Asus RT-AC66U – page 6

Manual for Asus RT-AC66U

Установка на подставку

1. Найдите два монтажных отверстия в

нижней части роутера.

Русский

Подготовка

1. Отключите провода/кабеля от модема и освободите полученный от

провайдера IP адрес.

a: Отключите блок питания от розетки и от кабельного/ADSL модема.

b: Отключите сетевой кабель от кабельного/ADSL модема.

c: Перезагрузите Ваш компьютер (рекомендуется).

101

Modem

OFF

!

c

a

b

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 101 4/18/13 1:42:39 PM

ВНИМАНИЕ! Перед отключением проводов/кабелей, убедитесь, что

кабельный/ADSL модем был выключен в течение не менее двух минут.

Если на модеме есть аккумулятор, отключите его.

2. Настройка беспроводной сети.

a: Подключите блок питания роутера к разъему DC-IN и к розетке.

b: С помощью поставляемого сетевого кабеля подключите компьютер к LAN

порту роутера.

ВАЖНО! Убедитесь, что индикаторы WAN и LAN мигают.

c: С помощью другого сетевого кабеля, подключите модем к WAN порту

беспроводного роутера.

d: Подключите блок питания модема к разъему DC-IN и к розетке.

102

Wall Power Outlet

RT-AC66U

LAN

Power

WAN

Modem

Computer

Power

Русский

b

c

a

d

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 102 4/18/13 1:42:39 PM

3. Измените настройки на Вашем компьютере.

А. отключите прокси-сервер, если он включен.

B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP адреса.

С. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено.

ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по изменению настроек

смотрите в разделе Часто задаваемые вопросы (FAQ).

Русский

Начало работы

1. Сконфигурируйте настройки беспроводной сети через веб-интерфейс

беспроводного роутера.

a: Запустите браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google

Chrome.

a

b

103

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 103 4/18/13 1:42:41 PM

Русский

ПРИМЕЧАНИЕ:

Если QIS не запускается автоматически, для

доступа к странице QIS выполните следующие инструкции:

В адресной строке браузера введите

http://192.168.1.1

для запуска

мастера QIS.

Отключите использование прокси-сервера, подключение

удаленного доступа, а также настройте TCP/IP для автоматического

получения IP адреса. Для получения подробной информации

обратитесь к разделу

FAQs

или используйте мастер с компакт-

диска для автодиагностики.

b: Если тип Вашего подключения Динамический IP, PPPoE, PPTP, L2TP

или Статический IP, функция быстрой настройки интернета (QIS)

определит его автоматически. Введите необходимую информацию для

Вашего типа подключения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Автоматическое определение типа подключения

имеет место при первой настройке роутера или после сброса роутера

к настройкам по умолчанию.

ВАЖНО! Необходимую информацию о типе Вашего соединения

можно получить у Вашего провайдера (ISP).

c: Назначьте имя сети (SSID) и ключ

безопасности для беспроводных

подключений 2.4 ГГц и 5 ГГц. Когда

закончите, нажмите Применить.

d: Появятся настройки Интернет и

беспроводной сети. Нажмите Далее

для продолжения.

e: Ознакомьтесь с описанием

беспроводного сетевого

подключения. Когда закончите,

нажмите Готово.

ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете назначить имя сети с длиной до 32

символов.

104

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 104 4/18/13 1:42:41 PM

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

После выполнения инструкций я все же не могу получить доступ к веб-

интерфейсу (web GUI) роутера для конфигурации параметров.

Убедитесь, что использование прокси-сервера отключено и компьютер

получает IP-адрес автоматически от DHCP сервера. Подробную информацию

об отключении прокси-сервера смотрите на сайте ASUS http://support.

asus.com. Подробную информацию об использовании сервера DHCP

для автоматического получения IP-адреса смотрите в справке Вашей

операционной системы.

Клиент не может установить беспроводное соединение с роутером.

Русский

Вне зоны покрытия:

Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту.

Попробуйте изменить канал.

Аутентификация:

Используйте проводное соединение для подключения к роутеру.

Проверьте настройки безопасности.

Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти

секунд.

Невозможно найти роутер:

Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти

секунд.

Проверьте настройки беспроводного адаптера, например SSID и

шифрование.

Невозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной сети.

Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту.

Проверьте, что беспроводной адаптер подключен к нужному роутеру.

Проверьте, что используемый канал доступен в Вашей стране.

Проверьте настройки шифрования.

Проверьте правильность подключения модема.

Попробуйте использовать другой Ethernet кабель.

105

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 105 4/18/13 1:42:42 PM

Русский

Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это

означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить

соединение с сетью ADSL.

Проверьте, что все кабели правильно подключены.

Отключите шнур питания от ADSL или кабельного модема, подождите

несколько минут, затем подключите обратно.

Если индикатор ADSL модема продолжает мигать или не горит,

обратитесь к Вашему провайдеру.

Забыты имя сети и ключи шифрования.

Попробуйте установить проводное соединение и сконфигурировать

шифрование снова.

Нажмите и удерживайте кнопку сброса роутера более пяти секунд.

Заводские установки по умолчанию:

Имя пользователя/пароль:

IP-адрес:

SSID:

admin / admin

192.168.1.1

ASUS

Где можно найти подробную информацию о беспроводном роутере?

Руководство пользователя на компакт-диске

Часто задаваемые вопросы: http://support.asus.com/faq

Сайт технической поддержки: http://support.asus.com

Горячая линия: Обратитесь к списку горячих линий в этом кратком

руководстве

106

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 106 4/18/13 1:42:42 PM

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

Русский

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

107

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 107 4/18/13 1:42:42 PM

Slovensky

Obsah balenia

RT-AC66U Nätadapter

Nätverkskabel Snabbstartguide

Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort

Stojan

OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din

återförsäljare.

Krátky prehľad

7 9 10 12

8

11

6

5

1 2

3

4

1) LED indikátor

5) LED indikátor pre

9) Porty USB 2.0

napájania

5 GHz

2) LED indikátor

6) LED indikátor USB

10) Tlačidlo na

siete LAN

2.0

resetovanie

7) Port napájania (DC-

3) LED indikátor

11) Porty na pripojenie k

IN – vstup jednos-

siete WAN

internetu a LAN

merného prúdu)

4) LED indikátor

8) sieťový vypínač 12) Tlačidlo WPS

pre 2,4 GHz

108

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 108 4/18/13 1:42:43 PM

POZNÁMKY:

Externý USB HDD/Flash disk:

Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/

Flash diskov do veľkosti 2 TB a podporuje prístup s možnosťou

zápisu a čítania pre FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.

Ak chcete bezpečne odstrániť USB disk, spusťte webové gracké

používateľské rozhranie (http://192.168.1.1), následne v pravom

hornom rohu na stránke Network Map (Mapa siete) kliknite na

Slovensky

ikonu USB a kliknite na Eject USB 1 (Vysunúť USB 1).

Nesprávne vybratie USB disku môže mať za následok poškodenie

údajov.

Zoznam systémov súborov a oblastí pevného disku, ktoré

smerovač bezdrôtovej komunikácie podporuje nájdete na stránke

http://event.asus.com/ networks/disksupport

Zoznam tlačiarní, ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie

podporuje, nájdete na stránke http://event.asus.com/networks/

printersupport

109

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 109 4/18/13 1:42:44 PM

Slovensky

Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie

Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej ko-

munikácie a sieťovými zariadeniami je nutné:

Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom

dosiahnuť maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreby sieťových

zariadení.

Do blízkosti zariadenia neukladať žiadne kovové prekážky a chrániť ho pred

účinkami priameho slnečného žiarenia.

Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802.11g alebo 20 MHz Wi-Fi

zariadení, 2,4 GHz počítačových periférnych zariadení, bluetooth zariadení,

bezšnúrových telefónov, transformátorov, masívnych motorov, žiarivkových

svetiel, mikrovlnných rúr, chladničiek a ďalších priemyselných zariadení, aby ste

predišli rušeniu alebo strate signálu.

Aby ste zabezpečili najlepší bezdrôtový signál, tri odpojiteľné antény orientujte

podľa nákresu nižšie.

Na dosiahnutie optimálneho výkonu upravte interný systém chladenia. Viac

podrobností nájdete v návode na obsluhu.

Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu verziu rmvéru. Najnovšiu aktualizáciu

rmvéru nájdete na webovej lokalite ASUS na adrese http://www.asus.com.

0

90

0

45

0

45

110

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 110 4/18/13 1:42:45 PM

Namontovanie na stojan

Zarovnajte a zasuňte montážne háčiky

stojana do montážnych otvorov smerovača

bezdrôtovej komunikácie

.

Skôr, ako budete pokračovať

1. Odpojte od prívodu energie, odpojte vodiče/káble od existujúcej

inštalácie modemu a vymažte starú IP adresu vášho počítača.

a: Adaptér striedavého prúdu vytiahnite zo sieťovej zásuvky a odpojte ho od

káblového/ADSL modemu.

b: Sieťový kábel odpojte od káblového/ADSL modemu.

c: Reštartujte svoj počítač (odporúča sa).

111

Modem

OFF

!

Slovensky

c

a

b

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 111 4/18/13 1:42:45 PM

Slovensky

STRAHA! Pred odpojením vodičov/káblov vypnite aspoň na dve

minúty svoj káblový/ADSL modem. Ak váš modem obsahuje záložnú

batériu, aj tú vyberte.

2. Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie.

a: Zastrčte adaptér striedavého prúdu smerovača bezdrôtovej komunikácie do

vstupného portu DC-IN a do sieťovej zásuvky.

b: Pomocou sieťového kábla prepojte svoj počítač s portom LAN na smerovači

bezdrôtovej komunikácie.

DÔLEŽITÉ! LED indikátory siete WAN a LAN musia blikať.

c: Pomocou iného sieťového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na

smerovači bezdrôtovej komunikácie.

d: Zastrčte adaptér striedavého prúdu svojho modemu do vstupného portu

DC-IN a do sieťovej zásuvky.

112

Wall Power Outlet

RT-AC66U

LAN

Power

WAN

Modem

Computer

Power

b

c

a

d

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 112 4/18/13 1:42:46 PM

3. Zakážte niektoré nastavenia v počítači.

A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.

B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.

C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.

POZNÁMKA: Viac podrobností o zakázaní nastavení v počítači

nájdete v časti Často kladené otázky (FAQ).

Slovensky

Začíname

1. Pomocou webového graficho poívateľského rozhrania (web GUI)

vykonajte konguráciu nastavení bezdrôtovej komunikácie.

a: Spusťte svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome, alebo Safari.

a

b

113

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 113 4/18/13 1:42:47 PM

Slovensky

POZNÁMKA: Ak sa QIS automaticky nespustí, QIS spusťte manuálne

podľa týchto krokov:

Vo svojom webovom prehľadávači napíšte

http://192.168.1.1 a opäť

spusťte sprievodcu rýchlym internetovým nastavením (QIS).

Zakážte nastavenia Proxy a telefónneho spojenia a nastavte

nastavenia protokolu TCP/IP na automatické získanie IP adresy.

Viac informácií nájdete v časti Často kladené otázky , alebo na

automatickú diagnostiku použite Sprievodcu nastavením na CD s

podporou.

b: Funkcia rýchleho internetového nastavenia (QIS), ktorou je smerovač bezdrô-

tovej komunikácie vybavený automaticky zistí, či je typ

pripojenia vášho ISP Dynamic IP (Dynamická IP), PPPoE, PPTP, L2TP alebo

Static IP (Statická IP). Pre svoj typ pripojenia napíšte potrebné

informácie.

POZNÁMKA: Automatické zistenie typu pripojenia vášho ISP sa

vykoná pri prvotnom kongurovaní vášho smerovača

bezdrôtovej komunikácie alebo po resetovaní predvolených nastavení

smerovača bezdrôtovej komunikácie.

DÔLEŽITÉ! Od svojho poskytovateľa internetových služieb (ISP) si

vyžiadajte potrebné informácie o type svojho

internetového pripojenia.

c: Priraďte názov siete (SSID) a kód

zabezpečenia pre svoje 2,4 GHz a 5 GHz

bezdrôtové pripojenie. Po dokončení

kliknite na Apply (Použiť).

d: Zobrazia sa nastavenia

internetu a bezdrôtovej siete. Pokračujte

kliknutím na Next (Ďalej).

e: Prečítajte si návod na

bezdrôtové sieťové pripojenie. Po

dokončení kliknite na Finish (Dokončiť).

POZNÁMKA: Môžete priradiť názov siete až do 32 znakov.

114

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 114 4/18/13 1:42:48 PM

Často kladené otázky (FAQ)

Po vykonaní postupu podľa uvedených krokov stále nedokážem získať

prístup k webovému grackému používateľskému rozhraniu (webové GUI)

smerovača bezdrôtovej komunikácie na konguráciu nastavení smerovača

bezdrôtovej komunikácie.

Skontrolujte, že nastavenia Proxy vo vašom PC sú vypnuté a že IP adresa vášho PC je

zo servera DHCP získaná automaticky. Podrobnosti o vypnutí nastavení Proxy nájdete

na stránke podpory ASUS na adrese http://support.asus.com. Podrobnosti o používaní

servera DHCP na automatické získanie IP adries nájdete v pomocníkovi pre svoj operačný

Slovensky

systém Windows® alebo Mac

Klient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom.

Mimo rozsahu:

Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.

Vyskúšajte zmeniť nastavenia kanála.

Overenie:

Na pripojenie smerovača použite pripojenie káblom.

Skontrolujte nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej komunikácie.

Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej

ako päť sekúnd.

Nie je možné nájsť smerovač:

Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej

ako päť sekúnd.

Skontrolujte nastavenie adaptéra bezdrôtového pripojenia, ako je nas-

tavenie SSID a kódovania.

Nie je možné získať prístup do internetu pomocou adaptéra bezdrôtovej

LAN.

Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.

Skontrolujte, či je adaptér bezdrôtového pripojenia pripojený k správnemu

smerovaču bezdrôtovej komunikácie.

115

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 115 4/18/13 1:42:48 PM

Slovensky

Skontrolujte, či používaný kanál bezdrôtovej komunikácie vyhovuje pre

kanály dostupné vo vašej krajine/oblasti.

Skontrolujte nastavenia šifrovania.

Skontrolujte správnosť káblového pripojenia alebo pripojenia ADSL.

Pokúste sa použitím iného Ethernet kábla.

Ak indikátor „LINK (LINKA)“ na ADSL neustále bliká alebo nesvieti, prístup

do internetu nie je možný – smerovač nie je schopný vytvoriť spojenie so

sieťou ADSL.

Presvedčte sa, že všetky vaše káble sú správne pripojené.

Odpojte sieťový kábel od ADSL alebo káblového modemu, počkajte niekoľko

minút a následne kábel opätovne pripojte.

Ak indikátor na ADSL aj naďalej bliká alebo NESVIETI, spojte s

poskytovateľom služby ADSL.

Zabudol som názov siete alebo kľúče zabezpečenia.

Pokúste sa vytvoriť káblové spojenie a vykonajte konguráciu nastavení

kódovania ešte raz.

Na viac ako päť sekúnd stlačte tlačidlo na resetovanie a zresetujte alebo

obnovte výrobné predvolené nastavenia pre systém.

Predvolené výrobné nastavenia:

Meno užívateľa / heslo:

IP adresa:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?

Návod na obsluhu na CD s podporou

On-line stránka s často kladenými otázkami: http://support.asus.com/faq

Stránka technickej podpory: http://support-org.asus.com

Zákaznícka horúca linka: Pozrite si informácie o horúcej linke podpory v

Doplnkovom návode.

116

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 116 4/18/13 1:42:48 PM

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

Slovensky

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

117

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 117 4/18/13 1:42:49 PM

Türkçe

Paket içeriği

RT-AC66U AC adaptörü

Ağ kablosu Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Bölücü (bölgeye göre türü değişir) Garanti kar

Sehpa

NOT: Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da kayıpsa, satıcınız

ile temasa geçin.

Hızlı bakış

7 9 10 12

8

11

6

5

1 2

3

4

9) USB 2.0 bağlantı

1) Güç LED 5) 5GHz LED

noktaları

2) LAN LED 6) USB 2.0 LED 10) Sýfýrla düðmesi

7) Güç (DC-Girişi)

11) İnternet ve LAN

3) WAN LED

bağlantı noktası

bağlantı noktaları

4) 2.4GHz LED 8) Güç anahtarı 12) WPS düðmesi

118

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 118 4/18/13 1:42:50 PM

NOTLAR:

USB Harici HDD/Flaş diskinde:

Kablosuz yönlendirici birçok USB HDD’ler/Flaş diskler 2TB boyuta

kadar çalışır ve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-

okuma erişimini destekler.

USB diskini güvenilir bir şekilde kaldırmak için, web GUI’yi

(http://192.168.1.1) başlatın, ardından Network Map (Ağ

Haritası) sayfasının sağ üst köşesinde, USB simgesine tıklayın ve

Türkçe

Eject USB 1 (USB 1’i çıkarın).

USB diskinin yanlış çıkarılması veri bozulmasına sebep olabilir.

Kablosuz yönlendiricinin desteklediği dosya sisteminin listesi ve

sabit disk bölüştürmek için, http://event.asus.com/ networks/

disksupport sayfasını ziyaret edin.

Kablosuz yönlendiricinin desteklediği yazıcıların listesi için,

http://

event.asus.com/networks/printersupport sayfasını ziyaret edin.

119

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 119 4/18/13 1:42:51 PM

Türkçe

Yönlendiricinizi yerleştirme

Kablosuz yönlendirici ve yönlendiriciye bağlı ağ aygıtları arasında en iyi kab-

losuz sinyal aktarımı için aşağıdakileri sağlayınız:

Ağ aygıtları için maksimum kablosuz kapsama elde etmek amacıyla kablosuz

yönlendiricinizi merkezi bir alana yerleştirin.

Aygıtı engelleyici metal cisimlerden ve doğrudan güneş ışığından uzak tu-

tun.

Aygıtı sadece 802.11g veya 20MHz olan Wi-Fi aygıtlarından, 2,4GHz bilgisayar

çevrebirimlerinden, Bluetooth aygıtlarından, kablosuz telefonlardan, trans-

formatörlerden, ağır görev motorlarından, örosan ışıklarından, mikrodalga

fırınlarından, soğutuculardan ve diğer endüstriyel ekipmanlardan uzak

tutarak sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin.

En iyi kablosuz sinyalin alındığından emin olmak için, üç sökülebilir anteni

aşağıdaki çizimde gösterildiği gibi yönlendirin.

Optimum performans için, dahili soğutma sistemini ayarlayın. Ayrıntılar için

kılavuzunuza bakınız.

Daima en son aygıt yazılımına yükseltin. En son aygıt yazılımı güncellemel-

erini almak için http://www.asus.com adresinden ASUS web sitesini ziyaret

edin.

0

90

0

45

0

45

120

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 120 4/18/13 1:42:51 PM