Indesit HIM 20 K.A IX: Installation
Installation: Indesit HIM 20 K.A IX

! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le
Aération
FR
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession
Pour garantir une bonne aération, la cavité
ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil
d’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il
pour informer le nouveau propriétaire sur son
est conseillé d’installer le four de manière à ce qu’il
fonctionnement et lui fournir les conseils
repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan
correspondants.
d’appui continu qui ait une découpe d’au moins 45 x
! Lisez attentivement les instructions : elles
560 mm (voir figures).
contiennent des conseils importants sur l’installation,
l’utilisation et la sécurité de votre appareil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants,
il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
! L’installation doit être effectuée par un professionnel
Centrage et fixation
du secteur conformément aux instructions du fabricant.
Une mauvaise installation peut causer des dommages
Pour fixer l’appareil au meuble : ouvrez la porte du
à des personnes, des animaux ou des biens.
four et vissez 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il faut que
le meuble possède des caractéristiques bien précises :
• les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans
un matériau résistant à la chaleur ;
• dans le cas notamment de meubles plaqués bois, il
faut que les colles résistent à une température de
100°C ;
• la cavité du meuble pour encastrement du four,
tant sous plan (voir figure) qu’en colonne , doit
! Toutes les parties qui servent de protection doivent
avoir les dimensions suivantes :
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
580
qu’avec l’aide d’un outil.
500
39
+4 -0
560
+4 -0
480
555
15
min
547 min
min
23
45
572
575-585
595
558
min
543543545
595
! Après encastrement de l’appareil, il ne doit plus y
avoir possibilité de contact avec les parties
électrifiées. Les déclarations de consommation
indiquées sur l’étiquette des caractéristiques ont été
mesurées pour ce type d’installation.
12
45 mm.
560 mm.
Installation

Raccordement électrique
Le bornier est prévu pour raccordement à 400 V
FR
triphasé (voir figures ci-dessous).
Le raccordement électrique au réseau doit être
effectué sur le four qui est prévu pour fonctionner en
400V 3N~H05RR-F
courant alternatif à la tension et fréquence
5x2.5 CEI-UNEL 35363
NL1L3L2
d’alimentation indiquées sur la plaquette signalétique
(voir page suivante).
5
3
1
La table de cuisson est raccordée au four à l’aide
d’un connecteur spécial.
4
2
Table à encastrer
N'existe que
sur certains
modèles
P
N
L1
BLANC ROUGE JAUNE BLEU VERT
L2
L3
Si l’installation électrique présente d’autres
caractéristiques (voir figures ci-dessous), procédez
au raccordement électrique au moyen des cavaliers
de raccordement logés dans le boîtier P.
CUISINIERE A ENCASTRER
230V ~H05RR-F 3x4
Remettre la protection métallique en place après avoir
CEI-UNEL 35363
connecté la table. En cas de démontage de la table,
NL
remettre le bouchon rouge d'origine sur le connecteur
5
3
1
rouge.
4
2
Montage du câble d’alimentation
1. Pour ouvrir le bornier,
faites pression à l’aide
d’un tournevis sur les
400V 2N~H05RR-F 4x4
languettes latérales du
CEI-UNEL 35363
couvercle : tirez et
NL1L2
ouvrez le couvercle (voir
5
3
1
figure).
4
2
2. Montage du câble d’alimentation : dévissez la vis
du serre-câble ainsi que les trois vis des contacts L-
N-
puis fixez les fils sous les têtes de vis en
3. Fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble
respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-
prévu.
Vert (
).
4. Fermez le couvercle du bornier.
13

Branchement du câble d’alimentation au réseau
! Après installation de l’appareil, le câble électrique
électrique
et la prise de courant doivent être facilement
FR
accessibles
Montez sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
(voir ci-contre).
écrasé.
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à
! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être
coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
remplacé que par un technicien agréé (voir
d’écartement entre les contacts, dimensionné à la
Assistance).
charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de
terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point,
non respect des normes énumérées ci-dessus.
des températures dépassant de 50°C la température
ambiante.
! L’installateur est responsable du bon raccordement
électrique de l’appareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous
que :
• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette
signalétique (voir ci-dessous);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique (voir
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
ci-dessous);
largeur cm 43,5
Dimensions
hauteur cm 32
• la prise est bien compatible avec la fiche de
profondeur cm 43,5
l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacez la prise
Volume l 60
ou la fiche, n’utilisez ni rallonges ni prises multiples.
Raccordements
tension 230V/400V~ 3N 50/60Hz
électriques
puissance maxi. absorbée 8400W
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette
des fours électriques
Norme EN 50304
ETIQUETTE
ENERGIE
Consommation énergie déclarée
pour Classe convection naturelle
fonction four : Tradition
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes :
- 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse
Tension) et modifications
successives
- 2004/108/CEE du 15/12/04
(Compatibilité électromagnétique)
et modifications successives
- 93/68/CEE du 22/07/93 et
modifications successives
- 2002/96/EC et modifications
successives
14
Оглавление
- Installation
- Start-up and use
- Hob
- Precautions and tips
- Maintenance and care
- Installation
- Mise en marche et utilisation
- Table de cuisson
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Het installeren
- Starten en gebruik
- Kookplaat
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Onderhoud en verzorging
- Installation
- Inbetriebsetzung und Gebrauch
- Kochfeld
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Reinigung und Pflege
- ÅãêáôÜóôáóç
- Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç
- Åðßðåäï øçóßìáôïò
- ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò
- ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
- Монтаж
- Включение и эксплуатация
- Варочная панель,
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход