Kenwood KMM-303BT: EINBAU / ANSCHLUSS
EINBAU / ANSCHLUSS: Kenwood KMM-303BT
Warnung
Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)
•
Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
•
Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
•
Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder
dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
•
Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
•
Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
Führen Sie die erforderliche
Vorsicht
Verkabelung aus. (
21
)
•
Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem
Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten.
•
Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und
kurz nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse
werden heiß.
Haken auf der Oberseite
•
Verbinden Sie nicht die
[
-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel
Richten Sie den
Armaturenbrett
EINBAU / ANSCHLUSS
(schwarz) oder schließen sie parallel an.
Frontrahmen vor dem
Ihres Autos
•
Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
Anbringen aus, wie in der
•
Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit
Abbildung gezeigt.
der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und durch den
Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
•
Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
•
Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw.
Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen, um
ordnungsgemäß funktionieren.
die Einbauhalterung sicher festzuhalten.
•
Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie
berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der
gleichen Nenngröße.
Entfernen der Einheit
Grundlegendes Verfahren
1
Nehmen Sie die Frontblende ab.
1
Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen
2 Passen Sie die Vorsprünge an den
Sie dann den
[-Pol der Autobatterie ab.
Ausziehschlüsseln an beiden Seiten
2 Schließen Sie die Kabel richtig an.
des Frontrahmens ein und ziehen Sie
Siehe Verdrahtungsanschluss. (
21
)
ihn heraus.
3 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.
3 Setzen Sie die Ausziehschlüssel
Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett).
tief in die Schlitze an jeder Seite
4 Schließen Sie die [-Klemme der Autobatterie an.
ein und folgen dann den mit Pfeil
5 Setzen Sie das Gerät zurück. (
3
)
gekennzeichneten Anweisungen wie
rechts gezeigt.
20
JS_KWD_KMM_BT35_EN_GE.indd 20JS_KWD_KMM_BT35_EN_GE.indd 20 9/19/2014 8:59:38 AM9/19/2014 8:59:38 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Verdrahtungsanschluss
Teileliste für den
Einbau
Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen
Massedraht an der Autokarosserie an, um Beschädigung des Geräts zu
Sicherung (10 A) Hinterer/Subwoofer-Ausgang
(A)
Frontblende
vermeiden.
Mikrofoneingangsbuchse
Antennenanschluss
(
8
)
Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi
(B)
Frontrahmen
oder Opel (Vauxhall) Automobile
Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten
Kabelbaums modifizieren, wie unten gezeigt.
Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht
Gelb (Batteriekabel)
aus der Lasche hervorstehen.
A7 (Rot) Zündkabel (Rot)
STEERING WHEEL
Rot (Zündkabel)
Hellblau/Gelb
REMOTE INPUT
Zum Lenkrad-
Fahrzeug
Gerät
(C)
Einbauhalterung
(Lekungs-
REMOTE CONT
Fernbedienungsadapter
Fernbedienungskabel)
A4 (Gelb)
Batteriekabel (Gelb)
Standardverkabelung
Bei Verwendung des optionalen
Rot (A7)
Blau/Weiß
ANT CONT
Leistungsverstärkers entweder
Stift
Farbe und Funktion
einen Anschluss an den
(D)
Kabelbaum
(Stromsteuerungskabel/
P. CONT
A4 Gelb : Batterie
Stromsteuerungsanschluss
Antennensteuerungskabel)
Gelb (A4)
oder an den
A5 Blau/Weiß : Stromsteuerung
Antennensteuerungsanschluss
A7 Rot : Zündung (ACC)
des Fahrzeugs durchführen
A8 Schwarz : Erdungsanschluss (Masse)
B1
Lila
]
: Hinterer Lautsprecher (rechts)
Braun
Beziehen Sie sich hinsichtlich
B2
Lila/Schwarz
[
des Anschlusses an das
(Stummschaltungs-
MUTE
(E)
Ausziehschlüssel
B3
Grau
]
Kenwood-Navigationssystem
: Vorderer Lautsprecher (rechts)
Steuerkabel)
B4
auf die Bedienungsanleitung
Grau/Schwarz
[
des betreffenden Geräts.
B5
Weiß
]
: Vorderer Lautsprecher (links)
B6
Weiß/Schwarz
[
ISO-Anschlüsse
B7
Grün
]
: Hinterer Lautsprecher (links)
B8
Grün/Schwarz
[
DEUTSCH
21
JS_KWD_KMM_BT35_EN_GE.indd 21JS_KWD_KMM_BT35_EN_GE.indd 21 9/19/2014 8:59:38 AM9/19/2014 8:59:38 AM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К
Предупреждение
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3
Внимание
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
Настройка громкости:
•
Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.
РАДИОПРИЕМНИК 5
•
Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного
USB / iPod / ANDROID 6
повышения уровня громкости на выходе.
Общие характеристики:
BLUETOOTH® 8
•
Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.
•
Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных
AUX 13
данных.
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 14
•
Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства
во избежание коротких замыканий.
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 15
•
Напряжение USB указано на главном устройстве. Для просмотра снимите переднюю панель.
(
3
)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ 15
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 16
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ 18
УСТАНОВКА И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 20
Как пользоваться данным
руководством
•
Операции объясняются в основном с
использованием кнопок на передней
Обслуживание
панели модели
.
Чистка устройства: В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой
•
В целях объяснения индикации в
силиконовой или мягкой тканью.
данном руководстве используется
английский язык.
Очистка разъема: Отсоедините лицевую панель и аккуратно протрите разъем
ватной палочкой. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъем.
•
[
XX
] обозначает выбранные элементы.
•
(
XX
) означает, что материалы
Разъем (на обратной стороне
доступны на указанной странице.
лицевой панели)
2
JS_KWD_KMM_BT35_EN_RU.indd 2JS_KWD_KMM_BT35_EN_RU.indd 2 9/19/2014 9:00:03 AM9/19/2014 9:00:03 AM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Оглавление
- BASICS GETTING STARTED
- RADIO
- USB / iPod / ANDROID
- BLUETOOTH®
- AUDIO SETTINGS
- DISPLAY SETTINGS MORE INFORMATION
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- INSTALLATION / CONNECTION
- GRUNDLAGEN ERSTE SCHRITTE
- RADIO
- USB / iPod / ANDROID
- BLUETOOTH®
- AUDIOEINSTELLUNGEN
- DISPLAY-EINSTELLUNGEN WEITERE INFORMATIONEN
- FEHLERSUCHE
- TECHNISCHE DATEN
- EINBAU / ANSCHLUSS
- ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- РАДИОПРИЕМНИК
- USB / iPod / ANDROID
- BLUETOOTH®
- ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
- НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ