Kenwood KCA-iP22F: инструкция

Раздел: Аксессуары для аудио

Тип:

Инструкция к Kenwood KCA-iP22F

background image

 B64-4832-00/00 (W/J)

Изделие изготовлено в Mалайзии

© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.

KCA-iP102

KCA-iP202

KCA-iP22F

KCA-iP302

USB Direct Connection Cable For iPod®/ iPhone®

INSTALLATION MANUAL

Câble de Connexion Directe USB pour iPod®/ iPhone®

MODE D’EMPLOI

USB Direktanschlusskabel für iPod®/ iPhone®

BEDIENUNGSANLEITUNG

USB-kabel voor rechtstreekse verbinding met iPod®/ iPhone®

GEBRUIKSAANWIJZING

Cavo per il collegamento diretto USB per iPod®/ iPhone®

ISTRUZIONI PER L’USO

Cable de conexión directa USB para iPod®/ iPhone®

MANUAL DE INSTRUCCIONES

iPod

®/ 

iPhone

®

用USB直联连接线

使用说明书

iPod®/ iPhone®インターフェイスケーブル

取扱説明書

USB-кабель прямого подключения для iPod®/ iPhone®

ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

background image

2 3

Controllable iPod/ iPhone &  Connectable Control unit

Access the following URL:

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

Cautions for Usage

•  If a case or cover is mounted on your iPod/iPhone, 

connector at the end of this cable may not be 

connected properly to it. Remove a case or cover 

from iPod/ iPhone, and then connect the cable 

again.

•  Sound distortion may result when connecting 

iPod/ iPhone to Control unit with its EQ (equalizer) 

function enabled.

•  The setting may be different before connecting 

iPod/ iPhone to the control unit and after 

disconnecting iPod/ iPhone from the control unit. 

Reset the settings as necessary.

•  Displayable character types and number of 

characters may vary depending on the Control unit 

model.

•  Remove all the accessories such as headphones 

from iPod/ iPhone before connecting to Control 

unit. When iPod/ iPhone is connected to Control 

unit with its accessories connected, you cannot 

control iPod/ iPhone.

•  Do not leave iPod/ iPhone in a car. iPod/ iPhone 

may be damaged due to direct sunlight, high 

temperature, etc.

•  For the iPod/ iPhone control method, refer to the 

instruction manual for the Control unit.

Information on Disposal of Old Electrical and 

Electronic Equipment and Batteries (applicable 

for EU countries that have adopted separate 

waste collection systems)

  Products and batteries with the symbol (crossed-

out wheeled bin) cannot be disposed as 

household waste. 

Old electrical and electronic equipment and 

batteries should be recycled at a facility capable 

of handling these items and their waste 

byproducts. 

Contact your local authority for details in locating 

a recycle facility nearest to you. 

Proper recycling and waste disposal will help 

conserve resources whilst preventing detrimental 

effects on our health and the environment. 

Notice:  The sign “Pb” below the symbol for 

batteries indicates that this battery 

contains lead.

Récepteur connectable et iPod/iPhone  compatible

Utilisez l’URL suivante :

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

Précautions d’utilisation

•  Si votre iPod/iPhone est doté d’un étui ou d’une 

coque, cet élément peut empêcher le branchement 

correct du connecteur situé à l’extrémité de ce 

câble. Retirez l’étui ou la coque de l’iPod/iPhone, 

puis rebranchez le câble.

•  Une distorsion du son est possible en cas de 

connexion de l’iPod/iPhone au récepteur lorsque la 

fonction EQ (égaliseur) de ce dernier est activée.

•  Il peut y avoir une différence entre les réglages 

disponibles avant la connexion de l’iPod/iPhone au 

récepteur et ceux disponibles après la déconnexion 

de l’iPod/iPhone. Le cas échéant, réinitialisez les 

réglages.

•  Les types et le nombre de caractères affichables 

peuvent différer selon le modèle de récepteur.

•  Retirez tous les accessoires, tels que les écouteurs de 

l’iPod/iPhone, avant le branchement au récepteur. 

Lorsqu’il est raccordé au récepteur équipé de ses 

accessoires, il est impossible de commander l’iPod/

iPhone.

•  Ne laissez pas l’iPod/iPhone à bord du véhicule car 

la lumière directe du soleil, une température élevée 

dans l’habitacle, etc. peuvent l’endommager.

•  Concernant le mode de commande de l’iPod/

iPhone, reportez-vous au manuel d’utilisation du 

récepteur.

Information sur l’élimination des anciens 

équipements électriques et électroniques et 

piles électriques (applicable dans les pays de 

l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes 

de collecte sélective)

  Les produits et piles électriques sur lesquels le 

pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne 

peuvent pas être éliminés comme ordures 

ménagères. 

Les anciens équipements électriques et 

électroniques et piles électriques doivent être 

recyclés sur des sites capables de traiter ces 

produits et leurs déchets. Contactez vos autorités 

locales pour connaître le site de recyclage le plus 

proche. Un recyclage adapté et l’élimination des 

déchets aideront à conserver les ressources et à 

nous préserver des leurs effets nocifs sur notre 

santé et sur l’environnement. 

Remarque:  Le symbole “Pb” ci-dessous sur des 

piles électrique indique que cette pile 

contient du plomb.

English Français Steuerbare iPods / iPhones &  anzuschließende Steuergeräte

Besuchen Sie bitte folgende URL: 

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

Sicherheitshinweise für die Verwendung

•  Wenn Ihr iPod/iPhone in einer Schutzhülle 

steckt, kann der Stecker dieses Kabels ggf. nicht 

korrekt angeschlossen werden. Entfernen Sie die 

Schutzhülle vom iPod / iPhone, und schließen Sie 

das Kabel erneut an.

•  Beim Anschluss eines iPods / iPhones an das 

Steuergerät bei aktivierter EQ-Funktion (Equalizer) 

kann es zu Tonstörungen kommen.

•  Bevor ein iPod / iPhone an das Steuergerät 

angeschlossen wird und nachdem ein iPod / iPhone 

vom Steuergerät getrennt wird, können sich die 

Einstellungen unterscheiden. Falls erforderlich, 

setzen Sie die Einstellungen zurück.

•  Die anzuzeigenden Zeichentypen sowie die Anzahl 

der Zeichen kann je nach Modell des Steuergeräts 

variieren.

•  Entfernen Sie das gesamte Zubehör, wie 

beispielsweise die Kopfhörer vom iPod / iPhone, 

bevor Sie das Steuergerät anschließen. Wird der iPod 

/ das iPhone mit angeschlossenem Zubehör an das 

Steuergerät angeschlossen, können Sie das iPod / 

iPhone nicht steuern.

•  Lassen Sie den iPod / das iPhone nicht im Fahrzeug 

liegen. Der iPod / das iPhone könnte aufgrund 

direkten Sonnenlichtes, hohen Temperaturen o.Ä. 

beschädigt werden.

•  Informationen zur Bedienung des iPods / iPhones 

finden Sie in der Bedienungsanleitung des 

Steuergeräts.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und 

elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden 

in den Ländern der Europäischen Union und 

anderen europäischen Ländern mit einem separaten 

Sammelsystem für solche Geräte)

Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem 

Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass 

dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall 

behandelt werden darf, sondern an einer 

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und 

elektronischen Geräten und batterien abgegeben 

werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten 

Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt 

und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. 

Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden 

Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über 

das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer 

Gemeinde oder den kommunalen 

Entsorgungsbetrieben. 

Achtung:  Das Zeichen “Pb” unter dem Symbol fur 

Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei 

enthalt.

Deutsch Regelbare aansluit-/ bedieningseenheid voor iPod/ iPhone

Ga naar de volgende URL:

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

Waarschuwingen voor gebruik

•  Als uw iPod/iPhone in een hoesje is geplaatst, 

kan de stekker aan het uiteinde van deze kabel 

er mogelijk niet goed op worden aangesloten. 

Verwijder het hoesje van de iPod/ iPhone en sluit de 

kabel vervolgens opnieuw aan.

•  Er kan geluidsvervorming optreden als de 

iPod/ iPhone op de bedieningseenheid wordt 

aangesloten terwijl de EQ-functie (equalizer) is 

ingeschakeld.

•  Er kan verschil zijn tussen de instellingen vóór 

het aansluiten van de iPod/ iPhone op de 

bedieningseenheid en die na het loskoppelen van 

de iPod/ iPhone van de bedieningseenheid. Pas de 

instellingen aan indien nodig.

•  Welke tekens kunnen worden weergegeven en 

hoeveel tekens kunnen worden weergegeven, 

hangt af van het model bedieningseenheid.

•  Koppel alle accessoires (bijvoorbeeld koptelefoons) 

los van de iPod/ iPhone voordat u de 

bedieningseenheid aansluit. Als de iPod/ iPhone op 

de bedieningseenheid wordt aangesloten terwijl er 

nog accessoires zijn aangesloten, kunt u de iPod/ 

iPhone er niet mee bedienen.

•  Laat de iPod/ iPhone niet in een auto achter. De 

iPod/ iPhone kan beschadigd raken door direct 

zonlicht, hoge temperaturen, enz.

•  Raadpleeg de handleiding van de 

bedieningseenheid voor informatie over de wijze 

waarop de iPod/ iPhone wordt bediend.

Informatie over het weggooien van elektrische 

en elektronische apparatuur en batterijen 

(particulieren)

  Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, 

elektronische producten en batterijen  niet bij het 

normale huishoudelijke afval mogen. 

Lever deze producten in bij de aangewezen 

inzamelingspunten, waar ze gratis worden 

geaccepteerd en op de juiste manier worden 

verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor 

inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.

nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de 

juiste manier als afval inlevert, spaart u 

waardevolle hulpbronnen en voorkomt u 

potentiële negatieve gevolgen voor de 

volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen 

ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. 

Opgelet:  Het teken “Pb” onder het teken van de 

batterijen geeft aan dat deze batterij 

lood bevat.

Nederlands

background image

4 5

iPod / iPhone controllabile & unità di  controllo collegabile

Accedere al seguente sito internet:

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

Avvertenze per l’uso

•  Se sul vostro iPod / iPhone è montata una custodia 

o una cover, il connettore all’estremità di questo 

cavo può non essere collegato in modo adeguato. 

Rimuovere la custodia o la cover dall’iPod / iPhone e 

collegare nuovamente il cavo.

•  Quando si collega iPod / iPhone all’unità di controllo 

con la funzione EQ (equalizzatore) attivata, possono 

verificarsi distorsioni del suono.

•  L’impostazione potrebbe essere diversa prima di 

collegare l’iPod / iPhone all’unità di controllo e dopo 

aver scollegato l’iPod / iPhone dall’unità di controllo. 

Ripristinare le impostazioni in base alle proprie 

esigenze.

•  I tipi di carattere visualizzabili e il loro numero 

possono variare in base al modello di unità di 

controllo utilizzato.

•  Rimuovere tutti gli accessori, quali le cuffie, dall’iPod 

/ iPhone prima di collegarlo all’unità di controllo. 

Quando l’Pod / iPhone viene collegato all’unità di 

controllo con gli accessori ancora collegati, non è 

possibile controllarlo.

•  Non lasciare l’iPod / iPhone all’interno 

dell’automobile, poiché potrebbe danneggiarsi 

se esposto alla luce diretta del sole, alle alte 

temperature e così via.

•  Per il metodo di controllo dell’iPod / iPhone, fare 

riferimento al Manuale delle istruzioni dell’unità di 

controllo.

Informazioni sullo smaltimento delle vecchie 

apparecchiature elettriche ed elettroniche e le 

batterie (valido per i paesi europei che hanno 

adottato sistemi di raccolta separata)

  I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un 

contenitore di spazzatura su ruote barrato non 

possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di 

casa.  

I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le 

batterie devono essere riciclati presso una 

apposita struttura in grado di trattare questi 

prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per 

conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel 

luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio 

comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento 

aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti 

nocivi alla salute e all’ambiente. 

Nota:  Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie 

indica che questa batteria contiene piombo.

iPod/ iPhone controlable y unidad de  control conectable

Acceda a la siguiente URL:

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

Precauciones para el uso

•  Si se pone una funda o carcasa en el iPod/iPhone, es 

posible que el conector situado al final de este cable 

no se conecte de forma correcta. Retire la funda o 

carcasa del iPod/ iPhone y, a continuación, vuelva a 

conectar el cable.

•  Al conectar el iPod/ iPhone a la unidad de control 

con la función EQ (ecualizador) activada puede 

producirse una distorsión del sonido.

•  La configuración puede ser diferente antes de 

conectar el iPod/ iPhone a la unidad de control 

y tras desconectarlo de ésta. Reinicialice la 

configuración según sea necesario.

•  Los tipos de caracteres visualizables y el número de 

caracteres pueden variar dependiendo del modelo 

de la unidad de control.

•  Retire todos los accesorios, como por ejemplo los 

auriculares del iPod/iPhone, antes de conectar la 

unidad de control. Cuando el iPod/ iPhone está 

conectado a la unidad de control con sus accesorios 

conectados, no se puede controlar el iPod/ iPhone.

•  No deje el iPod/ iPhone en el coche. El iPod/ iPhone 

podría resultar dañado debido a la luz directa del 

sol, a las altas temperaturas, etc.

•  Si precisa más información sobre el método de 

control del iPod/ iPhone, consulte el manual de 

instrucciones de la unidad de control.

Información acerca de la eliminación de 

equipos eléctricos, electrónicos y baterías al 

final de la vida útil (aplicable a los países de la 

Unión Europea que hayan adoptado sistemas 

independientes de recogida de residuos)

  Los productos y las baterías con el símbolo de un 

contenedor con ruedas tachado no podrán ser 

desechados como residuos domésticos. 

Los equipos eléctricos, electrónicos y baterías al 

final de la vida útil, deberán ser reciclados en 

instalaciones que puedan dar el tratamiento 

adecuado a estos productos y a sus subproductos 

residuales correspondientes. Póngase en contacto 

con su administración local para obtener 

información sobre el punto de recogida más 

cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la 

eliminación de residuos ayuda a conservar los 

recursos y evita al mismo tiempo efectos 

perjudiciales en la salud y el medio ambiente. 

Nota:  El símbolo “Pb” debajo del (contenedor con 

ruedas tachado) en baterías indica que 

dicha batería contiene plomo. 

Italiano Español 可连接的iPod/iPhone和可连接的控制装

请浏览以下网站。

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

使用须知

 如果将iPod/iPhone放入盒内或护套内,本连接线iPod/

iPhone侧的连接器可能无法正确连接。这时,请将iPod/

iPhone从盒内或护套内取出,然后再与本连接线连接。

 如果在接通iPod/iPhone的EQ功能状态下与控制装置连

接,可能产生声音失真。

 iPod/iPhone与控制装置连接前和拆除连接后的设定可能

发生改变。请根据需要重新设定。

 根据不同的控制装置,可显示的文字种类和文字数量等

有所不同。

 在将iPod/iPhone与控制装置连接之前,请拆除与iPod/

iPhone连接的耳机等所有装置。如果在连接这些装置

的状态下与控制装置连接,有时可能无法控制iPod/

iPhone。

 请不要将iPod/iPhone留在车内。因受直射阳光及高温等

影响,iPod/iPhone可能发生故障。

 有关iPod/iPhone的控制方法,请阅读控制装置的使用说

明书。

接続可能な iPod/iPhone とコントロールユ

ニット

下記URLを参照してください。

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

使用上の注意

• iPod/iPhoneにケースやカバーを装着している場

合、本ケーブルのiPod/iPhone側のコネクターが正

しく接続できない場合があります。このような場合

は、iPod/iPhoneのケースやカバーを外してから本

ケーブルに接続してください。

• iPod/iPhoneのEQ機能をオンにしたままコントロー

ルユニットに接続すると、音が歪むことがありま

す。

• iPod/iPhoneをコントロールユニットに接続する前

と取り外した後では、設定が変わっているときがあ

ります。必要に応じて設定しなおしてください。

•表示できる文字の種類や文字の数などはコントロー

ルユニットにより異なります。

• iPod/iPhoneをコントロールユニットに接続する前

に、iPod/iPhoneに取り付けているヘッドフォンな

どのすべての機器を取り外してください。機器を取

り付けたままコントロールユニットに接続すると、

iPod/iPhoneのコントロールができなくなる場合が

あります。

• iPod/iPhoneを車内に放置しないようにしてくだ

さい。直射日光や高温などの影響により、iPod/

iPhoneが故障する場合があります。

• iPod/iPhoneのコントロール方法は、コントロール

ユニットの取扱説明書をご覧ください。

中文

日本語

 ■

background image

6 7

Connection/ Connexion/ Anschluss/       Aansluiting/ Collegamento/ Conexión/ 

连接方法

/

接続

/ Подключение ■ 

KCA-iP102

•  Locations of the USB terminal, Audio input, and 

Video input vary depending on the model of the 

Control unit. For details on the USB terminal, Audio 

input, and Video input, refer to the instruction 

manual for the Control unit. 

•  L’emplacement de la borne USB, de l’entrée audio 

et de l’entrée vidéo varie selon le modèle d’appareil 

de contrôle. Reportez-vous au mode d’emploi de 

l’appareil de contrôle pour de plus amples détails 

à propos de la borne USB, de l’entrèe audio et de 

l’entrèe vidèo.

•  Die Positionen des USB-Anschlusses, des Audio-

Eingangs und des Video-Eingangs unterscheiden 

sich je nach Modell des Steuergeräts. Weitere 

Einzelheiten über den USB-Anschluss, den Audio-

Eingang sowie über den Video-Eingang finden Sie 

im Handbuch des Steuergeräts.

•  De locatie van de USB-aansluiting, audio-ingang 

en video-ingang is afhankelijk van het model van 

de basiseenheid. Zie de gebruiksaanwijzing van de 

basiseenheid voor details over de USB-aansluiting, 

audio-ingang en video-ingang.

•  Le posizioni del terminale USB, dell’ingresso audio 

e dell’ingresso video variano in base al modello di 

unità di controllo utilizzato. Per ulteriori informazioni 

sul terminale USB, sull’ingresso audio e sull’ingresso 

video, fare riferimento al Manuale delle istruzioni 

dell’unità di controllo.

•  La ubicación de la terminal USB, de la entrada 

de audio y de la entrada de video puede variar 

dependiendo del modelo de la unidad de control. 

Para detalles sobre la terminal USB, la entrada de 

audio, y la entrada de video, consulte el manual de 

instrucciones de la unidad de control.

 不同控制装置的USB插口或AUX输入、以及视频输入的

位置有所不同。有关USB插口、AUX输入、以及视频输

入的位置,请阅读控制装置的使用说明书。

USB端子やAUX入力、ビデオ入力の位置は、コン

トロールユニットによって異なります。USB端子、

AUX入力、およびビデオ入力の位置についてはコン

トロールユニットの取扱説明書をご覧ください。

•  В зависимости от модели модуля управления 

расположение разъема USB и входов 

аудио- и видеосигнала может различаться. 

Дополнительную информацию о разъеме USB и 

входах аудио- и видеосигнала см. в руководстве 

по эксплуатации модуля управления.

■ 

KCA-iP202

■ 

KCA-iP22F

iPod

KCA-iP202

USB terminal

Borne USB

USB-Anschluss

USB-aansluiting

Terminale USB

Terminal USB

USB插口

USB端子

Разъем USB

AUX input/ Entrée AUX

AUX-Eingang/ AUX-ingang

Ingresso AUX/ Entrada AUX

AUX输入

/ AUX入力

Вход AUX

(80cm)

(180cm)

■ 

KCA-iP302

iPod AUDIO OUT

iPod VIDEO OUT

KCA-iP302

(Black)

(Noir) 

(Schwarz) 

(Zwart)

(Nero) 

(Negro)

(黑)

(黒)

(Черный)

(Yellow)

(Jaune)

(Gelb)

(Geel)

(Giallo)

(Amarilla)

(黄)

(黄)

(Желтый)

(80cm)

iPod

USB terminal

Borne USB

USB-Anschluss

USB-aansluiting

Terminale USB

Terminal USB

USB插口

USB端子

Разъем USB

Audio Input

Entrée audio

Audio-Eingang

Audio-ingang

Ingresso audio

Entrada de audio

音频输入

オーディオ入力

Вход аудиосигнала

Video Input

Entrée vidéo

Video-Eingang

Video-ingang

Ingresso video

Entrada de video

视频输入

ビデオ入力

Вход видеосигнала

iPod

(80cm)

(80cm)

USB terminal

Borne USB

USB-Anschluss

USB-aansluiting

Terminale USB

Terminal USB

USB 插口

USB端子

Разъем USB

AUX input

Entrée AUX

AUX-Eingang

AUX-ingang

Ingresso AUX

Entrada AUX

AUX输入

AUX

入力

Вход AUX

KCA-iP22F

iPod

KCA-iP102

(80cm)

USB terminal

Borne USB

USB-Anschluss

USB-aansluiting

Terminale USB

Terminal USB

USB插口

USB端子

Разъем USB

(180cm)

(180cm)

Управляемый iPod/ iPhone и  подключаемый модуль управления

См. следующую ссылку:

http://www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

Меры предосторожности при  эксплуатации

•  Если на iPod/iPhone установлен чехол или 

крышка, это может затруднить правильное 

подключение к нему разъема данного кабеля. 

Снимите с iPod/ iPhone чехол или крышку, а затем 

снова подключите кабель.

•  Когда включена функция EQ (эквалайзер) модуля 

управления, при подключении к нему iPod/ 

iPhone могут возникнуть искажения звука.

•  Настройки перед подключением iPod/ iPhone к 

модулю управления и после отключения iPod/ 

iPhone от модуля управления могут различаться. 

При необходимости восстановите предыдущие 

настройки.

•  В зависимости от модели модуля управления 

типы и количество отображаемых символов могут 

различаться.

•  Отсоедините от iPod/ iPhone все принадлежности, 

например наушники, прежде чем подключать 

его к модулю управления. Когда iPod/ iPhone 

подключается к модулю управления вместе с 

подключенными к нему принадлежностями, 

управлять iPod/ iPhone невозможно.

•  Не оставляйте iPod/ iPhone в автомобиле. 

Воздействие прямых солнечных лучей, высокая 

температура и т.п. могут повредить iPod/ iPhone.

•  Способ управления iPod/ iPhone см. в 

руководстве по эксплуатации модуля управления.

Pyccкий

background image

“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an 

electronic accessory has been designed to connect 

specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been 

certified by the developer to meet Apple performance 

standards. Apple is not responsible for the operation of 

this device or its compliance with safety and regulatory 

standards. Please note that the use of this accessory with 

iPod or iPhone may affect wireless performance.

iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered 

in the U.S. and other countries.

Аннотация для Kenwood KCA-iP22F в формате PDF