Dell Latitude D420 – страница 2
Инструкция к Ноутбуку Dell Latitude D420
l Cómoconfigurarlosparámetrosdelsistema
l Cómodetectarysolucionarproblemas
CentrodeayudaysoportetécnicodeMicrosoftWindowsXP
1. Haga clic en Inicio® Ayudaysoportetécnico® Guíasdelsistemaydel
usuario de Dell® Guíasdelsistema.
2. Haga clic en Guíadelusuariodesuequipoenlalistadedocumentaciónen
línea.
l Etiquetadeservicioycódigodeserviciorápido
l Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
l Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice
support.dell.comosepongaencontactoconelserviciodesoportetécnico.
l Introduzcaelcódigodeserviciorápidoparadirigirsullamadacuandose
pongaencontactoconelserviciodesoportetécnico.
l Soluciones:consejosysugerenciasparalasoluciónde
problemas,artículosdetécnicos,cursosenlíneaypreguntas
másfrecuentes
l Comunidad:debatesenlíneaconotrosclientesdeDell
l Actualizaciones:informacióndeactualizaciónpara
componentes como, por ejemplo, la memoria, el disco duro y el
sistema operativo
l Atenciónalcliente:informacióndecontacto,llamadade
servicioyestadodelospedidos,garantíaeinformaciónde
reparación
l Servicioysoporte:historialdesoportetécnicoyestadodelas
llamadasdeservicio,contratodeservicio,debatesenlíneacon
elpersonaldesoportetécnico
l Referencia:documentacióndelequipo,detallesde
configuración,especificacionesdelproductoydocumentación
técnica
l Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software
l Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistemaoperativodelequipo,tambiéndebevolverainstalarla
utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones importantes del
sistema operativo y asistencia para las unidades de disquete
de3,5pulgadasdeDell™,procesadoresIntel
®
, unidades
ópticasydispositivosUSB.LautilidadNSSesnecesariaparael
correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta
automáticamentesuordenadorysistemaoperativoeinstala
lasactualizacionesapropiadasasuconfiguración
SitioWebdesoportetécnicodeDellsupport.dell.com
NOTA: Seleccionesuregiónparaverelsitiowebdeasistenciaadecuado.
Para descargar Notebook System Software:
1. Vaya a support.dell.com,seleccionesuregiónosegmentocomercialyescriba
su etiqueta de servicio.
2. Seleccione Controladores y descargas y haga clic en Ir.
3. Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra clave Notebook System
Software.
NOTA: La interfaz de usuario de support.dell.com puede variar dependiendo de sus
elecciones.
l Actualizacionesdesoftwareysugerenciasparalasoluciónde
problemas:preguntasmásfrecuentes,temascandentesy
estado general del entorno del equipo
UtilidaddesoportetécnicodeDell
LautilidadDellSupportesunsistemadenotificaciónyactualizaciónautomatizadas
instalado en el equipo. Este sistema de asistencia proporciona exploraciones del
estadodelentornoinformático,actualizacionesdesoftwareeinformaciónde
autosoporterelevanteentiemporeal.AccedealautilidaddesoportetécnicodeDell
mediante el icono delabarradetareas.Paraobtenermásinformación,consulte
el apartado UtilidaddesoportetécnicodeDell.
l CómoutilizarWindowsXP
l Cómotrabajarconprogramasyarchivos
l Cómopersonalizarmiescritorio
CentrodeayudaysoportetécnicodeWindows
1. Haga clic en Inicio ® Ayudaysoportetécnico.
2. Escribaunapalabraofrasequedescribaelproblemay,acontinuación,haga
clic en el icono de flecha.
3. Haga clic en el tema que describa el problema.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
l Informaciónsobrelaactividaddelared,asistentede
administracióndeenergíayotrospuntoscontroladosporDell
QuickSet
Ayuda de Dell QuickSet.
Para ver Ayuda de Dell QuickSethagaclicconelbotónderechodelratónenelicono
en la barra de tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
ParaobtenermásinformaciónacercaDellQuickSet,consulteelapartadoDell™
QuickSet.
l Cómovolverainstalarmisistemaoperativo
CD del sistema operativo
Regresaralapáginadecontenido
NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es posible que no se le
entregue con el equipo.
Elsistemaoperativoyaestáinstaladoenelordenador.Paravolverainstalarlo,
utilice el CD del sistema operativo. Consulte el apartado Restauracióndelsistema
operativo.
Despuésdevolverainstalarelsistemaoperativo,utiliceelCDDrivers and Utilities
(Controladores y utilidades) (ResourceCD) para volver a instalar los controladores de
losdispositivosqueseincluíanconsuequipo.
La etiqueta de la clave del producto del sistema operativo se encuentra en el equipo
(consulte el apartado Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®).
NOTA: ElcolordelCDvaríaenfuncióndelsistemaoperativoquehayapedido.
Regresaralapáginadecontenido
Glosario
GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420
ABCDEFGHIKLMNPRSTUVWXZ
Lostérminosdeesteglosarioseproporcionansóloconfinesinformativosypuedenonodescribirlasfuncionesincluidasconsuequipoenparticular.
A
ACPI(interfazavanzadadeconfiguraciónyenergía).EspecificacióndeadministracióndeenergíaquepermitealossistemasoperativosMicrosoft
®
Windows
®
activarelmododeesperaodehibernaciónparaunequipoafindereducirlacantidaddeenergíaeléctricaasignadaalosdispositivosqueestánconectados
al equipo.
acceso directo.Iconoqueproporcionaunaccesorápidoaprogramas,archivos,carpetasyunidadesqueseutilizanconfrecuencia.Cuandositúaunacceso
directo en el escritorio de Windows y pulsa dos veces sobre el icono, puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos
deaccesodirectonocambianlaubicacióndelosarchivos.Siseeliminaunaccesodirecto,elarchivooriginalnoseveafectado.Además,tambiénsepuede
cambiar el nombre de un icono de acceso directo.
adaptador de red. Chip que proporciona capacidades de red. Un equipo puede incluir un adaptador de red en la placa base o una tarjeta PC que contenga
dichoadaptador.AunadaptadorderedtambiénseleconocecomoNIC (controlador de interfaz de red).
AGP(puertoparagráficosacelerados).Puertodedicadoparagráficosquepermiteutilizarlamemoriadelsistemaparatareasrelacionadasconvídeo.ElAGP
produceunaimagendevídeouniformeydecolorverdaderograciasaunainterfazmásrápidaentreloscircuitosdevídeoylamemoriadelordenador.
ALS. Sensor de luz ambiente.
APR (replicadordepuertosavanzado).Dispositivodeacoplamientoquepermiteutilizarfácilmentedispositivosexternos,comounteclado,unratónoun
monitorexternoconelordenadorportátil.
apagado. Proceso mediante el cual se cierran ventanas y programas, se sale del sistema operativo y se apaga el equipo. Si apaga el ordenador antes de
completar este procedimiento de cierre, pueden perderse datos.
archivo de ayuda.Archivoquecontieneinformacióndescriptivaoinstructivasobreunproducto.Algunosarchivosdeayudaestánasociadosaunprograma
específico,porejemplo,Ayuda en Microsoft Word. Otros archivos de ayuda funcionan como fuentes de consulta independientes. Los archivos de ayuda suelen
tenerlaextensión.hlp o .chm.
archivo “readme”. Archivo de texto incluido con un paquete de software o con un producto de hardware. Normalmente, los archivos “readme” proporcionan
informaciónsobrelainstalaciónydescribenmejorasocorreccionesdeunproductoqueaúnnosehanincluidoenladocumentación.
ASF(formatodeestándaresdealerta).Estándarpara?definirunmecanismodenotificacióndealertasdehardwareysoftwareaunaconsolade
administración.ASFestádiseñadoparaserindependientedelaplataformaydelsistemaoperativo.
asignacióndememoria.Procesoporelcualelequipoasignadireccionesdememoriaaubicacionesfísicasduranteelinicio.Losdispositivosyelsoftware
puedenidentificarentonceslainformaciónalaqueaccedeelmicroprocesador.
áreadenotificación.SeccióndelabarradetareasdeWindowsquecontienelosiconosqueproporcionanaccesorápidoalosprogramasyalasutilidadesdel
ordenador,comoelreloj,elcontroldevolumenyelestadodelaimpresora.Tambiénseconocecomobandeja del sistema.
B
bandeja del sistema. Consulte áreadenotificación.
batería.Fuentedealimentacióninternaqueseutilizaparatrabajarconequiposportátilescuandonoestánconectadosaunatomadecorrienteeléctrica
mediante un adaptador de corriente alterna.
BIOS (basicinput/outputsystem[sistemabásicodeentrada/salida]).Programa(outilidad)quesirvedeinterfazentreelhardwaredelequipoyelsistema
operativo.Sinosabecómoafectanlosvaloresdeconfiguraciónalequipo,nolosmodifique.Tambiénseconocecomoprogramadeconfiguracióndelsistema.
bit.Launidaddedatosmáspequeñaquepuedeinterpretarunequipo.
Bluetooth
®
, tecnologíainalámbrica.Estándardetecnologíainalámbricaparadispositivosinterconectadosdecortoalcance(9metros[29pies])quepermitea
losdispositivosactivadosreconocerseentresíautomáticamente.
bps(bitsporsegundo).Unidadestándarparamedirlavelocidaddetransmisióndedatos.
BTU(unidadtérmicabritánica).Medicióndegeneracióndecalor.
bus.Víadecomunicaciónentreloscomponentesdeunequipo.
bus local.Busdedatosqueproporcionaunrápidoflujodeinformaciónentrelosdispositivosyelmicroprocesador.
byte.Unidadbásicadealmacenamientodedatosutilizadaporelequipo.Generalmente,unbyteesiguala8bits.
C
C(centígrados).Sistemademedicióndetemperaturasegúnelcual0°eselpuntodecongelacióny100°eldeebullicióndelagua.
CA (corrientealterna).FormadeelectricidadquesuministraalimentaciónalequipocuandoeladaptadordeCAdelcabledealimentaciónestáenchufadoauna
tomadealimentacióneléctrica.
caché.Mecanismoespecialdealmacenamientodealtavelocidadquepuedeserunasecciónreservadadelamemoriaprincipaloundispositivoindependiente
dealmacenamientodealtavelocidad.Lamemoriacachéaumentalaeficaciademuchasoperacionesdelmicroprocesador.
cachéL1.Memoriacachéprimariaalmacenadadentrodelmicroprocesador.
cachéL2.Memoriacachésecundariaquepuedeserexternarespectoalmicroprocesadoroincorporadadentrodesuarquitectura.
carné.Documentointernacionalparaaduanasquefacilitalasimportacionestemporalesapaísesextranjeros.Tambiénconocidocomopasaporte para
mercancías.
carpeta.Términoempleadoparadescribirelespaciodeunaunidadodiscoenelqueseorganizanyagrupanlosarchivos.Losarchivosdeunacarpetase
puedenveryordenardevariasformas,porejemplo,alfabéticamente,porfechayportamaño.
CD(discocompacto).Mediodealmacenamientoóptico,usadohabitualmenteparaaudioyprogramasdesoftware.
CD de inicio.CDquepuedeutilizarseparainiciarunequipo.AsegúresedetenersiempreunCDodisquetedeiniciodisponibleporsisedañalaunidadde
disco duro o por si el equipo tiene un virus. El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) o ResourceCD es un CD de inicio.
CD-R(discocompactograbable).TipodeCDquesepuedegrabar.LosdatossólopuedengrabarseunavezenunCD-R. Una vez grabados, no se pueden
borrar ni sobrescribir.
CD-RW (disco compacto reescribible). Tipo de CD que se puede grabar muchas veces. En un disco CD-RWsepuedenescribirdatosydespuéssepueden
borrar y volver a escribir otros.
COA(certificadodeautenticidad).CódigoalfanuméricodeWindowsimpresoenunaetiquetaadheridaalequipo.Tambiénsedenominaclave de producto o ID
de producto.
conector DIN.ConectorredondodeseispatasquecumplelosestándaresDIN(DeutscheIndustrie-Norm); normalmente se utiliza para conectar cables PS/2
detecladooderatón.
conector paralelo.PuertodeE/Squesesueleutilizarparaconectarunaimpresoraenparaleloalequipo.Tambiénseconocecomopuerto LPT.
conector serie.PuertodeE/Squeseutilizaconfrecuenciaparaconectardispositivosalequipo,porejemplo,undispositivodigitalportátilounacámara
digital.
configuracióndelsistema.Utilidadquesirvedeinterfazentreelhardwaredelequipoyelsistemaoperativo.Laconfiguracióndelsistemapermiteestablecer
lasopcionesquepuedeseleccionarelusuarioenelBIOS,comolafechaylahora,olacontraseñadelsistema.Sinosabecómoafectanlosvaloresde
configuraciónalordenador,nocambielosdeesteprograma.
controlador. Chip que controla la transferencia de datos entre el microprocesador y la memoria, o entre el microprocesador y los dispositivos.
controlador. Software que permite al sistema operativo controlar un dispositivo, por ejemplo, una impresora. Muchos dispositivos no funcionan correctamente
si no se ha instalado el controlador adecuado en el ordenador.
controlador de dispositivos. Consulte controlador.
controladoradevídeo.Circuitosdeunatarjetadevídeoodelatarjetadelsistema(enequiposconcontroladoradevídeointegrada)queproporcionanal
equipolascapacidadesdevídeo,juntoconelmonitor.
copia de seguridad.Copiadeunprogramaoarchivodedatosenundisquete,CD,DVDoenlaunidaddediscoduro.Comomedidadeprecaución,realice
periódicamentecopiasdeseguridaddelosarchivosdedatosalmacenadosenlaunidaddediscoduro.
códigodeserviciorápido.CódigonuméricoimpresoenunaetiquetaadheridaalequipoDell™.UseelcódigodeserviciorápidocuandollameaDellpara
solicitarasistencia.Esposiblequeelcódigodeserviciorápidonoestédisponibleendeterminadospaíses.
creacióndebandasdedisco.Técnicaquepermiteextenderlosdatosenvariasunidadesdediscoduro.Estatécnicapuedeacelerarlasoperacionesque
recuperandatosdelalmacenamientoendisco.Normalmente,losequiposqueutilizanlasbandasdediscopermitenalusuarioseleccionareltamañodela
unidad de datos o la anchura de la banda.
CRIMM(módulodecontinuidaddememoriaenlíneaRambus)MóduloespecialquenodisponedechipsdememoriayqueseusapararellenarranurasRIMM
quenoesténocupadas.
cursor.Marcadorenpantallaqueindicadóndetendrálugarlasiguienteacciónqueseejecuteconelteclado,elratóntáctiloelratónnormal.Sueleseruna
líneacontinuaparpadeante,uncarácterdesubrayadoounapequeñaflecha.
D
DDR SDRAM (memoriaSDRAMdevelocidaddetransferenciadedatosdoble).TipodememoriaSDRAMquedoblaelcicloderáfagadedatos,mejorandoel
rendimiento del sistema.
DDR2 SDRAM (memoria 2 SDRAM de velocidad de transferencia de datos doble). Tipo de memoria DDR SDRAM que utiliza un sistema de carga de 4 bits y otros
cambiosenlaarquitecturaparaestimularlavelocidaddelamemoriaamásde400MHz.
desólolectura.Datosoarchivosquesepuedenver,peronosepuedenmodificarnieliminar.Unarchivopuedetenereltipodeaccesosólolecturasi:
¡ Resideenundisquete,CDoDVDprotegidofísicamentecontraescritura.
¡ Seencuentraenundirectoriodeunaredyeladministradordelsistemahaasignadoderechosdesólolecturaausuariosespecíficos.
direccióndeE/S.DireccióndelamemoriaRAMasociadaaundispositivoespecífico(comounconectorserie,unconectorparaleloounaranuradeexpansión)
y que permite al microprocesador comunicarse con dicho dispositivo.
direccióndememoria.UbicaciónespecíficadelaRAMenlaquesealmacenandatostemporalmente.
disipador de calor. Placa de metal existente sobre algunos microprocesadores que ayuda a disipar el calor.
dispositivo. Hardware como una unidad de disco, una impresora o un teclado instalado o conectado al equipo.
dispositivo de acoplamiento. Consulte APR.
disquete .Medioelectromagnéticodealmacenamiento.Tambiénseconocecomodiscoflexibleodisquete.
DMA (acceso directo a memoria). Canal que permite que se realicen ciertos tipos de transferencia de datos entre la memoria RAM y un dispositivo sin la
intervencióndelmicroprocesador.
DMTF(Grupodetrabajodeadministracióndistribuida).Consorciodecompañíasdehardwareysoftwarequedesarrollanestándaresdeadministraciónpara
entornos de escritorio, red, empresa e Internet distribuidos.
dominio. Grupo de equipos, programas y dispositivos de una red que se administran como una unidad con reglas y procedimientos comunes y para que lo
utiliceungrupoespecíficodeusuarios.Losusuariosinicianunasesióneneldominioparaaccederasusrecursos.
duracióndelabatería.Períododetiempo(enaños)duranteelquelabateríadeunequipoportátilsepuedeagotaryrecargar.
DRAM(memoriadinámicadeaccesoaleatorio).Memoriaquealmacenainformaciónencircuitosintegradosquecontienencondensadores.
DSL (líneadesuscriptordigital).TecnologíaqueproporcionaunaconexiónaInternetconstanteydealtavelocidadatravésdeunalíneatelefónicaanalógica)
DVD(discoversátildigital).Discodealtacapacidadutilizadogeneralmenteparaalmacenarpelículas.LasunidadesdeDVDtambiénpuedenleerlamayoríade
discos compactos.
DVD-R(DVDgrabable).TipodeDVDquesepuedegrabar.LosdatossólopuedengrabarseunavezenunDVD-R. Una vez grabados, no se pueden borrar ni
sobrescribir.
DVD+RW (DVD regrabables). Tipo de DVD regrabable. En un disco DVD-RWsepuedenescribirdatosydespuéssepuedenborraryvolveraescribirotros(La
tecnologíaDVD+RWesdiferentealatecnologíaDVD-RW.)
DVI(interfazdevídeodigital).Estándarparalatransmisióndigitalentreunequipoyunapantalladevídeodigital.
E
ECC(verificaciónycorreccióndeerrores).Tipodememoriaqueincluyecircuitosespecialesparacomprobarlaexactituddelosdatosamedidaqueentranenla
memoria y salen de la misma.
ECP(puertodecapacidadesextendidas).Diseñodepuertoparaleloqueproporcionaunamejortransmisiónbidireccionaldedatos.SimilaraEPP,ECPutilizael
acceso directo a la memoria para transferir datos y, con frecuencia, mejorar el rendimiento.
editor de texto.Programaqueseutilizaparacrearymodificararchivosquesólocontienentexto;porejemplo,elBlocdenotasdeWindowsutilizauneditor
detexto.Loseditoresdetextonosuelenofrecerlafuncionalidaddeajustedepalabraodeformato(laopciónparasubrayar,cambiarfuentes,etc.).
EIDE (electrónicamejoradadedispositivosintegrados).VersiónmejoradadelainterfazIDEparaunidadesdediscoduroydeCD.
EMI(interferenciaelectromagnética).Interferenciaeléctricacausadaporlaradiaciónelectromagnética.
ENERGY STAR
®
. RequisitosdelaAgenciadeProtecciónMedioambientalquedisminuyenelconsumogeneraldeelectricidad.
EPP(puertoparalelomejorado).Diseñodeconexiónenparaleloquepermitelatransmisiónbidireccionaldedatos.
E/S(entrada/salida).Operaciónodispositivoqueintroduceyextraedatosdelequipo.LostecladoseimpresorassondispositivosdeE/S.
ESD(descargaelectrostática).Descargabruscadeelectricidadestática.LaESDpuededañarloscircuitosintegradosdelordenadorydelequipode
comunicaciones.
Etiqueta de servicio.EtiquetadecódigodebarrasdelequipoqueloidentificacuandoseaccedealsitioWebdesoportetécnicodeDellsupport.dell.com o
cuandosellamaaDellparasolicitarsoportetécnicooatenciónalcliente.
ExpressCard.TarjetadeE/SextraíblequecumpleelestándarPCMCIA.AlgunosdelostiposmáshabitualesdetarjetasExpressCardssonlosmódemsylos
adaptadoresdered.LasExpressCardssoportanambosestándaresPCIExpressyUSB2.0.
F
Fahrenheit.Sistemademedicióndetemperaturasegúnelcual32°eselpuntodecongelacióny212°eldeebullicióndelagua.
FCC(Comisiónfederaldecomunicaciones)AgenciadeEstadosUnidosresponsabledehacercumplirlasnormativasenmateriadecomunicacionesque
determinanlacantidadderadiaciónquepuedenemitirlosPCyotrosequiposelectrónicos.
fondo de pantalla.DiseñooimagendefondoenelescritoriodeWindows.ElfondodepantallasepuedecambiarmedianteelPaneldecontroldeWindows.
Tambiénpuededigitalizarsufotografíafavoritayutilizarlacomofondo.
formato.Procesodepreparacióndeunaunidadodiscoparaelalmacenamientodearchivos.Alformatearunaunidadodisco,seperderátodalainformación
existente.
frecuenciadeactualización.Frecuencia,medidaenHz,conlacualserecarganlaslíneashorizontalesdelapantalla(avecestambiénsedenominafrecuencia
vertical).Cuantomásaltasealafrecuenciadeactualización,menorseráelparpadeodevídeoperceptibleporelojohumano.
FSB(busfrontal).VíadedatoseinterfazfísicaentreelmicroprocesadorylamemoriaRAM.
FTP(protocolodetransferenciadearchivos).ProtocoloestándardeInternetutilizadoparaintercambiararchivosentreequiposconectadosaInternet.
G
G (gravedad). Medida de peso y fuerza.
GB (gigabyte). Medida de almacenamiento de datos equivalente a 1024 megabytes (1 073 741 824 bytes). Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad
dediscoduro,eltérminoamenudoseredondeaa1000000000debytes.
GHz (gigahercio). Medida de frecuencia equivalente a mil millones de Hz, o a mil MHz. Las velocidades de los microprocesadores, buses e interfaces del
ordenador se miden generalmente en GHz.
GUI(interfazgráficadeusuario).Softwarequeinteractúaconelusuariopormediodemenús,ventanaseiconos.Lamayoríadelosprogramasquefuncionan
en los sistemas operativos Windows son GUI.
H
HTML(lenguajedemarcasdehipertexto).ConjuntodecódigosinsertadosenunapáginaWebdeInternetquesevaamostrarenunexploradordeInternet.
HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto). Protocolo utilizado para intercambiar archivos entre equipos conectados a Internet.
Hz(hercio).Unidaddemedidadefrecuenciaqueequivalea1cicloporsegundo.Losequiposydispositivoselectrónicossuelenmedirseenkilohercios(KHz),
megahercios (MHz), gigahercios (GHz) o terahercios (THz).
I
IC(circuitointegrado).Minasemiconductoraochip,enelquesefabricanmilesomillonesdepequeñoscomponenteselectrónicosparasuusoenequipos
informáticos,deaudioydevídeo.
IDE(electrónicadedispositivosintegrados).Interfazparadispositivosdealmacenamientoenmasaenlosqueelcontroladorestáintegradoenlaunidadde
disco duro o en la unidad de CD.
IEEE 1394(InstitutodeIngenierosElectrónicosyEléctricos,Inc.).Busseriedealtorendimientoutilizadoparaconectaralequipodispositivoscompatiblescon
IEEE1394,comocámarasdigitalesyreproductoresdeDVD.
integrado.Generalmenteserefiereacomponentesubicadosfísicamenteenlaplacabasedelequipo.Tambiénseconocecomoincorporado.
IrDA(asociacióndedatosdeinfrarrojos).Organizaciónquecreaestándaresinternacionalesparalascomunicacionesporinfrarrojos.
IRQ(solicituddeinterrupción).Víaelectrónicaasignadaaundispositivoespecíficodemodoqueéstepuedacomunicarseconelmicroprocesador.Cada
conexióndeundispositivodebetenerasignadounnúmerodeIRQ.AunquedosdispositivospuedencompartirlamismaasignacióndeIRQ,nopueden
utilizarsesimultáneamente.
ISP(proveedordeserviciosInternet).CompañíaqueproporcionaaccesoasuservidorhostparaconectarsedirectamenteaInternet,enviaryrecibir
mensajesdecorreoelectrónicoyvisitarsitiosWeb.NormalmenteelISPproporcionaunpaquetedesoftware,unnombredeusuarioynúmerosdeteléfonode
acceso por una cuota determinada.
K
KB (kilobyte). Unidad de datos equivalente a 1024 bytes; con frecuencia se habla de 1000 bytes para hacer referencia a un kilobyte.
Kb (kilobit). Unidad de datos igual a 1024 bits. Medida de la capacidad de los circuitos integrados de memoria.
kHz (kilohercio). Medida de frecuencia equivalente a 1000 Hz.
L
LAN(reddeárealocal).Reddeequiposqueabarcaunapequeñaárea.Generalmente,unaLANselimitaaunedificiooaunpequeñogrupodeedificios
cercanos.UnaLANpuedeconectarseaotrasituadaacualquierdistanciaatravésdelíneastelefónicasyondasderadioparaformarunaWAN(WideArea
Network[reddeáreaancha]).
LCD(pantalladecristallíquido).Latecnologíautilizadaenlaspantallasdelosequiposportátilesyenlastelevisionesplanas.
LED(diodoemisordeluz).Componenteelectrónicoqueemiteluzparaindicarelestadodelequipo.
LPT(terminaldeimpresióndelínea).Nombrequerecibeunaconexiónenparaleloaunaimpresoraoaotrodispositivoparalelo.
M
Mb (megabit). Medida de la capacidad de los chips de memoria equivalente a 1024 Kb.
Mbps(megabitsporsegundo).Unmillóndebitsporsegundo.Estamedidasueleutilizarseparavelocidadesdetransmisióndemódemsyredes.
MB(megabyte).Medidadealmacenamientodedatosequivalentea1048576bytes.1MBesiguala1024KB.Cuandoserefierealalmacenamientoenla
unidaddediscoduro,eltérminoamenudoseredondeaa1000000debytes.
MB/seg(megabytesporsegundo).Unmillóndebytesporsegundo.Estamedidaseutilizanormalmenteparalatasadetransferenciadedatos.
memoria.Áreadealmacenamientotemporaldedatosdelinteriordelequipo.Puestoquelosdatosdelamemorianosonpermanentes,esrecomendable
guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos siempre antes de apagar el equipo. El ordenador puede contener diferentes
formasdememoria.Porejemplo,RAM,ROMymemoriadevídeo.Confrecuencia,lapalabramemoriaseutilizacomosinónimodeRAM.
memoriadevídeo.Memoriaformadaporchipsdememoriadedicadosafuncionesdevídeo.Generalmente,lamemoriadevídeoesmásrápidaqueladel
sistema.Lacantidaddememoriadevídeoinstaladaafectaprincipalmentealnúmerodecoloresqueunprogramapuedemostrar.
métodoabreviadodeteclado.Comandoquerequierequesepulsenvariasteclassimultáneamente.
microprocesador. Chip del equipo que interpreta y ejecuta instrucciones de un programa. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit
[unidad central de proceso]).
modo de espera.Mododeadministracióndeenergíaquecierratodaslasoperacionesinnecesariasdelequipoparaahorrarenergía.
mododegráficos.Mododevídeoquepuededefinirseentérminosdexpíxeleshorizontalesporypíxelesverticalesporzcolores.Losmodosdegráficos
pueden mostrar una variedad ilimitada de formas y fuentes.
mododehibernación.Mododeadministracióndeenergíaqueguardatodoelcontenidodelamemoriaenunespacioreservadodeldiscoduroyapagael
equipo.Cuandosereinicia,serecuperaautomáticamentelainformacióndelamemoriaqueseguardóeneldiscoduro.
módulodememoria.Pequeñatarjetadecircuitoimpresoquecontienechipsdememoriayseconectaalaplacabase.
modo de pantalla extendida.Configuracióndelapantallaquepermiteutilizarunsegundomonitorcomoextensióndelamisma.Tambiénseconocecomo
modo de pantalla dual.
modo de pantalla dual.Configuracióndelapantallaquepermiteutilizarunsegundomonitorcomoextensióndelapantalla.Tambiénseconocecomomodo de
pantalla extendida.
mododevídeo.Modoquedescribelaformaenquesemuestraneltextoylosgráficosenunmonitor.Elsoftwarecongráficos,comolossistemasoperativos
Windows,funcionaenmodosdevídeoquepuedendefinirseentérminosdexpíxeleshorizontalesporypíxelesverticalesporz colores. El software de
caracteres,comoloseditoresdetexto,funcionaenmodosdevídeoquepuedendefinirseentérminosdex columnas por y filas de caracteres.
módem.Dispositivoquepermitequeelequiposecomuniqueconotrosmediantelíneastelefónicasanalógicas.Existentrestiposdemódem:externo,tarjeta
PCeinterno.Generalmente,elmódemseutilizaparaconectarseaInterneteintercambiarmensajesdecorreoelectrónico.
módulodeviaje.Dispositivodeplásticodiseñadoparaacoplarseenelinteriordelcompartimentomodularyreducirelpesodelequipo.
MHz(megahercio).Medidadefrecuenciaequivalentea1millóndeciclosporsegundo.Lasvelocidadesdelosprocesadores,buseseinterfacesdelordenador
se miden a menudo en MHz.
monitor.Dispositivodealtaresoluciónsimilarauntelevisorquemuestralasalidadelequipo.
ms(milisegundo).Medidadetiempoqueequivaleaunamilésimadesegundo.Lostiemposdeaccesodelosdispositivosdealmacenamientosuelenmedirse
en milisegundos.
N
NIC. Consulte adaptador de red.
ns(nanosegundo).Medidadetiempoqueequivaleaunamilmillonésimadesegundo.
NVRAM(memoriadeaccesoaleatorionovolátil).Tipodememoriaquealmacenadatoscuandoelequipoestáapagadoopierdesusuministrodeenergía
externo.LamemoriaNVRAMseusaparamantenerlainformacióndeconfiguracióndelequipo,porejemplolafecha,lahorayotrasopcionesdeconfiguración
del sistema que se pueden definir.
P
panel de control.UtilidaddeWindowsquepermitemodificarlosvaloresdeconfiguracióndelsistemaoperativoydelhardware,porejemplo,valoresde
configuracióndelapantalla.
partición.Áreafísicadealmacenamientoenlaunidaddediscoduroqueestáasignadaaunaoavariasáreaslógicasdealmacenamientoconocidascomo
unidadeslógicas.Cadaparticiónpuedecontenervariasunidadeslógicas.
PCI(interconexióndecomponentesperiféricos).PCIesunbuslocalqueadmiterutasdedatosde32y64bits,loqueproporcionaunarutadedatosdealta
velocidadentreelmicroprocesadorydispositivoscomoelvídeo,lasunidadesylasredes.
PCI Express .ModificaciónenlainterfazPCIqueaumentalatasadetransferenciadedatosentreelprocesadorylosdispositivosconectadosalmismo.PCI
Expresspuedetransferirdatosavelocidadesdesde250megabytesporsegundoa4porsegundosporsegundo.SielconjuntodechipsPCIExpressyel
dispositivoalcanzanvelocidadesdistintas,ambasfuncionaránalavelocidadmásreducida.
PCMCIA(Asociacióninternacionaldetarjetasdememoriaparaordenadorespersonales).OrganizaciónqueestablecelosestándaresparalastarjetasPC
Card.
placa base.Tarjetaprincipaldecircuitodelequipo.Tambiénconocidacomotarjeta del sistema.
PIN(númerodeidentificaciónpersonal).Secuenciadenúmerosy/odeletrasusadaparaimpedirelaccesonoautorizadoalasredesdeequiposyaotros
sistemas seguros.
PIO(entrada/salidaprogramada).Métododetransferenciadedatosentredosdispositivosatravésdelmicroprocesadorcomopartedelarutadedatos.
Plug-and-Play.Capacidaddelequipodeconfigurardispositivosautomáticamente.LacaracterísticaPlugandPlaypermitelainstalaciónyconfiguración
automáticas,yproporcionacompatibilidadconelhardwareexistentesielBIOS,elsistemaoperativoytodoslosdispositivostambiénsoncompatiblesconPlug
and Play.
píxel.Puntoenlapantalladelmonitor.Lospíxelesestánordenadosenhilerasycolumnasparacrearunaimagen.Unaresolucióndevídeo,comode800x
600,seexpresacomoelnúmerodepíxelesendirecciónhorizontalporelnúmerodepíxelesendirecciónvertical.
POST(autopruebadeencendido).Programasdediagnóstico,cargadosautomáticamenteporlaBIOS,quellevanacabopruebasbásicasenlosprincipales
componentesdelequipo,comolamemoria,losdiscosdurosyelvídeo.SinosedetectaningúnproblemadurantelaPOST,elequipocontinúaelinicio.
programa.Cualquiersoftwarequeprocesedatos,incluidoshojasdecálculo,procesadoresdetextos,basesdedatosypaquetesdejuegos.Losprogramas
requierenunsistemaoperativoparasuejecución.
programadeconfiguración. Programa utilizado para instalar y configurar hardware y software. El programa setup.exe o install.exeestáincluidoenla
mayoríadepaquetesdesoftwaredeWindows.ElProgramadeinstalación es distinto a la Configuracióndelsistema.
protector contra sobretensiones.Evitaquelospicosdetensión,comolosqueocurrenduranteunatormentaeléctrica,entrenenelequipoatravésdel
enchufeeléctrico.Losprotectorescontrasobretensionesnoprotegenderayosodisminucionesexcesivasdetensiónmayoresdel20porcientopordebajodel
nivelnormaldetensiónenlalíneadeCA.
Lasconexionesderednoestánprotegidasporlosprotectorescontrasobretensión.Desconectesiempreelcabledelconectorderedduranteunatormenta
conaparatoeléctrico.
protegido contra escritura.Archivosodispositivosquenosepuedenmodificar.Utilicelaproteccióncontraescriturasideseaimpedirquesecambienose
destruyanlosdatos.Paraprotegercontraescrituraundisquetede3,5pulgadas,deslicesulengüetadeprotecciónhacialaposiciónabierta.
PS/2(personalsystem/2).Tipodeconectoralqueseconectaunteclado,ratónotecladonuméricocompatiblesconPS/2.
PXE(entornodeejecuciónprevioalinicio).EstándarWfM(WiredforManagement)quepermiteconfigurareiniciarremotamenteequiposenredsinsistema
operativo.
R
RAID(matrizredundantedediscosindependientes).Métodoparaproporcionarlaredundanciadedatos.AlgunasimplementacionescomunesdeRAIDincluyen
eltipoRAID0,RAID1,RAID5,RAID10,yRAID50.
RAM(memoriadeaccesoaleatorio).Áreaprimariadealmacenamientotemporalparainstruccionesdeprogramasydatos.Lainformaciónalmacenadaenla
RAM se pierde cuando se apaga el ordenador.
ranuradeexpansión.Conectordelaplacabase(enalgunosequipos)enelqueseinsertaunatarjetadeexpansiónquelaconectaalbusdelsistema.
ratón.Dispositivoapuntadorquecontrolaelmovimientodelcursorenlapantalla.Normalmenteelratónsedeslizasobreunasuperficiedurayplanapara
mover el puntero o cursor en la pantalla.
reddebandaanchamóvil.Redinalámbricadedatosdealtavelocidadqueusatecnologíacelularycubreunáreageográficamuchomásgrandequelas
WLAN.TambiénseconocecomoWWAN.
reproductor de CD.Softwareutilizadoparalareproduccióndediscoscompactosdemúsica.Elreproductordediscoscompactosmuestraunaventanacon
botones que se utilizan para reproducir un CD.
reproductor de DVD.SoftwareutilizadoparaverpelículasenDVD.ElreproductordeDVDmuestraunaventanaconbotonesqueseutilizanparaveruna
película.
resolución.Nitidezyclaridaddeimagenqueproporcionaunaimpresoraoquepresentaunmonitor.Cuantomayoreslaresolución,másnítidaeslaimagen.
resolucióndevídeo. Consulte resolución.
RFI(interferenciaderadiofrecuencia).Interferenciaquesegeneraenradiofrecuenciascomunes,de10kHza100000MHz.Lasradiofrecuenciasestánenel
extremomásbajodelespectrodefrecuenciaelectromagnéticaytienenmásposibilidadesdeserobjetodeinterferenciasquelasradiacionesdefrecuencia
másalta,comolasdeinfrarrojosyluz.
ROM (memoriadesólolectura).Memoriaquealmacenadatosyprogramasqueelequiponopuedeeliminaryenlosquenopuedeescribir.LamemoriaROM,a
diferenciadelaRAM,conservasucontenidoinclusodespuésdequeseapagueelequipo.Algunosprogramasesencialesparaelfuncionamientodelordenador
residen en la memoria ROM.
RPM(revolucionesporminuto).Elnúmeroderevolucionesqueseproducenporminuto.Lavelocidaddelaunidaddediscoduroamenudosemideenrpm.
RTC(relojdetiemporeal).Relojalimentadoabateríadelaplacabasequeconservalafechaylahoradespuésdeapagarelequipo.
RTCRST (restablecimiento del reloj de tiempo real). Puente de placa base de algunos equipos que se puede utilizar a menudo para solucionar problemas.
S
salida TV y de S-vídeo. Conector utilizado para conectar una TV o un dispositivo de sonido digital al equipo.
ScanDisk.UtilidaddeMicrosoftquecompruebalosarchivos,lascarpetasylasuperficiedeldiscoduroenbuscadeerrores.Lacomprobacióndediscosa
menudoseejecutacuandosereiniciaelequipodespuésdehaberdejadoderesponder.
SDRAM(memoriadinámicasincrónicadeaccesoaleatorio).TipodeDRAMsincronizadaconlavelocidadderelojadecuadadelmicroprocesador.
secuencia de inicio. Especifica el orden de los dispositivos desde los que el equipo intenta iniciarse.
sensor de infrarrojos.Puertoquepermitelatransmisióndedatosentreelequipoylosdispositivoscompatiblesconinfrarrojossinutilizarunaconexiónde
cable.
SIM.Módulodeidentidaddesuscriptor.UnatarjetaSIMcontieneunmicrochipquecifralastransmisionesdevozydedatos.LastarjetasSIMsepuedenusar
enteléfonosoenequiposportátiles.
smart card . Tarjeta que se incorpora con un microprocesador y un chip de memoria. Las smart cards se pueden usar para autenticar un usuario en equipos
que las admiten.
software.Cualquierelementoquesepuedealmacenarelectrónicamente,porejemploarchivosoprogramas.
software antivirus.Programadiseñadoparaidentificar,aislaroeliminarvirusdelequipo.
S/PDIF (interfaz digital de Sony/Philips). Formato de archivo de transferencia de sonido que permite la transferencia de sonido de un archivo a otro sin
necesidaddeconversiónaunformatoanálogo,loquepodríairendetrimentodelacalidaddelarchivo.
Strike Zone™.Áreareforzadadelabasedelaplataformaqueprotegelaunidaddediscodurocomoundispositivodeamortiguacióncuandounordenador
sufreunimpactofuerteounacaída(tantosielequipoestáencendidocomosiestáapagado).
SVGA(matrizdegráficosdesúpervídeo).Estándardevídeoparatarjetasycontroladores.LasresolucionesSVGAcomunesson800x600y1024x768.
Elnúmerodecoloresylaresoluciónquepuedemostrarunprogramadependedelascapacidadesdelmonitor,deldispositivodevídeoydesuscontroladores,
ademásdelacantidaddememoriadevídeoinstaladaenelequipo.
SXGA(supermatrizdegráficosampliados).Estándardevídeoparatarjetasycontroladoresqueadmiteresolucionesdehasta1280x1024.
SXGA+(supermatrizdegráficosampliadosplus).Estándardevídeoparatarjetasycontroladoresqueadmiteresolucionesdehasta1400x1050.
T
TAPI(interfazdeprogramacióndeaplicacionesdetelefonía).PermitealosprogramasdeWindowsfuncionarconunagranvariedaddedispositivosde
telefonía,incluidoslosdevoz,datos,faxyvídeo.
tarjetadeexpansión.Tarjetadecircuitoimpresoqueseinstalaenunaranuradeexpansiónenlaplacabasedealgunosequiposparaampliarsucapacidad.
Puedenser,entreotras,tarjetasdevídeo,demódemodesonido.
tarjeta PC Card.TarjetadeE/SextraíblequecumpleelestándarPCMCIA.LosmódemsyadaptadoresderedsontiposcomunesdetarjetasPCCard.
tarjeta PC Card extendida. Tarjeta PC Card que sobresale de la ranura para tarjetas PC Card cuando se instala.
tiempodefuncionamientodelabatería.Elperíododetiempo(enminutosuhoras)duranteelquelabateríadeunequipoportátilconservasucarga
mientras lo alimenta.
U
UMA(asignacióndememoriaunificada).Memoriadelsistemaasignadadinámicamentealvídeo.
unidad de CD.Unidadqueutilizatecnologíaópticaparaleerlosdatosdelosdiscoscompactos.
unidad de CD-RW. Unidad que puede leer discos compactos y grabar en discos CD-RW (regrabables) y en discos CD-R (grabables). Puede grabar varias veces
en discos CD-RW,perosólounaendiscosCD-R.
unidad de CD-RW/DVD. Unidad, a veces denominada unidad combinada, que puede leer discos compactos y discos DVD, y grabar en discos CD-RW
(regrabables) y en discos CD-R (grabables). Puede grabar varias veces en discos CD-RW,perosólounaendiscosCD-R.
unidad de disco duro.Unidadqueleeyescribedatosenundiscoduro.Lostérminos“unidad de disco duro” y “disco duro” suelen utilizarse indistintamente.
unidad de disquete. Unidad de disco que lee y escribe datos en disquetes.
unidad de DVD.UnidadqueutilizatecnologíaópticaparaleerlosdatosdediscosDVDydiscoscompactos.
Unidad DVD+RW.UnidadquepuedeleerlosDVDylamayoríadediscoscompactos,asícomoescribirendiscosDVD+RW(DVDregrabables).
unidadóptica.UnidadqueutilizatecnologíaópticaparaleeryescribirdatosdediscosCD,DVDoDVD+RW.SonunidadesópticaslasunidadesdeCD,DVD,
CD-RW y combinadas CD-RW/DVD, por ejemplo.
unidad Zip.UnidaddediscodealtacapacidaddesarrolladaporIomegaCorporationqueutilizadiscosextraíblesde3,5pulgadasdenominadosdiscosZip.Los
discosZipsonligeramentemásgrandesquelosnormales,aproximadamenteeldobledegruesosyalmacenanhasta100MBdedatos.
UPS(alimentaciónininterrumpible).Fuentedealimentacióndeseguridadqueseutilizacuandoseproduceunainterrupcióndelaalimentaciónounacaídaa
unniveldetensióninaceptable.UnUPSmantienefuncionandoalequipoduranteunperiodolimitadocuandonohayenergíaeléctrica.LossistemasUPS
generalmenteproporcionansupresióndesobretensiónytambiénpuedenofrecerregulacióndetensión.LossistemasUPSpequeñosproporcionan
alimentacióndebateríadurantevariosminutos,afindepermitirapagarcorrectamenteelequipo.
USB(busserieuniversal).Interfazdehardwareparadispositivosdebajavelocidad,porejemplounteclado,ratón,palancademando,escáner,juegode
altavocesoimpresora,dispositivosdebandaancha(módemsADSLydecable),dispositivosdeimágenesodealmacenamientocompatiblesconUSB.Los
dispositivosseenchufandirectamenteenunzócalode4patillasexistenteenelequipooenunconcentradordevariospuertosqueseconectaalordenador.
LosdispositivosUSBpuedenconectarseydesconectarsemientraselordenadorestáencendidoytambiénpuedenconectarseentresíformandounacadena
tipo margarita.
UTP(partrenzadosinblindaje).Describeuntipodecableusadoenlamayoríadelasredestelefónicasyenalgunasredesinformáticas.Losparesdecables
sinblindajeestántrenzadosparaprotegerfrentealasinterferenciaselectromagnéticas,enlugardeusarunafundametálicaalrededordecadapardecables
para evitarlas.
UXGA(ultramatrizdegráficosampliados).Estándardevídeoparatarjetasycontroladoresqueadmiteresolucionesdehasta1600x1200.
V
V(voltio).Medidadelpotencialeléctricoodelafuerzaelectromotriz.Seproduce1Venunaresistenciade1ohmiocuandopasaporellaunaintensidadde1
amperio.
velocidad de bus.VelocidadenMHz,queindicalarapidezdetransferenciadeinformacióndelbus.
velocidad de reloj. Velocidad, en MHz, que indica la rapidez con la que pueden funcionar los componentes del equipo conectados al bus del sistema.
virus.Programadiseñadoparaocasionarproblemasodestruirdatosalmacenadosenunequipo.Unprogramadeviruspasadeunordenadoraotroatravés
deundiscoinfectado,desoftwaredescargadodeInternetodearchivosqueseadjuntanalcorreoelectrónico.Cuandoseiniciaunprogramainfectado,
tambiénseiniciaelvirusintegrado.
Untipocomúndeviruseseldeinicio,quesealmacenaenlossectoresdeiniciodeundisquete.Sisedejaeldisqueteenlaunidadalcerraryapagarel
equipo,ésteseinfectacuandoleelossectoresdeinicializacióndeldisqueteenbuscadelsistemaoperativo.Unavezqueelequipoestáinfectado,elvirusde
inicio puede reproducirse en todos los discos en los que se lea o escriba en ese ordenador hasta que se erradique el virus.
W
W(vatio).Medidadepotenciaeléctrica.Unvatioes1amperiodecorrientequefluyea1voltio.
WHr (vatio-hora).Unidaddemedidausadanormalmenteparaindicarlacapacidadaproximadadeunabatería.Porejemplo,unabateríade66WHrpuede
proporcionar 66 W de potencia para 1 hora o 33 W para 2 horas.
WLAN.Reddeárealocalinalámbrica.Conjuntodeequiposinterconectadosquesecomunicanatravésdelasondasusandopuntosdeaccesooenrutadores
inalámbricosparateneraccesoaInternet.
WWAN.Redinalámbricadeáreaamplia.ConsulteReddebandaanchamóvil.
WXGA(matrizampliadegráficosampliados).Estándardevídeoparatarjetasdevídeoycontroladoresqueadmiteresolucionesdehasta1280x800.
X
XGA(matrizdegráficosampliados).Estándardevídeoparatarjetasycontroladoresqueadmiteresolucionesdehasta1024x768.
Z
ZIF(zeroinsertionforce).Tipodezócalooconectorquepermiteinstalaroquitarunchipinformáticosinaplicarningunapresiónalchipoalzócalo
correspondiente.
Zip.Formatocomúndecompresióndedatos.LosarchivosquehansidocomprimidosconelformatoZipsedenominanarchivosZipysuelentenerlaextensión
de nombre de archivo .zip.Unaclaseespecialdearchivocomprimidozipeselarchivoautoextraíble,quetieneunaextensióndenombredearchivo.exe.
Puededescomprimirunarchivoautoextraíblepresionandodosvecesenél.
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido
Obtencióndeayuda
GuíadelusuariodeDell™Latitude™D420
Obtencióndeayuda
Problemas con su pedido
Informaciónsobreproductos
Devolucióndeartículosparasureparaciónengarantíaoparaladevolucióndesuimporte
Antes de llamar
CómoponerseencontactoconDell
Obtencióndeayuda
1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Solucióndeproblemas.
2. EjecuteDellDiagnostics(DiagnósticosDell)(consulteelapartadoDell Diagnostics).
3. Haga una copia de la Listadeverificacióndediagnósticosyllénela.
4. UtilicelaampliagamadeserviciosenlíneadeDelldisponiblesenelsitiowebDell|Support(support.dell.com)paraobtenerayudasobrelainstalación
ylosprocedimientosdesolucióndeproblemas.
5. Silospasosdescritosanteriormentenohanresueltoelproblema,póngaseencontactoconDell(consulteelapartadoCómoponerseencontactocon
Dell).
NOTA: Llamealserviciodeasistenciatécnicadesdeunteléfonosituadoalladodelequipooenésteparaquepuedanguiarleenlosprocedimientos
necesarios.
NOTA: EsposiblequeelsistemadecódigodeserviciourgentedeDellnoestédisponibleentodoslospaíses.
CuandoelsistematelefónicoautomatizadodeDelllosolicite,marqueelcódigodeserviciorápidoparadirigirsullamadadirectamentealpersonaldeservicio
quecorresponda.Sinotieneuncódigodeserviciourgente,abralacarpetaDell Accessories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service
Code(Códigodeserviciorápido)ysigalasinstrucciones.
Para obtener instrucciones acerca del uso del servicio de asistencia, consulte el apartado Servicio de asistencia.
NOTA: AlgunosdelosserviciosquesedescribenacontinuaciónnosiempreestándisponiblesentodosloslugaresfueradelapartecontinentaldeEE.UU.
PóngaseencontactoconsurepresentantelocaldeDellparaobtenerinformaciónsobresudisponibilidad.
Serviciosenlínea
PuedeaccederalsitiowebDellSupportenladirecciónsupport.dell.com.SeleccionesuregiónenlapáginaWELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenido al
serviciodeasistenciadeDell)yrellenelosdatosquesesolicitanparaaccederalasherramientasyalainformacióndelaAyuda.
PuedeponerseencontactoconDellenlassiguientesdireccioneselectrónicas:
l Páginaweb
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (únicamenteparapaísesasiáticosydelPacífico)
www.dell.com/jp(únicamenteparaJapón)
www.euro.dell.com (únicamenteparaEuropa)
www.dell.com/la/(únicamenteparapaísesdeLatinoamérica)
www.dell.ca (únicamenteparaCanadá)
l FTP(FileTransferProtocol,Protocolodetransferenciadearchivos)anónimo
ftp.dell.com/
Regístresecomousuario:anonymous(anónimo)yutilicesudireccióndecorreoelectrónicocomocontraseña.
l ElectronicSupportService(Serviciodesoporteelectrónico)
mobile_support@us.dell.com
PRECAUCIÓN:Sinecesitaquitarlascubiertasdelequipo,compruebeprimeroqueestándesenchufadosloscablesdealimentacióndelequipoy
delmódem.
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (únicamenteparapaísesasiáticosydelPacífico)
support.jp.dell.com(únicamenteparaJapón)
support.euro.dell.com (únicamenteparaEuropa)
l ElectronicQuoteService(Servicioelectrónicodecotizaciones)
apmarketing@dell.com (sóloparapaísesasiáticosydelPacífico)
sales_canada@dell.com(únicamenteparaCanadá)
Servicio AutoTech
ElserviciodeasistenciatécnicaautomatizadadeDell—AutoTech—proporcionarespuestasgrabadasalaspreguntasmásfrecuentesformuladasporlos
clientesdeDellacercadesusequiposportátilesydesobremesa.
CuandollameaAutoTech,utiliceunteléfonodetonosparaseleccionarlostemascorrespondientesasuspreguntas.
ElservicioAutoTechestádisponiblelas24horasdeldía,los7díasdelasemana.Tambiénpuedeaccederaesteservicioatravésdelserviciodeasistencia
técnica.Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,consultelosnúmerosdecontactodesuárea(consulteelapartadoCómoponerseencontacto
con Dell).
Servicio automatizado del estado de los pedidos
ParacomprobarelestadodeunpedidodecualquierproductoDell™quehayasolicitado,puededirigirseasupport.dell.com o llamar al servicio automatizado
decomprobacióndeestadodelospedidos.Uncontestadorautomáticolepedirálosdatosnecesariosparabuscarelpedidoeinformarlesobresuestado.
Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,consultelosnúmerosdecontactodesuárea(consulteelapartadoCómoponerseencontactocon
Dell).
Servicio de asistencia
Dellponeasudisposiciónunserviciodeasistencia,disponiblelas24horasdeldíaytodoslosdíasdelasemana,paradarrespuestaatodassuspreguntas
sobreelhardwaredeDell.Nuestropersonaldeasistenciautilizadiagnósticosbasadosenlosequiposparaproporcionarrespuestasrápidasyprecisas.
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte el apartado Obtencióndeayudaydespuésllamealnúmerodeteléfono
correspondienteasupaísincluidoenlalistaCómoponerseencontactoconDell.
Problemas con su pedido
Sitienealgúnproblemaconunpedido(porejemplo,faltaalgúncomponente,haycomponentesequivocadosolafacturaesincorrecta),póngaseencontacto
coneldepartamentodeatenciónalclientedeDell.Tengaamanolafacturaoelalbaráncuandohagalallamada.Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalque
debellamar,consultelosnúmerosdecontactodesuárea.
Informaciónsobreproductos
SinecesitainformaciónsobreotrosproductosdeDelldisponiblesosideseahacerunpedido,visiteelsitiowebdeDellenladirecciónwww.dell.com. Para
saberelnúmerodeteléfonoalquedebellamarparahablarconunespecialistaenventas,consultelosnúmerosdecontactodesuzona.
Devolucióndeartículosparasureparaciónengarantíaoparaladevolucióndesu
importe
Preparetodoslosartículosquevayaadevolver,yaseaparasureparaciónbajogarantíaoparaqueledevuelvanelimporte,delamanerasiguiente:
1. LlameaDellparaobtenerunRMA(númerodeautorizaciónparadevolucióndematerial)yanótelodeformaclarayevidenteenlaparteexteriordela
caja.
Paraobtenerelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,consultelosnúmerosdecontactodesuárea(consulteelapartadoCómoponerseencontacto
con Dell).
2. Incluyaunacopiadelafacturayunacartaquedescribalarazóndeladevolución.
3. Incluya una copia de la Listadeverificacióndediagnósticos indicando las pruebas que ha ejecutado y todos los mensajes de error mostrados por los
Dell Diagnostics.
4. Siladevoluciónesparaobteneruncréditoacambio,incluyatodoslosaccesorioscorrespondientesalartículoendevolución(cablesdealimentación,
disquetesdesoftware,guías,etc.).
5. Empaquete el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente).
Asimismo,tienelaobligacióndeasegurarelproductodevueltoyasumirelriesgoencasodepérdidaduranteelenvíoaDell.Noseaceptaráelenvíode
paquetes a portes debidos.
CualquierdevoluciónquenosatisfagalosrequisitosindicadosnoseráaceptadaporeldepartamentoderecepcióndeDellyleserádevuelta.
Antes de llamar
NOTA: Tengaamanoelcódigodeserviciorápidocuandollame.ElcódigocontribuiráaqueelsistematelefónicoautomatizadodeasistenciadeDellgestione
con mayor eficacia su llamada.
Recuerde rellenar la Listadeverificacióndediagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para obtener asistencia y haga la llamada
desdeunteléfonosituadocerca.Esposiblequeselepidaqueescribaalgunoscomandosconelteclado,queproporcioneinformacióndetalladadurantelas
operacionesoqueintenteotrosprocedimientosparasolucionarproblemasqueúnicamentepuedenrealizarseconelequipo.Asegúresedeteneramanola
documentacióndelequipo.
CómoponerseencontactoconDell
ParacomunicarseelectrónicamenteconDell,puedeaccederalossiguientessitiosweb:
l www.dell.com
l support.dell.com(soportetécnico)
Paralocalizaralgunasdireccioneswebespecíficasdesupaís,busquelacorrespondienteseccióndelpaísenlatablasiguiente.
CuandonecesiteponerseencontactoconDell,utiliceloscódigos,númerosdeteléfonoydireccioneselectrónicasqueseincluyenenlatablasiguiente.Si
necesitaasistenciaparadeterminarcuálescódigosdebeutilizar,póngaseencontactoconun(a)operador(a)localointernacional.
PRECAUCIÓN:Antesdetrabajarenelinteriordesuequipo,sigalasinstruccionesdeseguridadqueseencuentranenlapublicaciónGuíade
informacióndelproducto.
Listadeverificacióndediagnósticos
Nombre:
Fecha:
Dirección:
Teléfono:
Etiquetadeservicio(códigodebarrasenlaparteposteriordelequipo):
Códigodeserviciourgente:
Númerodeautorizaciónparadevolucióndematerial(silefueproporcionadoporuntécnicodeasistenciadeDell):
Sistemaoperativoyversión:
Dispositivos:
Tarjetasdeexpansión:
¿Estáelequipoconectadoaunared?SíNo
Red,versiónyadaptadordered:
Programas y versiones:
Consulteladocumentacióndelsistemaoperativoparadeterminarelcontenidodelosarchivosdeiniciodelsistema.Sielequipoestáconectadoauna
impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.
Mensajedeerror,códigodesonidoocódigodediagnóstico:
Descripcióndelproblemayprocedimientosdesolucióndeproblemasquehayarealizado:
NOTA: Losnúmerosdeteléfonogratuitossonparausodentrodelpaísparaelqueaparecen.
NOTA: Endeterminadospaíses,laasistenciaespecíficaparalosequiposportátilesDell™XPS™estádisponibleenunnúmerodeteléfonodiferenteque
apareceenlalistadepaísesparticipantes.SinoveenlalistaunnúmerodeteléfonoespecíficoparalosequiposXPS,puedeponerseencontactocon
Dellatravésdelnúmerodeasistenciatécnicaqueapareceysullamadaseráredirigidaalnúmeroadecuado.
NOTA: Seconsideraquelainformacióndecontactofacilitadaeracorrectaenelmomentoenqueseenvióaimprimirestedocumento,pudiendoestar
sujeta a cambios.
País(Ciudad)
Códigodeaccesointernacional,
códigodelpaísycódigodela
Nombredeldepartamentooáreadeservicio,
sitiowebydireccióndecorreoelectrónico
Prefijos,
númeroslocalesy
númerosdeteléfonogratuitos
ciudad
Anguila
Asistencia general
gratuito:800-335-0031
Antigua y Barbuda
Asistencia general
1-800-805-5924
Argentina (Buenos Aires)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:54
Códigodelaciudad:11
Sitio Web: www.dell.com.ar
Correoelectrónico:us_latin_services@dell.com
Correoelectrónicoparaequiposportátilesydesobremesa:
la-techsupport@dell.com
Direccióndecorreoelectrónicoparalosservidoresylosproductosde
almacenamiento EMC
®
:
la_enterprise@dell.com
Atenciónalcliente
gratuito:0-800-444-0730
Asistenciatécnica
gratuito:0-800-444-0733
Serviciodeasistenciatécnica
gratuito:0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba
Asistencia general
gratuito:800-1578
Australia (Sydney)
Códigodeaccesointernacional:
0011
Códigodelpaís:61
Códigodelaciudad:2
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correoelectrónico:support.ap.dell.com/contactus
Asistencia general
13DELL-133355
Austria (Viena)
Códigodeaccesointernacional:
900
Códigodelpaís:43
Códigodelaciudad:1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:tech_support_central_europe@dell.com
Ventasaparticularesypequeñasempresas
082024053000
Faxdeventasaparticularesypequeñasempresas
082024053049
Atenciónalclienteparaparticularesypequeñasempresas
082024053014
Atenciónaclientesconcuentaspreferentesydeempresas
082024053016
AsistenciatécnicaparaXPS
082024053081
Asistenciatécnicaaparticularesypequeñasempresasparacualquierotroequipo
Dell
082024053017
Asistenciatécnicaacuentaspreferencialesycorporaciones
06608779
Centralita
082024053000
Bahamas
Asistencia general
gratuito:1-866-278-6818
Barbados
Asistencia general
1-800-534-3066
Bélgica(Bruselas)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:32
Códigodelaciudad:2
Sitio Web: support.euro.dell.com
AsistenciatécnicaparaXPS
024819296
AsistenciatécnicaparatodoslosdemásequiposDell
024819288
Faxdeasistenciatécnica
024819295
Atenciónalcliente
027131565
Ventas corporativas
024819100
Fax
024819299
Centralita
024819100
Bermuda
Asistencia general
1-800-342-0671
Bolivia
Asistencia general
gratuito:800-10-0238
Brasil
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:55
Códigodelaciudad:51
Sitio Web: www.dell.com/br
Atenciónalcliente,asistenciatécnica
0800903355
Faxparaobtenerasistenciatécnica
514815470
Faxdeatenciónalcliente
514815480
Ventas
0800903390
IslasVírgenesBritánicas
Asistencia general
gratuito:1-866-278-6820
Brunei
Códigodelpaís:673
Asistenciatécnica(Penang,Malasia)
6046334966
Atenciónalcliente(Penang,Malasia)
6046334888
Transacciones de venta (Penang, Malasia)
6046334955
Canadá(NorthYork,Ontario)
Estadodelospedidosenlínea:www.dell.ca/ostatus
AutoTech(serviciodeasistenciaautomatizadasobrehardwareygarantías)
gratuito:1-800-247-9362
Serviciodeatenciónalcliente(ventasaparticularesypequeñasempresas)
gratuito:1-800-847-4096
Serviciodeatenciónalcliente(medianasygrandesempresas,instituciones
gubernamentales)
gratuito:1-800-326-9463
Serviciodeatenciónalcliente(impresoras,proyectores,televisores,dispositivos
debolsillo,digitaljukeboxeinalámbrico)
gratuito:1-800-847-4096
Códigodeaccesointernacional:
011
Soportetécnicoparalagarantíadehardware(ventasaparticularesypequeñas
empresas)
gratuito:1-800-906-3355
Asistenciatécnicaparalagarantíadehardware(empresasmedianasygrandesy
organismos estatales)
gratuito:1-800-387-5757
Asistenciatécnicaparalagarantíadehardware(impresoras,proyectores,
televisores,dispositivosdebolsillo,digitaljukeboxeinalámbrico)
1-877-335-5767
Ventas(Ventasaparticulares/pequeñasempresas)
gratuito:1-800-387-5752
Ventas (empresas medianas y grandes, gobierno)
gratuito:1-800-387-5755
&Ventas de recambios y de servicio extendido
18664403355
IslasCaimán
Asistencia general
1-800-805-7541
Chile (Santiago)
Códigodelpaís:56
Códigodelaciudad:2
Ventasyatenciónalcliente
gratuito:1230-020-4823
China(Xiamén)
Códigodelpaís:86
Códigodelaciudad:592
Sitiowebdeasistenciatécnica:support.dell.com.cn
Correoelectrónicodeasistenciatécnica:cn_support@dell.com
Correoelectrónicodeatenciónalcliente:customer_cn@dell.com
Faxparaobtenerasistenciatécnica
5928181350
Asistenciatécnica(Dell™Dimension™eInspiron)
gratuito:8008582968
Asistenciatécnica(OptiPlex™,Latitude™yDellPrecision™)
gratuito:8008580950
Asistenciatécnica(servidoresyalmacenamiento)
gratuito:8008580960
Asistenciatécnica(proyectores,PDA,conmutadores,enrutadoresyotros)
gratuito:8008582920
Asistenciatécnica(impresoras)
gratuito:8008582311
Atenciónalcliente
gratuito:8008582060
Faxdeatenciónalcliente
5928181308
Particularesypequeñasempresas
gratuito:8008582222
Divisióndecuentaspreferentes
gratuito:8008582557
Grandes cuentas corporativas GCP
gratuito:8008582055
Grandes cuentas corporativas - Cuentas principales
gratuito:8008582628
Grandes cuentas corporativas - Norte
gratuito:8008582999
Grandes cuentas corporativas - Norte - Gobiernoyeducación
gratuito:8008582955
Grandes cuentas corporativas - Este
gratuito:8008582020
Grandes cuentas corporativas - Este - Gobiernoyeducación
gratuito:8008582669
Grandes cuentas corporativas - Equipo de cola
gratuito:8008582572
Grandes cuentas corporativas - Sur
gratuito:8008582355
Grandes cuentas corporativas - Oeste
gratuito:8008582811
Grandes cuentas corporativas - Recambios
gratuito:8008582621
Colombia
Asistencia general
980-9-15-3978
Costa Rica
Asistencia general
0800-012-0435
Repúblicacheca(Praga)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:420
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:czech_dell@dell.com
Asistenciatécnica
225372727
Atenciónalcliente
225372707
Fax
225372714
Faxdeasistenciatécnica
225372728
Centralita
225372711
Dinamarca (Copenhague)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:45
Sitio Web: support.euro.dell.com
AsistenciatécnicaparaXPS
7010 0074
AsistenciatécnicaparatodoslosdemásequiposDell
70230182
Atenciónalcliente(relacional)
70230184
Atenciónalclienteparaparticularesypequeñasempresas
32875505
Centralita (relacional)
32871200
Fax de la centralita (relacional)
32871201
Centralita(pequeñasempresasyparticulares)
32875000
Faxdelacentralita(particularesypequeñasempresas)
32875001
Dominica
Asistencia general
gratuito:1-866-278-6821
RepúblicaDominicana
Asistencia general
1-800-148-0530
Ecuador
Asistencia general
gratuito:999-119
El Salvador
Asistencia general
01-899-753-0777
Finlandia (Helsinki)
Códigodeaccesointernacional:
990
Códigodelpaís:358
Códigodelaciudad:9
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:fi_support@dell.com
Asistenciatécnica
0207533555
Atenciónalcliente
0207533538
Centralita
0207533533
Ventas menos de 500 empleados
0207533540
Fax
0207533530
Ventasmásde500empleados
0207533533
Fax
0207533530
Francia(París)(Montpellier)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:33
Códigosdeciudad:(1) (4)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particularesypequeñasempresas
AsistenciatécnicaparaXPS
0825 387 129
AsistenciatécnicaparatodoslosdemásequiposDell
0825387270
Atenciónalcliente
0825823833
Centralita
0825004700
Centralita (llamadas desde fuera de Francia)
0499754000
Ventas
0825004700
Fax
0825004701
Fax (llamadas desde fuera de Francia)
0499754001
Corporativa
Asistenciatécnica
0825004719
Atenciónalcliente
0825338339
Centralita
0155947100
Ventas
0155947100
Fax
0155947101
Alemania (Langen)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:49
Códigodelaciudad:6103
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:tech_support_central_europe@dell.com
AsistenciatécnicaparaXPS
06997927222
AsistenciatécnicaparatodoslosdemásequiposDell
0699792-7200
Atenciónalclienteparaparticularesypequeñasempresas
0180-5-224400
Atenciónalclientedesegmentoglobal
06103766-9570
Atenciónaclientesdecuentaspreferentes
06103766-9420
Atenciónaclientesdecuentasgrandes
06103766-9560
Atenciónaclientesdecuentaspúblicas
06103766-9555
Centralita
06103766-7000
Grecia
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:30
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistenciatécnica
00800-44 14 95 18
AsistenciatécnicaGoldService
00800-44 14 00 83
Centralita
2108129810
Centralita para Gold Service
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
Granada
Asistencia general
gratuito:1-866-540-3355
Guatemala
Asistencia general
1-800-999-0136
Guayana
Asistencia general
gratuito:1-877-270-4609
Hong Kong
Códigodeaccesointernacional:
001
Códigodelpaís:852
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correoelectrónicodeasistenciatécnica:HK_support@Dell.com
Asistenciatécnica(DimensioneInspiron)
29693188
Asistenciatécnica(OptiPlex,LatitudeyDellPrecision)
29693191
Asistenciatécnica(PowerApp™,PowerEdge™,PowerConnect™yPowerVault™)
29693196
Atenciónalcliente
34160910
Cuentas corporativas grandes
34160907
Programas globales para clientes
34160908
Divisióndelamedianaempresa
34160912
Divisióndelapequeñaempresaylaparticular
29693105
India
Correoelectrónico:india_support_desktop@dell.com
india_support_notebook@dell.com
india_support_Server@dell.com
Asistenciatécnica
1600338045
y 1600448046
Ventas (Grandes cuentas corporativas)
1600338044
Ventas(ParticularesyPequeñaempresa)
1600338046
Irlanda (Cherrywood)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:353
Códigodelaciudad:1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:dell_direct_support@dell.com
Ventas
Ventas de Irlanda
012044444
Dell Outlet
1850200778
Online Ordering HelpDesk
1850200778
Atenciónalcliente
Atenciónaclientesparticulares
012044014
Atenciónaclientesdeempresaspequeñas
012044014
Atenciónaclientesdeempresas
1850200982
Asistenciatécnica
AsistenciatécnicaparaXPS
1850200722
AsistenciatécnicaparatodoslosdemásequiposDell
1850543543
Servicioencasayconsultasdeasistenciatécnica
1850200889
General
Fax/Fax de ventas
012040103
Centralita
012044444
AsistenciatécnicadelReinoUnido(NúmerodellamadasóloparaelReinoUnido)
08703530800
AtenciónalclientedelReinoUnido(NúmerodellamadasóloparaelReinoUnido)
08703530202
AtenciónalclienteenelReinoUnido(sóloparallamadasdentrodelReinoUnido)
08703530240
VentasdelReinoUnido(NúmerodellamadasóloparaelReinoUnido)
08703534000
Italia(Milán)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:39
Códigodelaciudad:02
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particularesypequeñasempresas
Asistenciatécnica
0257782690
Atenciónalcliente
0269682114
Fax
0269682113
Centralita
0269682112
Corporativa
Asistenciatécnica
0257782690
Atenciónalcliente
0257782555
Fax
0257503530
Centralita
02577821
Jamaica
Asistenciageneral(sóloparallamardesdeJamaica)
1-800-682-3639
Japón(Kawasaki)
Códigodeaccesointernacional:
001
Códigodelpaís:81
Códigodelaciudad:44
Sitio Web: support.jp.dell.com
Asistenciatécnica(servidores)
gratuito: 0120-198-498
AsistenciatécnicafueradeJapón(servidores)
81-44-556-4162
Asistenciatécnica(DimensioneInspiron)
gratuito: 0120-198-226
AsistenciatécnicafueradeJapón(DimensioneInspiron)
81-44-520-1435
Asistenciatécnica(DellPrecision,OptiPlexyLatitude)
gratuito: 0120-198-433
AsistenciatécnicafueradeJapón(DellPrecision,OptiPlexyLatitude)
81-44-556-3894
Asistenciatécnica(PDA,proyectores,impresoras,enrutadores)
gratuito: 0120-981-690
AsistenciatécnicafueradeJapón(PDA,proyectores,impresoras,enrutadores)
81-44-556-3468
Servicio Faxbox
044-556-3490
Serviciodeestadodepedidosautomatizadolas24horasdeldía
044-556-3801
Atenciónalcliente
044-556-4240
DivisióndeVentasComerciales(hasta400empleados)
044-556-1465
VentasdeDivisióndeCuentasPreferentes(másde400empleados)
044-556-3433
Ventaspúblicas(agenciasgubernamentales,institucioneseducativase
instituciones de salud)
044-556-5963
SegmentoglobaldeJapón
044-556-3469
Usuario individual
044-556-1760
Centralita
044-556-4300
Corea(Seúl)
Códigodeaccesointernacional:
001
Correoelectrónico:krsupport@dell.com
Asistencia
gratuito:080-200-3800
Soportetécnico(Dimension,PDA,productoselectrónicosyaccesorios)
gratuito: 080-200-3801
Códigodelpaís:82
Códigodelaciudad:2
Ventas
gratuito:080-200-3600
Fax
2194-6202
Centralita
2194-6000
Latinoamérica
Asistenciatécnicaalcliente(Austin,Texas,EE.UU.)
512728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512728-3619
Fax(soportetécnicoyservicioalcliente)(Austin,Texas,EE.UU.)
512728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512728-4600
o512728-3772
Luxemburgo
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:352
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia
3420808075
Ventasaparticularesypequeñasempresas
+32(0)27131596
Ventas corporativas
26257781
Atenciónalcliente
+32(0)24819119
Fax
26257782
Macao
Códigodelpaís:853
Asistenciatécnica
gratuito:0800105
Servicio al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Ventasdetransacción(Xiamen,China)
29 693 115
Malasia (Penang)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:60
Códigodelaciudad:4
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistenciatécnica(DellPrecision,OptiPlexyLatitude)
gratuito:1800880193
Asistenciatécnica(Dimension,Inspiron,ycomponenteselectrónicosyaccesorios)
gratuito:1800881306
Asistenciatécnica(PowerApp,PowerEdge,PowerConnectyPowerVault)
gratuito:1800881386
Atenciónalcliente
gratuito:1800881306(opción6)
Transacciones de ventas
gratuito:1800888202
Ventas corporativas
gratuito:1800888213
México
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:52
Asistenciatécnicaalcliente
001-877-384-8979
ó001-877-269-3383
Ventas
50-81-8800
ó01-800-888-3355
Servicio al cliente
001-877-384-8979
ó001-877-269-3383
Central
50-81-8800
ó01-800-888-3355
Montserrat
Asistencia general
gratuito:1-866-278-6822
Antillas Holandesas
Asistencia general
001-800-882-1519
Paísesbajos(Ámsterdam)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:31
Códigodelaciudad:20
Sitio Web: support.euro.dell.com
AsistenciatécnicaparaXPS
0206744594
AsistenciatécnicaparatodoslosdemásequiposDell
0206744500
Faxparaobtenerasistenciatécnica
0206744766
Atenciónalclienteparaparticularesypequeñasempresas
0206744200
Asistencia de relaciones al cliente
0206744325
Ventasaparticularesypequeñasempresas
0206745500
Ventas relacionales
0206745000
Faxparaventasaparticularesypequeñasempresas
0206744775
Fax de ventas relacionales
0206744750
Centralita
0206745000
Fax de la centralita
0206744750
Nueva Zelanda
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:64
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correoelectrónico:support.ap.dell.com/contactus
Asistencia general
0800441567
Nicaragua
Asistencia general
001-800-220-1006
Noruega (Lysaker)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:47
Sitio Web: support.euro.dell.com
AsistenciatécnicaparaXPS
815 35 043
SoporteTécnicoparatodoslosdemásproductosDell
67116882
Asistencia de relaciones al cliente
67117575
Atenciónalclienteparaparticularesypequeñasempresas
23162298
Centralita
67116800
Fax de la centralita
67116865
Panamá
Asistencia general
001-800-507-0962
Perú
Asistencia general
0800-50-669
Polonia (Varsovia)
Códigodeaccesointernacional:
011
Códigodelpaís:48
Códigodelaciudad:22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:pl_support_tech@dell.com
Teléfonodeservicioalcliente
5795700
Atenciónalcliente
5795999
Ventas
5795999
Fax de servicio al cliente
5795806
Faxconrecepciónenoficina
5795998
Centralita
5795999
Portugal
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:351
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistenciatécnica
707200149
Atenciónalcliente
800300413
Ventas
800300410ó800300411ó
800300412ó214220710
Fax
214240112
Puerto Rico
Asistencia general
1-800-805-7545
SanCristóbalyNieves
Asistencia general
gratuito:1-877-441-4731
SantaLucía
Asistencia general
1-800-882-1521
San Vicente y las Granadinas
Asistencia general
gratuito:1-877-270-4609
Singapur (Singapur)
Códigodeaccesointernacional:
005
Códigodelpaís:65
NOTA: Losnúmerosdeteléfonodeestaseccióndebenmarcarsesolamente
desde dentro de Singapur o Malasia.
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistenciatécnica(Dimension,Inspiron,ycomponenteselectrónicosyaccesorios)
gratuito:18003947430
Asistenciatécnica(OptiPlex,LatitudeyDellPrecision)
gratuito:18003947488
Asistenciatécnica(PowerApp,PowerEdge,PowerConnectyPowerVault)
gratuito:18003947478
Atenciónalcliente
gratuito:18003947430(opción6)
Transacciones de ventas
gratuito:18003947412
Ventas corporativas
gratuito:18003947419
Eslovaquia (Praga)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:421
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:czech_dell@dell.com
Asistenciatécnica
0254415727
Atenciónalcliente
420225372707
Fax
0254418328
Faxdeasistenciatécnica
0254418328
Centralita (ventas)
0254417585
Sudáfrica(Johannesburgo)
Códigodeaccesointernacional:
09/091
Códigodelpaís:27
Códigodelaciudad:11
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:dell_za_support@dell.com
Gold Queue
0117097713
Asistenciatécnica
0117097710
Atenciónalcliente
0117097707
Ventas
0117097700
Fax
0117060495
Centralita
0117097700
Paísesdelsuresteasiáticoydel
Pacífico
Asistenciatécnica,serviciodeatenciónalclienteyventas(Penang,Malasia)
6046334810
España(Madrid)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:34
Códigodelaciudad:91
Sitio Web: support.euro.dell.com
Particularesypequeñasempresas
Asistenciatécnica
902100130
Atenciónalcliente
902118540
Ventas
902118541
Centralita
902118541
Fax
902118539
Corporativa
Asistenciatécnica
902100130
Atenciónalcliente
902115236
Centralita
917229200
Fax
917229583
Suecia (Upplands Vasby)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:46
Códigodelaciudad:8
Sitio Web: support.euro.dell.com
AsistenciatécnicaparaXPS
0771 340 340
SoporteTécnicoparatodoslosdemásproductosDell
0859005199
Asistencia de relaciones al cliente
0859005642
Atenciónalclienteparaparticularesypequeñasempresas
0858770527
Asistencia para el Programa de Compras para Empleados (EPP)
0201401444
Faxparaobtenerasistenciatécnica
0859005594
Ventas
0859005185
Suiza (Ginebra)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:41
Códigodelaciudad:22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:Tech_support_central_Europe@dell.com
AsistenciatécnicaparaXPS
0848 33 88 57
SoporteTécnico(HogaresyPequeñosNegocios)paratodoslosdemásproductos
Dell
0844811411
Asistenciatécnica(corporativa)
0844822844
Atenciónaclientes(particularesyempresaspequeñas)
0848802202
Atenciónaclientes(Corporativo)
0848821721
Fax
0227990190
Centralita
0227990101
Taiwán
Códigodeaccesointernacional:
002
Códigodelpaís:886
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correoelectrónico:ap_support@dell.com
Asistenciatécnica(OptiPlex,Latitude,Inspiron,Dimension,ycomponentes
electrónicosyaccesorios)
gratuito:00801861011
Asistenciatécnica(PowerApp,PowerEdge,PowerConnectyPowerVault)
gratuito:00801601256
Atenciónalcliente
gratuito:00801601250
(opción5)
Transacciones de ventas
gratuito:00801651228
Ventas corporativas
gratuito:00801651227
Tailandia
Códigodeaccesointernacional:
001
Códigodelpaís:66
Sitio Web: support.ap.dell.com
Asistenciatécnica(OptiPlex,LatitudeyDellPrecision)
gratuito:1800006007
Asistenciatécnica(PowerApp,PowerEdge,PowerConnectyPowerVault)
gratuito:1800060009
Atenciónalcliente
gratuito:1800006007
(opción7)
Ventas corporativas
gratuito:1800006009
Transacciones de ventas
gratuito:1800006006
Trinidad y Tobago
Asistencia general
1-800-805-8035
Islas Turks y Caicos
Asistencia general
gratuito:1-866-540-3355
Reino Unido (Bracknell)
Códigodeaccesointernacional:00
Códigodelpaís:44
Códigodelaciudad:1344
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correoelectrónico:dell_direct_support@dell.com
Sitiowebdeatenciónalcliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp
Ventas
Ventasaparticularesypequeñasempresas
08709074000
Ventasasectorescorporativos/públicos
01344860456
Atenciónalcliente
Atenciónaclientesparticularesyempresaspequeñas
08709060010
Atenciónaclientesdeempresas
01344373185
Atenciónalclienteparacuentaspreferentes(entre500y5000empleados)
08709060010
Atenciónaclientesdecuentasglobales
01344373186
Atenciónaclientesdegobiernoscentrales
01344373193
Atenciónalclienteparaelgobiernolocalylaeducación
01344373199
Atenciónalclienteparalasalud
01344373194
Asistenciatécnica
AsistenciatécnicaparaXPS
0870 366 4180
Asistenciatécnica(cuentaspreferenciales,corporativasoPAD,paramásde1000
empleados)
08709080500
General
Soportetécnicoparatodoslosdemásproductos
08709080800
Faxparaparticularesypequeñasempresas
08709074006
Uruguay
Asistencia general
gratuito:000-413-598-2521
Servicio automatizado del estado de los pedidos
gratuito:1-800-433-9014