO UNO dei seguenti cavi: Cavo DVI bianco о cavo VGA blu

Подключите монитор, используя ТОЛЬКО ОДИН из следующих кабелей: Белый кабель DVI или синий кабель VGA

NOTE: 

It is recommended that you connect the 

monitor using the white DVI cable for better 

performance.

REMARQUE 

: II est recommandé de connecter 

le moniteur à l'aide du câble DVI blanc pour 

une meilleure performance.

NOTA: 

Es aconsejable que conecte el monitor 

con el cable DVI bianco para que el 

rendimiento sea mejor.

OBSERVAÇÂO: 

Recomendamos a conexâo do 

monitor com о cabo branco DVI para que se 

tenha melhor desempenho.

HINWEIS: 

Es wird empfohlen, dass Sie den 

Monitor mit dem weißen DVI-Kabel 

anschließen, um eine bessere Leistung zu 

erzielen.

NOTA: 

Per migliorare le prestazioni, si consiglia 

di collegare il monitor tramite il cavo DVI 

bianco.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Для  улучшения  отображения 

советуем  подключать  монитор  к  компьютеру, 

используя белый кабель DVI.

background image

л

а

/

о

7j[Connect the power cable and press the power button

Connectez le câble d'alimentation Appuyez le bouton d'alimentation 

Conecte el cable de alimentación Pulse el botón de encendido 

Conecte o cabo de alimentaçâo Pressione о botâo de liga/desliga 

Schließen Sie das Netzkabel an Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste 

Collegare il cavo di alimentazione Premere il pulsante di accensione 

Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания

NOTE: 

For more information, see the User's Guide in the 

Drivers and Documentation media that shipped with your 

monitor.

HINWEIS: 

Weitere Informationen finden Sie im 

Benutzerhandbuch im Medium Treiber und Dokumenta- 

tion', das mit Ihrem Monitor mitgeliefert wird.

REMARQUE: 

Pour plus d'informations consultez le Guide 

Utilisateur sur le support Pilotes et documentation livré 

avec votre moniteur.

NOTA: 

para más información, consulte el Manual del 

usuario en el medio de Documentación y controladores 

que incluye su monito

OBSERVAQAO.: 

Para mais informagóes veja Guia do 

Usuario na mídia Drivers e Documentagao que é enviada 

Junto ao seu monitor

NOTA: 

Per altre informazioni, fare riferimento alla Guida 

all'uso, del supporto Drivers and User Documentation 

(Driver e Documentazione) fornito in dotazione al monitor.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Для получения дополнительной 

информации см. Руководство пользователя на диске 

"Драйверы и документация", поставляемом с 

монитором.

1.  USB downstream ports

2.  Regulatory and PPID Label

3.  Energy Modes

4.  Brightness/Contrast

5.  Menu

6.  Exit

7.  Power Button

(with power light indicator)

8.  Dell Soundbar mounting 

brackets

9.  Stand Release Button

10. Cable management slot 

(Slot is not applicable for 

AIO stand).

1.  Ports avals USB

2.  Étiquette réglementaire et PPID

3.  Energy modes

4.  Luminosité/Contraste

5.  Menu

6.  Quitter

7.  Bouton d'alimentation (avec témoin 

lumineux d'alimentation)

8.  Attaches de montage de la 

barre son Dell

9.  Bouton de libération du pied

10. Trou de gestion des câbles 

(La fente n'est pas applicable 

pour les ode ÀIO).

1.  Puertos USB para descarga de datos

2.  Normativa y etiqueta PPID

3.  Energy modes

4.  Brillo/Contraste

5.  Menú

6.  Salir

7.  Botón de encendido (con indicador 

de luz de encendido/apagado)

8.  Soportes de montaje de la 

barra de sonidos Dell

9.  Botón de desconexión de soporte

10. Orificio de gestáo de cabos 

(La ranura no es válida para el 

soporteAIO).

1.  Portas descendentes USB

2.  Rótulo PPID e Regulador

3.  Energy modes

4.  Brilho/Contraste

5.  Menu

6.  Salda

7.  Botáo liga/desliga (com luz 

indicadora de funcionamento)

8.  Suportes de fixagáo do 

Dell Soundbar

9.  Botáo de liberagáo da base

10. Alojamiento de cables

(A abertura nao se aplica ao 

Suporte AIO).

1.  USB-Downstream-Anschlüsse

2.  Behördliches Kennzeichen 

und PPID-Etikett

3.  Energy modes

4.  Helligkeit/Kontrast

5.  Menü

6.  Verlassen

7.  Ein/Aus-Taste 

(mit Stromanzeige)

8.  Befestigungsklammem für 

Dell Soundbar

9.  Sperrtaste für Ständer

10. Auslassung für Kabelverlegung 

(Der Steckplatz kann mit dem AIO 

Ständer nicht verwendet werden).

1.  Porta USB downstream

2.  Etichetta con informazioni 

normative e PPID

3.  Luminosità e Contrast

4.  Luminosità/Contrasto

5.  Menu

6.  Esci

7.  Tasto di accensione (con indicatore 

luminoso accensione)

8.  Staffe di fissaggio della 

Barra audio Dell

9.  Pulsante rilascio supporto

10. Foro passaggio cavi

(la soluzione con fessura non è 

applicabile al supporto AIO).

1.  Выходные разъемы USB

2.  Этикетка co сведениями о 

соответствии нормативам и PPID

3.  Energy modes

4.  Яркость/контрастность

5.  Меню

6.  Выход

7.  Кнопка питания

(со световым индикатором)

8.  Кронштейны для крепления 

звуковой системы Dell Soundbar

9.  Кнопка разблокировки подставки

10. Гнездо для укладки кабелей 

(Прорезь не подходит для 

подставки AIO).

The contents herein are subject to change

without notice.

G 2010 Dell Inc. All rights reserved. Printed in

China. Printed on recycled paper.

Reproduction of these materials in any manner 

whatsoever without the prior written 

permission of Dell Inc. is strictly prohibited.

Dell is a trademark of Dell Inc.; Dell Inc. 

disclaims any proprietary interest in trademarks 

and trade names other than its own.

August 2010

Le contenu ci-inclus peut être modifié sans

notification préalable.

G 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.

Imprimé en Chine. Imprimé sur papier

re^lé.

Toute reproduction de ces documents est 

strictement interdite, par quelque moyen que 

ce soit, sans autorisation écrite préalable de 

Dell Inc.

Dell est une marque commerciale de Dell Inc. 

Dell Inc. dément toute prétention de propriété 

à l'égard de marques et des noms de sociétés 

autres que les siens.

Août 2010

E1 contenido de este documento está sujeto a

cambios sin previo aviso.

G 2010 Dell Ine Todos los derechos

reservados. Impreso en China. Impreso en

papel reciclado.

Queda estrictamente prohibida cualquier tipo 

de reproducción de este material sin el previo 

consentimiento por escrito de Dell Ine.

Dell es una marca comercial de Dell Ine.; Dell 

Ine. rechaza cualquier derecho de propiedad 

sobre aquellas marcas y nombres comerciales 

que no le pertenecen.

Agosto 2010

O conteúdo aqui mencionado está sujeito a

alteraçâes sem notificaçôes prévias.

G 2010 Dell Ine Todos os direitos reservados,

impresso na China. Impresso em papel

reciclado.

A reproduçâo desses materiais de qualquer 

maneira sem a permissâo prèvia por escrito da 

Dell Inc., é rigorosamente proibida.

Dell é urna marca registrada da Dell Ine.; A Dell 

Ine., se exime de qualquer interesse 

proprietàrio nas marcas registradas e nomes 

comerciáis além de suas próprias.

Agosto 2010

Die Informationen darin können ohne

Ankündigung geändert werden.

G 2010 Dell ine. Alle Rechte Vorbehalten.

Gedruckt in China. Auf wiederverwertetem

Papier gedruckt.

Reproduktion dieser Materialien auf jegliche Art 

ohne die vorherige schriftliche Genehmigung 

von Dell Inc. ist strengstens verboten.

Dell ist eine Handelsmarke von Dell Inc. Dell 

Inc. beansprucht keine Eigentumsrechte auf 

Marken und Handelsnamen mit der Ausnahme 

ihrer eigenen.

August 2010

4J.1A901.001

www.dell.com | support.dell.com

I contenuti del documento sono soggetti a

modifiche senza preavviso.

G 2010 Dell ine. Tutti i diritti riservati.

Stampato in Cina. Stampato su carta

riciclabile.

È strettamente proibita la riproduzione di questi 

materiali in qualsiasi modo senza 

l'autorizzazione di scritta da parte di Dell Ine. 

Dell è un marchio di proprietà di Dell Ine.; Dell 

Ine. rifiuta qualsiasi Interesse di proprietà per 

tutti gli altri marchi e nomi di marche diverse da 

quelli posseduti.

Agosto 2010

Содержимое настоящего документа может быть 

изменено без уведомления.

@

 Dell InCv 2010 год. Все права зарезервированы. 

Отпечатано в Китае. Отпечатано на бумаге из 

переработанного вторсырья.

Воспроизведение данных материалов 

любым способом без предварительного 

письменного разрешения компании Dell 

Inc. строго запрещено.

Dell является товарным знаком компании 

Dell Inc. Компания Dell Inc. уведомляет об 

отсутствии имущественных прав в 

отношении любых товарных знаков и 

товарных наименований, за исключением 

своего собственного.

Авгуа 2010

P/N:

 WTH82 Rev. АОО

Аннотация для Монитора Dell P1911 Monitor в формате PDF