Asus CT1410: Contents

Contents: Asus CT1410

Table of contents

  • Contents

Contents

Notices ....................................................................................................4

Safety information ..............................................................................6

English

Notes for this manual ........................................................................7

Welcome ................................................................. 8

Package contents ................................................................................8

Knowing your Desktop PC .................................... 9

Front / Rear panel features ..............................................................9

Setting up your Desktop PC ................................ 12

Connecting devices .........................................................................12

Connecting the power ...................................................................13

Pressing the power button to turn on the system ...............13

Using the Media Center remote (optional) .............................14

Recovering your system ...................................... 16

Using the recovery DVD ................................................................16

Troubleshooting .................................................. 18

ASUS Essentio Desktop PC 3

Notices

English

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the

limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC

Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio

frequency energy and, if not installed and used in accordance

with manufacturers instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference to

radio or television reception, which can be determined by

turning the equipment off and on, the user is encouraged to

try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

The use of shielded cables for connection of the monitor to

the graphics card is required to assure compliance with FCC

regulations. Changes or modifications to this unit not expressly

approved by the party responsible for compliance could void

the users authority to operate this equipment.

4 ASUS Essentio Desktop PC

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio

English

noise emissions from digital apparatus set out in the Radio

Interference Regulations of the Canadian Department of

Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology that

is protected by method claims of certain U.S. patents and other

intellectual property rights owned by Macrovision Corporation

and other rights owners. Use of this copyright protection

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and

is intended for home and other limited viewing uses only unless

otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse

engineering or disassembly is prohibited.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

ASUS Essentio Desktop PC 5

Safety information

English

Your ASUS Desktop PC is designed and tested to meet the latest

standards of safety for information technology equipment.

However, to ensure your safety, it is important that you read the

following safety instructions.

Setting up your system

Read and follow all instructions in the documentation before

you operate your system.

Do not use this product near water or a heated source such as

a radiator.

Set up the system on a stable surface.

Openings on the chassis are for ventilation. Do not block or

cover these openings. Make sure you leave plenty of space

around the system for ventilation. Never insert objects of any

kind into the ventilation openings.

Use this product in environments with ambient temperatures

between 0˚C and 35˚C.

If you use an extension cord, make sure that the total ampere

rating of the devices plugged into the extension cord does

not exceed its ampere rating.

Care during use

Do not walk on the power cord or allow anything to rest on it.

Do not spill water or any other liquids on your system.

When the system is turned off, a small amount of

electrical current still flows. Always unplug all power, modem,

and network cables from the power outlets before cleaning

the system.

If you encounter the following technical problems with the

product, unplug the power cord and contact a qualified

service technician or your retailer.

The power cord or plug is damaged.

Liquid has been spilled into the system.

6 ASUS Essentio Desktop PC

The system does not function properly even if you follow

the operating instructions.

The system was dropped or the cabinet is damaged.

English

The system performance changes.

LASER PRODUCT WARNING

CLASS 1 LASER PRODUCT

NO DISASSEMBLY

The warranty does not apply to the products that

have been disassembled by users

This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that

the product (electrical, electronic equipment, and mercury-

containing button cell battery) should not be placed in

municipal waste. Check local regulations for disposal of

electronic products.

Notes for this manual

To make sure that you perform certain tasks properly, take note

of the following symbols used throughout this manual.

WARNING: Vital information that you MUST follow to prevent

injury to yourself.

IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a

task.

TIP: Tips and useful information that help you complete a task.

NOTE: Additional information for special situations.

ASUS Essentio Desktop PC 7

Welcome

Congratulations on your purchase of the ASUS Desktop PC. The

English

package contents of your new Desktop PC are listed below but

may vary with models. ASUS reserves the right to replace

components or accessories to provide optimum serviceability.

Contact your retailer if any item is damaged or missing.

Package contents

ASUS Desktop PC x1

Keyboard x1

Mouse x1

Power cord x1

Support DVD x1

Recovery DVD x1

Installation Guide x1

Warranty card x1

Remote control (optional) x1

Visit the ASUS website at http://support.asus.com for any

updates.

8 ASUS Essentio Desktop PC

Knowing your Desktop PC

Front / Rear panel features

Front (Close)

Front (Open)

Rear

English

*The gray areas contain front/rear panel ports.These portsThe gray areas contain front/rear panel ports. These ports

and their locations may vary, depending on the model of your

system.

No. Button/LED Description

1.

Optical drive bay cover.

2. Optical drive eject button.

3. Open the front panel cover.

4. Front panel cover.

Time display and IR (for some models

5.

only).

6. Hard disk drive LED.

7. Power button (touch-sensitive).

continued on the next page

ASUS Essentio Desktop PC 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

English

No. Slot/Port Description

®

Memory Stick

/Memory Stick

8.

Pro™ card slot.

Secure Digital™/MultimediaCard

9.

slot.

CompactFlash®/Microdrive™ card

10.

slot.

Connect to USB devices such as a

USB 2.0 ports

mouse, keyboard, or camera.

S/PDIF In port Connects to digital audio source.

4-pin IEEE

Connects to an IEEE 1394 device

11.

1394a port

such as a digital camrecorder.

Headphone

Plug a stereo or headphones into

jack

this jack.

Microphone

Plug a microphone into this jack.

jack

Use the slots when installing

12. Expansion slots

expansion cards.

Optical S/PDIF

Connects to an amplifier for

13.

Out port

digital audio output.

14. Power connector Connects power cable.

15. Voltage selector Selects input voltage.

16. Power Switch Switches on/off the power supply.

VGA port

Connects to a TV or monitor with

different video output.

HDMI port

LAN (RJ-45)

Plug a network cable into this

port

port.

17.

Connects to devices that

COM port

conforms with serial specification.

Connect to USB devices such as a

USB 2.0 ports

mouse, keyboard, or camera.

continued on the next page

10 ASUS Essentio Desktop PC

6-pin IEEE

Connects to an IEEE 1394 device

1394a port

such as a digital camrecorder.

Coaxial S/PDIF

Connects to an amplifier for digi-

English

Out port

tal audio output.

PS/2 Key-

Connects to a PS/2 keyboard.

board port

PS/2 mouse

Connects to a PS/2 mouse.

17.

port

5.1(6)-channel

audio ports

Connect to a 5.1(6) or

7.1(8)-channel speaker system.

7.1(8)-channel

audio ports

ASUS Essentio Desktop PC 11

Setting up your Desktop PC

English

Connecting devices

12 ASUS Essentio Desktop PC

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Illustrations are for reference only. Actual product specifications may vary.

Use this product in ambient temperature below 35˚C.

Do not block or cover these vents.

Connecting the power

1. Switch the Voltage selector to select the appropriate input

voltage according to the voltage supply in your area.

English

Setting the voltage selector to 115V in a 230V area will damage

your system!

2. Connect the power cord to the power connector and plug it

into the wall socket.

3. Press the Power Switch.

2

1

3

Pressing the power button to turn

on the system

ASUS Essentio Desktop PC 13

Using the Media Center remote

English

(optional)

Use the remote to launch the Media Center program to play

media files such as music and movies. You can also install an

external TV box to watch TV and record TV programs.

Refer to the table below to familiarize yourself with the functions

of the remote control buttons.

1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

13

12

No. Button Description

Press to turn on/off the power of the

1. Power

screen and the speakers.

2. Pause Press to pause a playback.

3. Stop Press to stop playing a media file.

14 ASUS Essentio Desktop PC

4. Fast-foward Press to fast-forward a media file.

5. Next track Press to go to the next track.

Press to display program information

English

6. Information

under Media Center or other menu

options.

Four-way

Press to scroll through on-screen

7.

navigation keys

display menus.

Windows® Media

Press to launch the Media Center

8.

Center

program.

9. Channel up/down Press to change TV channels.*

10. Mute Press to disable audio output.

Press to display a list of your recorded

11. Recorded TV

TV programs.*

EPG (Electronic

Press to display the electronic

12.

Program Guide)

program guide screen.*

13. Live TV button Press to watch live TV programs. *

Toggles between numerical and

14. Shift

alphabetical input.

15. Teletext buttons Available on European models only.

Press to increase/decrease the

16 Volume up/down

volume.

17. OK Press to confirm an action.

18. Return Press to return to the previous page.

19. Previous track Press to go back to the previous track.

20. Rewind Press to rewind a media file.

21. Play Press to play a media file

22 Record Press to start recording TV.

*The system does not come with built-in TV tuner. To use the TV

function, purchase an external TV box first.

ASUS Essentio Desktop PC 15

Recovering your system

English

Using the recovery DVD

The recovery DVD includes an image of the operating system

installed on your system at the factory. The recovery DVD,

working with the support DVD, provides a comprehensive

recovery solution that quickly restores your system to its original

working state, provided that your hard disk drive is in good

working order. Before using the recovery DVD, copy your data

files (such as Outlook PST files) to a USB device or to a network

drive and make note of any customized configuration settings

(such as network settings).

1. Turn on your ASUS Desktop PC and the ASUS logo appears.

Press F8 to enter the Please select boot device menu.

2. Insert the recovery DVD into the optical drive and select the

optical drive (“CDROM:XXX”) as the boot device. Press Enter

and then press any key to continue.

3. The Windows Boot Manager window appears. Select

Windows Setup [EMS Enabled] and press Enter. Wait when

the Windows is loading files message appears.

4. Select where to install a new system. Options are:

Recover system to a partition

This option will delete only the partition you select from

below, allowing you to keep other partitions, and create a

new system partition as drive “C.” Select a partition and click

NEXT.

Recover system to entire HD

This option will delete all partitions from your hard disk drive

and create a new system partition as drive “C.” Select and

click Yes.

5. Follow the on-screen instructions to complete the recovery

process.

You will lose all your data during the system recovery. Make

sure that you make a backup of it before recovering the system.

16 ASUS Essentio Desktop PC

6. After the system recovery is completed, you will be asked to

insert the support DVD into the optical drive. Click OK and

the system reboots.

English

7. After the system reboots, Windows® Vista™ will begin

system configurations. Follow the on-screen instructions to

complete the process, and then restart the computer.

This recovery DVD is for ASUS Desktop PC only. DO NOT use it

on other computers. Visit the ASUS website www.asus.com for

any updates.

ASUS Essentio Desktop PC 17

Troubleshooting

Read the following Q&As for troubleshooting guide. If these do

English

not give you answers, you may contact us directly at the contact

information provided in the support DVD.

What can I do if my Desktop PC cannot be powered on?

Check if the power LED on the front panel lights up. It does not

light up if no power is supplied to the system.

Find out if the power cord is plugged in.

When you use an extension cord or a voltage regulator,

ensure that you have plugged it into the wall socket and

switched it on.

What can I do if my Desktop PC cannot enter the operating

system?

Make sure that you use memory modules that the system

supports and that you install them properly on the sockets.

Check if your peripheral devices are compatible with the

system. Some USB storage devices, for example, are with

different disk drive structure and enter sleep mode easily.

If the above steps do not solve the problem, contact your retailer

or perform system recovery using the supplied recovery DVD.

You will lose all your data during the system recovery. Make

sure that you make a backup of it before recovering the system.

Why is it that I cannot hear anything from my speakers/

headphones?

Check the volume icon on the Windows® taskbar to see if it is set

to mute . If so, double-click this icon to display the volume bar,

and then click the mute icon under the bar to cancel the muted

mode .

18 ASUS Essentio Desktop PC

Why is it that a CD/DVD cannot be read from or written to?

Make sure that you use a disc compatible with the optical

drive.

English

Check if you insert the disc properly or if there is any scratch

on the disc.

Find out if the disc is with write protection.

ASUS Essentio Desktop PC 19

English

20 ASUS Essentio Desktop PC

Ordinateur de bureau

Français

ASUS Essentio

Manuel d’utilisation

F3716

Première édition V1

Avril 2008

Français

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits,

ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution,

ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque

moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur

dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK

COMPUTER, INC. (“ASUS”).

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utili-

sés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du proprié-

taire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce

manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.

Des efforts particuliers ont été faits pour garantir que le contenu de ce manuel

soit correct et à jour. Cependant, le fabricant n’offre aucune garantie sur l’exacti-

tude de son contenu et se réserve le droit d’effectuer tout changement, et ce, à

tout moment et sans avertissement.

Table des matières

Notes ........................................................................................................4

Consignes de sécurité .......................................................................6

Notes pour ce manuel .......................................................................7

Bienvenue .............................................................. 8

Contenu de la boîte ............................................................................8

Faire connaissance avec votre PC de bureau ....... 9

Caractéristiques avants/arrières ....................................................9

Français

Configurer votre PC de bureau ........................... 12

Connecter des périphériques ......................................................12

Connecter l’adaptateur d’alimentation ...................................13

Appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer le

système ................................................................................................13

Utiliser la télécommande Media Center (optionnel) ...........14

Restaurer le système ........................................... 16

Utiliser le DVD de restauration ....................................................16

Dépannage ........................................................... 18

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 3

Notes

Rapport de la Commission Fédérale des Communications

Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la

FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant

Français

toute interférence pouvant causer des sultats insis.

Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limi-

tes établies pour un dispositif numérique de classe B, conformé-

ment à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues

pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence

nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise

et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et

utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une inter-

férence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est

pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation

particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible

au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt

puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à es-

sayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des

mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le

récepteur.

Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de

celui auquel le récepteur est relié.

Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/

TV pour de l’aide.

L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du

moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la

conformiaux règlements de la FCC. Les changements ou les

modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément

approuvés par la partie responsable de la conformipourraient

annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

4 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

Rapport du Département Canadien des Communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en

terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des ap-

pareils numériques, et ce conformément aux régulations d’in-

terférence par radio établies par le département canadien des

communications.

(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme

ICES-003 du Canada.)

Français

Note relative aux produits de Macrovision

Corporation

Ce produit comprend une technologie de protection de copy-

right protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres

droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision

Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette tech-

nologie doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est

destiné qu’à un usage familial ou autres usages limités de même

sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corpora-

tion. Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 5

Consignes de sécurité

Votre ordinateur de bureau ASUS a été conçu et testé poura été conçu et testé pour

satisfaire aux standards de sécurité les plus récents en matière

d’équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une

utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous

respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel.

Français

Configurer votre système

Avant d’utiliser votre système, lisez et suivez les instructions

de la documentation.

N’utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d’une

source de chaleur, tel qu’un radiateur.

Positionnez le système sur une surface stable.

Les ouvertures situées sur le boîtier de l’ordinateur sontLes ouvertures situées sur le boîtier de l’ordinateur sont

destinées à la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les

recouvrir. N’insérez jamais d’objet dans les ouvertures de

ventilation

Utilisez ce produit dans un environnement avec une

température ambiante comprise entre 0˚C et 35˚C.

Si vous utilisez une rallonge pour connecter votre PCSi vous utilisez une rallonge pour connecter votre PC

Multimédia, vérifiez que la somme des intensités nominales

des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas celle

supportée par cette dernière.

Précautions à suivre lors de l’utilisation

Ne pas marcher ni poser d’objets sur le cordon d’alimentation.

Ne pas renverser d’eau ou tout autre liquide sur votre système.

Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant

résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez

systématiquement tous lesbles d’alimentation, de modems

et deseau, des prises murales avant de nettoyer le système.

Déconnecter le système du secteur, et demander conseil à

votre revendeur ou à un technicien qualifié si :

La prise ou le câble d’alimentation est endommagé.

6 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

Du liquide a été renversé sur le système.

Le système ne fonctionne pas correctement alors que les

consignes ont été respectées.

Le système est tombé ou le boîtier est endommagé.

Les performances système s’altèrent.

Avertissement de sécurité relatif au lecteur de CD-ROM

PRODUIT LASER DE CLASSE 1

Français

PAS DE DÉMONTAGE

La garantie ne couvre pas les appareils ayant été

désassemblés par les utilisateurs

Le symbole représentant une benne à roue barrée, indique que

le produit (équipement électrique et électronique contenant une

batterie au mercure) ne doit pas être placé dans un conteneur à

ordures ménagères. Veuillez consulter les réglementations locales

en matière de recyclage de produits électriques.

Notes pour ce manuel

Pour être certains que vous effectuiez certainesches

correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. Ces

symboles possèdent différents degrés d’importance:

AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter

de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.

IMPORTANT: Instructions que vous devez suivre pour terminerInstructions que vous devez suivre pour terminer

une tâche..

ASTUCE: Trucs et informations additionnelles pour vous aider à

mener une tâche à bien.

NOTE: Informations additionnelles destinées à certaines

situations spécifiques..

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 7

Bienvenue

Félicitations pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS.

Le contenu de la boîte de votre ordinateur de bureau est listé

ci-dessous mais peut varier selon les modèles. ASUS se réserve

le droit de remplacer les composants ou accessoires pour une

meilleure qualité de service.

Si l’un des éléments ci-dessous était manquant ou endommagé,

contactez votre revendeur.

Français

Contenu de la boîte

Ordinateur de bureau ASUS x1

Clavier x1

Souris x1

Cordon d’alimentation x1

DVD de support x1

DVD de restauration x1

Guide d’installation x1

Carte de garantie x1

Télécommande (optionnel) x1

Visitez le site Web d’ASUS sur http://support.asus.com pour les

mises à jour.

8 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

Faire connaissance avec

votre PC de bureau

Caractéristiques avants/arrières

Avant (fermé)

Avant (ouvert)

Arrière

Français

*Les parties grisées contiennent les ports avants et arrières. Ces

ports et leur emplacement peuvent varier selon les modèles.

No. Bouton/LED Description

1.

Couvercle de la baie pour lecteur optique.

2. Bouton d’éjection du lecteur optique.

3. Ouvre le couvercle du lecteur optique.

4. Couvercle du panneau avant.

Ecran d’affichage de l’heure et récepteur

5.

infrarouge (sur une sélection de modèles).

6. LED d’activité du disque dur.

7. Bouton d’alimentation (tactile).

continue à la page suivante

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

No. Slot/Port Description

®

Slot pour carte Memory Stick

/

8.

Memory Stick Pro™ .

9. Slot carte Secure Digital™/MMC.

Slot pour carte CompactFlash®/

10.

Microdrive™.

Français

Se connecte à des périphériques

Ports USB 2.0

USB (ex: souris, clavier, ou appareil

photo).

Se connecte à une source audio

Port S/PDIF In

numérique.

11.

Port IEEE 1394a

Se connecte à un périphérique IEEE

4 broches

1394 (ex: caméscope numérique).

Port casque Se connecte à des écouteurs stéréo.

Port

Se connecte à microphone.

microphone

Utilisez ces slots lors de l’installa-

12. Slot d’extension

tion de cartes d’extension.

Port S/PDIF Out

Se connecte à un amplificateur

13.

optique

pour une sortie audio numérique.

14. Port d’alimentation

Se connecte au cordon d’alimentation.

15. Sélecteur de tension Sélectionne un type de voltage.

Interrupteur

Met le bloc d’alimentation hors/

16.

d’alimentation

sous tension.

Port VGA

Se connecte à une TV ou un moniteur.

Port HDMI

Port LAN (RJ-45) Branchez un câble réseau sur ce port.

17.

Se connecte à un périphérique

Port COM

supportant la norme série.

Se connecte à des périphériques USB

Ports USB 2.0

(souris, clavier, ou appareil photo).

continue à la page suivante

10 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

Se connecte à un périphérique

Port IEEE 1394a

IEEE 1394 (ex: caméscope numé-

6 broches

rique).

Port S/PDIF Out

Se connecte à un amplificateur

coaxial

pour une sortie audio numérique.

Port clavier

Se connecte à un clavier PS/2.

PS/2

17.

Port souris PS/2 Se connecte à une souris PS/2.

Français

Ports audio

5.1(6) canaux

Se connectent à un système de

haut-parleurs 5.1(6) ou 7.1(8)

canaux.

Ports audio

7.1(8) canaux

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 11

Congurer votre PC de bureau

Connecter des périphériques

Français

12 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Les illustrations sont seulement données à titre indicatif. Les spécifications du produit

peuvent varier selon les modèles

Utilisez ce produit dans une température ambiante inférieure à 35˚C.

Ne pas bloquer ni couvrir les trous d’aération.

Connecter le cordon d’alimentation

1. Utilisez le sélecteur de tension pour choisir le voltage appro-

prié selon votre région.

Le réglage du sélecteur de tension sur 115V dans une région de

230V endommagera le système !

2. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au

connecteur d’alimentation et l’autre extrémité à une prise

électrique.

3. Appuyez sur l’interrupteur

Français

d’alimentation.

2

1

3

Appuyer sur le bouton d’alimentation

pour allumer le système

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 13

Utiliser la télécommande Media

Center (optionnel)

Utilisez la télécommande pour lancer le programme Media

Center pour lire des fichiers multimédia comme de la musique

ou des films. Vous pouvez aussi installer un décodeur TV externe

pour regarder et enregistrer vos émissions TV favorites.

Référez-vous à l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec

Français

les fonctions de chacun des boutons de la télécommande.

1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

13

12

No. Bouton Description

Pressez pour éteindre l’écran et les haut-

1. Alimentation

parleurs.

2. Pause Pressez pour mettre en pause la lecture.

3. Arrêt Pressez pour arrêter la lecture.

14 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

4. Avance rapide Pressez pour effectuer une avance rapide.

5. Piste suivante Pressez pour aller à la piste suivante.

Pressez pour afficher les informations des

6. Informations

programmes ou les options dautres menus.

Touches quadri-

Pressez pour naviguer dans les menus à

7.

directionnelles

l’écran.

Windows® Media

Pressez pour lancer le programme

8.

Center

Windows Media Center.

9. Chaîne suiv/préc Pressez pour changer de chaîne.**

Français

10. Muet Pressez pour désactiver le son.

Programmes TV

Pressez pour afficher la liste des

11.

enregistrés

programmes TV enregistrés.

Guide des

Pressez pour afficher le guide des

12.

programmes TV

programmes TV.

Pressez pour regarder des programmes

13. Live TV

TV en direct.**

Bascule entre une saisie numérique et

14. Shift

alphabétique.

15. Télétexte Uniquement disponible en Europe.

Aug/dim le

Pressez pour augmenter ou diminuer le

16

volume

volume.

17. OK Pressez pour confirmer une action.

18. Retour Pressez pour retourner à la page précédente.

19. Piste précédente Pressez pour revenir à la piste précédente.

20. Retour rapide Pressez pour faire un retour arrière rapide.

21. Lecture Pressez pour lire un fichier multimédia.

Pressez pour démarrer l’enregistrement

22 Enregistrer

d’un programme TV.

*Le système n’intègre pas de tuner TV. Pour utiliser la fonction

TV, veuillez faire l’achat d’un décodeur TV.

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 15

Restaurer le système

Utiliser le DVD de restauration

Le DVD de restauration contient une image du système

d'exploitation instalsur votre système en usine. Le DVD de

restauration, en plus du DVD de support, offre une solution de

restauration compte permettant de restaurer rapidement votre

système dans son état de fonctionnement d'origine, à condition

Français

que votre disque dur soit en bon état. Avant d'utiliser le DVD de

restauration, copiez vos données sur une disquette ou un lecteur

réseau et prenez note de tous vos paramètres de configuration

personnalisés (tels que vos paramètres réseau).

1. Allumez votre ordinateur ASUS et à l’apparition du logo

ASUS appuyez sur F8 pour accéder au menu delection du

périphérique de démarrage:

2. Insérez le DVD de restauration dans le lecteur optique

et lectionnez le lecteur optique (normalement identifié

“DVDROM:XXXX”) comme périphérique de boot primaire.

Appuyez sur <Entrée> puis appuyez sur une touche

quelconque pour continuer:

3. La fenêtre Windows Boot Manager apparaît. Sélectionnez

Windows Setup [EMS Enabled] et appuyez sur Entrée.

Patientez lorsque le message Windows is loading files

apparaît.

4. Sélectionnez l’emplacement d’installation. Options de

partitionnage :

Recover system to a partition.

(Restaurer le système sur une partition)

Cette option ne supprimera que la partition sélectionnée,

vous permettant ainsi de conserver d’autres partitions et de

créer une nouvelle partition système nommée Lecteur (C:).

Sélectionnez une partition et cliquez sur NEXT.

Recover system to entire HD.

(Restaurer la totalité du disque dur)

Cette option supprimera toutes les partitions de votre disque

dur pour créer une nouvelle partition système nommée

Lecteur (C:). Sélectionnez cette option et cliquez sur Yes.

16 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer

le processus de restauration.

Toutes vos données seront perdues lors du processus de

restauration. Assurez-vous d'avoir fait une copie de sauvegarde

de vos données avant de restaurer le système.

6. Une fois le processus de restauration terminé, insérez le

DVD de support dans le lecteur optique. Cliquez sur OK. Le

système redémarre.

7. Au redémarrage du système, Windows® Vista™ lancera le

Français

processus de configuration du système. Suivez les instruc-

tions apparaissant à l’écran pour terminer le processus, puis

redémarrez l’ordinateur.

Le DVD de restauration est réservé aux ordinateurs de bureau

ASUS. Ne l’utilisez pas sur d’autres ordinateurs. Visitez le site

Web d’ASUS (www.asus.com) pour toute mise à jour.

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 17

Dépannage

Lisez attentivement les questions/réponses suivantes si vous

rencontrez un problème lors de l’utilisation du PC de bureau

ASUS. Si cette section ne possède pas la réponse à votre problème,

contactez directement le service après-vente par le biais des

informations de contact contenues dans le DVD de support.

Que faire lorsque mon PC de bureau ne démarre pas ?

Français

Vérifiez que la LED d’alimentation est allumée. Celle-ci ne

s’allume pas si aucun courant électrique n’est fourni au système.

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien raccordé.

Lors de l’utilisation d’une rallonge ou d’un régulateur de

voltage, vérifiez leur connexion à une prise électrique murale.

Que faire lorsque mon PC de bureau ne peut pas accéder au

système d’exploitation ?

Assurez-vous d’utiliser des modules mémoire supportés par le

système et que ceux-ci sont correctement installés.

Vérifiez si vos périphériques externes sont compatibles avec

le système. Certains périphériques de stockage USB peuvent

rapidement basculer en mode veille.

Si les suggestions suivantes ne résolvent pas votre problème,

contactez votre revendeur ou restaurez le système grâce au DVD

de restauration accompagnant votre ordinateur.

Toutes vos données seront perdues lors du processus de

restauration. Assurez-vous d'avoir fait une copie de sauvegarde

de vos données avant de restaurer le système.

Pourquoi aucun son ne sort des haut-parleurs ou du casque ?

Vérifiez que l’icône de volume de la zone de notification de

Windows® ne soit pas en mode muet . Si c’est le cas, double-Si c’est le cas, double-

cliquez sur cette icône pour afficher la barre de volume, et

cliquez sur l’icône pour annuler le mode muet .

18 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

Pourquoi le lecteur optique ne parvient-il pas à lire le CD/DVD

inséré ?

Assurez-vous que le format du disque est compatible avec le

lecteur optique.

Vérifiez que le disque est correctement inséré ou que celui-ci

n’est pas rayé.

Vérifiez que le disque n’est pas protégé en écriture.

Français

Ordinateur de bureau ASUS Essentio 19

Français

20 Ordinateur de bureau ASUS Essentio

ASUS Essentio Desktop-PC

Benutzerhandbuch

Deutsch

G3716

Erste Ausgabe V1

April 2008

Deutsch

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.

Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte

und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK

COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise,

vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem

gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.

In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U.

eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen

sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu Gunsten des

Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.

Es wurden keine Mühen gescheut, den Inhalt dieses Handbuchs korrekt

und aktuell zu gestalten. Dennoch kann für die Richtigkeit des Inhalts keine

Haftbarkeit übernommen werden. Der Hersteller behält sich das Recht vor,

jederzeit ohne Vorankündigung Änderungen am Handbuch vorzunehmen.

Inhalt

Erklärungen ...........................................................................................4

Sicherheitsinformationen ................................................................6

Hinweise zu diesem Handbuch .....................................................7

Willkommen ........................................................... 8

Paketinhalt .............................................................................................8

Kennenlernen Ihres Desktop-PCs ........................ 9

Funktionen der Vorder-/Rückseite ................................................9

Einrichten Ihres Desktop-PCs ............................. 12

Anschluss der Geräte ......................................................................12

Anschluss der Stromversorgung ................................................ 13

Einschalten über den Netzschalter ............................................13

Verwenden der Media Center-Fernbedienung

(optional) .............................................................................................14

Deutsch

Wiederherstellen des Systems ........................... 16

Benutzen der Wiederstellungs-DVD .........................................16

Fehlerbehebung .................................................. 18

ASUS Essentio Desktop-PC 3

Erklärungen

Erklärung der Federal Communications Commission

Dieses Gerät entspricht den FCC-Vorschriften, Teil 15. Sein Betrieb

unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen,

und

Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen

aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen

unerwünschten Betrieb erzeugen.

Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit

den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß

Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen

sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf

Deutsch

angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen.

Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und

kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers

installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang

empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer

bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn

das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empfindlich stört,

was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt,

ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder

mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:

Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort

aufstellen.

Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger

vergrößern.

Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen,

an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.

Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker

um Hilfe bitten.

Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu

gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den

Anschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden.

Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht

ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen

Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses

Gerät zu betreiben, annullieren.

4 ASUS Essentio Desktop-PC

Erklärung des kanadischen Ministeriums für

Telekommunikation

Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für

Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen

Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften

festgelegt sind.

Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen

ICES-003 überein.

Macrovision Corporation-Produktanmerkung

Dieses Produkt verfügt über Kopierschutztechnologie, die durch

methodische Anforderungen bestimmter U.S.A.-Patente und

anderer geistiger Eigentumsrechte der Macrovision Corporation

und anderer Parteien geschützt sind. Die Verwendung dieser

Kopierschutztechnologie muss von Macrovision Corporation

Deutsch

genehmigt werden und ist, wenn nicht anderweitig von der

Macrovision Corporation genehmigt, nur für private oder

eingeschränkte Vorführungszwecke vorgesehen. Reverse-

Engineering oder Demontage ist verboten.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

ASUS Essentio Desktop-PC 5

Sicherheitsinformationen

Ihr ASUS Desktop-PC wurde auf die neuesten

Sicherheitsstandards für Informationstechnologie geprüft und

für gut befunden. Um allerdings die sichere Handhabung des

Produkts zu gewährleisten, sollten Sie den Anweisungen in

diesem Dokument unbedingt Folge leisten.

Einstellen des Systems

Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen des Handbuchs,

bevor Sie den Asteio Media Center PC in Betrieb nehmen.

Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder

Hitzequellen, z.B. Heizungen.

Platzieren Sie das System auf einer stabilen Oberfläche.

Die Öffnungen am Computergehäuse dienen der Belüftung

Deutsch

und sollten keinesfalls versperrt oder abgedeckt werden.

Vergewissern Sie sich, dass rund um den Computer genügend

Abstand (mind. 15 cm) zur optimalen Belüftung vorhanden

ist. Stecken Sie keine Gegenstände in die Luftschlitze.

Benutzen Sie dieses Produkt in einer Umgebung, deren

Temperatur zwischen 0˚C und 35˚C liegt.

Wenn Sie ein Verlängerungskabel mit mehreren Steckdosen

für den Media Center PC verwenden, vergewissern Sie sich,

dass die zulässige Stromstärke insgesamt nicht überschritten

wird.

Vorsicht bei der Benutzung

Treten Sie nicht auf das Stromkabel und stellen Sie nichts

darauf ab.

Halten Sie den Media Center PC von Wasser und anderen

Flüssigkeiten fern.

Wenn das System ausgeschaltet ist, fließen immer noch

geringe Mengen an Strom. Ziehen Sie immer alle Stecker von

Strom- und Modemkabeln ab, bevor Sie das System reinigen.

Ziehen Sie den Stromstecker ab und geben Sie den PC zur

Reparatur an qualifiziertes Personal, wenn:

das Stromkabel oder der Stromstecker beschädigt wurden

Flüssigkeit im System verschüttet wurde

6 ASUS Essentio Desktop-PC

das System nicht ordnungsgemäß funktioniert, auch

wenn alle Betriebsanleitungen befolgt werden

der PC fallen gelassen wurde oder das Gehäuse

beschädigt ist

sich die Systemleistung drastisch verändert

LASER-PRODUKTWARNUNG

LASER-PRODUKT DER KLASSE 1

ttthbfkjhskjhgdfkjhgsdkjhfkjsdhfgkjhs

NICHT AUSEINANDERNEHMEN

Die Garantie verfällt, wenn das Produkt vom

Benutzer auseinandergenommen wurde

Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass

Deutsch

das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht

im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen

Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von

Elektroschrott.

Hinweise für dieses Handbuch

Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig

ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole, die in

diesem Handbuch verwendet werden.

GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von

Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.

WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe

befolgen müssen.

TIPP: Tipps und nützliche Informationen zur Durchführung

einer Aufgabe.

ANMERKUNG: Tipps und nützliche Informationen für

besondere Umstände.

ASUS Essentio Desktop-PC 7

Willkommen

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines ASUS Desktop-PCs.

Der Inhalt des Produktpakets ist im Folgenden aufgeführt und

kann je nach Modell unterschiedlich ausfallen. ASUS behält sich

das Recht vor, Komponenten und Zubehör ggf. zu ersetzen, um

optimale Betriebsfähigkeit zu ermöglichen.

Sollten folgende Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein,

wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Paketinhalt

ASUS Desktop-PC

Tastatur

Maus

Deutsch

Netzkabel

Support-DVD

Wiederherstellungs-DVD

Installationsanweisung

Garantiekarte

Fernbedienung (optional)

Aktuelle Informationen finden Sie auf der ASUS-Webseite unter

http://support.asus.com.

8 ASUS Essentio Desktop-PC

Kennenlernen Ihres Desktop-PCs

Funktionen der Vorder-/Rückseite

Vorderseite

Vorderseite

Rückseite

(geschlossen)

(offen)

Deutsch

*In den grauen Bereichen befinden sich die Anschlüsse der

Vorder- und Rückseite. Die Position dieser Anschlüsse kann je

nach Modell variieren.

Nr. Taste/LED Beschreibung

1.

Abdeckung optisches Laufwerk

2. Auswurftaste optisches Laufwerk

3. Öffnen der Gehäusevorderseite

4. Fronttafelabdeckung

Zeitanzeige und IR (nicht in allen

5.

Modellen)

6. Festplatten-LED

7. Netzschalter (mit Berührungs-Sensor)

Fortsetzung auf der nächsten Seite

ASUS Essentio Desktop-PC 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

Nr. Steckplatz/Anschluss Beschreibung

®

Memory Stick

/Memory Stick

8.

Pro™-Kartensteckplatz

Secure Digital™/MultimediaCard-

9.

Steckplatz

CompactFlash®/Microdrive™-

10.

Kartensteckplatz

Anschluss für USB-Geräte wie

USB 2.0-Ports

Maus, Tastatur oder Kamera

S/PDIF-Eingang Für digitale Audioquellen

4-pol. IEEE

Für IEEE 1394-Geräte wie z.B.

11.

1394a-Anschluss

digitale Camcorder

Deutsch

Kopfhörer-

Für Stereo-Kopfhörer

buchse

Mikrofonbuchse Für Mikrofone

Erweiterungs-

12.

Für Erweiterungskarten

steckplätze

Optischer

Für Verstärker bei digitaler Audio-

13.

S/PDIF-Ausgang

Ausgabe

14. Netzanschluss Nimmt das Netzkabel auf

15. Spannungsauswahl Wählt die Eingangsspannung

Schaltet die Stromversorgung

16. Netzschalter

ein/aus

VGA-Anschluss

Für Geräte mit anderer Video-

Ausgabe (z.B. Fernseher oder

HDMI-Anschluss

Monitor)

17.

LAN (RJ-45)-

Für Netzwerkkabel

Anschluss

Für Geräte, die den seriellen

COM-Anschluss

Spezifikationen entsprechen.

Fortsetzung auf der nächsten Seite

10 ASUS Essentio Desktop-PC

Anschluss für USB-Geräte wie

USB 2.0-Ports

Maus, Tastatur oder Kamera

6-pol. IEEE

Für IEEE 1394-Geräte wie z.B.

1394a-Anschluss

digitale Camcorder

Koaxialer S/PDIF-

Für Verstärker bei digitaler Audio-

Ausgang

Ausgabe

PS/2-Tastatur-

Für eine PS/2-Tastatur

anschluss

17.

PS/2-Maus-An-

Für eine PS/2-Maus

schluss

5.1(6)-Kanal

Audio-

Anschlüsse

Für ein 5.1(6) oder 7.1(8)-Kanal-

Lautsprechersystem

7.1(8)-Kanal

Deutsch

Audio-

Anschlüsse

ASUS Essentio Desktop-PC 11

Einrichten Ihres

Desktop-PCs

Anschluss der Geräte

Deutsch

12 ASUS Essentio Desktop-PC

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Die Abbildungen sind nur zur Referenz gedacht. Die tatsächlichen technischen Daten des

Produkts können unterschiedlich ausfallen.

Benutzen Sie dieses Produkt in einer Umgebungstemperatur von 0 bis 35˚C.

Verdecken Sie auf keinen Fall die Belüftungsschlitze.

Anschluss der Stromversorgung

1. Geben Sie die richtige Spannung Ihrer Region über die

Spannungsauswahl ein.

Die Auswahl einer Spannung von 115V in einer Umgebung mit

230V kann das System beschädigen!

2. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss und

verbinden Sie es mit einer Steckdose.

3. Drücken Sie den Netzschalter.

2

1

Deutsch

3

Einschalten über den Netzschalter

ASUS Essentio Desktop-PC 13

Verwenden der Media Center-

Fernbedienung (optional)

Mit dieser Fernbedienung können Sie das Media Center-

Programm bedienen, um Mediendateien wie Musik und Filme

abzuspielen. Sie können auch eine externe TV-Box installieren,

um TV-Sendungen aufzuzeichnen und anzusehen.

Die Tastenfunktionen der Fernbedienung werden in der

folgenden Tabelle beschrieben.

1

2

22

3

21

Deutsch

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

13

12

Nr. Taste Beschreibung

Schaltet Bildschirm und Lautsprecher

1. Ein/Aus

ein/aus

2. Pause Hält die Wiedergabe an

3. Stop Beendet die Wiedergabe

14 ASUS Essentio Desktop-PC

4. Schneller Vorlauf Startet den schnellen Vorlauf

5. Nächster Titel Übergang zum nächsten Titel

Zeigt Programm-Informationen im

6. Informationen

Media Center oder andere Menü-

Optionen an

Richtungs-

7.

Zur Navigation in Menüs

Navigationstasten

Windows® Media

8.

Startet das Media Center-Programm

Center

9. Kanal auf/ ab Wechselt den TV-Kanal*

10. Stummschaltung Schaltet die Audioausgabe ab

Aufgenommene

Zeigt eine Liste aufgenommener TV-

11.

Sendungen

Sendungen*

EPG (Electronic

Zeigt die elektronische Programm-

12.

Program Guide)

vorschau*

Deutsch

13. Live TV-Taste Gibt TV-Sendungen live wieder*

Wechselt zwischen Zahlen- und

14. Umschalt-Taste

Buchstabentasten

15. Videotext-Tasten Nur in europäischen Modellen

16 Lautstärke auf/ab Steigert/senkt die Lautstärke

17. OK Bestätigt eine Aktion

18. Zurück Übergang zur letzten Seite

19. Vorheriger Titel Übergang zum vorherigen Titel

20. Rücklauf Startet den Rücklauf

21. Wiedergabe Gibt eine Mediendatei wieder

22 Aufnahme Startet die TV-Aufnahme.

*Dieses System verfügt nicht über einen integrierten TV-Tuner.

Um die TV-Funktionen nutzen zu können, muss zuerst eine

externe TV-Box erworben werden.

ASUS Essentio Desktop-PC 15

Wiederherstellen des Systems

Benutzen der Wiederherstellungs-DVD

Die Wiederherstellungs-DVD beinhaltet ein Image des

Betriebssystems, das am Werk auf Ihrem System installiert

wurde. Die Wiederherstellungs-DVD bietet eine umfassende

Wiederherstellungslösung zur schnellen Wiederherstellung

in den originalen Arbeitszustand, sofern sich Ihre Festplatte in

einem guten Zustand befindet. Bevor Sie die Wiederherstellungs-

DVD verwenden, sollten Sie Ihre Dateien (z.B. Outlook PST-

Dateien) auf Disketten oder einem Netzwerklaufwerk speichern

und sich persönlich eingestellte Systemkonfigurationen (z.B.

Netzwerkeinstellungen) notieren.

1. Schalten Sie Ihren ASUS Desktop-PC ein und das ASUS-Logo

Deutsch

wird angezeigt. Drücken Sie F8, um das Menü Please select

boot device zu öffnen.

2. Legen Sie die Wiederherstellungs-DVD in das optische

Laufwerk und wählen Sie das optische Laufwerk (“CDROM:

XXX”) als Boot-Laufwerk. Drücken Sie Enter und dann eine

beliebige Taste, um fortzufahren.

3. Der Windows Boot Manager wird angezeigt. Wählen Sie

Windows Setup [EMS Enabled] und drücken Sie Enter. Warten

Sie, bis die Nachricht “Windows is loading files“ erscheint.

4. Wählen Sie, wo das neue System installiert werden soll. Die

folgenden Optionen stehen zur Auswahl:

Auf einer Partition wiederherstellen

Diese Option löscht nur die von Ihnen gewählte Partition,

andere können beibehalten werden. Sie können eine

neue Partition als Laufwerk “C:” einrichten. Wählen Sie eine

Partition und klicken Sie auf NEXT (Weiter).

Auf gesamter Festplatte wiederherstellen

Diese Option lösche alle Partitionen und erstellt eine neue als

Laufwerk “C:”. Wählen Sie diese Option und klicken Sie auf Yes.

5. Folgen Sie den Anweisungen, um den Prozess fertigzustellen.

Bei einer Systemwiederherstellung werden alle Daten gelöscht.

Vergessen Sie nicht, die wichtigsten Daten vorher zu sichern.

16 ASUS Essentio Desktop-PC

6. Wenn die Wiederherstellung beendet ist, werden Sie dazu

aufgefordert, die Support-DVD ins optische Laufwerk zu

legen. Klicken Sie auf OK und das System wird neu gestartet.

7. Nach dem Neustart beginnt Windows® Vista™ sofort mit

der Systemkonfiguration. Folgen Sie den Anweisungen

auf Ihrem Bildchirm, um den Vorgang fertigzustellen, und

starten Sie dann den Computer neu.

Diese Wiederherstellungs-DVD ist nur für den ASUS Desktop-

PC gedacht. Benutzen Sie sie NICHT auf anderen Computern.

Aktuelle Informationen finden Sie auf der ASUS-Webseite unter

www.asus.com.

Deutsch

ASUS Essentio Desktop-PC 17

Fehlerbehebung

Lesen Sie die folgenden Fragen und Antworten zur

Fehlerbehebung. Falls diese Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie

sich über die auf der Support-DVD enthaltenen Kontaktdaten an

ASUS.

Was ist zu tun, wenn sich der Desktop-PC nicht einschalten lässt?

Prüfen Sie, ob die Strom-LED an der Vorderseite leuchtet. Falls

nicht, wird dem System kein Strom zugeführt.

Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist.

Falls Sie eine Verlängerungsschnur oder einen

Spannungsregler benutzen, vergewissern Sie sich, dass diese

an die Steckdose angeschlossen und eingeschaltet sind.

Deutsch

Was ist zu tun, wenn das Betriebssystem nicht hochfährt?

Vergewissern Sie sich, dass die installierten Speichermodule

vom System unterstützt werden und richtig eingesteckt sind.

Prüfen Sie, ob die Peripheriegeräte mit dem System

kompatibel sind. Einige USB-Speichergeräte verfügen über

eine andere Laufwerksstruktur und werden einfacher in den

Schlafmodus versetzt.

Falls die oben genannten Schritte das Problem nicht lösen,

wenden Sie sich an den Hersteller oder stellen Sie mit der

Wiederherstellungs-DVD das System wieder her.

Bei einer Systemwiederherstellung werden alle Daten gelöscht.

Vergessen Sie nicht, die wichtigsten Daten vorher zu sichern.

Warum ist nichts von den Lautsprechern/Kopfhörern zu hören?

Prüfen Sie, ob das Lautstärkesymbol in der Windows®-Taskleiste

auf „stumm“ steht. Falls dies der Fall ist, doppelklicken Sie auf

das Symbol, um die Lautstärkeregelung zu öffnen, und klicken Sie

dann auf das „stumm“-Symbol, um diesen Zustand aufzuheben .

18 ASUS Essentio Desktop-PC

Warum kann eine CD/DVD nicht gelesen oder beschrieben

werden?

Vergewissern Sie sich, dass der verwendete Datenträger mit

dem optischen Laufwerk kompatibel ist.

Prüfen Sie, ob der Datenträger richtig eingelegt wurde oder

beschädigt ist.

Finden Sie heraus, ob sich auf dem Datenträger ein

Schreibschutz befindet.

Deutsch

ASUS Essentio Desktop-PC 19

Deutsch

20 ASUS Essentio Desktop-PC

ASUS Essentio Desktop PC

Manuale Utente

Italiano

I3716

Prima Edizione V1

Aprile 2008

Italiano

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i Diritti Riservati.

Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti,

può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o

tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la

documentazione conservata dall’ acquirente, a scopi di backup, senza l’ espressa

autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o

meno essere marchi registrati o diritti d’ autore delle rispettive aziende, e sono

usati solo a scopo identificativo. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi

proprietari.

E’ stato compiuto ogni sforzo per assicurare la correttezza e l’ aggiornamento dei

contenuti di questo manuale. Tuttavia, il produttore non offre alcuna garanzia in

merito all’ accuratezza di tali contenuti e si riserva il diritto di modificarli senza

preavviso.

Condizioni e Limiti di Copertura

della Garanzia sul Prodotto

Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono

specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso

rinvio.

Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai

seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio,

incluso senza limitazioni l’ utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella

conforme alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’ idoneità di

utilizzo e alla manutenzione; (b) installazione o utilizzo del prodotto in modo

non conforme aglli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell’ Area Economica

Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione

non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi

ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque

terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati;

(f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non

dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.

La presente Garanzia non è valida per l’ assistenza tecnica o il supporto per

l’ utilizzo del prodotto, compreso l utilizzo dell hardware o del software. L

assistenza e il supporto disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri

termini relativi all’ assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella

documentazione destinata al cliente fornita a corredo con il Prodotto.

E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, effettuare

il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il

software installato nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo

responsabile per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni

Italiano

archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta

l assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.non è in alcun modo responsabile

delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di

malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdita di dati.

E’ responsabilità dell’ utente, prima ancora di richiedere l’ assistenza, eliminare

eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti

dalla presente Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi.

ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo

responsabile di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.

ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni,

modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali

dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto

stesso. Il Prodotto verrà restituito all’ utente con la configurazione originale di

vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.

ASUS Essentio Desktop PC 3

Licenza Software

I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del

prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM

viene concesso in licenza all’ utente finale, come parte integrante del prodotto;

ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso

di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la

possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.

Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad

osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del

software e l’ utente finale, denominato “EULA”(End User Licence Agreement),

visualizzato a video, durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa

che l’ accettazione, da parte dell’ utente, delle condizioni dell’ EULA, ha luogo al

momento dell’ installazione del software stesso.

Italiano

4 ASUS Essentio Desktop PC

Sommario

Comunicazioni .....................................................................................6

Informazioni in materia di Sicurezza ............................................8

Note sul Manuale ................................................................................9

Benvenuti ............................................................. 10

Contenuto della Confezione ........................................................10

Descrizione di Desktop PC .................................. 11

Caratteristiche Fronte/Retro.........................................................11

Installazione di Desktop PC ................................ 14

Collegare le periferiche .................................................................. 14

Collegare l’ adattatore AC ..............................................................15

Premere il Pulsante di Accensione per Attivare il Sistema 15

Telecomando Media Center (Opzionale) .................................16

Ripristino del Sistema ......................................... 18

Tramite DVD di Ripristino ..............................................................18

Risoluzione dei Problemi .................................... 20

Italiano

ASUS Essentio Desktop PC 5

Comunicazioni

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the

FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate

radio frequency energy and, if not installed and used in

accordance with manufacturers instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference

to radio or television reception, which can be determined by

Italiano

turning the equipment off and on, the user is encouraged to

try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

The use of shielded cables for connection of the monitor to

the graphics card is required to assure compliance with FCC

regulations. Changes or modifications to this unit not expressly

approved by the party responsible for compliance could void the

users authority to operate this equipment.

6 ASUS Essentio Desktop PC

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for

radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio

Interference Regulations of the Canadian Department of

Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology that

is protected by method claims of certain U.S. patents and other

intellectual property rights owned by Macrovision Corporation

and other rights owners. Use of this copyright protection

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and

is intended for home and other limited viewing uses only unless

otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse

engineering or disassembly is prohibited.

Lithium-Ion Battery Warning

Italiano

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

ASUS Essentio Desktop PC 7

Informazioni in materia di Sicurezza

ASUS Desktop PC è stato realizzato e testato per soddisfare i

nuovissimi standard di sicurezza per apparecchiature IT . Tuttavia,

per garantirne l’ osservanza, è importante leggere le seguenti

norme di sicurezza.

Installazione del Sistema

Prima di mettere in funzione il sistema, leggere e seguire tutte

le istruzioni contenute nella documentazione.

Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o di

sorgenti di calore, come un radiatore.

Installare il sistema su una superficie stabile.

I fori e le scanalature sul telaio servono per la ventilazione. Non

ostruire o coprire tali aperture. Assicurarsi di lasciare un ampio

spazio intorno al sistema. Mai inserire oggetti di alcun tipo

sulle scanalature/fori destinati alla ventilazione.

Utilizzare il prodotto in ambienti con temperatura comprese

fra 0˚C e 35˚C.

IIn caso di impiego di un cavo di estensione, assicurarsi che l’

Italiano

amperaggio totale dei dispositivi inseriti nel cavo non superi

quello del Desktop PC.

Precauzioni d’ Uso

Non camminare sul cavo di alimentazione e non lasciare alcun

oggetto su di esso.

Non versare acqua o altri liquidi sul sistema.

Quando il sistema è spento, continua a circolare un

seppur minimo quantitativo di corrente elettrica.

Prima di pulire il sistema, disinserire sempre tutti i cavi

(alimentazione, modem e di rete) dalle prese elettriche.

Se si verificano i seguenti problemi tecnici, disinserire il cavo di

alimentazione e contattare un tecnico qualificato o il proprio

rivenditore.

La spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati.

Un liquido è stato rovesciato nel sistema.

8 ASUS Essentio Desktop PC

Il sistema non funziona correttamente, pur attenendosi

alle istruzioni operative.

Il sistema è caduto o il cabinet è stato danneggiato.

Le prestazioni del sistema hanno subito variazioni.

AVVERTENZA PRODOTTO LASER

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

NON DISASSEMBLARE

La garanzia non si applica a prodotti

disassemblati dall’ utente

Il simbolo del bidone con la croce, come da figura, indica che il

prodotto (apparecchio elettrico o elettronico e batterie a bottone

contenenti mercurio) non deve essere gettato nei rifiuti comunali.

Controllare le normative locali in materia di smaltimento dei

prodotti elettronici.

Note sul Manuale

Italiano

Per essere sicuri di eseguire correttamente determinate operazioni,

ricordare la seguente simbologia ricorrente nel manuale:

AVVERTENZA: Istruzioni da osservare OBBLIGATORIAMENTE per

evitare di farsi male.

IMPORTANTE: Istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per il

completamento di un operazione.

SUGGERIMENTO: Suggerimenti e informazioni utili per il

completamento di un ‘ operazione.

NOTA: Informazioni aggiuntive per situazioni particolari.

ASUS Essentio Desktop PC 9

Benvenuti

Complimenti per l’ acquisto del Desktop PC ASUS. Il contenuto

della confezione del nuovo Desktop PC è indicata di seguito,

ma potrebbe variare in base al modello. ASUS si riserva il diritto

di sostituire i componenti o gli accessori per offrire un ottima

assistenza tecnica.

Contattare il rivenditore in caso di smarrimento o guasto di uno

degli articoli.

Contenuto della Confezione

ASUS Desktop PC x1

Tastiera x1

Mouse x1

Cavo di Alimentazione x1

DVD di Supporto x1

DVD di Ripristino x1

Guida all’ Installazione x1

Certificato di Garanzia x1

Italiano

Telecomando (opzionale) x1

Per gli aggiornamenti,visitare il sito ufficiale ASUS: http://support.

asus.com

10 ASUS Essentio Desktop PC

Descrizione del Desktop PC

Caratteristiche Fronte / Retro

Fronte (Chiuso)

Fronte (Aperto)

Retro

* Nelle aree grigie sono contenute le porte del pannello frontale /Nelle aree grigie sono contenute le porte del pannello frontale /

posteriore. Tali porte e la rispettiva posizione potrebbero variare,

in base al modello del sistema.

Pulsante

No.

Descrizione

Italiano

LED

1. Copertura vano unità ottica

2. Pulsante di Espulsione dell’ Unità OtticaUnità Ottica

3. Apertura copertura pannello frontale.

4. Copertura del pannello frontale.

Visualizzazione ora e IR (solo per alcuni

5.

modelli).

6. LED HDD.

7. Pulsante di Accensione (tattile).

continua alla pagina seguente

ASUS Essentio Desktop PC 11

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

No. Slot/Porta Descrizione

®

Slot per schede Memory Stick

/

8.

Memory Stick Pro™.

Secure Digital™/MultimediaCard

9.

slot.

Slot per schede CompactFlash®/

10.

Microdrive™.

Collegano a dispositivi USB

Porte USB 2.0

(mouse, tastiere o fotocamere)

Collega ad una sorgente audio

Porta S/PDIF In

digitale.

Porta 4-pin

Collega a un dispositivo IEEE 1394

11.

IEEE 1394a

come un camrecorder digitale.

Connettore per l’inserimento di

Jack Cuffie

cuffie o stereo.

Jack

Connettore per l’inserimento di un

Microfono

microfono.

Italiano

Slot per l’ installazione di schede

12. Slot di Espansione

di espansione.

Porta uscita

Collega ad un amplificatore per

13.

ottica S/PDIF

uscita audio digitale.

14. Connettore Aliment. Collega il cavo di alimentazione

15. Selettore Voltaggio Selects input voltage.

16. Interruttore Accens. Attiva/disattiva l’ alimentazione

Porta VGA

Collega a TV o monitor con

differente uscita video.

Porta HDMI

Porta LAN

Porta per l’ inserimento di un cavo

(RJ-45)

di rete.

17.

Collega a dispositivi conformi alle

Porta COMCOM

specifiche seriali.

Collegano a dispositivi USB

Porte USB 2.0

(mouse, tastiere o fotocamere)

continua alla pagina seguente

12 ASUS Essentio Desktop PC

Porta IEEE

Collega a un dispositivo IEEE 1394

1394a a 6-pin

come un camrecorder digitale.

Porta uscita S/S/

Collega ad un amplificatore per

PDIF coassiale

uscita audio digitale.

Tastiera PS/2 Collega a una tastiera PS/2.

Porta mouse

Collega a un mouse PS/2.

PS/2

17.

Porte audio a

5.1(6) canali

Collega ad un sistema di

altoparlanti a 5.1(6) o 7.1(8)-canali

Porte audio a

7.1(8) canali

Italiano

ASUS Essentio Desktop PC 13

Installazione Desktop PC

Collegare le Periferiche

Italiano

14 ASUS Essentio Desktop PC

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Le illustrazioni sono a titolo esemplificativo. Il reale prodotto potrebbe presentare alcune

differenze.

Utilizzare il prodotto a temperatura ambiente inferiore a 35˚C.

Non ostruire o coprire le griglie di aerazione.

Collegare l’ adattatore AC

1. Mediante l’ apposito selettore, impostare il corretto voltaggio,

in base alla zona.

L impostazione del selettore di voltaggio su 115V in un area a

230V danneggia il sistema!

2. Collegare il cavo di alimentazione al connettore di

alimentazione e inserirlo nella presa a muro.

3. Premere l’ interuttore di

alimentazione.

2

1

3

Italiano

Premere il Pulsante di Accensione

per Attivare il Sistema

ASUS Essentio Desktop PC 15

Telecomando Media Center

(Opzionale)

Utilizzare il telecomando per avviare il programma Media Center e

riprodurre file multimediali, quali musica e film. E’ inoltre possibile

installare un TV box esterno per guardare la TV e registrare i

programmi televisivi.

Riferirsi alle pagine seguenti per familiarizzare con le funzioni dei

pulsanti del telecomando.

1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

Italiano

16

9

10

15

14

11

13

12

No. Pulsante Descrizione

Pulsante per accendere/spegnere lo

1. Accensione

schermo e gli altoparlanti

2. Pausa Mette in pausa una riproduzione

Termina la riproduzione di un file

3. Stop

multimediale.

16 ASUS Essentio Desktop PC

4. Avanti rapido Scorre rapidamente un file multimediale.

5. Traccia successiva Passa alla traccia successiva.

Visualizza le informazioni sui

6. Informazioni

programmi con Media Center o altre

opzioni menu.

Tasto navigazione

Scorre attraverso i menu OSD (on-

7.

a 4 direzioni

screen display).

Windows® Media

8.

Avvia il programma Media Center.

Center

9. Canale su/giù Pulsante per il cambio dei canali TV.*

10. Silenzio Disattiva l’ uscita audio.

Visualizza l’ elenco delle registrazioni

11. Registrazioni TV

TV.*

EPG (Electronic

12.

Visualizza la schermata EPG.*

Program Guide)

13. Pulsante Live TV Pulsante per guardare i programmi TV*.

Consente il passaggio fra immissione

14. Shift

numerica e alfabetica.

15. Pulsanti Teletesto Disponibili soltanto nei modelli Europei.

Italiano

16 Volume su/giù Aumenta/riduce l' audio.

17. OK Pulsante per confermare un’azione.

18. Indietro Torna alla pagina precedente.

19. Traccia Prec. Riporta alla traccia precedente

20. Indietro veloce Riavvolge un file multimediale.

21. Play Riproduce un file multimediale

22 Registrazione Avvia una registrazione TV.

*Il sistema non è dotato di sintonizzatore TV integrato. Per

utilizzare la funzione TV , acquistare un TV box esterno.

ASUS Essentio Desktop PC 17

Ripristino del Sistema

Tramite DVD di Ripristino

Il DVD di Ripristino contiene un' immagine del sistema operativo

installato dal fabbricante. Il DVD di Ripristino, insieme al DVD di

Supporto, offre una soluzione completa per il ripristino del sistema,

che è così riportato rapidamente allo stato operativo originario,

purchè il disco rigido sia in buone condizioni. Prima di utilizzare

il DVD di Ripristino, copiare i file dati (p.e. file PST Outlook) su un

dispositivo USB o su un disco di rete e annotare le impostazioni di

configurazione personalizzate (p.e. impostazioni di rete).

1. Accendere il Desktop PC ASUS e si vedrà visualizzato il logo

ASUS. Premere F8 per accedere al menu Please select boot

device.

2. Inserire il DVD di Ripristino nell’ unità ottica e selezionare tale

unità (“CDROM:XXX”) come dispositivo da avviare. Premere

Enter (Accedi), quindi cliccare su un tasto qualsiasi per

continuare.

3. Appare la finestra Windows Boot Manager. Selezionare

Windows Setup [EMS Enabled] e premere Enter. Attendere

Italiano

la comparsa del messaggio Windows is loading files .

4. Selezionare dove installare un nuovo sistema. Le opzioni sono:

Recover system to a partition

Questa opzione eliminerà soltanto una delle partizioni da

selezionare di seguito, mantenendo le altre e creerà una

nuova partizione del sistema come disco “C.” Selezionare una

partizione e cliccare NEXT (AVANTI).

Recover system to entire HD

Questa opzione eliminerà tutte le partizioni dall’ unità disco

rigido e creerà una nuova partizione del sistema, come disco

“C”. Selezionare e cliccare Yes (Sì).

5. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo

di ripristino.

In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima

dell' operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei

dati importanti.

18 ASUS Essentio Desktop PC

6. Al termine del ripristino del sistema, si richiede di inserire il

DVD di supporto nell’ unità ottica. Cliccare OK e sarà riavviato

il sistema.

7. Dopo aver riavviato il sistema, Windows® Vista™ inizia

le configurazioni. Seguire le istruzioni sullo schermo per

completare il processo e poi riavviare il computer.

Questo DVD di Ripristino è esclusivamente per il Desktop PC ASUS.

NON utilizzarlo su altri computer. Visitare il sito web ASUS www.

asus.com per gli aggiornamenti.

Italiano

ASUS Essentio Desktop PC 19

Risoluzione dei Problemi

Leggere le seguenti Domande & Risposte come guida alla

risoluzione dei problemi. Se non sono in grado di risolvere

gli interrogativi, consultare direttamente la Sezione Contatti

per informazioni sui centri di assistenza, presente nel DVD di

Supporto.

Cosa posso fare se non riesco ad accendere il Desktop PC ?

Controllare se si illumina il LED dell’ alimentazione sul pannello

frontale. Se il sistema non è alimentato, la spia non si accende.

Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito.

Quando si utilizza un cavo di estensione o un regolatore di

tensione, accertarsi che sia inserito nella presa a muro e funzioni.

Cosa posso fare se il Desktop PC non riesce ad accedere al

sistema operativo?

Assicurarsi di utilizzare moduli di memoria supportati dal

sistema e che siano stati correttamente installati nei socket.

Verificare che le periferiche siano compatibili con il sistema.

Determinati dispositivi di archiviazione USB, per esempio, sono

caratterizzati da differenti strutture dell’ unità disco ed entrano

Italiano

facilmente in modalità sospensione.

Se la suddetta procedura non è di aiuto, contattare il rivenditore

oppure eseguire un ripristino del sistema tramite il DVD di

Ripristino in dotazione.

In fase di ripristino del sistema, saranno persi tutti i dati. Prima

dell' operazione, assicurarsi di eseguire una copia di riserva dei

dati importanti.

Perchè non riesco a sentire niente dagli altoparlanti / cuffie?

Controllare l’ icona volume sulla barra delle applicazioni di

Windows® per vedere se è impostata su “silenzio” . In questo

caso, cliccare due volte sull’ icona per visualizzare la barra del

volume, quindi premere sull’ icona “silenzio per annullare tale

modalità .

20 ASUS Essentio Desktop PC

Perchè non è possibile leggere o scrivere su un CD/DVD?

Assicurarsi che il disco utilizzato sia compatibile con l’ unità

ottica.

Controllare che il disco sia stato inserito correttamente e che

non ci siano graffi sulla sua superficie.

Scoprire se sul disco è attivata la protezione da scrittura.

Italiano

ASUS Essentio Desktop PC 21

Italiano

22 ASUS Essentio Desktop PC

PC de sobremesa ASUS

Manual del usuario

Español

S3716

Primera edición V1

Abril de 2008

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.

No se permite la reproducción, transmisión, transcripción o almacenamiento en sistemas

de recuperación de ninguna parte de este manual, incluyendo los productos y el software

descritos en él, así como la traducción total o parcial de este manual a cualquier idioma de

Español

ninguna forma o medio sin la autorización expresa y por escrito de ASUSTeK COMPUTER

INC. (“ASUS”), a excepción de aquellas partes de este manual que el usuario conserve para

fines de copia de seguridad.

Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser

marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se

usan para identificación o explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de

infringir ningún derecho. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos

propietarios.

Se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar que el contenido de este

manual sea correcto y esté actualizado. Sin embargo, no se garantiza la precisión de los

contenidos y el fabricante se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.

Contenidos

Notices ....................................................................................................4

Información de seguridad ...............................................................6

Notas sobre este manual ..................................................................7

Bienvenido ............................................................. 8

Contenido del paquete .....................................................................8

Familiarizarse con el equipo Desktop PC ............ 9

Características de los paneles frontal y posterior ....................9

Configurar su Desktop PC ................................... 12

Conectar dispositivos .....................................................................12

Conectar la alimentación ..............................................................13

Presionar el botón de alimentación para encender

el sistema ............................................................................................13

Usar el mando a distancia de Media Center (opcional) ......14

Recuperar el sistema ........................................... 16

Utilizar el DVD de recuperación ..................................................16

Solucionar problemas ......................................... 18

Español

PC de sobremesa ASUS 3 3

Notices

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the

limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC

Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio

frequency energy and, if not installed and used in accordance

with manufacturers instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference to

radio or television reception, which can be determined by

turning the equipment off and on, the user is encouraged to

try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from

Español

that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

The use of shielded cables for connection of the monitor to

the graphics card is required to assure compliance with FCC

regulations. Changes or modifications to this unit not expressly

approved by the party responsible for compliance could void

the users authority to operate this equipment.

4 PC de sobremesa ASUS

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio

noise emissions from digital apparatus set out in the Radio

Interference Regulations of the Canadian Department of

Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation

Este producto incorpora una tecnología de protección de

los derechos de autor que está protegida por métodos de

reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos

internacionales de propiedad intelectual poseídos por

Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso

de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe

estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado

al uso en el hogar y a otros usos limitados a menos que de otro

modo sea autorizado por Macrovision Corporation. Las copias

de ingeniería o el desmontaje están prohibidas.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

Español

PC de sobremesa ASUS 5 5

Información de seguridad

El dispositivo ASUS Desktop PC se ha diseñado y comprobado para

cumplir las normativas más recientes de seguridad para equipos

de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su

seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de

seguridad.

Configurar el sistema

Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes

de usar el sistema.

No utilice este producto junto a zonas con agua o fuentes de

calor, como por ejemplo radiadores.

Coloque el sistema en una superficie estable.

Use la base de soporte si desea poner de pie el sistema NOVA.

Si lo pone de pie sin dicha base, dificultará la ventilación y el

sistema podría resultar dañado.

Las aberturas de la carcasa son parte del sistema de ventilación

del producto. No las bloquee. Asegúrese de dejar suficiente

espacio alrededor del sistema para proporcionarle la

ventilación adecuada. Nunca inserte objetos de ningún tipo en

las aberturas de ventilación.

Si usa un alargador, asegúrese de que el valor nominal de la

corriente de los dispositivos enchufados no supera el de dicho

alargador.

Consideraciones a tener en cuenta durante el uso

No camine sobre el cable de alimentación ni coloque nada

sobre él.

Español

No derrame agua ni ningún otro líquido en el sistema.

Cuando el sistema está apagado, sigue consumiendo una

pequeña cantidad de corriente eléctrica.

Desenchufe siempre todas las tomas de corriente, el módem y

los cables de red antes de limpiar el sistema.

Si detecta los siguientes problemas técnicos en el producto,

desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto

con un técnico profesional o con su proveedor.

El cable o el enchufe de alimentación está dañado.

Se ha derramado líquido dentro del sistema.

6 PC de sobremesa ASUS

El sistema no funciona correctamente aunque se hayan segui-

do las instrucciones de funcionamiento.

El sistema se ha dejado caer o la carcasa está dañada.

El rendimiento del sistema cambia.

ADVERTENCIA de seguridad

relacionada con la unidad de CD-ROM

PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1

NO DESMONTAR

La garantía no se aplica a productos desmontados

por los usuarios

Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el

producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que

contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal.

Consulte las normas locales sobre desecho de productos

electrónicos.

Notas sobre este manual

A lo largo de esta guía se usan algunas notas y advertencias

que debe tener en cuenta para llevar a cabo ciertas tareas de

forma segura y completa. Estas notas tienen diferentes grados de

importancia según se describe a continuación:

!ADVERTENCIA¡ Información importante que debe seguir para

usar el producto de forma segura.

Español

¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir para

no dañar los datos, los componentes o a las personas.

SUGERENCIA: Consejos para completar tareas.

NOTA: Información para situaciones especiales.

PC de sobremesa ASUS 7 7

Bienvenido

Enhorabuena por la compra del dispositivo ASUS Desktop PC.

El contenido del paquete de nuevo Desktop PC se muestra a

continuación, pero puede variar en función del modelo. ASUS se

reserva el derecho de reemplazar los componentes y accesorios

para proporcionar un servicio al cliente óptimo.

Póngase en contacto con su proveedor si alguno de estos com-

ponentes falta o está dañado.

Contenido del paquete

ASUS Desktop PC x1

Teclado x1

Ratón x1

Cable de alimentación x1

DVD de soporte x1

DVD de recuperación x1

Guía de instalación x 1

Tarjeta de garantía x1

Mando a distancia (opcional) x1

Visite el sitio Web de ASUS en http://support.asus.com para

obtener cualquier actualización.

Español

8 PC de sobremesa ASUS

Familiarizarse con el equipo

Desktop PC

Características de los paneles

frontal y posterior

Panel frontal

Panel frontal

Panel posterior

(cerrado)

(abierto)

*Las áreas de color gris contienen los puertos de los paneles

frontal y posterior. Estos puertos y sus ubicaciones pueden

variar en función del modelo del sistema.

Español

continúa en la página siguiente

PC de sobremesa ASUS 9 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

Botón/

Descripción

Indicador LED

1. Cubierta del zócalo de la Unidad Óptica

2. Botón de expulsión de la unidad óptica

3. Desplazar la tapa del panel frontal para abrir

4. Tapa del panel frontal

Pantalla de hora y LED IR

5.

(solo en algunos modelos)

6. LED de la unidad de disco duro

7. Botón de encendido (táctil)

Ranura/Puerto Descripción

®

Ranura para tarjeta Memory Stick

8.

/Memory Stick Pro™

Ranura para tarjeta

9.

Secure Digital™/MultiMedia

Ranura para tarjeta

10.

CompactFlash®/Microdrive™

Conecta dispositivos USB como

Puertos USB

por ejemplo, ratones, teclados o

2.0

cámaras.

Puerto de en-

Conecta fuentes de audio

trada S/PDIF

digitales.

Puerto IEEE

Conecta un dispositivo IEEE 1394

11.

1394a de 4

como por ejemplo una videogra-

contactos

badora digital.

Conector para

Enchufe un dispositivo estéreo o

auriculares

auriculares en este conector.

Conector para

Enchufe un micrófono en este

micrófono

conector.

Use las ranuras cuando instale

12. Ranuras de expansión

tarjetas de expansión.

Puerto Salida

Conecta un amplificador para

13.

S/PDIF óptico

salida de audio digital.

Español

Conector de

Permite conectar el cable de

14.

alimentación

alimentación.

15. Selector de voltaje Selecciona el voltaje de entrada.

Interruptor de

Enciende y apaga la fuente de

16.

encendido

alimentación.

continúa en la página siguiente

10 PC de sobremesa ASUS

Puerto VGA

Conecta un televisor o monitor

con salida de vídeo diferente.

Puerto HDMI

Puerto LAN

Enchufe un cable de red a este

(RJ-45)

puerto.

Permite conectar dispositivos que

Puerto COM

cumplan la especificación serie.

Conecta dispositivos USB como

Puertos USB

por ejemplo, ratones, , teclados o

2.0

17

cámaras.

Puerto IEEE

Conecta un dispositivo IEEE 1394

1394a de 6

como por ejemplo una videogra-

contactos

badora digital.

Puerto Salida

Conecta un amplificador para

S/PDIF coaxial

salida de audio digital.

Puerto para

Permite conectar un teclado PS/2.

teclado PS/2

Puerto para

Permite conectar un ratón PS/2.

ratón PS/2

Puertos de

audio de 5.1

(6) canales

Conecta un sistema de altavoces

de 5.1 (6) o 7.1 (8) canales.

Puertos de

audio de 7.1

(8) canales

Español

PC de sobremesa ASUS 11 11

Congurar su Desktop PC

Conectar dispositivos

Español

12 PC de sobremesa ASUS

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Las ilustraciones son solamente para referencia. Las especificaciones del producto real

pueden variar.

Use este producto en entornos donde la temperatura ambiente no supere los

35 ˚C.

No bloquee ni tape estas aberturas.

Conectar la alimentación

1. Coloque el selector de voltaje en la posición correcta para

seleccionar el voltaje de entrada adecuado en función de la

tensión utilizada en su región.

¡El sistema resultará dañado si establece el selector de voltaje

en 115 V en una zona en la que se usan 230 V!

2. Enchufe el cable de alimentación entre conector de

alimentación y la toma de corriente eléctrica.

3. Presione el botón de encendido.

2

1

3

Presionar el botón de alimentación

para encender el sistema

Español

PC de sobremesa ASUS 13 13

Usar el mando a distancia de Media

Center (opcional)

Use el mando a distancia para iniciar el programa Media Center

para reproducir archivos multimedia, como por ejemplo música y

películas. También puede instalar un televisor externo para ver la

televisión y grabar programas de televisión.

Consulte la tabla siguiente para familiarizarse con las funciones

de los botones especiales del mando a distancia.

1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

Español

13

12

Botón Descripción

Presiónelo para conectar y desconec-

1. Alimentación

tar la alimentación de la pantalla y los

altavoces.

2. Pausa Permite pausar una reproducción.

Permite detener la reproducción de

3. Detener

un archivo multimedia.

14 PC de sobremesa ASUS

Hace avanzar rápidamente un archivo

4. Avance rápido

multimedia.

5. Pista siguiente Permite ir a la pista siguiente.

Permite mostrar información del

6. Información

programa bajo Media Center u otras

opciones de menú.

Botones de des-

7.

plazamiento de 4

Permiten recorrer los menús OSD.

direcciones

Windows® Media

Permite iniciar el programa Media

8.

Center

Center.

Subir o bajar

Permiten cambiar de canal de televi-

9.

canales

sión.*

10. Desactivar audio Permite deshabilitar la salida de audio.

Programas de TV

Permite mostrar una lista de los pro-

11.

grabados

gramas de TV grabados.*

EPG (Guía electró-

Permite mostrar la pantalla de la Guía

12.

nica de programas)

electrónica de programas.*

Botón TV en

Presiónelo para ver programas de TV

13.

directo

en directo. *

Permite alternar entre la entrada

14. Mayús

numérica y alfanumérica.

Botones de tele-

Solamente están disponibles en los

15.

texto

modelos europeos.

Subir o bajar

16

Permite subir o bajar el volumen.

volumen

17. Aceptar Permite confirmar una acción.

18. Volver Permite volver a la página anterior.

19. Pista anterior Permite volver a la pista anterior.

Español

20. Rebobinar

Permite rebobinar un archivo multimedia.

21. Reproducir

Permite reproducir un archivo multimedia.

Presiónelo para iniciar la grabación

22 Grabar

de programas de TV.

*El sistema no incluye sintonizador de TV integrado. Para usar la

función de televisión, adquiera antes un televisor externo.

PC de sobremesa ASUS 15 15

Recuperar el sistema

Utilizar el DVD de recuperación

El DVD de recuperación incluye una imagen del sistema opera-

tivo, instalada en el equipo portátil en la propia fábrica. El DVD

de recuperación, junto con el DVD de soporte, proporciona una

solución de recuperación total que restaura rápidamente sistema

a su estado de trabajo original siempre que la unidad de disco

duro se encuentre en buen estado de funcionamiento. Antes

de utilizar el DVD de recuperación, copie los archivos de datos

(como por ejemplo los archivos PST de Outlook) en un dispo-

sitivo USB o en una unidad de red y anote las configuraciones

personalizadas (como por ejemplo la configuración de red).

1. Encienda el equipo ASUS Desktop PC. Aparecerá el logotipo

de ASUS. Presione F8 para entrar en el menú Seleccione el

dispositivo de arranque.

2. Inserte el DVD de recuperación en la unidad óptica y selec-

cione esta unidad (“CDROM:XXX”) como el dispositivo de

arranque. Presione Entrar y, a continuación, cualquier letra

para continuar.

3. Aparecerá la ventana Administrador de arranque de Win-

dows. Seleccione Programa de instalación de Windows

[EMS habilitado] y presione Entrar. Espere cuando aparezca

el mensaje Windows está cargando archivos.

4. Seleccione la ubicación en la que desea instalar un nuevo

sistema. Opciones disponibles:

Recuperar el sistema en una partición

Esta opción eliminará solamente la partición seleccionada,

Español

permitiendo conservar otras opciones y creará una nueva

partición del sistema como unidad “C”. Seleccione una parti-

ción y haga clic en SIGUIENTE.

Recuperar el sistema en toda la unidad de disco duro

Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de

disco duro y creará una nueva partición como unidad “C”.

Realice la selección y haga clic en .

5. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para

completar el proceso de recuperación.

Se perderán todos los datos durante la recuperación del

sistema. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de dichos

datos antes de recuperar el sistema.

16 PC de sobremesa ASUS

6. Cuando la recuperación del sistema se haya completado, se

le pedirá que inserte el DVD de soporte en la unidad óptica.

Haga clic en Aceptar y el sistema se reiniciará.

7. Cuando el sistema se reinicie, Windows® Vista™ iniciará las

configuraciones de dicho sistema. Siga las instrucciones de la

pantalla para completar el proceso y reinicie el equipo.

Este DVD de recuperación solamente se puede aplicar

al equipo ASUS Desktop PC. NO lo use en otros equipos.

Visite el sitio Web de ASUS www.asus.com para obtener las

actualizaciones.

Español

PC de sobremesa ASUS 17 17

Solucionar problemas

Las siguientes preguntas y respuestas constituyen una guía para

solucionar problemas. Si sigue sin encontrar respuesta a sus pro-

blemas, puede ponerse en contacto directamente con nosotros

mediante la información proporcionada en el DVD de soporte.

¿Qué puedo hacer si mi equipo Desktop PC no se puede encender?

Compruebe si el indicador LED de alimentación situado en el

panel frontal se ilumina. No se iluminará si no se proporciona

alimentación al sistema.

Compruebe si el cable de alimentación está enchufado.

Cuando use un alargador o un regulador de voltaje, asegúrese

de que lo ha enchufado a la toma de corriente eléctrica y de

que lo ha activado.

¿Qué puedo hacer si mi equipo Desktop PC no puede activar el

sistema operativo?

Asegúrese de que usa módulos que admita el sistema y de

que los instala correctamente en los zócalos.

Compruebe si los dispositivos periféricos son compatibles con

el sistema. Algunos dispositivos de almacenamiento USB, por

ejemplo, tienen una estructura de unidad de disco diferente y

entran en el modo de suspensión con mucha facilidad.

Si los pasos anteriores no solucionan el problema, póngase en

contacto con su distribuidor o realice la recuperación del sistema

usando el DVD de recuperación proporcionado.

Español

Se perderán todos los datos durante la recuperación del

sistema. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de dichos

datos antes de recuperar el sistema.

18 PC de sobremesa ASUS

¿Por qué no suenan los altavoces o los auriculares?

Compruebe el icono de volumen en la barra de tareas de Windows®

para ver si es establecido en el modo de silencio . Si es así, haga

doble clic en este icono para mostrar la barra de volumen y, a conti-

nuacn, haga clic en el icono de silencio bajo la barra para cancelar

el modo de silencio .

¿Por qué no se pueden realizar operaciones de lectura o escri-

tura en un CD o DVD?

Asegúrese de que usa un disco compatible con la unidad

óptica.

Compruebe si ha insertado el disco correctamente o si está

rayado.

Compruebe si el disco está protegido contra escritura.

Español

PC de sobremesa ASUS 19 19

Español

20 PC de sobremesa ASUS

Настольый ПК ASUS Essentio

Руководство пользователя

Русский







Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.

        



            





         



         



Русский







Содержание

Уведомления .........................................................................4

Техника безопасности ..........................................................6

Примечания к руководству..................................................7

Приветствие .............................................................8

Комплект поставки ..............................................................8

Знакомство с компьютером ...................................9

Передняя / задняя панели .....................................................9

Установка компьютера ........................................12

Подключение устройств ....................................................12

Подключение блока питания .............................................1

Нажатие кнопки питания для включения системы .........1

Использование пульта ДУ (опция) ...................................14

Восстановление системы ......................................16

Использование диска восстановления ..............................16

Устранение неисправностей ................................18

Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 



Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи

       







 



     





       



       

      



       

        





    







 

       



 







       

    

Русский





4 Настольный ПК ASUS Essentio

Удостоверение Департамента по средствам связи Канады

       

            

       



      



Информация об изделии корпорации Macrovision









       



      



Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 



      







Установка системы

      



        



 

       







         



       



Эксплуатация

 

 

       



       



 

 

 

Русский



 

 

6 Настольный ПК ASUS Essentio

CD-ROM

Лазерный продукт класса 1

Не разбирать

Гарантия не распространяется на продукты,

разобранные пользователями





      









Внимание: 



Важно:



Совет: 

Примечание: 

Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 7



      

       



      







 

 

 

 

 

 

 

 

 





Русский

8 Настольный ПК ASUS Essentio





Передняя

Передняя

Задняя

(закрыто)

(открыто)

          



Кнопка/

No.

Описание

индикатор

 

 

 

 







 

 

Продолжение на следующей странице

Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

No. Слот/порт Описание























































  











  









  

Русский

Продолжение на следующей странице

10 Настольный ПК ASUS Essentio









































































Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 11





Русский

12 Настольный ПК ASUS Essentio

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE



 ˚

 



 







 

 

2

1

3



Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 1





      

        





1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

13

12

No. Кнопка Описание

 Питание



Русский

 Пауза



 Стоп



14 Настольный ПК ASUS Essentio



















 



  











  

  



















































  



 













  







  





Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 1



 

     

        

    

     

     

        

       



  F8



 

    Enter,  



 Windows Boot ManagerWindows

Setup [EMS Enabled]Enter

Windows is loading files

      



Recover system to a partition

        



        

NEXT

Recover system to entire HD



        

Yes

 



Русский



16 Настольный ПК ASUS Essentio

 

OK 

      







     



Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 17









Что делать если я не могу включить Desktop?





 

     



Что делать если не загружается операционная система?

       



      

       



      









Почему я ничего не слышу из динамиков/наушников?



 



Почему CD/DVD не может читать или писать?

Русский

 

18 Настольный ПК ASUS Essentio

 

 

Русский

Настольный ПК ASUS Essentio 19

Русский

20 Настольный ПК ASUS Essentio

Português

ASUS Essentio Desktop PC

Manual do utilizador

Português

PG3716

Primeira Edição V1

Abril de 2008 2008

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.

Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode

ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou

traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a

documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consenti-

mento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não

ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às

respectivas empresas. Estes nomes são aqui utilizados apenas para fins de identificação

ou explicação, para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos

direitos de autor. Todas as marcas registadas pertencem aos respectivos proprietários.

Foram feitos todos os esforços para assegurar que o conteúdo deste manual está

correcto e actualizado. No entanto, não podemos garantir a precisão do conteúdo do

mesmo e o fabricante reserva-se o direito de fazer alterações sem aviso prévio.

Índice

Notices ....................................................................................................4

Macrovision Corporation Product Notice ............................5

Informações de segurança ..............................................................6

Notas acerca deste manual .............................................................7

Português

Bem-vindo .............................................................. 8

Conteúdos da embalagem ..............................................................8

Conhecer o seu Desktop PC .................................. 9

Características dos painéis frontal / posterior ..........................9

Montar o seu Desktop PC .................................... 12

Ligar os Dispositivos .......................................................................12

Ligar a alimentação .........................................................................13

Premir o botão de alimentação para ligar o sistema ........... 13

Utilizar o controlo remoto Media Center (opcional) ...........14

Recuperar o seu sistema ..................................... 16

Utilizar o DVD de recuperação ....................................................16

Resolução de problemas ..................................... 18

ASUS Essentio Desktop PC 3

Notices

Português

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the

limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC

Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio

frequency energy and, if not installed and used in accordance

with manufacturers instructions, may cause harmful

interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference to

radio or television reception, which can be determined by

turning the equipment off and on, the user is encouraged to

try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

The use of shielded cables for connection of the monitor to

the graphics card is required to assure compliance with FCC

regulations. Changes or modifications to this unit not expressly

approved by the party responsible for compliance could void

the users authority to operate this equipment.

4 ASUS Essentio Desktop PC

Canadian Department of Communications Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio

noise emissions from digital apparatus set out in the Radio

Interference Regulations of the Canadian Department of

Português

Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology that

is protected by method claims of certain U.S. patents and other

intellectual property rights owned by Macrovision Corporation

and other rights owners. Use of this copyright protection

technology must be authorized by Macrovision Corporation, and

is intended for home and other limited viewing uses only unless

otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse

engineering or disassembly is prohibited.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

ASUS Essentio Desktop PC 5

Informações de segurança

Português

O ASUS Desktop PC foi concebido e testado de forma a satisfazer as

mais recentes normas de segurança aplicáveis aos equipamentos de

tecnologia de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é

importante que leia as seguintes normas de segurança.

Instalação do seu sistema

Leia e siga todas as instruções incluídas na documentação

antes de começar a utilizar o seu sistema.

Não utilize este produto próximo de água ou de fontes de

calor, tais como radiadores.

Instale o sistema sobre uma superfície estável.

Utilize o suporte se quiser empilhar o seu NOVA. O empilhamento

do sistema sem o suporte pode dificultar a ventilação do PC e

danificá-lo.

As aberturas existentes no chassis destinam-se a permitir a

ventilação do PC. Não bloqueie ou tape estas aberturas. Certi-

fique-se de que o espaço em redor do sistema é suficiente para

permitir a ventilação do mesmo. Nunca introduza qualquer

tipo de objectos através das aberturas de ventilação.

Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de

que a amperagem total dos dispositivos ligados à extensão

não excede a amperagem da mesma.

Cuidados a ter durante a utilização

Não pise o cabo de alimentação e não coloque quaisquer

objectos sobre o mesmo.

Não derrame água ou outros líquidos sobre o sistema.

Quando o sistema está desligado, continua a existir passagem

de uma pequena quantidade de corrente eléctrica.

Antes de limpar o sistema, desligue sempre todos os cabos de

alimentação, do modem e de rede das tomadas eléctricas.

Se o produto apresentar os seguintes problemas técnicos,

desligue o cabo de alimentação e contacte um técnico

qualificado ou a loja onde comprou o produto.

O cabo de alimentação ou a ficha apresentam danos.

Se tiver derramado líquido para o interior do sistema.

6 ASUS Essentio Desktop PC

Se o sistema não funcionar normalmente mesmo

quando são seguidas as instruções de funcionamento.

Se tiver deixado cair o sistema ou se a caixa externa deste

estiver danificada.

Português

Se o desempenho do sistema sofrer alguma alteração.

AVISO relativo à segurança da unidade de CD-ROM

PRODUTO LASER CLASSE 1

NÃO DESMONTAR

A garantia não é aplicável para os produtos que

foram desmontados pelos utilizadores

O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima indica que o

produto (equipamento eléctrico e electrónico e bateria contendo

mercúrio) não deve ser depositado junto do lixo dostico.

Consulte os regulamentos locais relativamente à eliminação de

equipamentos electrónicos.

Notas acerca deste manual

Existem algumas notas e avisos neste manual que deve ter em

atenção de maneira a concluir totalmente determinadas tarefas

de forma segura. Estas notas têm diferentes níveis de importân-

cia conforme descrito a seguir:

AVISO! Informação importante que deve ser seguida para uma

utilização segura.

IMPORTANTE! Informação vital que deve seguir para evitar danos ao nível

dos dados e dos componentes do PC e ainda ferimentos pessoais.

SUGESTÃO: Sugestões para a conclusão de tarefas.

NOTA: Informação para situações especiais.

ASUS Essentio Desktop PC 7

Bem-vindo

Português

Parabéns pela sua aquisição do ASUS Desktop PC. Os conteúdos

da embalagem do seu novo Desktop PC estão listados abaixo

mas podem variar consoante os modelos. A ASUS reserva o direi-

to de substituir componentes ou acessórios de forma a providen-

ciar um serviço optimizado.

Contacte o seu vendedor se algum dos itens estiver danificado

ou em falta.

Conteúdos da embalagem

ASUS Desktop PC x1

Teclado x1

Rato x1

Cabo de alimentação x1

DVD de suporte x1

DVD de recuperação x1

Guia de Instalação x1

Cartão de garantia x1

Controlo remoto (opcional) x1

Visite o sítio Web da ASUS em http://support.asus.com para

quaisquer actualizações.

8 ASUS Essentio Desktop PC

Conhecer o seu Desktop PC

Características dos painéis frontal /

posterior

Frontal

Frontal

Português

Posterior

(Fechado)

(Aberto)

*As áreas a cinzento contém portas dos painéis frontal/

posterior. Estas portas e as suas localizações podem variar

consoante o modelo do seu sistema.

Continua na próxima página

ASUS Essentio Desktop PC 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

Nº. Botão/LED Descrição

Tampa do compartimento da unidade

1.

óptica

2. Botão de ejecção da unidade óptica

Fazer deslizar a tampa do painel frontal

3.

para abrir

4. Tampa do painel frontal

Apresentação de Hora e LED IV (apenas

5.

alguns modelos)

6. LED unidade de Disco Rígido

7. Botão de alimentação (táctil)

Português

Nº. Botão/LED Descrição

Ranhura para cartão de memória

8.

®

Memory Stick

/Memory Stick Pro™

Ranhura para cartão de memória

9.

Secure Digital™/MultiMediaCard

Ranhura para cartão de memória

10.

CompactFlash®/Microdrive™

Portas de USB

Conectar a dispositivos USB tais

2.0

como um rato, teclado, ou câmara.

Porta de

Conectar a uma fonte de áudio

entrada

digital.

S/PDIF

Porta IEEE

Conectar a um dispositivo IEEE

11.

1394a de 4

1394 com uma câmara de vídeo

pinos

digital.

Entrada

Ligar auscultadores ou altifalantes

auscultadores

a esta entrada.

Entrada

Ligar um microfone a esta

microfone

entrada.

Ranhuras de

Utilize as ranhuras para instalar

12.

expansão

placas de expansão.

Porta saída

Conectar a um amplificador para

13.

S/PDIF Óptico

saída de áudio digital.

Conector de

14.

Liga o cabo de alimentação.

alimentação

15. Selector de voltagem Selecciona a voltagem de entrada.

Liga/Desliga a fonte de

16. Botão de alimentação

alimentação.

Continua na próxima página

10 ASUS Essentio Desktop PC

Porta VGA

Conectar a uma televisão ou

monitor com saída de vídeo dife-

Porta HDMI

rente.

Porta LAN

Ligar um cabo de rede a esta

Português

(RJ-45)

porta.

Liga a dispositivos que estão em

Porta COM

conformidade com as

especificações de série.

Portas de USB

Conecta a dispositivos USB tais

17.

2.0

como um rato, teclado, ou câmara.

Porta IEEE

Conecta a um dispositivo IEEE

1394a de 6

1394 com uma câmara de vídeo

pinos

digital.

Porta saída

Conectar a um amplificador para

S/PDIF Coaxial

saída de áudio digital.

Porta para

Liga a um teclado PS/2.

teclado PS/2

Porta para

Liga a um rato PS/2.

rato PS/2

Portas de

5.1 (6)-canal

áudio

Conectar a um sistema de som 5.1

(6) ou 7.1 (8).

Portas de

7.1 (8)-canal

áudio

ASUS Essentio Desktop PC 11

Montar o seu Desktop PC

Português

Ligar os Dispositivos

12 ASUS Essentio Desktop PC

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

As ilustrações são unicamente para referência. As especificações do produto podem variar.

Utilize este produto a uma temperatura ambiente abaixo de 35˚C.

Não bloqueie ou tape estas entradas de ar.

Ligar a alimentação

1. Coloque o selector de voltagem na voltagem de entrada

apropriada de acordo com a voltagem na sua área.

A definição do selector de voltagem para 115 V numa área de

Português

230 V irá danificar o sistema!

2. Ligue o cabo de alimentação ao conector de alimentação e

depois faça a ligação a uma tomada eléctrica.

3. Prima o Comutador de Alimentação.

2

1

3

Premir o botão de alimentação para

ligar o sistema

ASUS Essentio Desktop PC 13

Utilizar o controlo remoto Media

Português

Center (opcional)

Utilizar o controlo remoto para iniciar o programa Media Center

para reproduzir ficheiros de media tais como música e filmes.

Também pode instalar uma caixa de TV externa para ver TV e gra-

var programas de TV.

Consulte a tabela abaixo para familiarizar-se com as funções dos

botões do controlo remoto.

1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

13

12

Nº. Botão Descrição

Botão de

Prima para ligar/desligar a alimenta-

1.

alimentação

ção do ecrã e dos altifalantes.

2. Pausa Prima para pausar a reprodução.

Prima para parar a reprodução de um

3. Parar

ficheiro de media.

14 ASUS Essentio Desktop PC

Prima para fazer avançar um ficheiro

4. Avançar rápido

de media.

5. Faixa Seguinte Prima para ir para a faixa seguinte.

Prima para apresentar informação do

Português

6. Informação

programa no Media Center ou outro

menu de opções.

Tecla de navegação

7.

Prima para percorrer menus.

multi-direccional

Windows® Media

Prima para iniciar o programa Media

8.

Center

Center.

9. Canal acima/abaixo Prima para mudar os canais de TV.*

10. Cortar o som Prima para desactivar a saída de áudio.

Prima para apresentar uma lista dos

11. TV Gravada

seus programas de TV gravados.*

EPG (Guia de

Prima para apresentar o ecrã do guia

12.

Programação

de programação electrónica.*

Electrónica)

Prima para visualizar programas de

13. Botão TV ao vivo

TV ao vivo. *

Alterna entre digitação numérica e

14. Alternar

digitação alfabética.

Disponível somente nos modelos

15. Botões teletexto

Europeus.

Aumentar/

16

Prima para aumentar/diminuir o volume.

diminuir volume

17. OK Prima para confirmar uma acção.

Prima para retroceder para a página

18. Retroceder

anterior.

19. Faixa anterior Prima para regressar à faixa anterior.

20. Rebobinar

Prima para rebobinar umcheiro de media.

21. Reproduzir

Prima para reproduzir um cheiro de media.

22 Gravar Prima para iniciar a gravação de TV.

*O sistema não dispõe de sintonizador de TV integrado. Para

utilizar a função de TV, adquira uma caixa de TV externa primeiro.

ASUS Essentio Desktop PC 15

Recuperar o seu sistema

Português

Utilizar o DVD de recuperação

O DVD de recuperação inclui uma imagem do sistema operativo ins-

talado no seu sistema na fábrica. O DVD de recuperação, em conjun-

to com o DVD de suporte, providencia uma solão de recuperação

compreensiva que restaura rapidamente o seu sistema para o seu

estado inicial de funcionamento, considerando que a sua unidade

de disco gido esteja em boas condições de funcionamento. Antes

de utilizar DVD de recuperação, copie os seus ficheiros de dados (tais

como os cheiros PST do Outlook) para um dispositivo USB ou uma

unidade de rede e tome nota de quaisquer denições de configura-

ção personalizadas (tais como definições de rede).

1. Ligue o seu ASUS Desktop PC e aparecerá o logótipo ASUS.

Prima F8 para aceder ao menu Por favor seleccione o dis-

positivo de arranque.

2. Insira o DVD de recuperação na unidade óptica e seleccione

a unidade (“CDROM:XXX”) como dispositivo de arranque.

Prima Enter e depois prima qualquer tecla para continuar.

3. Aparecerá a janela Gestor de Arranque do Windows. Selec-

cione Configuração do Windows [EMS Enabled] e prima

Enter. Aguarde enquanto a mensagem O Windows está a

carregar ficheiros estiver apresentada.

4. Seleccione onde instalar o novo sistema. As opções são:

Recuperar o sistema para uma partição

Esta opção apagará apenas a partição que seleccionar

abaixo, permitindo-lhe manter outras partições, e criar uma

nova partição do sistema como unidade “C.” Seleccione uma

partição e clique em Seguinte.

Recuperar o sistema para todo o Disco Rígido

Esta opção apagará todas as partições no seu disco rígido

e criará uma nova partição do sistema como unidade “C.”

Seleccione e clique em Sim.

5. Siga as instruções no ecrã para completar o processo de

recuperação.

Perderá todos os dados guardados no disco gido durante a

recuperão do sistema. Certifique-se de que faz uma cópia de

segurança dos mesmos antes de iniciar a recuperação do sistema.

16 ASUS Essentio Desktop PC

6. Depois de completada a recuperação do sistema, ser-lhe-á

pedido que insira o DVD de suporte na unidade óptica. Cli-

que OK e o sistema reiniciará.

7. Após o reinício, o Windows® Vista iniciará as configurações

Português

do sistema. Siga as instruções no ecrã para completar o pro-

cesso, e depois reinicie o computador.

Este DVD de recuperação é de utilização exclusiva com o

ASUS Desktop PC. NÃO o utilize em outros computadores.

Visite o sítio Web da ASUS em www.asus.com para quaisquer

actualizações.

ASUS Essentio Desktop PC 17

Resolução de problemas

Português

Leia as seguintes P&Rs para uma orientação de resolução de

problemas. Se estas não lhe facultarem as respostas pretendidas,

pode contactar-nos directamente para as informações de con-

tactos facultadas no DVD de suporte.

O que posso fazer se o meu Desktop PC não puder ser ligado?

Verifique se o LED de alimentação no painel frontal acende. Este

não acende se não houver qualquer alimentação do sistema.

Verifique se o cabo de alimentação está conectado.

Ao utilizar uma extensão ou um regulador de voltagem, certi-

fique-se de que os conectou à tomada de rede e os ligou.

O que posso fazer se o meu Desktop PC não conseguir aceder

ao sistema operativo?

Certifique-se de que utiliza módulos de memória que o siste-

ma suporte e que os instalou devidamente nas ranhuras.

Verifique se os seus dispositivos periféricos são compatíveis

com o sistema. Alguns dispositivos de armazenamento USB,

por exemplo, têm uma estrutura de unidade de disco e en-

tram no modo de suspensão facilmente.

Se os passos acima não resolverem o problema, contacte o seu

vendedor ou proceda a uma recuperação do sistema usando o

DVD de recuperação facultado.

Perderá todos os dados guardados no disco gido durante a

recuperão do sistema. Certifique-se de que faz uma cópia de

segurança dos mesmos antes de iniciar a recuperação do sistema.

Porque razão não consigo ouvir nenhum som nos meus altifa-

lantes/auscultadores?

Verifique o ícone do volume na barra de tarefas do Windows®

para ver se está definido para sem som . Se assim for, faça du-

plo clique sobre este ícone para apresentar a barra de volume, e

depois clique no ícone sem som na barra de tarefas para cancelar

o modo sem som .

18 ASUS Essentio Desktop PC

Porque razão é que não consigo ler/gravar um CD/DVD?

Certifique-se de que utiliza um disco compatível com a unida-

de óptica.

Verifique se inseriu o disco devidamente ou se existem alguns

Português

riscos no disco.

Verifique se o disco não tem protecção contra escrita.

ASUS Essentio Desktop PC 19

Português

20 ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PC

Česky

Uživatelská příručka

CZ3716

První vydání V1 V1

Prosinec 2008

Česky

Copyrigh 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.

Žádná část této přírky, včet popsaných výrob a softwaru, nesmí být

korována, přešena, episona, ukdána do paměťového zařízení

nebo ekládána do jakéhokoliv jazyka v žád formě ani žádnými prosedky

vyjma dokumentace, které kupující vytví jako zálohu, bez výslovného

semho souhlasu spolnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

zvy produktů a společností uvedené v této přírce mohou nebo nemu

t registrované ochran známky nebo autorská pva íslných

společností a jsou použity pouze identikaci nebo vystle a pro dobro

vlastka bez úmyslu porušit tyto značky nebo práva. echny ochranné

známky jsou majetkem příslušch vlastků.

novali jsme maxilní snahu tomu, aby obsah to íručky byl spvný

a aktl. Nicně neposkytujeme žádnou ruku ohled esnosti jeho

obsahu. robce si vyhrazuje pvo prodět změny bez předchoho

upozorně.

Obsah

Notices ......................................................................... 4

Bezpečnostní zásady ................................................... 6

Poznámky k této příručce ............................................ 7

Vítejte .................................................................8

Obsah krabice .............................................................. 8

Popis stolního počítače ...................................9

Části předního / zadního panelu .................................. 9

Nastavení stolního počítače ..........................12

Česky

Připojení zařízení ....................................................... 12

Jak připojit napájení ................................................... 13

Stisknutím vypínače zapněte systém ........................ 13

Používání dálkového ovladače Media Center (volitelné)

.. 14

Obnovení systému .........................................16

Použití disku DVD pro obnovení ................................ 16

Odstraňování problémů .................................18

ASUS Essentio Desktop PC 3

Notices

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera-

tion is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received

including interference that may cause undesired operation.

Česky

This equipment has been tested and found to comply with the

limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the

FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable

protection against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency

energy and, if not installed and used in accordance with

manufacturers instructions, may cause harmful interference

to radio communications. However, there is no guarantee

that interference will not occur in a particular installation. If this

equipment does cause harmful interference to radio or television

reception, which can be determined by turning the equipment off

and on, the user is encouraged to try to correct the interference

by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

for help.

The use of shielded cables for connection of the monitor

to the graphics card is required to assure compliance with

FCC regulations. Changes or modications to this unit not

expressly approved by the party responsible for compliance

could void the user’s authority to operate this equipment.

4 ASUS Essentio Desktop PC

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for

radio noise emissions from digital apparatus set out in the

Radio Interference Regulations of the Canadian Department

of Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Česky

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology that

is protected by method claims of certain U.S. patents and other

intellectual property rights owned by Macrovision Corporation

and other rights owners. Use of this copyright protection

technology must be authorized by Macrovision Corporation,

and is intended for home and other limited viewing uses only

unless otherwise authorized by Macrovision Corporation.

Reverse engineering or disassembly is prohibited.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

ASUS Essentio Desktop PC 5

Bezpečnostní zásady

Tento stolní počítač ASUS byl zkonstruován a otestován, aby

splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii

IT. Pro zajištění bezpečnosti je však nutné, abyste si přečetli

následující bezpečnostní instrukce.

Instalace počítače

Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré

Česky

pokyny v dokumentaci.

Tento počítač nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje

tepla, například radiátoru.

Tento počítač umístěte na stabilní povrch.

Chcete-li umístit počítač NOVA na jiné zízení, použijte sto-

jan. V přípa usní tohoto počítače na jiné zaříze bez

stojanu že dojít k omezení větrání a poškoze píte.

Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory neucpávejte

ani nezakrývejte. Okolo počítače zajistěte dostatečný

prostor pro větrání. Do větracích otvorů počítače

nezasunujte žádné předměty.

Používáte-li prodlužovací kabel, ujistěte se, že celkové množství

proudu odebírané zařízeními připojenými k prodlužovacímu

kabelu nepřekročí maximální hodnotu pro daný kabel.

če hem použí

Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte žádné

předměty.

Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.

Počítačem stále prochází malé množství elektrického

proudu, i když je vypnutý.

Před čistěním počítače vždy odpojte veškeré napájecí,

modemové a síťové kabely z elektrických zásuvek.

Pokud se u počítače setkáte s některým z následujících

technických problémů, odpojte napájecí kabel a obraťte

se na kvalikovaného servisního technika nebo prodejce.

Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka.

Do počítače vnikla tekutina.

6 ASUS Essentio Desktop PC

Počítač nefunguje správně, přestože se řídíte

návodem k použití.

Došlo k pádu počítače nebo k poškození skříně.

Změnil se výkon počítače.

Bezpečnost jednotky CD-ROM - VAROVÁNÍ

LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ 1. ÍDY

NEDEMONTUJTE

Česky

Záruka se nevztahuje na výrobky, které byly

uživateli demontovány

Tento symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento

produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková

baterie s obsahem rtuti) nes t likvidován společně s

komunálním odpadem. Seznamte se s místními vyhláškami

pro likvidaci elektronických produktů.

Poznámky k této příručce

V této uživatelské příručce je uvedeno několik poznámek a

varování, které je třeba dodržovat, aby bylo možné některé

postupy provést bezpečně a úplně. Tyto poznámky mají

různou úroveň důležitosti (viz níže):

VAROVÁNÍ!

Důležité informace, které musí být dodržovány

v zájmu bezpečného provozu.

DŮLEŽITÉ! Důležité informace, které musí být dodržovány,

aby se zabránilo poškození dat, součástí nebo osob.

TIP: Tipy pro provádění úkolů.

POZNÁMKA: Informace pro zvláštní situace.

ASUS Essentio Desktop PC 7

Vítejte

Blahopřejeme vám k zakoupení stolního počítače ASUS.

Níže je uveden obsah krabice s vaším novým stolním počí-

tačem, ale jednotlivé položky se mohou lišit podle modelů.

Společnost ASUS si vyhrazuje právo na změnu dílů nebo pří-

slušenství pro zajištění optimální použitelnosti pro zákazníky.

Pokud je některá položka poškozena nebo chybí, obraťte se

na prodejce.

Česky

Obsah krabice

Stolní počítač ASUS x1

Klávesnice x1

Myš x1

Napájecí kabel x1

Podpůrný disk DVD x1

Disk DVD pro obnovu x1

Instalační příručka x1

Záruční karta x1

Dálkový ovladač (volitelný) x1

Veškeré aktuální informace najdete na webových stránkách

společnosti ASUS na adrese http://support.asus.com.

8 ASUS Essentio Desktop PC

Popis stolního počítače

Části předního / zadního panelu

Přední strana

Přední strana

Zadní strana

(zavřená)

(otevřená)

Česky

*Šedé části obsahují porty předního/zadního panelu. Tyto

porty a jejich umístění se mohou lišit v závislosti na modelu

vašeho počítače.

pokračování na další straně

ASUS Essentio Desktop PC 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

Tlítko/

Č.

Popis

indikátor LED

1.

Kryt pozice optické jednotky

2. Tlačítko pro vysunutí optické jednotky

3. Posunutím otevřete kryt předního panelu

4. Kryt předního panelu

Zobrazení času a indikátoru IR LED

5.

(pouze některé modely)

6. Indikátor LED pevného disku

7.

Vypínač (dotykový)

Č. Solt/Port Popis

®

Slot pro kartu Memory StickMemory Stick

/

8.

Memory Stick Pro™ .

Slot pro kartu Secure Digital™/Secure Digital™/

9.

Multimedia.

Slot pro kartu CompactFlash�/CompactFlash�/

10.

Česky

Microdrive™ .

Slouží k připojení zařízení USB,

Porty rozhraní

například myši, klávesnice nebo

USB 2.0

fotoaparátu.

Vstupní port

Slouží k připojení zdroje digitál-

S/PDIF

ního zvuku.

4kolíkový

Slouží k připojení zařízení IEEE

port IEEE

1394, například digitálního kam-

11.

1394a

kordéru.

Zdířka pro

Slouží k připojení stereofonních

připojení

reproduktorů nebo sluchátek.

sluchátek

Zdířka pro

připojení

Slouží k připojení mikrofonu.

mikrofonu

Tyto štěrbiny použijte k instalaci

12.

Rozšiřovací štěrbiny

rozšiřovacích karet.

Port optické-

Slouží k připojení zesilovače

13.

ho výstupu

pro výstup digitálního zvuku.

S/PDIF

14.

Konektor napájení

Připojení napájecího kabelu.

15. Volič napětí Slouží k volbě vstupního napětí.

16.

Vypínač napájení

Zapíná a vypíná napájecí zdroj.

pokračování na další straně

10 ASUS Essentio Desktop PC

Port VGA

Slouží k připojení televizo-

ru nebo monitoru s odlišným

Port HDMI

výstupem videa.

Port LAN

Slouží k připojení síťového

(RJ-45)

kabelu.

Umožňuje připojení zařízení

COM port

vyhovujících sériové normě.

Slouží k připojení zařízení USB,

Porty rozhraní

Česky

například myši, klávesnice nebo

USB 2.0

fotoaparátu.

17.

6kolíkový

Slouží k připojení zařízení IEEE

port IEEE

1394, například digitálního kam-

1394a

kordéru.

Port koaxiál-

Slouží k připojení zesilovače

ního výstupu

pro výstup digitálního zvuku.

S/PDIF

Port klávesn-

Připojuje se k PS/2 klávesnici.

ice PS/2

Port myši

Připojuje se k PS/2 myši.

PS/2

Porty 5.1

(6)kanálové-

ho zvuku

Slouží k připojení 5.1 (6) nebo

7.1 (8)kanálového reprodukto-

Porty 7.1

rového systému.

(8)kanálové-

ho zvuku

ASUS Essentio Desktop PC 11

Nastavení stolního počítače

Připojení zařízení

Česky

12 ASUS Essentio Desktop PC

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Obrázky jsou jen informační. Skutečné technické údaje se mohou lišit.

Tento výrobek používejte při okolní teplotě do 35°C.

Tyto ventilační otvory nezakrývejte.

Jak připojit napájení

1. Přepnutím nastavte volič napětí na příslušné vstupní

napětí používané ve vaší zemi.

Nastavení voliče napěti na 115 V ve státě, kde se používá

230 V poškodí váš systém!

2. Připojte napájecí kabel k napájecímu konektoru a

zasuňte jej do zásuvky ve zdi.

3. Stiskněte vypínač.

Česky

2

1

3

Stisknutím vypínače zapněte systém

ASUS Essentio Desktop PC 13

Používání dálkového ovladače Media

Center (volitelné)

Dálkový ovladač můžete používat ke spuštění programu

Media Center a přehrávání multimediálních souborů, např.

hudebních či lmových. Rovněž můžete nainstalovat externí

TV box pro sledování a nahrávání televizních programů.

Seznamte se s funkcemi tlačítek dálkového ovladače, které

Česky

jsou popsány v následující tabulce.

1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

13

12

Č. Tlačítko Popis

Stisknutím zapnete/vypnete obra-

1. Napájení

zovku a reproduktory.

2. Pozastavit Stisknutím pozastavíte přehrávání.

Stisknutím přerušíte přehrávání

3. Zastavit

multimediálního souboru.

14 ASUS Essentio Desktop PC

Rychle posunout

Stisknutím tohoto tlačítka rychle

4.

dopředu

posunete soubor s médii dopředu.

Stisknutím tohoto tlačítka přejdete

5. Další skladba

na další skladbu.

Stisknutím zobrazíte informace o

6. Informace

programu v rámci Media Center

nebo jiných nabídek.

Čtyřsměrná navi-

Slouží k procházení zobrazených

7.

gační tlačítka

nabídek.

®

Windows

Media

Stisknutím spustíte program Media

8.

Center

Center.

Česky

O kanál nahoru/

Stisknutím můžete přepínat mezi

9.

dolů

televizními kanály.*

10. Ztlumit Stisknutím vypnete výstup zvuku.

Stisknutím zobrazíte seznam s

11. Nahrávky TV

nahranými televizními pořady.*

EPG (Elektronic-

Stisknutím tohoto tlačítka se zob-

12.

ký programový

razí obrazovka s elektronickým

průvodce)

programovým průvodcem.*

Tlačítko živého

Stisknutím tohoto tlačítka můžete

13.

televizního vysí-

sledovat programy živého televizní-

lání

ho vysílání. *

Slouží k přepínání mezi zadáváním

14. Přepnout

číslic a abecedních znaků.

15. Tlačítka teletextu

K dispozici pouze u evropských modelů.

Zvýšit/snížit hla-

16

Stisknutím zvýšíte/snížíte hlasitost.

sitost

17. OK

Stisknutím tohoto tlačítka potvrdíte akci.

Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte

18. Zpět

na předchozí stránku.

Stisknutím tohoto tlačítka přejdete

19. edchozí skladba

na předchozí stránku.

Stisknutím tohoto tlačítka posunete

20. Převíjení

soubor s médii dozadu.

Stisknutím přehrajete multimediální

21. Přehrát

soubor.

22 Záznam

Stisknutím spustíte nahvání z televize.

*Tento pítač ne dodáván se zabudovaným TV tunerem.

Chcete-li poívat funkci TV, nejíve zakupte externí TV box.

ASUS Essentio Desktop PC 15

Obnovení systému

Použití disku DVD pro obnovení

Disk DVD pro obnove obsahuje bitovou kopii operačního

systému nainstalovaho do počítače během výroby. Disk DVD

pro obnovení společ s podrným diskem DVD představu

komplexní řešení obnove, které rychle obnoví počítač do

vodního funkčního stavu za předpokladu, že je v pořádku š

Česky

pevný disk. ed poitím disku DVD pro obnove zkopírujte

vaše datové soubory (naíklad soubory PST aplikace Outlook)

do zízení USB nebo na síťovou jednotku a zapte si vlastní

nastavení kongurace (například síťová nastave).

1. Zapněte stolní počítač ASUS. Zobrazí se logo ASUS.

Stisknutím klávesy F8 přejděte do nabídky Vyberte

spouštěcí zařízení.

2. Vložte disk DVD pro obnovení do optické jednotky a

vyberte optickou jednotku („CDROM:XXX“) jako spouště-

cí zařízení. Stiskněte klávesu Enter a potom pokračujte

stisknutím libovolné klávesy.

3. Zobrazí se okno Správce spouštění Windows. Vyberte

možnost Instalace Windows [EMS povoleno] a stisk-

něte klávesu Enter. Počkejte, dokud bude zobrazena

zpráva Systém Windows načítá soubory.

4. Vyberte umístění instalace nového systému. K dispozici

jsou následující možnosti:

Obnovit systém do oddílu

Tato volba odstraní pouze oddíl, který jste vybrali níže, umožní

vám zachovat ostat odly a vytvoří nový systémový oddíl

jako jednotku C. Vyberte oddíl a klepněte na tlačítko DALŠÍ.

Obnovit systém na celý pevný disk

Tato volba odstraní z vašeho pevného disku všechny

oddíly a vytvoří nový systémový oddíl jako jednotku „C“.

Vyberte a klepněte na tlačítko Ano.

5. Při obnovování postupujte podle zobrazených pokynů.

Během obnovesystému budou ztracena veškerá data.

Před obnovením systému nezapomeňte provéstlohová.

16 ASUS Essentio Desktop PC

6. Po dokončení obnovení systému budete vyzváni, abyste

vložili podpůrný disk DVD do optické jednotky. Klepnutím

na tlačítko OK se počítač restartuje.

7. Po restartování počítače začne systém Windows�

Vista™ provádět kongurace systému. Při kongurování

postupujte podle zobrazených pokynů a potom restartuj-

te počítač.

Tento disk DVD pro obnovení je určen pouze pro stolní

počítač ASUS. NEPOUŽÍVEJTE jej s jinými počítači.

Česky

Veškeré aktualizace jsou k dispozici na webu společnosti

ASUS www.asus.com.

ASUS Essentio Desktop PC 17

Odstraňování problémů

Přečtěte sisledující otázky a odpovědi, ktem mohou

pomoci při odstraňování problé. Pokud nenajdete odpovědi

na vaše otázky, můžete nás kontaktovat ímo prostřednictvím

kontaktních informana podpůrném disku DVD.

Co mám dělat, když stolní počítač nelze spustit?

Zkontrolujte, zda svítí indikátor napájení LED na předním

Česky

panelu. Pokud počítač není napájen, tento indikátor nesvítí.

Zkontrolujte, zda je připojený napájecí kabel.

Používáte-li prodlužovací kabel nebo regulátor napětí,

zkontrolujte, zda je připojený do elektrické zásuvky a

zapnutý.

Co mám dělat, když stolní počítač nemůže spustit ope-

rační systém?

Zkontrolujte, zda používáte paměťové moduly podporova-

né systémem a zda jsou správně nainstalovány v paticích.

Zkontrolujte, zda jsou periferní zařízení kompatibilní se

systémem. Například některá paměťová zařízení USB

mají odlišnou diskovou strukturu a snadněji přecházejí do

režimu spánku.

Pokud se problém nepodaří odstranit pomocí výše uvede-

ných pokynů, obraťte se na prodejce nebo proveďte obnove-

ní systému pomocí dodaného disku DVD pro obnovení.

Během obnovení systému budou ztracena veškerá

data. Před obnovením systému nezapomeňte provést

zálohování.

Proč není slyšet z reproduktorů/sluchátek žádný zvuk?

Podle ikony hlasitosti na hlavním panelu systému Windows�

zkontrolujte, zda není ztlumený zvuk . Pokud ano, pokle-

páním na tuto ikonu zobrazte indikátor hlasitosti a potom

klepnutím na ikonu ztlumení pod indikátorem zrušte režim

ztlumení .

18 ASUS Essentio Desktop PC

Proč nelze načítat ani zapisovat na disk CD/DVD?

Zkontrolujte, zda používáte disk, který je kompatibilní s

optickou jednotkou.

Zkontrolujte, zda je disk správně vložen či zda není

poškrábaný.

Zjistěte, zda není disk chráněn proti zápisu.

Česky

ASUS Essentio Desktop PC 19

Česky

20 ASUS Essentio Desktop PC

Komputer ASUS Essentio

Desktop PC

Podręcznik użytkownika

Polski

PL3716

Wydanie pierwsze V1

Kwiecień 2008

Polski

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i opro-

gramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać

w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jak-

iejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania

kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego,

pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów

i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać,

przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne

języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem

wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez

wyraźnego, pisemnego pozwolenia producenta.

Produkty i nazwy firm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie

muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi

ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identyfikacji

lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.

Wszystkie znaki towarowe sa własnością ich odpowiednich właścicieli.

Spis treści

Spis treści .................................................................... 3

Notices ......................................................................... 4

Informacje dotyczące bezpieczeństwa ........................ 6

Uwagi do tego podręcznika ......................................... 7

Witamy ...............................................................8

Zawartość opakowania ................................................ 8

Poznanie budowy komputera typu desktop ..9

Elementy na panelu przednim/tylnym .......................... 9

Ustawienia komputera typu desktop ............12

Podłączanie urządzeń ............................................... 12

Podłączenie zasialnia ................................................ 13

W celu włączenia systemu należy nacisnąć przycisk

zasilania ..................................................................... 13

Polski

Używanie pilota zdalnego sterowania Media Center

(opcjonalny) ............................................................... 14

Przywracanie systemu ...................................16

Używanie dysku recovery DVD ................................. 16

Rozwiązywanie problemów ...........................18

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 3

Notices

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera-

tion is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received includ-

ing interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of

the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-

able protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate

radio frequency energy and, if not installed and used in ac-

Polski

cordance with manufacturer’s instructions, may cause harm-

ful interference to radio communications. However, there is

no guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interfer-

ence to radio or television reception, which can be de-

termined by turning the equipment off and on, the user is

encouraged to try to correct the interference by one or more

of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and re-

ceiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

for help.

The use of shielded cables for connection of the monitor

to the graphics card is required to assure compliance with

FCC regulations. Changes or modications to this unit not

expressly approved by the party responsible for compliance

could void the user’s authority to operate this equipment.

4 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for

radio noise emissions from digital apparatus set out in the

Radio Interference Regulations of the Canadian Department

of Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology

that is protected by method claims of certain U.S. patents

and other intellectual property rights owned by Macrovision

Corporation and other rights owners. Use of this copyright

Polski

protection technology must be authorized by Macrovision

Corporation, and is intended for home and other limited view-

ing uses only unless otherwise authorized by Macrovi-

sion Corporation. Reverse engineering or disassembly is

prohibited.

Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 5

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Urządzenie ASUS NOVA P20/P22 jest zaprojektowane i przetes-

towane zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa

dotyczącymi urządzeń technologii informatycznych. Dla za-

pewnienia bezpieczeństwa, ważne jest jednak, aby przeczytać

następujące informacje dotyczące bezpieczeństwa.

Instalacja systemu

Przed rozpoczęciem obsługi systemu należy przeczytać

wszystkie instrukcje dostępne w dokumentacji i postępować

zgodnie z nimi.

Urządzenia nie można używać w pobliżu wody lub źródeł

ciepła, np. radiatorów.

System należy ustawić na stabilnej powierzchni.

Polski

Aby ustawić system NOVA jako wieżę należy wykorzyst

stojak. Ustawienie systemu bez wykorzystania stojaka utrud-

ni wentylaci może spowodować uszkodzenie systemu.

Otwory w obudowie służą do wentylacji. Nie można ich

blokować lub przykrywać. Należy pamiętać, aby wokół

systemu zostawić odpowiedn przestrzeń umożliwiającą

wentylację. Do otworów wentylacyjnych nie mna wkładać

żadnych przedmiotów.

Przy używaniu przedłużacza należy sprawdzić, czy prąd

znamionowy urządzenia nie przekracza prądu znamion-

owego przedłużacza.

Ostrożność podczas używania

Na kablu nie można stawać jak też kłaść na nim żadnych

przedmiotów.

System nie może być oblany wodą lub inną cieczą.

Po wyłączeniu systemu pobiera on w dalszym ciągu

niewielką ilość prądu. Przed czyszczeniem systemu należy

zawsze odłączyć zasilanie, modem i kable sieciowe.

Po wystąpieniu następujących problemów technicznych

należy odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z

wykwalikowanym technikiem serwisu lub sprzedawcą.

Uszkodzenie kabla zasilającego lub wtyczki.

6 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

Oblanie systemu cieczą.

Nieprawidłowe funkcjonowanie systemu nawet przy

przestrzeganiu instrukcji .

System uległ uszkodzeniu mechanicznemu.

Zmieniły się parametry pracy systemu.

OSTRZEŻENIE dotyczące

bezpieczeństwa napędu CD-ROM

PRODUKT LASEROWY KLASY 1

NIE ROZBIERAĆ

Gwarancja nie obejmuje produktów, które

zostały rozmontowane przez użytkownika

Polski

Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci oznacza, że

produkt (urządzenie elektryczne, elektroniczne oraz baterie

zawierace rć) nie mo b wyrzucane jako odpady

komunalne. Utylizac produktów elektronicznych należy

prowadzić zgodnie z lokalnymi przepisami.

Uwagi do tego podręcznika

Kilka uwag i ostrzeżeń związanych z wykonaniem pewnych

czynności w sposób bezpieczny i prawidłowy. Uwagi te mają

różną ważność zgodnie z poniższym opisem:

OSTRZEŻENIE!

Ważne informacje, które muszą być

przestrzegane dla bezpieczeństwa.

WNE! Znaczące informacje, które muszą być przestrzegane, aby

uniknąć uszkodzeń danych, elementów lub osób.

WSKAZÓWKA: Wskazówka dla wykonania zadania.

UWAGA: Informacje dotyczące specycznych sytuacji.

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 7

Witamy

Gratulujemy zakupienia komputera ASUS Desktop. Wymie-

niona poniżej zawartość opakowania nowego komputera

typu desktop może się różnić w zależności od modelu. Firma

ASUS zastrzega sobie prawo do zamiany dostarczonych

komponentów lub akcesoriów w celu zapewnienia optymal-

nego działania.

Jeśli któregokolwiek elementu brakuje lub jest on uszkodzo-

ny należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Zawartość opakowania

Komputer ASUS Desktop x1

Klawiatura x1

Polski

Mysz x1

Przewód zasilający x1

Pomocniczy dysk DVD x1

Dysk DVD Recovery x1

Instrukcja instalacji x1

Karta gwarancyjna x1

Pilot zdalnego sterowania (opcjonalny) x1

W celu uzyskania aktualizacji należy odwiedzić stronę sieci

web ASUS, pod adresem http://support.asus.com.

8 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

Poznanie budowy komputera

typu desktop

Elementy na panelu przednim/tylnym

Przód

Przód

T

(Zamknięty)

(Otwarty)

Polski

*Szare miejsca zawierają porty paneli przedniego/tylnego.

Porty te i ich lokalizacje mogą być różne, w zależności od

modelu systemu.

ciąg dalszy na następnej stronie

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

Przycisk/

Nr

Opis

LED

1. Pokrywa wnęki napędu optycznego.

2. Przycisk wysuwania napędu optycznego.

Przesuwanie pokrywy panela przednie-

3.

go do pozycji otwarcia.

4. Pokrywa panela przedniego.

Wyświetlacz czasu i LED podczerwieni

5.

(wyłącznie niektóre modele).

6. Dioda LED dysku twardego.

7. Przycisk zasilania (dotykowy)

Nr Gniazdo/Port Opis

®

Gniazdo karty Memory Stick

/

8.

Memory Stick Pro™.

Gniazdo karty Secure Digital™/

9.

Multimedia.

®

Gniazdo karty CompactFlash

/

10.

Microdrive™.

Do podłączenia urządzeń USB

Porty USB

takich jak mysz, klawiatura lub

2.0

aparat.

Port wejścia

Do podłączenia cyfrowego

S/PDIF

źródła audio.

Polski

Podłączanie urządzenia IEEE

11.

4-pinowy port

1394 takiego jak kamera cyfro-

IEEE 1394a

wa.

Gniazdo

Podłączanie stereo lub słucha-

słuchawek

wek.

Gniazdo

Podłączanie mikrofonu.

mikrofonu

Użyj gniazd do instalacji kart

12. Gniazda rozszerzeń

rozszerzenia.

Port wyjścia

Do podłączenia wzmacniacza

13.

optycznego

dla cyfrowego wyjścia audio.

S/PDIF

14. Złącze zasilania Podłączenie kabla zasilania.

15. Selektor napięcia Wybór napięcia wejścia.

Przełącznik

Przełączanie włączenia/

16.

zasilania

wyłączenia zasilania.

ciąg dalszy na następnej stronie

10 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

Port VGA

Podłączanie do telewizora lub

monitora z innym wyjściem

Port HDMI

video.

Port LAN

Podłączanie kabla sieciowego.

(RJ-45)

Podłączenie do urządzeń,

Port COM

które spełniają specykacje

połączenia szeregowego.

Do podłączenia urządzeń USB

Porty USB

takich jak mysz, klawiatura lub

17.

2.0

aparat.

6-pinowy port

Podłączanie urządzenia IEEE

IEEE 1394a

1394 takiego jak kamera cyfrowa.

Port wyjścia

Do podłączenia wzmacniacza

koncentrycz-

Polski

dla cyfrowego wyjścia audio.

nego S/PDIF

Port klawia-

Podłączenie do klawiatury

tury PS/2

PS/2.

Port myszy

Podłączenie do myszy PS/2.

PS/2

Porty 5.1 (6)-

kanałowego

audio

Do podłączenia z systemem

głośników 5.1 (6) lub 7.1 (8)-

Porty 7.1 (8)-

kanałowym.

kanałowego

audio

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 11

Ustawienia komputera typu desktop

Podłączanie urządzeń

Polski

12 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste specykacje produktu mogą

być inne.

Produkt można używać przy temperaturze otoczenia poniżej 35˚C.

Nie należy blokować lub przykrywać tych szczelin.

Podłączenie zasialnia

1. Przełącz selektor napięcia na odpowiednie napięcie

wejścia, zgodnie z napięciem stosowanym w danym

regionie.

Ustawienie selektora napięcia na 115V w regionie gdzie

stosowane jest napięcie 230V spowoduje uszkodzenie systemu!

2. Podłącz przewód zasilający do złącza zasilania i podłącz

go do ściennego gniazda zasilania.

3. Naciśnij przełącznik zasilania.

Polski

2

1

3

W celu włączenia systemu należy nacis-

nąć przycisk zasilania

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 13

Używanie pilota zdalnego sterowania

Media Center (opcjonalny)

Użyj pilota zdalnego sterowania do uruchomienia programu Me-

dia Center w celu odtwarzania plików multimedialnych i lmów.

Do oglądania telewizji i nagrywania prograw telewizyjnych

można także zainstalować zewnętrzną przystawkę telewizyj.

Sprawdź tabelę poniżej w celu zapoznania użytkownika z

funkcjami przycisków pilota zdalnego sterowania.

1

2

22

3

21

Polski

20

4

19

5

18

6

7

17

8

16

9

10

15

14

11

13

12

Nr Przycisk Opis

Naciśnij w celu włączenia/wyłączenia

1.

Zasilanie

zasilania ekranu i głośników.

2.

Pauza Naciśnij w celu wstrzymania odtwarzania.

Naciśnij, aby zatrzymać odtwarzanie

3.

Zatrzymaj

pliku multimediów.

14 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

Szybkie przewijanie

Naciśnij w celu szybkiego przewinięcia

4.

do przodu

do przodu pliku multimediów.

Naciśnij w celu przejścia do następnej

5.

Następna ścieżka

ścieżki.

Naciśnij w celu wyświetlenia informacji o

6.

Informacje

programie w Media Center lub w innym

menu opcji.

Cztery przyciski

Naciśnij w celu przewinięcia menu ekra-

7.

nawigacji

nowych.

Windows Media

Naciśnij w celu uruchomienia programu

8.

Center

Media Center.

Naciśnij w celu zmiany kanałów telewizyj-

9.

Kanał w górę/w ł

nych.*

10.

Wyciszenie Naciśnij w celu wyłączenia wycia audio.

Naciśnij w celu wyświetlenia listy nagra-

11.

Nagrane TV

nych porogramów TV.*

EPG (Elektroniczny

Naciśnij w celu wyświetlenia ekranu

Polski

12.

przewodnik progra-

elektronicznego przewodnika programo-

mowy)

wego.*

13.

Przycisk Live TV

Naciśnij w celu oglądania telewizji na żywo.*

Przełączenie pomiędzy wprowadzaniem

14.

Przełącz

wartości numerycznych i alfabetycznych.

Dostępne jedynie w modelach na rynek

15.

Przyciski teletekstu

europejski.

Głność w górę/w

Naciśnij w celu zwiększenia/zmniejszenia

16

dół

głności.

17.

OK Naciśnij w celu potwierdzenia akcji.

Naciśnij w celu powrotu do poprzedniej

18.

Powrót

strony.

Naciśnij w celu przejścia do poprzedniej

19.

Poprzednia ścieżka

ścieżki.

20.

Przewiń Naciśnij, aby przewinąć plik multimediów.

Naciśnij w celu odtworzenia pliku multi-

21.

Odtwarzaj

mediów.

22

Nagrywaj

Naciśnij w celu rozpoczęcia nagrywania TV.

*System nie jest dostarczany z wbudowanym tunerem

TV. W celu użycia funkcji TV należy zakupić najpierw

zewnętrzną przystawkę TV.

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 15

Przywracanie systemu

Używanie dysku recovery DVD

Dysk recovery DVD zawiera obraz systemu operacyjnego

zainstalowanego w systemie fabrycznie. Dysk recovery DVD,

działa przy obsłudze DVD, zapewniając pełne rozwiązanie

przywracania, umożliwiające szybkie przywrócenie systemu

do stanu oryginalnego, przy założeniu, że dysk twardy działa

prawidłowo. Przed użyciem dysku recovery DVD należy

skopiować pliki z danymi (takie jak pliki PST programu Outlo-

ok) do urządzenia USB lub do napędu sieciowego i zapisać

własne ustawienia konguracji (takie jak ustawienia sieci).

1. Włącz komputer ASUS Desktop, po czym pojawi się logo

ASUS. Naciśnij F8, aby przejść do menu Wybierz urzą-

dzenie rozruchowe.

Polski

2. Włóż dysk recovery DVD do napędu optycznego i wy-

bierz napęd optyczny (“CDROM:XXX”) jako urządzenie

rozruchowe. Naciśnij Enter, a następnie naciśnij dowol-

ny przycisk w celu kontynuacji.

3. Pojawi się okno Menedżer uruchomienia Windows.

Wybierz Instalacja Windows [Włączone EMS] i naciśnij

Enter. Zaczekaj na wyświetlenie komunikatu Ładowanie

plików przez system Windows.

4. Wybierz miejsce instalacji nowego systemu. Dostępne

opcje to:

Przywracanie partycji systemowej

Ta opcja umożliwia powoduje usunięcie wyłącznie

wybranej poniżej partycji, umożliwiając pozostawienie

innych partycji i utworzenie nowej partycji systemowej

jako napędu “C.” Wybierz partycję i kliknij DALEJ.

Przywrócenie systemu na cały dysk twardy

Ta opcja usuwa z dysku twardego wszystkie partycje i

tworzy nową partycję systemową, jako napęd “C.” Wy-

bierz i kliknij Tak.

5. Wykonaj wyświetlone na ekranie instrukcje w celu do-

kończenia procesu przywracania.

Podczas przywracania systemu, utracone zostaną

wszystkie dane. Przed wykonaniem przywracania systemu

należy upewnić się, że utworzona została kopia zapasowa.

16 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

6. Po zakończeniu przywracania systemu, pojawi się

polecenie włożenia do napędu optycznego pomocnicze-

go dysku DVD. Kliknij OK, po czym nastąpi ponowne

uruchomeinie systemu.

7. Po ponownym uruchomieniu systemu, system Win-

dows� Vista™ rozpocznie wykonywanie konguracji

systemu. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończe-

nia procesu, a następnie uruchom ponownie komputer.

Ten dysk recovery DVD może być używany wyłącznie w

komputerach ASUS Desktop. NIE NALEŻY go używać

w innych komputerach. W celu wykonania jakichkolwiek

aktualizacji należy odwiedzić stronę sieci web ASUS, pod

adresem www.asus.com.

Polski

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 17

Rozwiązywanie problemów

Przeczytaj podaną poniżej część Q&A (Pytania i odpowiedzi)

pomocną w rozwiązywaniu problemów. Jeśli zamieszczone

informacje nie rozwiązują problemu, można skontaktować

się bezpośrednio, wykorzystując informacje kontaktowe do-

starczone na pomocniczym dysku DVD.

Co można zrobić, jeśli nie można włączyć zasilania kom-

putera typu desktop?

Sprawdź, czy świeci się wskaźnik LED na panelu przednim.

Wskaźnik nie świeci się, gdy do systemu nie jest podłączone

zasilanie.

Sprawdź, czy jest podłączony przewód zasilający.

Gdy używany jest przedłużacz lub regulator napięcia

Polski

należy upewnić się, że został on podłączony do gniazdka

ściennego oraz, że jest włączony.

Co można zrobić, jeśli nie można uruchomić systemu

operacyjnego komputera typu desktop?

Upewnij się, że używane są moduły pamięci obsługiwane

przez system oraz, że zostały one prawidłowo zainstalo-

wane w gniazdach.

Sprawdź, czy urządzenia peryferyjne są zgodne z syste-

mem. Niektóre urządzenia pamięci USB, na przykład,

mają różną strukturę dysku i łatwo przechodzą do trybu

uśpienia.

Jeśli wymienione wyżej czynności nie rozwiązują problemu,

skontaktuj się z dostawcą lub wykonaj przywracanie syste-

mu, wykorzystując dostarczony dysk recovery DVD.

Podczas przywracania systemu, utracone zostaną

wszystkie dane. Przed wykonaniem przywracania systemu

należy upewnić się, że utworzona została kopia zapasowa.

18 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

Dlaczego nie słychać dźwięków z głośników/słuchawek?

®

Sprawdź ikonę głośności na pasku zadań Windows

, aby

przekonać się, czy ustawione zostało wyciszenie . Jeśli

tak, kliknij dwukrotnie tę ikonę w celu wyświetlenia paska

głośności, a następnie kliknij ikonę wyciszenia na pasku w

celu anulowania trybu wyciszenia .

Dlaczego nie można odczytywać lub zapisywać danych

na dysku CD/DVD?

Upewnij się, że używany jest dysk zgodny z napędem

optycznym.

Sprawdź, czy dysk został włożony prawidłowo lub, czy nie

jest zarysowany.

Sprawdź, czy dysk nie jest zabezpieczony przed zapisem.

Polski

Komputer ASUS Essentio Desktop PC 19

Polski

20 Komputer ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio asztali PC

Felhasználói kézikönyv

Magyar

HUG3716

Első kiadás, 1. verzió

Április 2008

Magyar

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC, Minden jog fenntartva

Az alábbi tájékoztató, valamint a benne ismertetett szoftverek és egyéb

termékek semelyike nem másolható, terjeszthető, rögzíthető adattároló

rendszereken, vagy fordítható le bármely más nyelvre semmilyen for-

mában és módon - kivéve a termék vásárlója által készített biztonsági

másolatokat – anélkül, hogy erről előzetesen az ASUSTeK COMPUTER

INC. (ASUS) cég írásos engedélyt ne adna.

A jelen kézikönyvben megemlített termékek és cégnevek az birtokos cé-

gek bejegyzett védjegye vagy szerzői jogok által védett tulajdona lehet, és

csak azonosítási célra használtuk. Az összes védjegy az illető védjegyek

tulajdonosainak birtoka.

Minden tőlünk telhetőt megtettünk, hogy a kézikönyv tartalma helyes és

aktuális legyen. Azonban a gyártó nem garantálja a kézikönyv tartalmának

helyességét, és fenntartja a jogot, hogy azt előzetes bejelentés nélküli

módosítása.

Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék ........................................................... 3

Notices ......................................................................... 4

A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk

.. 6

Megjegyzések a kézikönyvhöz .................................... 7

Üdvözöljük ........................................................8

A csomag tartalma ....................................................... 8

Asztali PC jének megismerése ........................9

Első / Hátsó panelek jellemzői ..................................... 9

Asztali PC jének beállítása ............................12

A készülékek összekapcsolása ................................. 12

A tápfeszültség csatlakoztatása ................................. 13

Nyomja meg a „power” gombot a rendszer

elindításához .............................................................. 13

A média center távoli használata (opcionális) ............ 14

A rendszer helyreállítása ...............................16

Helyreállító DVD használata ...................................... 16

Problémamegoldás ........................................18

Magyar

ASUS Essentio asztali PC 3

Notices

Federal Communications Commission State-

ment

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera-

tion is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference, and

This device must accept any interference received includ-

ing interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of

the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-

able

protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radi-

ate radio frequency energy and, if not installed and used

in accordance with manufacturer’s instructions, may cause

harmful

interference to radio communications. However, there is no

guarantee that interference will not occur in a particular

Magyar

installation. If this equipment does cause harmful interfer-

ence to radio or television reception, which can be deter-

mined by

turning the equipment off and on, the user is encouraged to

try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and re-

ceiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

for help.

4 ASUS Essentio asztali PC

Canadian Department of Communications

Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for

radio noise emissions from digital apparatus set out in the

Radio Interference Regulations of the Canadian Department

of Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-

003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology

that is protected by method claims of certain U.S. patents

and other intellectual property rights owned by Macrovision

Corporation and other rights owners. Use of this copyright

protection

technology must be authorized by Macrovision Corporation,

and is intended for home and other limited viewing uses only

Lithium-Ion Battery Warning

Magyar

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace

only with the same or equivalent type recommended by the manufactur-

er. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions.

VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.

Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem

ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des

Herstellers.

ASUS Essentio asztali PC 5

A biztonságos üzemeltetéssel kapc-

solatos információk

Az Ön ASUS NOVA P20/P22 készülét az informatikai beren-

dezésekre vonatkozó legújabb szabványok szerint tervezték

és tesztelték. Az Ön biztonsága érdekében azonban ne feledje

elolvasni az abbi biztonsági információkat.

A rendszer üzembe helyezése

Olvassa el alaposan és tartsa be a dokumentáció összes

utasítását, mielőtt működtetné a rendszert.

Ne használja a terméket víz vagy hőforrások, például

fűtőtest közelében.

A rendszert stabil felületre állítsa.

Használja az állványt, ha egymásra kívánja helyezni a

NOVA komponenseit. A rendszer alkotóelemeinek egymás-

ra helyezése az állvány nélkül akadályozza a szellőzést és

a rendszer károsodását okozhatja.

A készülékházon található nyílások a szellőztetést szol-

gálják. Ne zárja el vagy fedje le a szellőzőnyílásokat.

Győződjön meg arról, hogy elegendő hely van a rendszer

Magyar

körül a megfelelő szellőzéshez. Semmiféle idegen tárgyat

ne dugjon a szellőzőnyílásokba!

Ha hosszabbító kábelt használ, ellenőrizze, hogy a hossz-

abbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvé-

tele nem haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges

teljesítményét.

Használat közben

Ne lépjen a hálózati kábelre, és ne tegyen rá tárgyakat.

Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a rendszerre.

Annakl ellenére, hogy a rendszer ki van kapcsolva, csekély

mennyiségű áram még folyik a tápkábelen.

A rendszer tisztítása előtt mindig húzza ki az összes tápká-

belt, modemkábelt és hálózati kábelt a hálózati csatlakozóból.

Ha az alábbi műszaki problémákat tapasztalja a termékkel

kapcsolatban, húzza ki a tápkábelt és lépjen kapcsolatba

egy szerviz szakemberrel vagy a kiskereskedővel.

A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült.

6 ASUS Essentio asztali PC

Folyadék ömlött a készülékbe.

A rendszer nem működik normálisan annak ellenére,

hogy betartotta az összes használati utasítást.

A rendszert elejtették, vagy a burkolata megsérült.

A rendszer teljesítménye megváltozik.

FIGYELMEZTETÉS a CD-ROM

meghajtó biztonságával kapcsolatban

I. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK

TILOS STSZERELNI!

A garancia nem vonatkozik olyan terkekre,

amelyeket a felhasz stszerelt

Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel

ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezések

és higanytartal gombelemek) nem szabad háztartási

szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését

illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.

Megjegyzések a kézikönyvhöz

Magyar

hány megjegyst és figyelmeztetést a az útmutatóban

figyelembe kell venni bizonyos feladatok biztonságos és

teljes grehajsához. Ezek a megjegyzések az alábbiak

szerint eltérő fontossággal bírnak:

FIGYELMEZTETÉS!

Fontos informác, amelyet be kell

tartani a biztonságos üzemeltetés érdekében.

FONTOS! Elengedhetetlen koztas, amelyet be kell

tartani a rögzített adatok, alkatrészek vagy személyek

épségének megóvása érdekében.

Tipp: Tanácsok a feladatok elvégzéséhez.

MEGJEGYZÉS: Információ különleges helyzetekre.

ASUS Essentio asztali PC 7

Üdvözöljük

Gratulálunk az ASUS asztali PC megvásárlásához. Az Ön

új asztali PC csomagjának tartalmát lentebb láthatja, de ez

modeltől is függ. ASUS fenntartja a jogot, hogy kicserélje az

alkatrészeket és tartozékokat az optimális hatás érdekében.

Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, amennyiben bárme-

lyik cikk sérült vagy hiányzik.

A csomag tartalma

ASUS asztali PC x1

Billentyűzet x1

Egér x1

Tápkábel x1

DVD támogatás x1

DVD helyreállítás x1

Telepítési útmutató x1

Garancia kártya x1

Távirányító (választható) x1

Magyar

Nézze meg ASUS honlapot http://support.asus.com a

frissítésekért.

8 ASUS Essentio asztali PC

Asztali PC jének megismerése

Első / Hátsó panelek jellemzői

Első (Záró)

Első (Nyitó) Hátsó

*A szürke területek tartalmazzák az első/hátsó panelekA szürke területek tartalmazzák az első/hátsó panelek

portjait. Ezek a portok és helyük változhat a model alapján.

Magyar

Folytatás a következő oldalon

ASUS Essentio asztali PC 9

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

1

8

9

2

12

3

4

7

10

11

6

13

14

15

5

17

16

Nem.

Jelzőlámpa Leírás

1. Optikai meghajtó rekesz-fedél.

2. Optikai meghajtó kidobó gomb.

Csúsztassa el az első takaró panelt a

3.

kinyitáshoz.

4. Első takaró panel.

Idő és IR LED kijelző (csak egyes

5.

modelleken)

6. Merevlemez jelző lámpa (LED)

Bekapcsoló gomb

7.

(érintésre érzékeny)

Nem.

Nyílás/Port Leírás

®

Memory Stick

/Memory Stick

8.

Pro™ kártyanyílás.

Secure Digital™/Multime-

9.

diakártyanyílás.

®

CompactFlash

/Microdrive™

10.

kártyanyílás.

USB készülékekhez

USB 2.0 port

csatlakozik, mint pl. az egér,

billentyűzet, vagy kamera.

S/PDIF In

Digitális audioforráshoz

port

csatlakozik.

Egy IEEE 1394 szülékhez,

4-pin IEEE

11.

mint pl. digitális kamera, csat-

1394a port

lakozik

Csatlakoztassa a sztereo

Fejhallgató

hangfalat vagy a fülhallgatót

dugó

ebbe az aljzatba.

Magyar

Mikrofon

Csatlakoztassa a mikrofont

aljzat

ebbe az aljzatba.

A bővítőnyílásokat

12. Bővítőnyílások

bővítőkártyák telepítésére

lehet használni.

Optikai

Egy digitális audio kimeneti

13.

S/PDIF kim

erősítőhöz csatlakoztatható.

port

A tápkábel csatlakozta-

14. Tápcsatlakozó

tásához.

A bemeneti feszültség

15. Feszültségválasztó

kiválasztásához.

16. Üzemkapcsoló Be-/kikapcsolja a tápegységet.

Folytatás a következő oldalon

10 ASUS Essentio asztali PC

VGA port

Különböző TV vagy monitor

video kimenetekhez csatla-

HDMI port

koztatható

LAN (RJ-45)

Dugja be a hálózati kábelt

port

ebbe a portba.

A soros specikációnak

COM port

megfelelő eszközök

csatlakoztatásához.

USB készülékekhez

USB 2.0

csatlakozik, mint pl. az egér,

17.

portok

billentyűzet, vagy kamera.

Egy IEEE 1394 szülékhez,

6-pin IEEE

mint pl. digitális kamera, csat-

1394a port

lakozik

Koaxiális

Egy digitális audio kimeneti

S/PDIF kim

erősítőhöz csatlakoztatható.

port

PS/2

PS/2 billentyűzet csatlakozta-

billentyűzet

tásához.

port

PS/2

PS/2 egér csatlakozta-

Magyar

egérport

tásához.

5.1 (6)-

csatornás au-

dio port

Egy 5.1 (6) or 7.1 (8)-

csatornás hangszóró

7.1 (8)-

rendszerhez csatlakozik.

csatornás au-

dio port

ASUS Essentio asztali PC 11

Asztali PC jének beállítása

A készülékek összekapcsolása

Magyar

12 ASUS Essentio asztali PC

S P K

SIDE

S P K

REAR

BASS

C T R

MIC IN

FRONT

IN

LINE

Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. A termék tényleges műszaki adatai

eltérhetnek.

A terméket 35˚C alatti hőmérsékleten használja.

Ne zárja el vagy fedje le a szellőzőnyílásokat.

A tápfeszültség csatlakoztatása

1. Állítsa a feszültségválasztó kapcsolót a területének

megfelelő bemeneti tápfeszültségre.

A kapcsoló 115 V-ra állítása 230 V-os hálózati feszültséget

alkalmazó területen súlyosan károsítja a rendszert!

2. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a tápcsatlakozó

aljzathoz, a dugót pedig a fali aljzatba.

3. Nyomja meg az üzemkapcsoló

gombot.

2

1

3

Magyar

Nyomja meg a „power” gombot a

rendszer elindításához

ASUS Essentio asztali PC 13

A média center távoli használata

(opcionális)

Használja a távírányítót a Média Központ program elindí-

tásához, így le tud majd játszani zenéket és lmeket. Szintén

feltelepíthet egy külső TV csatlakozót, mellyel nézheti a TV-t,

és fel is vehet TV programokat.

zze meg a lenti táblát, hogy jobban megismerje a távírántó

nyomógombjainak funkcióit.

1

2

22

3

21

20

4

19

5

18

6

7

17

8

Magyar

16

9

10

15

14

11

13

12

Nem. Gomb Leírás

Nyomja meg a be/kikapcsológombot

1. Áramforrás

a képernyőn és a hangfalakon.

Nyomja meg a lejátszás megszakí-

2. Pillanatállj

tásához.

Nyomja meg a média fájl

3. Állj

lejátszásának megállításához.

14 ASUS Essentio asztali PC

Nyomja meg a média fájl

4. Előre tekerés

előretekeréséhez.

Nyomja meg hogy a következő

5. Következő szám

számra lépjen.

Nyomja meg, hogy a Média Köz-

6. Információ

pont kijelezze a program vagy más

menüopciók információit.

Négy irányú

Nyomja meg, hogy a képernyős

7.

navigációs

menükön végighaladjon.

gombok

®

Windows

Media

Nyomja meg, hogy elindítsa a Mé-

8.

Center

dia Center programot.

Nyomja meg a TV csatornák

9. Csatorna fel/le

váltásához.

10. Elnémít

Nyomja meg a hang elnémísához.

Nyomja meg a felvett TV programok

11. Felvett műsor

listájának megtekintéséhez.*

EPG (elektroni-

Nyomja meg, hogy megjelenjen az

12.

kus Műsorfüzet)

Elektronikus műsorújság.*

Nyomja meg, hogy élő TV műsort

13. Élő TV gomb

nézhessen.*

Váltás numerikus és alfanumerikus

14. Váltás

bemenet között.

15. Teletext gombok Csak európai modeleken érhető el.

Nyomja meg a hangerő növelése/

Magyar

16 Hangerő fel/le

csökkentése érdekében.

17. OK Nyomja meg a megerősítéshez

Nyomja meg, hogy visszamenjen

18. Visszatérés

az előző oldalra.

Nyomja meg, hogy visszamenjen

19. Előző szám

az előző számra.

Nyomja meg a média fájl vissza-

20. Visszatekerés

tekeréséhez.

Nyomja meg a média fájl

21. Lejátszás

lejátszásához.

Nyomja meg a TV műsor felvételé-

22 Felvétel

nek elkezdéséhez.

*A rendszerben nincs előre beépített TV tuner. A TV funkció

használatához vegyen egy külső TV csatlakozót először.

ASUS Essentio asztali PC 15

A rendszer helyreállítása

Helyreállító DVD használata

A helyreállító DVD tartalmazza a gyári beállításokat. A

helyreállító DVD, együtt a támogató DVDvel egy hatékony

megoldást nyújt a rendszer eredeti, gyári helyreállításához,

feltéve hogy a merevlemeze jó állapotban van. Mielőtt

használná a helyreállító DVD-t, másolja át az adatfájljait

(mint pl. az Outlook pst fájlok) egy USB készülékre vagy egy

hálózati meghajtóra, és írja fel az egyéb speciális beállításo-

kat (mint pl. hálózati beállítások).

1. Kapcsolja be az ASUS PC –jét, ekkor az ASUS logo

megjelenik. Nyomja meg az F8-at, hogy beléphessen a

Boot menübe.

2. Helyezze be a ROM:XXX”), mint bootoló készüléket.

Nyomja meg a Bevitel gombot, majd bármelyik gombot

a folytatáshoz.

3. A Windows Boot Manager ablak megjelenik. Válassza

a Windows Beállításokat (EMS Enabled) és nyomja

meg a Beviitelt. Várjon, amíg a Windows betölti a

fájlokat felirat megjelenik.

Magyar

4. Válassza ki, hogy hova telepíti az új rendszert. A

lehetőségek:

A rendszer helyreállítása particionálva (megosztva)

Ez az opció lehetővé teszi, hogy csak azt a részt törölje

lentről, így megőrizheti a többi részt, és létrehozhat egy

új rendszerrészt, mint pl. a “c” meghajtót. Válassza a

megosztást (Particionálás) és kattintson a Tovább-ra.

A teljes merevlemez helyreállítása

Ez az opció lehetővé teszi, hogy az összes részt törölje a

merevlemezről, és létrehozzon egy új rendszerrészt, mint

pl. a “c” meghajtót. Válassza és kattintson az Igen-re.

5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy

befejezze a helyreállítási folyamatot.

Minden adata el fog veszni a helyreállítás során.

Győződjön meg arról, hogy készített másolatot, mielőtt

nekikezdene rendszere helyreállításához.

16 ASUS Essentio asztali PC

6. Miután a helyreállítás befejeződött, tegye be a támogató

DVD-t az optikai meghajtóba. Kattintson az OK-ra és a

rendszer újraindul.

®

7. Miután a rendszer újraindult, a Windows

Vista™ elkezdi

a rendszerbeállítások elvégzését Kövesse a képernyőn

megjelenő utasításokat, hogy befejezze a folyamatot,

majd indítsa újra a számítógépet.

Ez a helyreállító DVD, csak az ASUS asztali gépekhez

használható. NE HASZNÁLJA más számítógépeken.

Látogasson el az ASUS honlapjára információkért www.

asus.com.

Magyar

ASUS Essentio asztali PC 17

Problémamegoldás

Olvassa el a következő Q&A (Kérdések és Válaszok)-t a

problémamegoldó útmutatóból. Amennyiben ezek nem

segítenek, lépjen kapcsolatba velünk a támogató DVD-n

található kontakt információk valamelyikén.

Mit tehetek, ha az asztali PC-met nem tudom bekapcsolni?

Ellenőrizze, hogy a bekapcsolva lámpa az gép első részén

világít-e. Ha nem világít, akkor nincs áram alatt a rendszer.

Nézze meg, hogy a tápkábel be van e dugva.

Amennyiben elosztót használ nlzze meg, hogy az be van

e dugva a konnektorba és be van e kapcsolva.

Mit tehetek, ha az asztali PC-m nem tud belépni az

operációs rendszerbe?

Győződjön meg róla, hogy olyan memória modu-

lokat használ, melyeket a rendszer támogat és ezeket

megfelelően csatlakoztatta az áramforrásokhoz.

Ellenőrizze a perifériás készülékeket, kompatibilisek e a

rendszerrel. Néhány USB készülék, például, különböző

Magyar

lemezmeghajtó-struktúrákkal épülnek fel és könnyen alvó

üzemmódba kapcsolnak.

Amennyiben a fenti lépések nem oldották meg a problémáját,

lépjen kapcsolatba kereskedőjével, vagy végezze el a rend-

szer helyreállítást a mellékelt helyreállító DVD segítségével.

Minden adata el fog veszni a helyreállítás során.

Győződjön meg arról, hogy készített másolatot, mielőtt

nekikezdene rendszere helyreállításához.

Miért nem hallok hangot a hangfalakból/fejhallgatóból?

Ellenőrizze a hangerő ikont a Windows� tálcán, nincs e

elnémítva . Amennyiben igen, kattinson kétszer az ikonra,

ekkor megjelenik a hangerősség skála, kattintson az elnémít

négyzetbe, hogy törölje az elnémítást .

18 ASUS Essentio asztali PC

Miért nem tudok CD/DVD-t írni vagy olvasni?

Győződjön meg róla, hogy olyan lemezt használ, mely

kompatibilis az optkai meghajtóval.

Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte be a lemezt, vagy

nem sérült a lemez.

Nézze meg, hogy a lemez nem írásvédett-e.

Magyar

ASUS Essentio asztali PC 19

Magyar

20 ASUS Essentio asztali PC