Asus RT-AC66U – page 2

Manual for Asus RT-AC66U

Монтиране към стойката

Подравнете и поставете куките за монтаж

на стойката към отворите за монтаж на

безжичния рутер

.

български

Преди започване

1. Откачете жиците и кабелите от съществуващата система с модем и

освободете стария IP адрес на компютъра.

а

: Изключете адаптера за променлив ток от контакта и го извадете от

кабелния/ADSL модем.

б

: Извадете мрежовия кабел от Вашия кабелен/ADSL модел.

в

: Рестартирайте компютъра (препоръчително).

21

Modem

OFF

!

c

a

b

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 21 4/18/13 1:41:46 PM

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да откачите жиците и кабелите вашият

кабелен или ADSL модем трябва да бъде изключен най-малко за две

минути. Ако модемът има поддържаща батерия, свалете и нея.

2. Конфигурирайте безжичната среда.

а: Свържете своя безжичен рутер с входа за прав ток, след което го включете в

контакт.

б: С помощта на мрежов кабел, свържете компютъра си с LAN порта на

безжичния рутер.

ВАЖНО! Уверете се, че WAN и LAN индикаторите мигат.

в: С помощта на друг мрежов кабел свържете модема си с WAN порта на

безжичния рутер.

г: Свържете адаптера за променлив ток на модема с входа за прав ток, след което

го

включете в контакт.

22

Wall Power Outlet

RT-AC66U

LAN

Power

WAN

Modem

Computer

Power

български

b

c

a

d

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 22 4/18/13 1:41:47 PM

3. Блокирайте някои настройки на компютъра.

A.

Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.

B.

Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP

адрес.

C.

Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана.

ЗАБЕЛЕЖКА: По-подробни сведения за блокирането на

настройките на компютъра ще намерите в Често задавани

въпроси (FAQs).

български

Как да започнем

1.

Конфигурирайте своите безжични настройки чрез уеб графичен

потребителски интерфейс (уеб GUI).

а: Стартирайте своя уеб браузър като Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome и Safari.

a

b

23

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 23 4/18/13 1:41:49 PM

български

ЗАБЕЛЕЖКИ: Ако QIS (БИН) не стартира автоматично, изпълнете

следното за ръчно стартиране на QIS:

От браузера извикайте

http://192.168.1.1 и стартирайте отново

помощната програма Quick Internet Setup (QIS) Wizard – Помощник за

бързи интернет настройки (БИН).

Деактивирайте настройките на прокси сървъра и комутируемата

връзка, след което конфигурирайте TCP/IP настройките за

автоматично получаване на IP адрес. За повече информация, вижте

раздел

Често задавани въпроси (FAQs)

или използвайте Setup

Wizard (Съветник за настройка) от помощния CD диск за автоматична

диагностика.

b: функцията за бързи интернет настройки (QIS) на рутера автоматично

определя дали ISP връзката е от вида Dynamic IP,

PPPoE, PPTP, L2TP или Static IP. Въведете необходимата информация за

вида на връзката.

ЗАБЕЛЕЖКА: Автоматичното определяне на ISP връзката се

осъществява при първото конфигуриране на безжичния рутер или

след като са били върнати началните подразбиращи се настройки

на рутера.

ВАЖНО! Необходимата информация за вида на интернет връзката

ще получите от вашия интернет доставчик (ISP).

c: Задайте мрежово име (SSID) и ключ за

защита на безжичните връзки 2,4GHz

и 5GHz. След завършване щракнете

Apply (Прилагане).

d: На екрана се извеждат безжичните

настройки. Щракнете Next

(Следващ), за да продължите.

e: Прочетете ръководството за

безжична мрежова връзка. След

завършване щракнете Finish (Край).

ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да зададете мрежово име до 32 символа.

24

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 24 4/18/13 1:41:50 PM

Често задавани въпроси (FAQs)

Следвах всички стъпки, но нямам достъп до графичния мрежов

потребителски интерфейс (web GUI) на безжичния рутер, за да

конфигурирам неговите настройки.

Уверете се, че прокси настройките на Вашия компютър са деактивирани

и че IP адресът Ви е автоматично получен от DHCP сървъра. За

информация относно деактивирането на прокси настройките посетете

сайта за поддръжка на ASUS на адрес http://support.asus.com. За

подробности за това как да използвате DHCP сървър за автоматично

получаване на IP адреси, вижте функцията за помощ на Вашата

операционна система Windows® или Mac

български

Клиентът не може да установи безжична връзка чрез рутера.

Извън диапазона:

Преместете рутера по-близо да безжичния клиент.

Опитайте да промените настройките на каналите.

Потвърждение:

Използвайте кабелна връзка за свързване с рутера.

Проверете настройките за безжична защита.

Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от

пет секунди.

Не мога да открия рутера:

Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от

пет секунди.

Проверете настройките на безжичния адаптер - SSID и настройки за

криптиране.

Нямам достъп до интернет през безжичния LAN адаптер.

Преместете рутера по-близо да безжичния клиент.

Проверете дали безжичният адаптер е свързан с подходящия безжичен

рутер.

Проверете дали използваният безжичен канал съответства на

разрешените канали във вашата страна и област.

25

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 25 4/18/13 1:41:50 PM

български

Проверете настройките за криптиране.

Проверете дали връзката ADSL или кабел е изправна.

Опитайте отново, като използвате друг Ethernet (етернет) кабел.

Ако индикаторът ADSL “LINK” (връзка) мига непрекъснато или не свети,

достъпът до интернет е невъзможен – рутерът не може да установи

връзка с ADSL мрежата.

Проверете дали всички кабели са правилно свързани.

Откачете захранващия кабел на ADSL или кабелния модем, изчакайте

няколко минути и го свържете отново.

Ако индикаторът на ADSL продължава да мига или не свети, свържете се

с доставчика на ADSL услуги.

Забравено е името на мрежата или ключовете за защита.

Опитайте отново да конфигурирате безжичната мрежа и настройките на

безжичното шифроване.

Натиснете бутона Reset (Нулиране) за повече от пет секунди, за да

нулирате или възстановите фабричните настройки по подразбиране на

системата.

Фабрични настройки по подразбиране:

Потребителско име/ Парола:

IP адрес:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

Къде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер?

В ръководството на потребителя на помощния CD диск

Онлайн, на сайта с въпроси и отговори: http://support.asus.com/faq

На сайта за техническа поддръжка: http://support-org.asus.com/

На горещата линия за обслужване на клиенти: Вижте горещата линия за

поддръжка в Допълнително ръководство.

26

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 26 4/18/13 1:41:50 PM

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

български

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

27

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 27 4/18/13 1:41:51 PM

Čeština

Obsah krabice

RT-AC66U Napájecí adaptér

Síťový kabel Stručná příručka

Podpůrný disk CD (příručka, nástroje) Záruční karta

Stojánek

POZNÁMKA: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se

obraťte na prodejce.

Rychlý přehled

7 9 10 12

8

11

6

5

1 2

3

4

1) Indikátor LED

5) Indikátor LED

9) Porty USB 2.0

napájení

5GHz

2) Indikátor LED

6) Indikátor LED USB

10) Resetovací tlačítko

LAN

2.0

3) Indikátor LED

7) Napájecí port

11) Porty internet a LAN

WAN

(DC-IN)

4) Indikátor LED

8) Síťový vypínač 12) WPS tlačítko

2.4GHz

28

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 28 4/18/13 1:41:52 PM

POZNÁMKY:

Vnější USB HDD/Flash disk:

Tento bezdrátový směrovač funguje s většinou USB HDD/Flash

disků do kapacity 2 TB a podporuje čtení/zápis souborových

systémů FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.

Pokud chcete bezpečně odebrat USB disk, spusťte webo

GUI (http://192.168.1.1), poté v pravém horním rohu stránky

Network Map (Mapa sítě) klepněte na ikonu USB a na Eject USB

Čeština

1 (Vysunout USB 1).

Nesprávné odebrání USB disku může vést k poškození dat.

Seznam podporovaných souborových systémů a logických oddílů

podporovaných bezdrátovým směrovačem viz http://event.asus.

com/networks/disksupport

Seznam podporovaných tiskáren viz

http://event.asus.com/networks/printersupport

29

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 29 4/18/13 1:41:52 PM

Čeština

Umístění směrovače

Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým

směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující pod-

mínky:

Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální

bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení.

Udržujte zařízení mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření.

Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi-Fi 802.11g nebo

20 MHz, počítačových periférií 2,4 GHz, zařízení Bluetooth, bezdrátových

telefonů, transformátorů, výkonných motorů, uorescenčního osvětlení,

mikrovlnných trub, chladniček a dalšího průmyslového vybavení, aby se

zabránilo ztrátě signálu.

V zájmu optimálního bezdrátového signálu nasměrujte tři odnímatelné antény

podle následujícího obrázku.

V zájmu optimálního výkonu nastavte vnitřní chladicí systém. Podrobnosti viz

uživatelská příručka.

Vždy zaktualizujte na nejnovější rmware. Nejnovější aktualizace rmwaru

jsou k dispozici na webu společnosti ASUS na adrese http://www.asus.com.

0

90

0

45

0

45

30

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 30 4/18/13 1:41:53 PM

Montáž ke stojánku

Zorientujte a nasaďte montážní závěsy

stojánku do montážních otvorů

bezdrátového směrovače.

Začínáme

1. Odpojte napájení a vodiče/kabely od stávajícího uspořádání modemu

a: Odpojte adaptér střídavého napájení od elektrické zásuvky a odpojte jej od

kabelového/ADSL modemu.

b: Odpojte síťový kabel od kabelového/ADSL modemu.

c: Restartujte počítač (doporučujeme).

31

Modem

OFF

!

Čeština

c

a

b

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 31 4/18/13 1:41:53 PM

Čeština

VAROVÁNÍ S odpojením kabelů počkejte nejméně dvě minuty po

vypnutí kabelového/ADSL modemu. Pokud je modem opatřen záložní

baterií, vyjměte ji.

2. Nakongurujte bezdrátové prostředí.

a: Připojte adaptér střídavého napájení bezdrátového směrovače ke vstupnímu

portu stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.

b: Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu LAN bezdrátového

směrovače.

DŮLEŽITÉ! Zkontrolujte, zda indikátory LED WAN a LAN blikají.

c: Pomocí síťového kabelu připojte počítač k portu WAN bezdrátového

směrovače.

d: Připojte adaptér střídavého napájení modemu ke vstupnímu portu

stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce.

32

Wall Power Outlet

RT-AC66U

LAN

Power

WAN

Modem

Computer

Power

b

c

a

d

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 32 4/18/13 1:41:54 PM

3. Deaktivujte některá nastavení počítače.

A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.

B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.

C. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.

POZNÁMKA: Podrobnosti o deaktivaci nastavení počítače viz Často

kladené dotazy (FAQ).

Odstraňování problémů

Čeština

1. Nakonfigurujte nastavení bezdrátového připojení prostřednictvím

webového grackého uživatelského rozhraní (webové GUI).

a: Spusťte webový prohlížeč, například Internet Explorer, Firefox, Google

Chrome nebo Safari

33

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 33 4/18/13 1:41:55 PM

Čeština

POZNÁMKA: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně

tímto způsobem:

Zadejte do webového prohlížeče adresu

http://192.168.1.1 a znovu

spusťte průvodce Quick Internet Setup (QIS).

Deaktivujte nastavení serveru proxy, telefonické připojení a proveďte

nastavení TCP/IP tak, aby byla získána adresa IP automaticky. Další

podrobnosti viz část Často kladené dotazy

nebo použijte Průvodce

instalací na podpůrném disku CD pro automatickou diagnostiku.

b: Průvodce Quick Internet Setup (QIS) bezdrátového směrovače

automaticky detekuje typ připojení k ISP - Dynamic IP (Dynamická IP), PP-

PoE, PPTP, L2TP nebo Static IP (Statická IP). Zadejte potřebné informace

pro váš typ připojení.

POZNÁMKA: Při první konguraci bezdrátového směrovače nebo po

obnovení výchozích nastavení proběhne autodetekce typu připojení k

ISP.

DŮLEŽITÉ! Vyžádejte si od poskytovatele připojení k

internetu (ISP) potřebné připojovací údaje.

c: Přiřazení názvu sítě (SSID) a klíče

zabezpečení vašemu bezdrátovému

spoji v pásmu 2,4 GHz a 5 GHz. Až

budete hotovi, klepněte na Apply

(Použít).

d: Zobrazí se nastavení internetu a

bezdrátové sítě. Klepněte na tlačítko

Next (Další).

e: Přečtěte si výukový materiál k

bezdrátové síti. Až budete hotovi,

klepněte na Finish (Dokončit).

POZNÁMKA: Jako název sítě lze zadat až 32 znaků.

34

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 34 4/18/13 1:41:56 PM

Často kladené dotazy (FAQ)

Ani po provedení postupu nelze zobrazit webovou stránku směrovače (GUI)

a provést konguraci nastavení.

Zkontrolujte, zda jsou deaktivována nastavení proxy ve vašem počítači a zda je

adresa IP vašeho počítače získávána automaticky ze serveru DHCP. Podrobné

pokyny pro deaktivaci nastavení proxy najdete na webu technické pomoci

společnosti ASUS na adrese http://support.asus.com. Podrobnosti o používání

serveru DHCP k automatickému získávání adres IP viz nápověda operačního

systému Windows® nebo Mac.

Čeština

Klient nemůže navázat bezdrátové připojení ke směrovači.

Mimo dosah:

• Umístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.

• Zkuste změnit nastavení kanálu.

Autentikace:

• Připojte se ke směrovači pomocí kabelu.

• Zkontrolujte nastavení bezdrátového zabezpečení.

• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět

sekund.

Směrovač nelze nalézt:

• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět

sekund.

• Zkontrolujte nastavení v bezdrátovém adaptéru, například SSID a nastavení

šifrování.

Nelze přistupovat k Internetu prostřednictvím bezdrátového

síťového adaptéru LAN

emístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi.

Zkontrolujte, zda je bezdrátový adaptér připojen k správnému

35

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 35 4/18/13 1:41:56 PM

bezdrátovému směrovači.

Čeština

Zkontrolujte, zda používaný bezdrátový kanál vyhovuje kanálům dostupným

ve vaší zemi/oblasti.

Zkontrolujte nastavení šifrování.

Zkontrolujte, zda je připojení ADSL nebo kabelové připojení správné.

Zkuste použít jiný ethernetový kabel.

Když indikátor „Link“ modemu ADSL SVÍTÍ (nebliká), znamená to, že

lze přistupovat k Internetu.

Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely správně připojeny.

Odpojte napájecí kabel od modemu ADSL nebo kabelového modemu,

několik minut počkejte a potom kabel znovu připojte..

Pokud indikátor ADSL nadále bliká nebo NESVÍTÍ, obraťte se na vašeho

poskytovatele služeb ADSL.

Zapomenutý název sítě nebo zabezpečovací klíče.

Zkuste znovu nakongurovat pevné připojení a nastavení šifrování.

Stisknutím a podržením tlačítka Reset déle než pět sekund resetujte nebo

obnovte výchozí tovární nastavení systému.

Výchozí tovární nastavení:

Uživatelské jméno / Heslo:

Adresa IP:

SSID: ASUS

admin / admin

192.168.1.1

Kde lze najít další informace o tomto bezdrátovém směrovači?

Uživatelská příručka na podpůrném disku CD

Server online s odpověďmi na časté dotazy: http://support.asus.com/faq

Server technické podpory: http://support-org.asus.com/

Horká linka pro zákazníky: Viz Horká linka odborné pomoci v Doplňkové

příručce

36

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 36 4/18/13 1:41:56 PM

SUPPORT HOTLINE

Area Hotline Number Support

Availability

Languages

Taiwan 0800-093-456;

Traditional

Mon. to Fri.

02-81439000

Chinese

9:00-12:00;

13:30-18:00

USA/

1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

Canada

8:30-12:00am EST

(5:30am-9:00pm PST)

Sat. to Sun.

Čeština

9:00am-6:00pm EST

(6:00am-3:00pm PST)

Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese

Mon. to Fri.

9:00am-18:00

0800 880 0988

(demais localidades)

37

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 37 4/18/13 1:41:56 PM

Eesti

Pakendi sisu

RT-AC66U Vahelduvvooluadapter

Võrgukaabel Lühijuhend

Tugijuhendi CD (kasutusjuhend/ utiliidid

) Garantiikaart

Alus

MÄRKUS: Kui mõni artiklitest on kahjustatud või puudub, siis võtke ühendust

jaemüüjaga.

Kiire pilguheit

7 9 10 12

8

11

6

5

1 2

3

4

1) Toite LED

5) 5GHz LED

9) USB 2.0 pordid

indikaator

indikaator

2) LAN-i LED

6) USB 2.0 LED

10) Lähtestusnupp

indikaator

indikaator

3) WAN-i LED

11) Interneti ja LAN-i

7) Toiteport (DC-IN)

indikaator

pordid

4) 2.4GHz LED

8) toitelüliti 12) WPS nupp

indikaator

38

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 38 4/18/13 1:41:58 PM

MÄRKUSED.

Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast:

Traadita ruuter töötab enamike kuni 2TB USB kõvaketaste/

välkmäluketastega ja toetab lugemise-kirjutamise juurdepääsu

vormingutes FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ja NTFS.

USB ketta turvaliseks eemaldamiseks käivitage veebipõhine

graaline kasutajaliides (http://192.168.1.1), seejärel klõpsake

ikooni USB ja käsku Eject USB 1 (Väljuta USB 1) lehe Network

Map (Võrgukaart) paremas ülanurgas.

Eesti

USB ketta ebaõigel viisil eemaldamine võib rikkuda andmed.

Traadita ruuteri poolt toetatavate failisüsteemide ja kõvaketta

sektsioonide loendi leiate aadressil http://event.asus.com/

networks/disksupport

Traadita ruuteri poolt toetatavate printerite loend on toodud aadressil

http://event.asus.com/networks/printersupport

39

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 39 4/18/13 1:41:58 PM

Traadita ruuteri paigutamine

Eesti

Traadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühendatud

võrguseadmete vahel tehke järgmist:

Paigutage traadita ruuter kesksesse kohta, et tagada võrguseadmetele

maksimaalne traadita side levi ulatus.

Hoidke seade eemal metalltõketest ja otsesest päikesevalgusest.

Hoidke seade eemal 802.11g või 20MHz Wi-Fi seadmetest, 2,4GHz

arvuti välisseadmetest, Bluetooth-seadmetest, juhtmeta telefonidest,

transformaatoritest, suure jõudlusega mootoritest, uorestsentsvalgusest,

mikrolaineahjudest, külmikutest ja teistest tööstusseadmetest, et vältida signaali

häiret või kadu.

Parima kvaliteediga traadita signaali tagamiseks paigutage kolm eemaldatavat

antenni alltoodud joonisel näidatud viisil.

Optimaalse jõudluse saavutamiseks reguleerige sisemist jahutussüsteemi. Vt

üksikasju kasutusjuhendist.

Värskendage süsteemi alati uusima püsivaraga. Külastage ASUS veebisaiti

aadressil

http://www.asus.com, et saada uusimaid püsivaravärskendusi.

0

90

0

45

0

45

40

EEU8262_RT-AC66U_QSG_v2.indd 40 4/18/13 1:41:59 PM