Dell Precision M4300: инструкция
Раздел: Компьютерная техника, комплектующие, аксессуары
Тип: Ноутбук
Инструкция к Ноутбуку Dell Precision M4300
Оглавление
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell Precision™ M4300
Guía del usuario
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO:
Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN:
Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte "Glosario" en la página 157.
Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007–2008 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto:
Dell
, el logotipo de
DELL
,
Dell Precision
,
ExpressCharge
,
TravelLite, Strike Zone, Wi-Fi Catcher
y
Dell OpenManage
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Intel
es una
marca comercial registrada y
Core
es una marca comercial de Intel
Corporation;
Microsoft, Outlook, Windows
y
Windows Vista
son marcas comerciales registradas y el
botón
Windows Vista Start
es una marca
comercial de Microsoft Corporation;
Bluetooth
es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la utiliza con licencia;
EMC
es una marca comercial registrada de EMC Corporation;
ENERGY STAR
es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección
Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY
STAR en cuanto a eficiencia energética.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos.
Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP04X
Agosto 2008
N/P TX453
Rev. A03
Contenido
3
Contenido
1
Localización de información
2
Acerca de su equipo
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Transferencia de información a un equipo nuevo
. . . . . . . . . . . . . . . .
27
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos
y configuraciones con el soporte del sistema operativo
. . . . . . . . . .
27
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos
y configuraciones con el soporte del sistema operativo
. . . . . . . . . .
28
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
3
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Medidor de batería Dell™ QuickSet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . .
32
Medidor de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
. . . . . . . . . . . . .
33
Conservación de la energía de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Modos de administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Modo de espera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Modo de hibernación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Configuración de los valores de administración de energía
. . . . . . . . . .
35
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
4
Contenido
Sustitución de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
4
Uso del teclado y el ratón táctil
Teclado numérico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Método abreviado del teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Funciones del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Funciones de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
. . . . .
40
Ratón táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Personalización del ratón táctil y de la palanca de seguimiento
. . . . .
42
Cambio de la protección de la palanca de seguimiento
. . . . . . . . . . . .
43
5
Uso de soportes multimedia
Reproducción de CD o DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Ajuste del volumen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Ajuste de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Conexión del equipo a un TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Activación de la configuración de la pantalla de una televisión
. . . . . .
48
6
Uso de la pantalla
Ajuste de brillo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Cambio de la imagen de vídeo de la pantalla del equipo a un proyector
. . .
49
Hacer que las imágenes y el texto se muestren más grandes o más nítidos en la
pantalla: Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de
actualización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Microsoft
®
Windows
®
XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Contenido
5
Uso de un monitor externo simultáneamente como una extensión de la
pantalla del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Microsoft
®
Windows
®
XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Uso de un monitor externo como pantalla principal: Cambio entre pantallas
principales y secundarias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Microsoft
®
Windows
®
XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Uso del sensor de luz ambiente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
7
Configuración y uso de redes
Conexión a una red o cable de módem de banda ancha
. . . . . . . . . . . .
55
Configuración de una red en Microsoft
®
Windows
®
XP
. . . . . . . . . . . .
55
Configuración de una red en Microsoft Windows Vista
®
. . . . . . . . . . .
56
Red de área local inalámbrica (WLAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Qué necesita para establecer una conexión WLAN
. . . . . . . . . . . .
56
Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . .
56
Configurar una nueva WLAN usando un enrutador inalámbrico
y un módem de banda ancha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Conexión a una WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Supervisar el estado de las conexiones de red inalámbricas
a través de Dell™ QuickSet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Banda ancha móvil o Red inalámbrica de área amplia (WWAN)
. . . . . . .
60
Qué necesita para establecer una conexión a la red de banda ancha
móvil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Comprobación de la tarjeta de banda ancha móvil
. . . . . . . . . . . .
61
Conexión a una red de banda ancha móvil
. . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Activación/desactivación de la tarjeta de red de banda ancha móvil
de Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Administración de la configuración de red a través de
Dell QuickSet Location Profiler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Localizador de redes Dell™ Wi-Fi Catcher™
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Servidor de seguridad de conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . .
63
6
Contenido
8
Uso de tarjetas
Tipos de tarjetas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Paneles protectores de tarjetas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Tarjetas extendidas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Instalación de una PC Card o ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
PC Card
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
Cómo retirar una tarjeta o panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
9
Seguridad de su equipo
Cable de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Smart Cards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Acerca de Smart Cards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Instalación de una Smart Card
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Contraseñas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Uso de una contraseña principal/del sistema
. . . . . . . . . . . . . . .
71
Uso de una contraseña de administrador
. . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Uso de una contraseña de unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . .
72
Módulo de plataforma seguro (TPM)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Activación de la función de TPM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Software de gestión de la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Software de seguimiento del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
En caso de pérdida o robo del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
10 Solución de problemas
Dell Technical Update Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Cuándo usar los Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
. . . . . . . . . .
77
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
. . . . . .
78
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
. . . . . . . . . .
79
Contenido
7
Utilidad de soporte técnico de Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Acceso a la utilidad de soporte técnico de Dell
. . . . . . . . . . . . . .
81
Hacer clic en el icono de soporte técnico de Dell
. . . . . . . . . . . . .
81
Hacer doble clic en el icono de soporte técnico de Dell
. . . . . . . . . .
81
Problemas con la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Problemas con la unidad de CD y de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
. . . . . . . . . .
83
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Problemas con el teclado externo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Caracteres no esperados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
El equipo no se enciende
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
El equipo no responde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Un programa no responde o falla repetidamente
. . . . . . . . . . . . .
91
Se ha diseñado un programa para un sistema operativo anterior de
Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Aparece una pantalla azul fija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Otros problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Problemas con la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
Problemas de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
General
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
Problemas con PC Cards o ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Problemas con la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Cómo asegurar suficiente energía al equipo
. . . . . . . . . . . . . . . .
94
Consideraciones de alimentación en el acoplamiento
. . . . . . . . . . .
94
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Problemas con el escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . .
96
Los altavoces externos no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . .
96
Los auriculares no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . .
97
8
Contenido
Problemas con la almohadilla de contacto o el ratón
. . . . . . . . . . . . .
97
Problemas con el vídeo y la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Si la pantalla aparece en blanco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . .
99
11 Programa Configuración del sistema
Información general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
Visualización de las pantallas del programa de configuración del
sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Pantallas de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Cambiar la secuencia de inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Cambio de los puertos COM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
12 Viajes con el equipo
Identificación del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Embalaje del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Consejos para el viaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
13 Reinstalación de software
Controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
¿Qué es un controlador?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Identificación de controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . .
108
Uso de la herramienta del solucionador de problemas de hardware en los
sistemas operativos Windows XP y Windows Vista de Microsoft
. . . . . .
111
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Uso de Restaurar sistema de Microsoft
Windows
. . . . . . . . . . .
111
Uso del soporte del Sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
113
Contenido
9
14 Adición y sustitución de piezas
Antes de comenzar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
Apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
Antes de manipular el interior del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . .
116
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
Devolución de una unidad de disco duro a Dell
. . . . . . . . . . . . .
118
Compartimento de medios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
. . . . . . . . . . .
118
Extracción e instalación de dispositivos del compartimento
de medios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Cubierta de las bisagras
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
Teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
Tarjeta (SIM) del módulo de identificación de suscriptor
. . . . . . . . . .
127
Tarjetas inalámbricas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Tarjetas de red de área local inalámbrica (WLAN)
. . . . . . . . . . . .
127
Tarjetas de banda ancha móvil o red inalámbrica de área
amplia (WWAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
FCM (Flash Cache Module)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
. . . . . . . . . . .
133
Batería de tipo botón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
15 Dell™ QuickSet
16 Especificaciones
10
Contenido
17 Obtención de ayuda
Obtención de asistencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Servicio al cliente y asistencia técnica
. . . . . . . . . . . . . . . . .
148
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
. . . . .
149
Problemas con su pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución
de su importe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
18 Apéndice
Limpieza del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Equipo, teclado y pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Ratón táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Aviso FCC (Sólo EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
FCC Clase B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Glosario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Localización de información
11
Localización de información
NOTA:
Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunos de los
medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA:
El equipo puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
• Un programa de diagnóstico para mi equipo
• Controladores para mi equipo
• Documentación de mi dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA:
El soporte
Drivers and Utilities
puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
La documentación y los controladores ya están instalados en
su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar
los controladores (consulte "Reinstalación de controladores
y utilidades" en la página 108), para ejecutar Dell
Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 77)
o para acceder a la documentación.
Los archivos Readme
(léame) pueden estar
incluidos en su soporte
para disponer de
actualizaciones de última
hora sobre los cambios
técnicos de su ordenador
o material de consulta
destinado a los técnicos
o usuarios avanzados.
NOTA:
Los controladores y las actualizaciones de la
documentación pueden encontrarse en
support.dell.com
.
12
Localización de información
• Cómo configurar el equipo
• Información básica sobre la solución de problemas
• Cómo ejecutar los Dell Diagnostics
Guía de referencia rápida
NOTA:
Este documento puede ser opcional y puede que no
se suministre con el equipo.
NOTA:
Este documento está disponible en formato PDF en
support.dell.com
.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en el equipo.
Escriba el código de
servicio urgente para
dirigir su llamada cuando
se ponga en contacto con
el servicio de asistencia
técnica de Dell.
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
Localización de información
13
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas más frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes
de Dell
• Actualizaciones: información de actualización para
componentes, como la memoria, unidad de disco duro
y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación
• Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
• Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones
técnicas de Dell): ofrece una notificación interactiva por
correo electrónico de las actualizaciones de software
y hardware de su equipo
• Referencia: documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del
producto y documentación técnica
• Descargas: controladores certificados, revisiones
y actualizaciones de software
• Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistema operativo del equipo, también debe volver
a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones
importantes del sistema operativo y asistencia para las
unidades de disquete de 3,5 pulgadas de Dell™-,
procesadores Intel
®
, unidades ópticas y dispositivos
USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema operativo e
instala las actualizaciones apropiadas a su configuración
Sitio Web de soporte técnico de Dell:
support.dell.com
NOTA:
Seleccione su región o segmento de negocios para
ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
NOTA:
Los clientes corporativos, gubernamentales y de
educación también pueden usar el sitio Web personalizado
Dell Support
en
HTTP://support.us.dell.com
.
Es posible que el
sitio Web no esté disponible en todos los países.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione la región o segmento
empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores
y descargas) y haga clic en
Go
(Ir).
3
Haga clic en su sistema operativo y busque las palabras
clave
Notebook System Software
.
NOTA:
La interfaz para el usuario de
support.dell.com
puede
variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
• Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas
candentes y estado general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización
automatizada y un sistema de notificación instalado en su
equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado
en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones
de software, e información importante de soporte propio.
Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el
icono
de la barra de tareas. Para obtener más información,
consulte "Utilidad de soporte técnico de Dell" en la página 80.
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
14
Localización de información
• Cómo usar Windows XP y Windows Vista
®
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en
Iniciar
o
→
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y,
a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Información sobre la actividad de la red, asistente de
administración de energía y otros puntos controlados
por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet
,
haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra
de tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Para obtener más información acerca de Dell QuickSet,
consulte "Dell™ QuickSet" en la página 137.
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Soporte del sistema operativo
NOTA:
El soporte del
Sistema operativo
puede ser opcional,
por lo que es posible que no se envíe con el equipo.
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para
volver a instalarlo, utilice el soporte del
Sistema operativo
(consulte "Reinstalación de Windows" en la página 113).
Después de volver
a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte
multimedia
Drivers and
Utilities
(Controladores
y utilidades) para volver
a instalar los controladores
de los dispositivos que se
incluían con su equipo.
La clave de producto del
sistema operativo se
encuentra en el equipo.
NOTA:
El color de su soporte varía según el sistema operativo
que haya solicitado.
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
Acerca de su equipo
15
Acerca de su equipo
Vista frontal
1
5
2
10
7
11
4
12
3
6
8
13
9
16
Acerca de su equipo
S
EGUROS
DE
LA
PANTALLA
:
Mantiene la pantalla cerrada.
P
ANTALLA
:
Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte "Uso de la pantalla" en la página 49.
B
OTÓN
DE
ALIMENTACIÓN
:
Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para salir de un modo de
administración de energía (consulte "Modos de administración de energía" en la página 34).
AVISO:
Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento de cierre del sistema operativo
Microsoft
®
Windows
®
en vez de pulsar el botón de alimentación.
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente
(esto puede tardar unos segundos).
I
NDICADORES
LUMINOSOS
DE
ESTADO
DEL
DISPOSITIVO
1
Seguros de la pantalla
2
Pantalla
3
Botón de alimentación
4
Indicadores luminosos
de estado del dispositivo
5
Altavoces
(2)
6
Teclado
7
Ratón táctil
8
Botones del ratón
táctil/palanca de seguimiento
9
Palanca de seguimiento
10
Indicadores luminosos
de estado del teclado
11
Botones de control de volumen
12
Botón de silencio
13
Sensor de luz ambiente
Acerca de su equipo
17
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador
funciona de la siguiente manera:
– Luz verde continua: la batería se está cargando.
– Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
– Apagado: la batería está adecuadamente cargada (o la alimentación externa no está disponible para cargar la batería).
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador
funciona de la siguiente manera:
– Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado).
– Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja.
– Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
ALTAVOZ
:
Para ajustar el volumen del altavoz integrado, pulse los botones de control de volumen el botón de silencio.
T
ECLADO
:
El teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logotipo de Windows. Para obtener información
sobre los métodos abreviados de teclado, consulte "Teclado numérico" en la página 39.
R
ATÓN
TÁCTIL
:
Realiza la misma función que un ratón normal. Para obtener más información, consulte "Ratón táctil"
en la página 41.
B
OTONES
DEL
RATÓN
TÁCTIL
/
PALANCA
DE
SEGUIMIENTO
:
Realizan la misma función que un ratón normal. Para
obtener más información, consulte "Ratón táctil" en la página 41.
P
ALANCA
DE
SEGUIMIENTO
:
Realiza la misma función que un ratón normal (consulte "Personalización del ratón táctil
y de la palanca de seguimiento" en la página 42).
L
ECTOR
DE
HUELLAS
DACTILARES
(
OPCIONAL
) :
Sirve de ayuda para mantener la seguridad de su equipo Dell™.
Al colocar el dedo sobre el lector, utiliza sus huellas dactilares únicas para autentificar la identidad del usuario. Para
obtener más información sobre cómo activar y usar el software de gestión de la seguridad que controla el lector de huellas
dactilares, consulte "Seguridad de su equipo" en la página 69.
Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando éste se
encuentra en el modo de administración de energía.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO:
Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicador
está
parpadeando.
Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de
la batería.
Se ilumina cuando los dispositivos inalámbricos están activados. Para activar
o desactivar el WiFi, utilice el conmutador inalámbrico situado en la parte
izquierda del equipo
.
Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
está activada.
Para activar o desactivar la tecnología inalámbrica Bluetooth, utilice el
conmutador inalámbrico situado en la parte izquierda del equipo
.
NOTA:
La tecnología inalámbrica Bluetooth es una función opcional del
equipo, de modo que el icono
solo se activa si la tecnología inalámbrica
Bluetooth está instalada
en el equipo. Para obtener más información, consulte
la documentación que se incluye con la tecnología inalámbrica Bluetooth.
18
Acerca de su equipo
INDICADORES
LUMINOSOS
DEL
ESTADO
DEL
TECLADO
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
B
OTONES
DE
CONTROL
DE
VOLUMEN
:
Pulse estos botones para ajustar el volumen de los altavoces.
B
OTÓN
DE
SILENCIO
:
Pulse este botón para apagar los altavoces.
S
ENSOR
DE
LUZ
AMBIENTE
:
Ayuda a controlar el brillo de la pantalla. Para obtener más información, consulte "Uso
del sensor de luz ambiente" en la página 53.
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
9
A
Acerca de su equipo
19
Vista lateral izquierda
R
ANURA
PARA
CABLE
DE
SEGURIDAD
:
Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el
mercado. Para obtener más información, consulte "Cable de seguridad" en la página 69.
AVISO:
Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad
del equipo.
REJILLAS
DEVENTILACIÓN
:
El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las
rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN:
No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No guarde el equipo Dell™ en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
NOTA:
El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores es
normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
C
ONECTOR
I E E E 1 3 9 4 :
Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia,
como algunas cámaras digitales de vídeo.
1
Ranura del cable de seguridad
2
Rejillas de ventilación
3
Conector IEEE 1394
4
Conectores de audio
5
Ranura para ExpressCard
6
Conmutador inalámbrico
7
Indicador de Wi-Fi Catcher
™
8
Ranura de PC Card
9
Ranura para Smart Card
1
2
3
4
6
5
7
8
9
20
Acerca de su equipo
C
ONECTORES
DE
AUDIO
R
ANURA
PARA
E
XPRESS
C
ARD
:
Admite ExpressCards PCI de 34 y 54 mm o ExpressCards con USB (consulte "Uso
de tarjetas" en la página 65).
C
ONMUTADOR
INALÁMBRICO
:
Enciende y apaga dispositivos inalámbricos como tarjetas internas y Wi-Fi con
tecnología Bluetooth y busca redes WiFi. Para obtener más información sobre la búsqueda de redes inalámbricas,
consulte "Localizador de redes Dell™ Wi-Fi Catcher™" en la página 62.
NOTA:
El conmutador inalámbrico no detecta redes de banda ancha móviles o redes que usen tarjetas internas
con tecnología Bluetooth.
Enchufe los auriculares al conector
.
Enchufe un micrófono al conector
.
1
posición "off"
2
posición "on"
3
posición "momentáneo"
4
Indicador de Wi-Fi Catcher™
1
2
3
4

