Asus V2-PE2 – page 3

Manual for Asus V2-PE2

Table of contents

  • Quick Installation Guide

Vintage V2-PE2

Barebone-система

Краткое руководство по установке

Русский

2

Краткое руководство по установке

Конструкция передней панели

Конструкция задней панели

Русский

Краткое руководство по установке

5.25-дюймовые

5.25-дюймовые

отсеки

отсеки

Кнопка питания

Кнопка питания

Кнопка сброса

Кнопка сброса

Индикатор активности

Индикатор активности

жесткого диска

жесткого диска

Порты USB 2.0

Порты USB 2.0

Разъем микрофона

Разъем микрофона

3.5-дюймовые

3.5-дюймовые

отсеки

отсеки

Разъем наушников

Разъем наушников

Порт мыши PS/2

Порт мыши PS/2

Винт крышки

Винт крышки

Порт клавиатуры PS/2

Порт клавиатуры PS/2

Параллельный порт

Параллельный порт

Разъем линейного входа

Разъем линейного входа

Переключатель

Переключатель

напряжения

напряжения

Металлический

Металлический

кронштейн-фиксатор

кронштейн-фиксатор

Разъем питания

Разъем питания

Внешний порт SATA

Внешний порт SATA

Порт VGA

Порт VGA

Порты USB 2.0

Порты USB 2.0

Разъем линейного выхода

Разъем линейного выхода

Разъем микрофона

Разъем микрофона

Металлические планки

Металлические планки

для слотов расширения

для слотов расширения

Вентилятор блока

Вентилятор блока

питания

питания

Вентиляционные

Вентиляционные

отверстия корпусного

отверстия корпусного

вентилятора

вентилятора

Порт ЛВС (RJ-45)

Порт ЛВС (RJ-45)

Винт крышки

Руководство пользователя для подробной установки и другую

информацию о системе вы можете найти на сайте ASUS.

eSATA

Винт крышки

Краткое руководство по установке

3

Внутренние компоненты

1. Крышка передней панели

7. Гнезда для модулей памяти DIMM

2. Пустой 5.25-дюймовый отсек

8. Системная плата ASUS

для оптического привода

9. Корпусной вентилятор

3. Отсек жесткого диска

10. Гнездо PCI Express x16

4. Отсек дисковода

11. Гнездо PCI Express x1

5. Блок питания

12. Гнезда PCI

6. Разъем процессора

13. Металлический

кронштейн-фиксатор

Выбор напряжения

Системный блок питания оснащен

переключателем напряжений 115

В/230 В, который расположен рядом

с разъемом питания. Используйте

данный переключатель для выбора

входного напряжения системы,

соответствующего напряжению

питания в Вашем регионе.

eSATA

Если напряжение местной

электросети составляет 100 – 127

В, установите переключатель в

положение 115 В.

Русский

Если напряжение местной электросети составляет 200 – 240 В,

установите переключатель в положение 230 В.

Краткое руководство по установке

2

1

13

13

5

3

4

9

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

R

6

7

12

12

8

10

10

11

11

4

Краткое руководство по установке

Снятие боковых стенок и передней панели

1. Открутите винты на задней панели.

2. Сдвиньте боковую панель на пол-дюйма назад, пока она не

снимется с корпуса.

3. Освободите защелки от металлических упоров.

4. Откройте левый край передней панели наружу.

5. Отцепите петли на правой стороне передней панели, чтобы

полностью снять переднюю панель с корпуса.

Установка процессора

Для установки процессора:

1. На материнской плате найдите сокет процессора.

2. Нажмите большим пальцем

на прижимной рычаг (А) и

перемещайте его влево (В) до тех

пор, пока он не высвободится из-

под фиксирующего выступа.

Во избежание повреждений

контактов сокета, не

Русский

снимайте крышку, если вы не

устанавливаете процессор.

Краткое руководство по установке

A

A

B

B

Прижимной рычаг

Прижимной рычаг

Фиксирующий выступ

Фиксирующий выступ

4

Отверстие для

1

Отверстие для

вентиляции

вентиляции

3

4

2

3

1

4

2

3

Пазы в корпусе

4

Пазы в корпусе

4

Краткое руководство по установке

5

3. Поднимите прижимной рычаг

O

на 135

по направлению стрелки.

4. Большим и указательным

пальцами поднимите

прижимную пластину на

O

100

(4А), затем выдавите

защитную крышку из отверстия

в прижимной пластине (4В).

5. Расположите ЦПУ над гнездом,

убедившись в том, что золотой

треугольник находится в нижнем

левом углу гнезда. Ключевые

элементы должны

соответствовать выемкам в

ЦПУ.

6. Закройте прижимную пластину

(А), затем нажмите на прижимной

рычаг (В), чтобы он оказался под

фиксирующим выступом.

Установка вентилятора и радиатора

®

®

Процессоры Intel

Pentium

4 LGA775 для обеспечения оптимального

теплового режима требуют установки радиатора и кулера.

Для установки радиатора и кулера:

1. Поместите радиатор на верхнюю часть

установленного ЦП таким образом,

чтобы четыре крепления совместились с

отверстиями в системной плате.

2. Нажмите одновременно на два

крепления по диагонали для фиксации

радиатора и вентилятора на месте.

3. Когда радиатор

и кулер установлены,

Русский

подключите кулер процессора к

разъему на материнской плате.

Краткое руководство по установке

3

A

B

B

A

1

1

3

4A

4A

4B

4B

Прижимная

Прижимная

пластина

пластина

Защитная

Защитная

крышка

крышка

Знак Золотой

Знак Золотой

треугольник

треугольник

Ключевой элемент

Ключевой элемент

A

A

B

B

6

Краткое руководство по установке

Установка модулей памяти DIMM

1. Найдите гнезда DIMM на

материнской плате.

2. Разблокируйте гнездо DIMM,

отжав в стороны фиксаторы.

3. Совместите модуль DIMM с

гнездом так, чтобы паз на модуле

совпадал с выступом в гнезде.

4. Вдавите модуль DIMM в гнездо,

пока крепежные защелки не вернутся в закрытое положение.

Во время установки и снятия модулей DIMM отключите питание.

В противном случае можно повредить материнскую плату и/или

компоненты.

Модуль DDR2 DIMM снабжен выемкой, чтобы его можно было

установить только в одном направлении. НЕ применяйте силу

при установке модуля DIMM в гнездо, чтобы предотвратить его

повреждение. Иначе Вы можете повредить разъем и/или модуль

.

Установка карты расширения

1. Снимите металлическую планку.

2. Снимите металлическую

крышку напротив гнезда, которое

Вы хотите использовать.

3. Вставьте разъем карты в

гнездо, затем нажмите с

усилием, пока карта не

встанет на место.

4. Поставьте металлическую

планку.

Русский

Краткое руководство по установке

3

4

4

2

1

Краткое руководство по установке

7

Установка устройств хранения данных

Русский

Краткое руководство по установке

Оптический привод

Оптический привод

1. Установите корпус вертикально

2

и удалите защитную

3

3

металлическую пластину,

закрывающую отсек.

2. Вставте привод в верхний 5.25-

дюймовый отсек и осторожно

толкайте его внутрь, пока

его отверстия для винтов не

совпадут с отверстиями отсека.

3. Закрепите привод двумя винтами

с двух сторон отсека.

4. Подключите кабели IDE (A), и

питания (B).

Дисковод

Дисковод

1. Установите корпус

вертикально и удалите

защитную металлическую

пластину, закрывающую

3

нижний 3.5-дюймовый отсек.

3

2

2. Осторожно вставте дисковод

внутрь, пока его отверстия

для винтов не совпадут с

отверстиями отсека.

3. Закрепите дисковод двумя

винтами с двух сторон.

4. Подключите кабели сигнальный

(A) и питания (B).

B

A

Жесткий диск

Жесткий диск

1. Установите корпус вертикально

и удалите защитную

металлическую пластину,

закрывающую верхний 3.5-

3

дюймовый отсек.

3

2. Вставте жесткий диск в отсек и

2

осторожно толкайте его внутрь,

пока его отверстия для винтов не

совпадут с отверстиями отсека.

3. Закрепите жесткий диск двумя винтами с двух сторон.

B

A

B

8

Краткое руководство по установке

4.

Русский

Краткое руководство по установке

Для винчестера SATA

Для винчестера SATA:

Подключите кабели Serial ATA

и питания.

Для винчестера IDE

Для винчестера IDE:

Подключите кабели IDE и

питания.

Удаление закрывающих крышек, установка передней

панели и боковых стенок

Если вы установили оптический привод и/или дисковод, перед

установкой передней панели удалите закрывающие отсек крышки.

Сделайте следующим образом:

1. Определите местонахождение

защелок крышки.

2. Для освобождения крышки

нажмите замки наружу.

3. Вытолкните крышку внутрь.

4. Следуйте тем же инструкциям

для удаления другой крышки.

Для установки передней панели и боковых стенок:

1. Вставьте петли передней панели в отверстия на правой стороне корпуса.

2. Закрывайте переднюю панель, пока она не встанет на место.

3. Вставьте выступы крышки в верние и нижние отверстия корпуса.

4. Толкайте стенку по направлению к передней панели, пока она не

встанет на место.

5.

Закрепите стенку двумя винтами.

5

Отверстие для

Отверстие для

вентиляции

вентиляции

1

2

2

1

4

5

1

2

3

2

Пазы в корпусе

Пазы в корпусе

SATA IDE

SATA IDE

Português

Vintage V2-PE2

Sistemas barebone

Guia de instalação rápida

2 Guia de instalação rápida

Português

Front panel features

Características do painel traseiro

Guia de instalação rápida

Tampa do compartimento

Tampa do compartimento

da unidade de 5,25

da unidade de 5,25”

Botão de alimentação

Botão de alimentação

Botão Reset (Reposição)

Botão Reset (Reposição)

LED HDD

LED HDD

Portas USB 2.0

Portas USB 2.0

Porta do microfone

Porta do microfone

Tampa do compartimento

Tampa do compartimento

da unidade de 3,5

da unidade de 3,5”

Porta dos auscultadores

Porta dos auscultadores

Porta para rato PS/2

Porta para rato PS/2

Parafuso da tampa

Parafuso da tampa

Porta para teclado PS/2

Porta para teclado PS/2

Porta paralela

Porta paralela

Porta da entrada de linha

Porta da entrada de linha

Selector de voltagem

Selector de voltagem

Suporte metálico de

Suporte metálico de

bloqueio

bloqueio

Conector de alimentação

Conector de alimentação

Porta SATA externa

Porta SATA externa

Porta VGA

Porta VGA

Portas USB 2.0

Portas USB 2.0

Porta da saída de linha

Porta da saída de linha

Porta do microfone

Porta do microfone

Suportes metálicos da

Suportes metálicos da

ranhura de expansão

ranhura de expansão

Ventoinha da fonte de

Ventoinha da fonte de

alimentação

alimentação

Ranhura de ventilação

Ranhura de ventilação

da ventoinha do chassis

da ventoinha do chassis

Porta LAN (RJ-45)

Porta LAN (RJ-45)

Parafuso da tampa

Consulte o guia do utilizador do sistema para mais informações sobre a

instalação. Pode obter outras informações acerca do sistema no web site

da ASUS.

eSATA

Parafuso da tampa

3Guia de instalação rápida

Componentes internos

Português

1. Tampa do painel frontal

6. Socket para a CPU

2. Compartimentos para unidades

7. Sockets DIMM

ópticas de 5,25”

8. Motherboard ASUS

3. Compartimento da unidade de

9. Ventoinha do chassis

disco rígido

10. Ranhura PCI Express x16

4. Compartimento da unidade de

11. Ranhura PCI Express x1

disquetes

12. Ranhuras PCI

5. Fonte de alimentação

13. Suporte metálico de bloqueio

Selecção da voltagem

A fonte de alimentação do sistema

possui um selector de voltagem de

115 V/230 V situado ao lado do

conector de alimentação. Utilize

este comutador para seleccionar a

voltagem apropriada, de acordo com

a potência fornecida na sua área.

Se a voltagem disponível na sua

eSATA

área for de 100-127 V, de na o

comutador para 115 V.

Se a voltagem disponível na sua

área for de 200-240 V, de na o

comutador para 230 V.

Guia de instalação rápida

2

1

13

13

5

3

4

9

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

R

6

7

12

12

8

10

10

11

11

4 Guia de instalação rápida

Português

Instalação da CPU

Para instalar a CPU:

1. Procure o socket da CPU na placa principal.

2. Exerça pressão sobre a alavanca

de carga com o seu polegar

(A) e de seguida mova-a para a

esquerda (B) até car liberta da

patilha de xação.

To prevent damage to the

socket pins, do not remove

the PnP cap unless you are

installing a CPU.

Guia de instalação rápida

A

A

B

B

Alavanca de carga

Alavanca de carga

Patilha de fixação

Patilha de fixação

4

Conduta

1

Conduta

de ar

de ar

3

4

2

3

1

4

2

3

Orifícios das patilhas

4

Orifícios das patilhas

do chassis

do chassis

4

Remoção da tampa lateral e do painel frontal

1. Remova os parafusos existentes no painel traseiro.

2. Puxe a tampa lateral em direcção ao painel traseiro até as patilhas da

tampa se soltarem do chassis. Ponha a tampa lateral de lado.

3. Procure as patilhas do painel frontal, de seguida levante-as até estas

se soltarem do chassis.

4. Rode o painel frontal para a direita até as patilhas do tipo dobradiça

existentes no lado direito focarem expostas.

5. Remova o painel frontal e coloque-o de lado.

5Guia de instalação rápida

3. Levante a alavanca de carga na

direcção indicada pela seta num ângulo

de 135º.

4. De seguida levante a placa de carga

com o polegar e o indicador num

ângulo de 100º (4A), depois empurre

a tampa PnP através da janela da placa

Português

de carga para a remover (4B).

5. Posicione a CPU por cima do socket,

certi cando-se de que o triângulo

dourado se encontra no canto inferior

esquerdo do socket. A chave de

alinhamento do socket deve encaixar

no entalhe existente na CPU.

6. Feche a placa de carga (A), de

seguida exerça pressão sobre a

alavanca de carga (B) até esta

encaixar com um estalido na patilha

de xação.

Instalação da ventoinha da CPU e do

dissipador de calor

®

®

O processador Intel

Pentium

4 LGA775 requer um dissipador de calor

e uma ventoinha especialmente concebidos para garantirem um óptimo

desempenho em termos térmicos.

Para instalar um dissipador de calor e uma

ventoinha para a CPU:

1. Coloque o dissipador de calor por cima

da CPU instalada certi cando-se de que

os quatro fechos estão alinhados com os

orifícios existentes na placa principal.

2. Exerça pressão em simultâneo sobre

dois fechos de cada vez e na diagonal

de forma a xar o dissipador de calor e a

ventoinha no devido lugar.

3. Quando a ventoinha e o dissipador de calor

estiverem devidamente colocados, ligue o

cabo da ventoinha da CPU ao conector existente na placa principal.

Guia de instalação rápida

3

A

B

B

A

1

1

3

4A

4A

4B

4B

Placa de

Placa de

carga

carga

Tampa PnP

Tampa PnP

Marca

Marca

dourada

dourada

triangular

triangular

Chave de alinhamento

Chave de alinhamento

A

A

B

B

6 Guia de instalação rápida

Português

Desligue a fonte de alimentação antes de adicionar ou remover

módulos DIMM. Se não o zer poderá dani car seriamente a placa

principal e/ou os componentes.

O módulo DIMM DDR2 tem um entalhe para que seja colocado

apenas na posição correcta. NÃO force a introdução do módulo DIMM

no socket para evitar dani car o mesmo.

Instalação da placa de expansão

1. Remova o fecho do suporte

metálico.

2. Remova a tampa metálica

situada em frente da ranhura que

pretende utilizar.

3. Introduza o conector da placa na

ranhura e exerça pressão sobre a

placa até esta car devidamente

introduzida na ranhura.

4. Volte a colocar o fecho do

suporte metálico.

Guia de instalação rápida

3

4

4

2

1

Instalação do DIMM

1. Procure os sockets DIMM na

placa principal.

2. Desbloqueie um socket DIMM

premindo as patilhas do módulo

para fora.

3. Alinhe um DIMM no socket de

forma a que o patilha existente

no DIMM encaixe na ranhura

existente no socket.

4. Empurre o DIMM sobre o socket até as patilhas se fecharem.

7Guia de instalação rápida

Instalação de unidades de armazenamento

Português

Guia de instalação rápida

Unidade óptica

Unidade óptica

1. Coloque o chassis na vertical

2

e remova a tampa metálica

do compartimento superior da

3

3

unidade de 5,25”.

2. Introduza a unidade óptica no

compartimento e com cuidado

empurre-a até os respectivos

orifícios dos parafusos carem

alinhados com os orifícios

existentes no compartimento.

3. Fixe a unidade óptica com dois

parafusos de ambos os lados do

compartimento.

4. Ligue as chas de IDE (A) e de

alimentação (B) aos conectores

existentes na parte de trás da

unidade.

Unidade de disquetes

Unidade de disquetes

1. Coloque o chassis na vertical

e remova a tampa metálica

do compartimento superior da

unidade de 3,5”.

2. Introduza a unidade de disquetes

no compartimento e com cuidado

3

empurre-a até os respectivos

3

orifícios dos parafusos carem

2

alinhados com os orifícios

existentes no compartimento.

3. Fixe a unidade de disquetes com

dois parafusos de ambos os

lados do compartimento.

4. Ligue as chas de áudio sinal

(A) e de alimentação (B) aos

conectores existentes na parte

de trás da unidade.

B

A

Unidade de disco rigido

Unidade de disco rigido

1. Coloque o chassis na vertical

e remova a tampa metálica

do compartimento superior da

unidade de 3,5”.

3

2. Introduza a unidade de disco

rígido no compartimento e

3

com cuidado empurre-a até os

2

respectivos orifícios dos parafusos

carem alinhados com os orifícios

existentes no compartimento.

3. Fixe a unidade de disco rígido

com dois parafusos de ambos os lados do compartimento.

B

A

B

8 Guia de instalação rápida

4.

Português

Guia de instalação rápida

Para unidades de disco rigido

Para unidades de disco rigido

SATA

SATA: Ligue os cabos de

alimentação e de sinal SATA aos

conectores situados na parte de

trás da unidade.

Para unidades de disco rigido

Para unidades de disco rigido

IDE

IDE: Ligue os cabos IDE e de

alimentação aos conectores situados na parte de trás da unidade.

Para reinstalar o painel frontal e a tampa lateral:

1. Introduza as patilhas do tipo dobradiça do painel frontal nos orifícios

existentes no lado direito do chassis.

2. Rode o painel frontal para a esquerda e de seguida introduza as

patilhas no chassis até o painel frontal car devidamente encaixado.

3. Introduza as patilhas da tampa lateral nos orifícios existentes na parte

superior e inferior do chassis.

4. Empurre a tampa lateral na direcção do painel frontal até esta car

devidamente encaixada.

5. Fixe a tampa com os dois parafusos removidos anteriormente.

5

Conduta

Conduta

de ar

de ar

1

2

2

1

4

5

1

2

3

2

Orifícios das patilhas

Orifícios das patilhas

do chassis

Remoção das tampas dos compartimentos e

reinstalação do painel frontal e da tampa lateral

Se instalou uma unidade óptica e/ou uma unidade de disquetes, remova

a(s) tampa(s) do(s) compartimento(s) no painel frontal antes de reinstalar

as unidades no chassis. Para tal:

1. Procure os fechos das tampas

dos compartimentos.

2. Exerça pressão sobre os

fechos para fora para retirar a

respectiva tampa.

3. Empurre a tampa do

compartimento para dentro e

depois coloque-a de lado.

4. Siga estas instruções para

remover a tampa do compartimento da unidade de 3,5”.

do chassis

SATA IDE

SATA IDE

Vintage V2-PE2

Česky

Systém Barebone

Stručný průvodce instalací

2 Stručný průvodce instalací

Popis předního panelu

Česky

Popis zadního panelu

Stručný průvodce instalací

Záslepka pozice pro

Záslepka pozice pro

jednotku 5,25

jednotku 5,25”

Vypínač

Vypínač

Resetovací tlačítko

Resetovací tlačítko

Indikátor pevného disku

Indikátor pevného disku

Porty rozhraní USB 2.0

Porty rozhraní USB 2.0

Zdířka pro připojení mikrofonu

Zdířka pro připojení mikrofonu

Záslepka pozice

Záslepka pozice

pro jednotku 3,5

pro jednotku 3,5”

Zdířka pro připojení sluchátek

Zdířka pro připojení sluchátek

Port myši PS/2

Port myši PS/2

Šroub víka skříně

Šroub víka skříně

Port klávesnice PS/2

Port klávesnice PS/2

Paralelní port

Paralelní port

Zdířka linkového vstupu

Zdířka linkového vstupu

Přepínač napětí

Přepínač napě

mek kovových slepek

Zámek kovových záslepek

Konektor napájení

Konektor napájení

Externí port SATA

Externí port SATA

Port VGA

Port VGA

Porty rozhraní USB 2.0

Porty rozhraní USB 2.0

Zdířka linkového výstupu

Zdířka linkového výstupu

Zdířka pro připojení mikrofonu

Zdířka pro připojení mikrofonu

Kovové záslepky

Kovové záslepky

rozšiřovacích slotů

rozšiřovacích slotů

Ventilátor napájecího zdroje

Ventilátor napájecího zdroje

Větrací otvor skříně

Větrací otvor skříně

Síťový port (RJ-45)

ťový port (RJ-45)

Šroub víka skříně

Podrobné pokyny pro instalaci a další informace o systému najdete v

uživatelské příručce k systému na webu společnosti ASUS.

eSATA

Šroub víka skříně

3Stručný průvodce instalací

Vnitřčásti

Česky

1. Kryt předního panelu

7. Patice pro paměťové

2. Prázdná pozice pro optickou

moduly DIMM

Mechaniku 5.25”

8. Základní deska ASUS

3. Pozice pro pevný disk

9. Ventilátor skříně

4. Pozice pro disketovou jednotku

10. Slot PCI Express x16

5. Zdroj napájení

11. Slot PCI Express x1

6. Patice procesoru

12. Sloty PCI

13. Zámek kovových záslepek

Výběr napě

Zdroj napájení počítače je vybaven

přepínačem napětí 115 V/230 V,

který se nachází vedle konektoru

napájení. Tento přepínač nastavte

na hodnotu, která odpovídá napětí v

elektrické zásuvce ve vaší oblasti.

Pokud je napětí ve vaší oblasti 100 -

127 V, nastavte přepínač na hodnotu

eSATA

115 V.

Pokud je napětí ve vaší oblasti 200 -

240 V, nastavte přepínač na hodnotu

230 V.

Stručný průvodce instalací

2

1

13

13

5

3

4

9

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

R

6

7

12

12

8

10

10

11

11

4 Stručný průvodce instalací

Česky

Instalace procesoru

Instalace procesoru:

1. Vyhledejte patici pro procesor na základní desce.

2. Palcem stiskněte zaváděcí páčku

(A) a posuňte ji doleva (B) tak,

aby byla uvolněna z pojistky.

Aby nedošlo k poškození

kolíků patice, sejměte víčko

PnP až při instalaci procesoru.

Stručný průvodce instalací

A

A

B

B

Zaváděcí páčka

Zaváděcí páčka

Zajišťovací jazýček

Zajišťovací jazýček

4

Vzduchový

1

Vzduchový

kanál

kanál

3

4

2

3

1

4

2

3

Otvory ve skříni

4

Otvory ve skříni

4

Demotáž bočního a předního panelu

1. Odmontujte šroubky krytu skříně na zadním panelu.

2. Posuňte boční panel směrem k zdanímu panelu tak, aby se háčky

uvolnily z úchytů skříně. Odložte boční panel stranou.

3. Vyhledejte čky předního panelu a zvedněte je tak, aby se uvolily ze

skříně.

4. Otočte přední panel vpravo tak, aby se závěsy krytu uvolnili.

5. Sejměte přední panel a položte stranou.