Asus P5KPL-AM: 3. Pamięć systemowa.
3. Pamięć systemowa.: Asus P5KPL-AM
21
Polski
ASUS P5KPL-AM
•
Aby uniknąć uszkodzenia szpilek gniazda, nie należy zdejmować
pokrywki PnP, aż do zainstalowania procesora.
•
Należy zachować pokrywki na wypadek zwrotu produktu.
•
Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń szpilek gniazda.
2. Unieś dźwignię ładowania w kierunku wskazanym strzałką pod kątem 135º.
3. Unieś kciukiem i palcem wskazującym płytę ładowania pod kątem 100º (A), a
następnie naciśnij pokrywkę PnP z okna płyty ładowania w celu zdjęcia (B).
4. Ustaw procesor nad gniazdem i upewnij się, że znak złotego trójkąta znajduje
się w dolnym, lewym rogu gniazda. Identyfikator wyrównania gniazda powinien
pasować do nacięcia procesora.
5. Zamknij płytę ładowania (A), a następnie naciśnij dźwignię ładowania(B), aż do
zatrzaśnięcia w zatrzasku podtrzymującym.
3. Pamięć systemowa.
Możesz zainstalować kości 256 MB, 512 MB, 1GB i 2 GB pamięci unbuffered non-
ECC DDR2 DIMMs do gniazda DIMM, używając konfiguracji pamięci podanych w
tej sekcji.
• W kanale A i kanale B można instalować pamięci o różnych rozmiarach.
W konfiguracji dwu-kanałowej, system odwzorowuje całkowity
rozmiar kanału o mniejszym rozmiarze. Nadmierna pamięć z kanału o
większym rozmiarze jest następnie odwzorowywana dla operacji jedno-
kanałowej.
• Zawsze instaluj moduły z tymi samymi parametrami CAS latency. Dla
optymalnych rezultatów rekomendujemy zakup pamięci tego samego
producenta.
• Lors de l’installation de deux modules mémoired’2 Go, le système peut
détecter moins de 3 Go de modules mémoire en raison de l’allocation
d’espace pour d’autres fonctions critiques du système. Cette limitation
ne concerne que les systèmes utilisant Windows XP 32-bits puisque cette
OS ne supporte pas le mode PAE (Physical Address Extension).
• Il est recommandé d’installer moins de 3Go de mémoire système lors
de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows XP 32 bits.
• Cette carte mère ne supporte pas les modules de mémoire faits de
puces de 128 Mo ou double face x16.
Podwójny kanał
Gniazda
Para
A
DIMM_A1
Para B
DIMM_B1
Table of contents
- 2. Installer le CPU
- 3. Mémoire Système
- 2. Installieren der CPU
- 3. Arbeitsspeicher
- 4. BIOS-Informationen
- 2. Installazione della CPU
- 3. Memoria di sistema
- 4. Informazioni sul BIOS
- 2. Instalación de la CPU
- 3. Memoria de sistema
- 4. Información sobre la BIOS
- 2. Установка процессора
- 3. Системная память
- 4. Информация BIOS
- 2. Instalação da CPU
- 3. Memória do sistema
- 4. Informação da BIOS
- 1. Rozmieszczenie elementów płyty głównej 2. Instalacja procesora
- 3. Pamięć systemowa.
- 4. Informacje BIOS
- 1. Schéma základní desky 2. Instalace procesoru
- 3. Systémová pamět’
- 4. Informace o BIOSu
- 1. Az alaplap felépítése 2. A CPU beszerelése
- 3. Rendszermemória
- 4. BIOS információk
- 1. Разположение на елементите на дънната платка 2. Инсталиране на процесора
- 3. Системна памет
- 4. BIOS информация
- 3. Memoria sistemului
- 1. Izgled matične ploče 2. Instalacija procesora
- 3. Sistemska memorija
- 4. BIOS

