Kenwood kdc-bt500u: инструкция

Раздел: Авто, мото оборудование и транспорт

Тип: Автомагнитола

Характеристики, спецификации

Общая информация:
Производитель:
Kenwood
Модель:
KDC-BT500U
Тип устройства:
CD/MP3
USB-порт:
Есть
Типоразмер:
DIN 1
Характеристики:
Максимальная выходная мощность, Вт:
4 x 50
Поддерживаемые аудио форматы:
CD, MP3, WMA, WAV, FLAC, AAC
Передняя панель:
Съемная
Цвет подсветки:
Красный
Функции управления:
Функции:
Технология Dual Phone Connection,
Голосовое управление:
Есть
Эквалайзер:
Есть
Управление джойстиком на руле:
Есть
Тюнер:
Радио тюнер:
FM, AM
Интерфейс, разъемы и выходы:
Входы:
1 х AUX,
Выходы:
2 х RCA аудио
Дополнительная информация:
Особенности:
Внешний микрофон
Дополнительно:
Диапазон частот радио FM:
Упаковка:
Размер упаковки (ВхШхД), см:
24 x 23 x 12 см, вес 2 кг
Ссылка на сайт производителя:
http://www.kenwood-rus.ru/
Информация о производителе:
Производитель:
Kenwood Corporation
Страна производства:
Индонезия

Инструкция к Автомагнитоле Kenwood kdc-bt500u

KDC-BT500U

CD-RECEIVER

INSTRUCTION MANUAL

CD-RECEIVER

BEDIENUNGSANLEITUNG

CD-PECИBEP

ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

B5A-0880-00 (EN)© 2015 JVC KENWOOD Corporation

JS_KWD_KDC_BT500U_EN_C00_1.indd 1JS_KWD_KDC_BT500U_EN_C00_1.indd 1 16/7/2015 4:05:14 PM16/7/2015 4:05:14 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries

The marking of products using lasers

(applicable for countries that have adopted separate waste collection systems)

The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that

Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as

have been classified as Class1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a

household waste.

weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit.

Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of

handling these items and their waste byproducts.

Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern

Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper

Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass sich die Komponente

recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects

Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf

on our health and the environment.

hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören.

Notice:

The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.

Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche

Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien

(anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)

Маркировка изделий, использующих лазеры

Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist

К корпусу устройства прикреплена табличка, указывающая, что устройство использует

darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf,

лазерные лучи класса 1. Это означает, что в устройстве используются лазерные лучи

sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten

слабой интенсивности. Они не представляют опасности и не распространяют опасную

und batterien abgegeben werden muss.

радиацию вне устройства.

Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und

die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

For Turkey

Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere

Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin

Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den

Kontrolü Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.

kommunalen Entsorgungsbetrieben.

Eski Elektrik ve Elektronik Ekipmanların İmha Edilmesi Hakkında Bilgi (atık yan ürün

Achtung: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol fur Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei

toplama sistemlerini kullanan ülkeleri için uygulanabilir)

enthalt.

Sembollü (üzerinde çarpı işareti olan çöp kutusu) ürünler ev atıkları olarak

atılamaz.

For Israel

Eski elektrik ve elektronik ekipmanlar, bu ürünleri ve ürün atıklarını geri

dönüştürebilecek bir tesiste değerlendirilmelidir. Yaşadığınız bölgeye

en yakın geri dönüşüm tesisinin yerini öğrenmek için yerel makamlara

müracaat edin. Uygun geri dönüşüm ve atık imha yöntemi sağlığımız ve

çevremiz üzerindeki zararlı etkileri önlerken kaynakların korunmasına da

yardımcı olacaktır.

i

JS_KWD_KDC_BT500U_EN_S00_1.indd iJS_KWD_KDC_BT500U_EN_S00_1.indd i 16/7/2015 4:31:56 PM16/7/2015 4:31:56 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

“Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been

designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified

Дата изготовления (месяц/год) находится на этикетке устройства.

by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the

operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок

note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.

службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc.,

опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или

registered in the U.S. and other countries.

окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является

Lightning is a trademark of Apple Inc.

временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им

The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.

пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара,

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth

проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или

SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other

соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

trademarks and trade names are those of their respective owners.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с

Android is trademark of Google Inc.

ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических

материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других

libFLAC

прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства KENWOOD, которое он может

Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009 Josh Coalson

получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are

с ним.

permitted provided that the following conditions are met:

- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of

conditions and the following disclaimer.

- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of

conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials

provided with the distribution.

- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be

used to endorse or promote products derived from this software without specific prior

written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND ONTRIBUTORS “AS IS”

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR

ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES

(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;

LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON

ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING

NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,

EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

ii

JS_KWD_KDC_BT500U_EN_S00_8.indd iiJS_KWD_KDC_BT500U_EN_S00_8.indd ii 21/9/2015 10:24:56 AM21/9/2015 10:24:56 AM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CONTENTS BEFORE USE

BEFORE USE 2

IMPORTANT

To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important

BASICS 3

that you read and observe Warning and Caution in this manual.

Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.

GETTING STARTED 3

1 Select the display language

Warning

and cancel the demonstration

Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.

2 Set the clock and date

3 Set the initial settings

Caution

RADIO 5

Volume setting:

Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.

CD / USB / iPod / ANDROID 7

Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of

the output level.

BLUETOOTH® 9

General:

Avoid using the external device if it might hinder safe driving.

AUX 14

Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.

Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short

AUDIO SETTINGS 14

circuit.

If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to

DISPLAY SETTINGS 17

evaporate.

TROUBLESHOOTING 17

USB rating is indicated on the main unit. To view, detach the faceplate.

(

3

)

Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend when you turn on the unit with the

REFERENCES 19

antenna control wire connected (

24

). Turn off the unit or change the source to STANDBY when parking at

Maintenance

a low ceiling area.

More information

How to read this manual

SPECIFICATIONS 21

Operations are explained mainly using buttons on the faceplate.

English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the

INSTALLATION /

[

FUNCTION

] menu. (

5

)

CONNECTION 23

• [

XX

] indicates the selected items.

• (

XX

) indicates references are available on the stated page.

2

JS_KWD_KDC_BT500U_EN_EN_5.indd 2JS_KWD_KDC_BT500U_EN_EN_5.indd 2 27/8/2015 3:39:37 PM27/8/2015 3:39:37 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BASICS

GETTING STARTED

Faceplate

Loading slot

Display windowVolume knob

1

Select the display language and cancel the

demonstration

When you turn on the power for the first time (or [

FACTORY RESET

]

is set to [

YES

],

5

), the display shows: “SEL LANGUAGE” “PRESS”

Detach button

“VOLUME KNOB”

1 Turn the volume knob to select [

ENG

] (English), [

RUS

]

(Russian) or [

SPA

] (Spanish), then press the knob.

How to resetAttach Detach

[

ENG

] is selected for the initial setup.

Press the switch twice

Then, the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS”

within 5seconds

“VOLUME KNOB”.

after detaching the

2 Press the volume knob.

faceplate.

[

YES

] is selected for the initial setup.

3 Press the volume knob again.

“DEMO OFF” appears.

To On the faceplate

Then, the display shows the selected crossover type:

“2-WAY X OVER” or “3-WAY X OVER”

Turn on the power

Press

.

To change the crossover type, see “Change the crossover type”

Press and hold to turn off the power.

(

5

).

Adjust the volume Turn the volume knob.

Select a source

Press

repeatedly.

Change the display information Press DISP repeatedly. (

20

)

ENGLISH

3

JS_KWD_KDC_BT500U_EN_EN_11.indd 3JS_KWD_KDC_BT500U_EN_EN_11.indd 3 9/10/2015 1:31:02 PM9/10/2015 1:31:02 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

GETTING STARTED

Default:

XX

2

Set the clock and date

AUDIO CONTROL

1

Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

SWITCH PREOUT*

REAR

/

SUB-W

: Selects whether rear speakers or a subwoofer are

2 Turn the volume knob to select [

CLOCK

], then press the knob.

connected to the line out terminals on the rear (through an external

To adjust the clock

amplifier).

3 Turn the volume knob to select [

CLOCK ADJUST

], then press the knob.

TUNER SETTING

4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.

Hour

Minute

PRESET TYPE

NORMAL

:Memorizes one station for each preset button in each band

5 Turn the volume knob to select [

CLOCK FORMAT

], then press the knob.

(FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW).;

MIX

:Memorizes one station for each

6 Turn the volume knob to select [

12H

] or [

24H

], then press the knob.

preset button, regardless of the selected band.

To set the date

SYSTEM

7 Turn the volume knob to select [

DATE FORMAT

], then press the knob.

KEY BEEP*

ON

:Activates the keypress tone.;

OFF

:Deactivates.

8 Turn the volume knob to select [

DD/MM/YY

] or [

MM/DD/YY

], then press

the knob.

SOURCE SELECT

9 Turn the volume knob to select [

DATE SET

], then press the knob.

BUILT-IN AUX

ON

:Enables AUX in source selection.;

OFF

:Disables. (

14

)

10 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.

Day

Month Year or Month Day Year

P-OFF WAIT

Applicable only when the demonstration mode is turned off.

Sets the duration when the unit will automatically turn off (while in

11 Press and hold to exit.

standby mode) to save the battery.

To return to the previous setting item, press .

20M

: 20minutes;

40M

: 40minutes;

60M

: 60minutes;

– – –

:Cancels

3

Set the initial settings

CD READ 1

:Automatically distinguishes between audio file disc and music CD.;

1

Press repeatedly to enter STANDBY.

2

:Forces to play as a music CD. No sound can be heard if an audio file

2 Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

disc is played.

3 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

*

Not applicable if 3-way crossover is selected.

then press the knob.

4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.

5 Press and hold to exit.

To return to the previous setting item, press .

4

JS_KWD_KDC_BT500U_EN_EN_9.indd 4JS_KWD_KDC_BT500U_EN_EN_9.indd 4 22/9/2015 3:49:06 PM22/9/2015 3:49:06 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Аннотация для Автомагнитолы Kenwood kdc-bt500u в формате PDF