Asus A8V-X – page 2
Manual for Asus A8V-X
Table of contents
- Français

Polski
ASUS A8V-X
21
3. Ustaw procesor nad gniazdem, w taki sposób, aby róg procesora
ze złotym trójkątem pasował do rogu gniazda z małym znakiem
trójkąta.
4. Delikatnie włóż CPU do gniazda, aż znajdzie się na odpowiednim
miejscu.
5. Gdy CPU będzie na miejscu, obniż dźwignię aby zabezpieczyć CPU.
Następnie dźwignia zatrzaśnie się.
3. Pamięć systemowa.
Możesz zainstalować kości 64MB, 128MB, 256 MB, 512 MB i 1GB
pamięci unbuffered ECC/non-ECC DDR DIMMs do gniazda DIMM,
używając konfiguracji pamięci podanych w tej sekcji.
•
Zawsze instaluj moduły z tymi samymi parametrami CAS latency. Dla
optymalnych rezultatów rekomendujemy zakup pamięci tego samego
producenta.
• Jeśli zainstalowałeś cztery moduły 1 GB pamięci, system może wykryć
mniej niż 3 GB całkowitej pamięci ze względu na alokacje zasobów dla
innych krytycznych funkcji. Ta limitacja dotyczy wersji Windows XP 32
Bit, ponieważ nie wspiera funkcji Physical Address Extension (PAE).
• Podczas używania 32-bitowego systemu operacyjnego Windows XP,
zalecamy instalowanie mniej niż 3GB pamięci systemowej.
• Z powodu ograniczeń procesora, dla konfiguracji pojedynczego kanału
pamięci instalację należy wykonać w gniazdach Channel B (Kanał B).
Tabela 1 Rekomendowane konfiguracje pamięci
Gniazda
Tryb DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2
Pojedynczy kanał (1) — — Obsadzone —
Podwójny kanał* (1) Obsadzone — Obsadzone —
(2)
Obsadzone Obsadzone Obsadzone Obsadzone
* Używaj wyłącznie identyczne pary modułów DIMM.
* Dla konfiguracji dual-channel (3), możesz:
• zainstalować identyczne moduły DIMMs w czterech gniazdach, lub
• zainstalować identyczne pary DIMM w DIMM_A1 i DIMM_B1 (niebieskie
gniazda)

4. Informacje BIOS
Pamięć Flash ROM na płycie głównej, zawiera BIOS. Informacje BIOS można
aktualizować lub konfigurować parametry, poprzez program narzędziowy ustawień
Polski
BIOS (BIOS Setup utility). Ekrany BIOS zawierają opis klawiszy nawigacji i krótką
pomoc online. Po wykryciu problemów związanych z systemem lub, gdy po zmianie
ustawień system będzie niestabilny, należy załadować Ustawienia domyślne
(Setup Defaults). Szczegółowe informacje BIOS, zawiera
Rozdział 2 podręcznika
użytkownika. Aktualizacje są dostępne na stronie sieci web ASUS (www.asus.
com).
Aby przejść do Ustawień (Setup) podczas uruchamiania:
Naciśnij <Delete> podczas automatycznego testu Power-On Self Test (POST). Jeśli
nie zostanie naciśnięty klawisz <Delete>, test POST będzie kontynuowany.
Aby przejść do Ustawień (Setup) po zakończeniu testu POST:
• Uruchom ponownie system naciskając <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a następnie
naciśnij <Delete> podczas testu POST lub
• Naciśnij przycisk ponownego uruchomienia (Reset) na obudowie, a następnie
<Delete> podczas testu POST lub
• Wyłącz systemi włącz go ponownie, a następnie naciśnij <Delete> podczas testu
POST
Aby zaktualizować BIOS poprzez AFUDOS:
Uruchom system z dyskietki zawierającej najnowszy plik BIOS. W ścieżce poleceń
DOS, wpisz afudos /i<filename> i naciśnij Enter. Po zakończeniu aktualizacji uruchom
ponownie system.
Aby zaktualizować BIOS poprzez ASUS EZ Flash:
Uruchom system i naciśnij <Alt>+<F2> podczas testu POST w celu uruchomienia
EZ Flash. Włóż do napędu dyskietkę zawierająca najnowszy plik BIOS. EZ Flash
przeprowadzi proces aktualizacji BIOS i po zakończeniu automatycznie ponownie
uruchomi system.
Odzyskiwanie BIOS poprzez CrashFree BIOS 2:
Uruchom system. Jeśli BIOS jest uszkodzony, narzędzie automatycznego odzyskiwania
CrashFree BIOS 2 sprawdzi dyskietkę lub dysk CD w celu odtworzenia BIOS. Wstaw
do napędu pomocniczy dysk CD płyty głównej lub dyskietkę zawierająca oryginalny
lub najnowszy plik BIOS. Po przywróceniu BIOS ponownie uruchom system.
5. Informacja o pomocniczym dysku CD z
oprogramowaniem
®
Ta płyta główna obsługuje systemy operacyjne (OS)Windows
2000/XP. Aby
maksymalnie wykorzystać możliwości sprzętu, należy zawsze instalować najnowszą
wersję systemu operacyjnego (OS) i przeprowadzać odpowiednie aktualizacje.
Pomocniczy dysk CD jest dostarczany z płyta główną i zawiera użyteczne
oprogramowanie i klika sterowników narzędziowych, rozszerzających funkcje płyty
głównej. Aby rozpocząć używanie pomocniczego dysku CD, należy włożyć dysk
CD do napędu CD-ROM. Jeśli w komputerze włączona jest opcja automatycznego
uruchamiania (Autorun), zostanie automatycznie wyświetlony powitalny ekran CD
i menu instalacji. Jeśli ekran powitalny nie wyświetli się automatycznie, w celu
wyświetlenia menu należy odszukać i dwukrotnie kliknąć plik ASSETUP.EXE
,
znajdujący się w folderze BIN pomocniczego dysku CD.
22
ASUS A8V-X

1. Rozvrženízákladnídesky
Česky
2. Instalaceprocesoru
Pro instalaci procesoru postupujte podle níže uvedených kroků.
1. Najděte 939-pinový ZIF socket na základní desce.
2. Nadzvedněte páčku socketu přinejmenším do úhlu 90°.
Procesor lze uložit jen ve správné pozici. Nesnažte se umístit procesor do socketu
silou, zabráníte tak ohnutí kolíčků a poškození procesoru.
ASUS A8V-X
23
PS/2KBMS
CPU_FAN
T: Mouse
KBPWR
B: Keyboard
KBPWR
ATX12V
21
2
3
+5V
+5VSB
(Default)
SPDIF_O
PARALLEL PORT
Socket 939
COM1
F_USB12
A8V-X
USBPW1234
USBPW1234
3
2
2
Bottom:
DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)
1
Top:
USB3
+5V
+5VSB
RJ-45
USB4
(Default)
VIA
Top:Line In
K8T800 PRO
USBPW5678
Center:Line Out
Below:Mic In
21
2
3
ATXPWR
+5V
+5VSB
(Default)
PRI_IDE
RTL8201CL
AGP
CLRTC
1 2 2 3
AAFP
Normal Clear CMOS
PCI1
(Default)
®
AUX CD
VIA
VT8251
PCI2
AD1986A
SEC_IDE
SPDIF_OUT
+5VSB_MB
Chassis Signal
GND
PCI3
SATA2SATA4
(Default)
ITE
PCIEX1_1
4Mbit
CR2032 3V
CHASSIS
BIOS
Lithium Cell
CMOS Power
SATA3
SATA1
IT8712F-A
CLRTC
CHA_FAN
PCIEX1_2
PLED
SPEAKER
FLOPPY
GAME
SB_PWR
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
USBPW5678
PANEL
USB56
USB78
CHASISS
PANEL
PWR
Ground
Reset
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
RESET
IDE_LED
PWRSW
*
Requires an ATX power supply.

Česky
24
ASUS A8V-X
3. U místěte procesor nad socketem tak, aby roh procesoru označený
zlatým trojúhelníkem odpovídal rohu socketu s malým trojúhelníkem.
4. Opatrně usad’te procesor do socketu dokud nebude uložen správně.
5. Až bude procesor umístěn správně, zatlačte páčku socketu pro zajištění
procesoru. Páčka zapadne a klikne, čímž bude indikováno zamknutí.
3. Systémovápamět’
Do DIMM socketů můžete nainstalovat 64MB, 128MB, 256MB, 512MB a 1GB
DIMM non-ECC bez vyrovnávací paměti (unbuffered) při použití kongurací
v této sekci.
• Instalujte vždy DIMMy se stejnou CAS latencí. Pro optimální výsledky
doporučujeme používat moduly stejného výrobce.
• Pokud jste nainstalovali čtyři 1GB pamět’ové moduly, systém může
detekovat méně než 3GB celkové kapacity způsobeno adresováním
alokace místa pro ostatní nezbytné funkce. Toto omezení se týká
operačního systému Windows® XP32-bit version, protože nepodporuje
Physical Address Extension (PAE).
• Při používání 32bitového operačního systému Windows XP doporučujeme
nainstalovat méně než 3 GB celkové operační paměti.
• Vzhledem k omezení procesoru použijte pro instalaci jednokanálové
kongurace paměti sloty Kanálu B.
Tabulka 1 Doporučené kongurace pamětí
Patice
Režim DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2
Jednokanálový (1) — — Obsazeno —
Dvojkanálový* (1) Obsazeno — Obsazeno —
(2) Obsazeno Obsazeno Obsazeno Obsazeno
* Používejte stejné páry modulů DDR DIMM.
* Pro dvoukanálové kongurace (3) můžete:
•
nainstalovat stejné moduly DIMM do všech čtyřech slotů nebo
•
nainstalovat stejné páry modulů DIMM do DIMM_A1 a DIMM_B1 (modré
sloty)

Česky
ASUS A8V-X
25
4. InformaceoBIOSu
Paměť Flash ROM na základní desce uchovává informace o možnostech
nastavení (Setup utility). Pomocí BIOS Setup utility můžete aktualizovat
informace, nebo nastavovat parametry. Obrazovka BIOS používá k ovládání
navigační klávesy a k dispozici je i nápověda. Pokud budete mít systémové
potíže, nebo pokud bude systém nestabilní po změně nastavení, můžete
obnovit standardní nastavení. Detailní informace o BIOSu naleznete v kapitole
2. Aktualizace BIOSu lze stáhnout na internetových stránkách ASUS (www.
asus.cz, www.asus.com).
Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače:
Pokud chcete nastavení změnit, stiskněte během provádění testu POST (Power-
On Self Test) klávesu <Delete>. Pokud ji nestisknete, bude POST pokračovat
v rutinních testech.
Vstup do nastavení (Setup) po testech POST:
• Restartujte systém kombinací kláves <Ctrl> + <Alt> + <Delete> a během
testu POST stiskněte klávesu <Delete>, nebo
• zmáčkněte tlačítko reset na počítači a během testu POST stiskněte klávesu
<Delete>, nebo
• počítač můžete restartovat jeho vypnutím a opětovným zapnutím a během
testu POST stiskněte klávesu <Delete>
Aktualizace BIOSu pomocí AFUDOS:
Nainstalujte systém ze systémové diskety, která také obsahuje soubor
s aktualizací pro BIOS. V příkazovém řádku zadejte příkaz afudos /
i<názevsouboru.rom> a stiskněte klávesu <Enter>. Po dokončení aktualizace
systém restartujte.
Aktualizace BIOSu pomocí ASUS EZ Flash:
Restartuje systém a při provádění testu POST stiskněte současně <Alt> +
<F2>. Vložte do mechaniky disketu, která obsahuje aktualizaci pro BIOS.
EZ Flash aktualizuje BIOS a po dokončení aktualizace automaticky počítač
restartuje.
Obnovení BIOSu pomocí CrashFree BIOS 2:
Zapněte počítač. Pokud je BIOS poškozen, CrashFree 2 Auto Recovery zjistí,
zda je vložena disketa nebo CD pro obnovu BIOSu. Vložte instalační CD nebo
disketu která obsahuje původní nebo nejnovější soubor s informacemi pro
BIOS. Restartujte systém po dokončení operace obnovení.
5. InstalačníCDspodpůrnýmiprogramy
®
Tato základní deska podporuje operační systémy (OS) Windows
2000/XP.
Instalujte vždy nejnovější verze OS a odpovídající aktualizací, abyste mohli
maximalizovat využití vlastností vaší základní desky.
Instalační CD, které se dodává se základní deskou, obsahuje užitečné programy
a nástroje/ovladače, které zlepšují vlastnosti základní desky. Pro použití
instalačního CD vložte CD do optické mechaniky. Pokud je povolen automatický
start (Autorun), CD automaticky zobrazí uvítací okno a instalační menu. Pokud
se uvítací okno nezobrazilo automaticky, najděte na instalačním CD ve složce
BIN soubor ASSETUP.EXE a dvakrát na něj klikněte.

Magyar
26
ASUS A8V-X
1. Az alaplap felépítése
2. A CPU beszerelése
A processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. Keressemegazalaplapona939tűsCPU-foglalatot.
2. Legalább90°-osszögbenhajtsafelafoglalatrögzítőkarját.
A CPU csak egyféleképpen illik a foglalatba; a helyes irányban könnyedén
belecsúszikabba.NEERŐLTESSEaprocesszortrossziránybanafoglalatba,
mertaprocesszoraljánlévőtűkelgörbülhetnekésaCPUműködésképtelenné
válhat!
PS/2KBMS
CPU_FAN
T: Mouse
KBPWR
B: Keyboard
KBPWR
ATX12V
21
2
3
+5V
+5VSB
(Default)
SPDIF_O
PARALLEL PORT
Socket 939
COM1
F_USB12
A8V-X
USBPW1234
USBPW1234
3
2
2
Bottom:
DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)
1
Top:
USB3
+5V
+5VSB
RJ-45
USB4
(Default)
VIA
Top:Line In
K8T800 PRO
USBPW5678
Center:Line Out
Below:Mic In
21
2
3
ATXPWR
+5V
+5VSB
(Default)
PRI_IDE
RTL8201CL
AGP
CLRTC
1 2 2 3
AAFP
Normal Clear CMOS
PCI1
(Default)
®
AUX CD
VIA
VT8251
PCI2
AD1986A
SEC_IDE
SPDIF_OUT
+5VSB_MB
Chassis Signal
GND
PCI3
SATA2SATA4
(Default)
ITE
PCIEX1_1
4Mbit
CR2032 3V
CHASSIS
BIOS
Lithium Cell
CMOS Power
SATA3
SATA1
IT8712F-A
CLRTC
CHA_FAN
PCIEX1_2
PLED
SPEAKER
FLOPPY
GAME
SB_PWR
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
USBPW5678
PANEL
USB56
USB78
CHASISS
PANEL
PWR
Ground
Reset
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
RESET
IDE_LED
PWRSW
*
Requires an ATX power supply.

Magyar
ASUS A8V-X
27
3. Helyezzék aCPU-t afoglalatfelettúgy,hogyasarok amelenaz arany
háromszögvanafoglaltnakarraasarkáraessenaholakisháromszögvan.
4. Óvatosanengedjeaprocesszortafoglalatba.
5. HaaCPUbennevanafoglalatban,hajtsalearögzítőkart,éshúzzabe
afoglalatoldalánlévőtartófülalá.
3. Rendszermemória
Azalaplapba64MB,128MB,256MB,512MBés1GBméretűunbufferedECC/
non-ECCDDRRAMmodulokatszerelhetazalábbiútmutatónakmegfelelően.
•
MindigazonosCAS késleltetésűmodulokathasználjon.Azoptimális
teljesítmény érdekébenjavasoljuk, hogy azonos gyártótól szerezze
beazösszesDDRRAMmodulját.
•
Ha4db1GBméretűmodultszereltazalaplapba,arendszer
esetleg csak legfeljebb 3 GB memóriát érzékel, az efölötti
memóriák címezését egyéb kritikus funkciókhoz használja a
rendszer. A probléma a Microsoft® Windows® XP 32 bites
verzióibanjelentkezik,mertezekazoperációsrendszereknem
támogatjákaPAE-t(PhysicalAddressExtension),ígyehhezaz
operációsrendszerheznemjavasoljuk3GB-náltöbbmemória
telepítését.
• Azt ajánljuk, hogy kevesebb, mint 3GB teljes rendszermemóriát
telepítsen a 32-bit Windows XP operációs rendszer alkalmazása
esetén.
• ACPUkorlátozásamiattegycsatornásmemóriakongurációhoza„B”
csatorna(ChannelB)foglalataibaszereljeamodulokat.
1.táblázat:Javasoltmemóriamodul-elrendezések:
Foglalatok
Üzemmód DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2
Egycsatornás (1) – – használatban –
Kétcsatornás* (1) használatban – használatban –
(2) használatban használatban használatban használatban
*CsakegyformaRAM-modulpárokathasználjon!
*AKétcsatornás(3)üzemmódhozhasználjon:
•vagy4egyformamodult,
•vagyazonosmodulpártaDIMM_A1ésDIMM_B1(kékszínı)sínekben.

4. BIOS információk
AzalaplapBIOS-átazalaplapontalálhatóFlashROMchiptartalmazza.ABIOS-
jellemzőketaBIOSSetupsegédprogramonkeresztülállíthatja.ABIOSSetup
beépítettsúgóval(Help)isrendelkezik.Amennyibenarendszerinstabilláválna,
vagymásrendszerproblémákatészlelaBIOSbeállításokmegváltoztatásaután,
töltsevissza azalapértelmezett értékeket(Load BIOS/SetupDefaults).A
BIOSSetuprészletesleírásátaFelhasználóikézikönyv 2.fejezetébentalálja.
AzelérhetőBIOSfrissítésekhez látogassamegazASUSweboldalát:www.
asus.com.
BelépésaBIOSSetup-barendszerinduláskor:
Nyomjamega<Delete>gombotarendszerindulásakorPOST(Power-OnSelf
Test– InduláskoriÖnellenőrzés)közben. Hanem nyomjameg a<Delete>
gombot, a POST folytatja tesztelési eljárásait, és elindul az operációs
rendszer.
BelépésaBIOSSetup-baPOSTután:
• Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok
lenyomásával,vagy
• Indítsa újra a számítógépet a számítógépentalálhatóRESETgombbal,
vagy
• Kapcsoljaki,majdbeaszámítógépet,majdkövessea„BelépésaBIOS
Magyar
Setup-barendszerinduláskorrendszerinduláskor”bekezdésbentalálható
utasításokat.
ABIOSfrissítéseazAFUDOSprogramsegítségével:
HelyezzebealegújabbBIOS-képfájltistartalmazóAFUDOSkislemeztaoppy-
meghajtóba,majdindítsaelaszámítógépet.ADOSparancssormegjelenésekor
írjabe:afudos/i<fájlnév.rom>rom>,ahola<fájlnév.rom>aBIOS-képfájlneve.
Afrissítésbefejezéseutánindítsaújraaszámítógépet.
ABIOSfrissítéseazASUSEZFlashsegítségével:
HelyezzebealegújabbBIOS-képfájlttartalmazókislemeztaoppymeghajtóba,
majd indítsa el a számítógépet. POST alatt nyomja meg az <ALT>+<F2>
billentyűkombinációt,majdamegjelenőEZFlashelvégziaBIOSfrissítését,
ésautomatikusanújraindítjaarendszert.
ABIOSvisszaállításaaCrashFreeBIOS2segítségével:
ArendszerindulásakoraCrashFreeBIOS2automatikusanellenőrzi,hogynem
korrupt-eaBIOS.Hakorrupt,akkoraCrashFreeBIOS2kislemezenvagyCD-
nkeresiavisszaállítandóBIOS-képfájlt.Helyezzebeazalaplaphozmellékelt
támogatóCD-t,vagyegynemkorruptBIOS-képfájlttartalmazókislemezt.A
visszaállításutánindítsaújraaszámítógépet.
5. Mellékelt támogató CD információk
®
®
Ez az alaplap a Microsoft
Windows
2000és XP operációs rendszereket
támogatja.Alegjobbteljesítményeléréseérdekébenrendszeresenfrissítse
operációsrendszerétésazillesztőprogramokat.
Az alaplaphoz mellékelt támogató CD hasznos szoftvereket, illesztő- és
segédprogramokat tartalmaz, amelyekkel kihasználhatja az alaplap teljes
képességeit. A támogató CD használatához helyezze a lemezt a CD-
ROM meghajtóba Windows alatt. A CD automatikusan megjelenít egy
üdvözlőképernyőtésatelepítésimenüt,haazAutorunfunkcióengedélyezve
van.Amennyibenazüdvözlőképernyőnemjelennemeg,keressemegésindítsa
elalemezenaBINkönyvtárbantalálható
ASSETUP.EXEnevűfájlt.
28
ASUS A8V-X

1. Схеманадъннатаплатка
Български
2. Инсталираненапроцесор
Моля, следвайте описаните по-долу инструкции за инсталиране на
процесора.
1. Намерете939-пиновияZIFсокетвърхудъннатаплатка.
2. Повдигнетелостчетонасокетадо90°.
Процесорътпасванасокетасамоакосепоставивправилнатапосока.НЕ
НАТИСКАЙТЕпроцесоравсокета,задаизбегнетеогъваненапиноветеи
повреданапродукта!
ASUS A8V-X
29
PS/2KBMS
CPU_FAN
T: Mouse
KBPWR
B: Keyboard
KBPWR
ATX12V
21
2
3
+5V
+5VSB
(Default)
SPDIF_O
PARALLEL PORT
Socket 939
COM1
F_USB12
A8V-X
USBPW1234
USBPW1234
3
2
2
Bottom:
DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)
1
Top:
USB3
+5V
+5VSB
RJ-45
USB4
(Default)
VIA
Top:Line In
K8T800 PRO
USBPW5678
Center:Line Out
Below:Mic In
21
2
3
ATXPWR
+5V
+5VSB
(Default)
PRI_IDE
RTL8201CL
AGP
CLRTC
1 2 2 3
AAFP
Normal Clear CMOS
PCI1
(Default)
®
AUX CD
VIA
VT8251
PCI2
AD1986A
SEC_IDE
SPDIF_OUT
+5VSB_MB
Chassis Signal
GND
PCI3
SATA2SATA4
(Default)
ITE
PCIEX1_1
4Mbit
CR2032 3V
CHASSIS
BIOS
Lithium Cell
CMOS Power
SATA3
SATA1
IT8712F-A
CLRTC
CHA_FAN
PCIEX1_2
PLED
SPEAKER
FLOPPY
GAME
SB_PWR
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
USBPW5678
PANEL
USB56
USB78
CHASISS
PANEL
PWR
Ground
Reset
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
RESET
IDE_LED
PWRSW
*
Requires an ATX power supply.

Български
30
ASUS A8V-X
3. Позиционирайтепроцесоранадсокетатака,чеъгълътнапроцесора
съсзлатистиятриъгълникдасъвпаднесъгъланасокетасмалкия
триъгълник.
4. Внимателноспуснетепроцесоравсокета,докатозастаненамясто.
5. След като процесорът е поставен, натиснете надолу лостчето.
Заключете като закачите лостчето на преднаназначеното място
отстранинасокета.
3. Системнапамет
Можетедамонтирате64MB,128MB,256МВ,512МВи1GBмодуливDIMM
сокетитекатоизползватеконфигурациитезапаметвтозираздел.
• ВинагимонтирайтеDIMMмодулисъссъответнатаCASлатентност.За
оптималнирезултатипрепоръчвамезакупуваненапаметотсъщия
вносител.
• Акоинсталирате1GBмодули,систематаможедаоткриепо-малко
от 3 GB цялостна памет заради поделянето за други функции.
®
Това ограничение се отнася за Windows
XP 32- битова версия
на операционната система, която не поддържа Physical Address
Extension(PAE).
• Препоръчвасе да инсталирате по-малко от 3GB системна памет
общо,когатоползвате32-битоватаоперационнасистемаWindows
XP.
• ПорадиограничениявCPU(Централенпроцесор)инсталирайтев
слотоветенаканалВзаконфигурациянапаметтаведноканален
режим.
Таблица1:Препоръчителниконфигурациизапамет
Сокети
Режим DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2
Едноканален (1) – – Запълнен –
Двуканалелен* (1) Запълнен – Запълнен –
(2) Запълнен Запълнен Запълнен Запълнен
*ИзползвайтесамоидентичниDDRDIMMдвойки.
*Придвуканалнаконфигурация(3),можете:
•дамонтиратеидентичниDIMMмодуливчетиритесокетаИЛИ
•дамонтиратеидентичнадвойкаDIMMмодуливDIMM_A1иDIMM_B1/сините
слотове/.

Български
ASUS A8V-X
31
4. BIOSинформация
Flash ROM на основното табло съдържа BIOS. Можете да допълните BIOS информацията или
да конфигурирате параметрите като използвате възможностите за настройка (Setup) на BIOS.
Екраните на BIOS включват икони за навигация и кратки описания, за да ви ориентират. Ако
срещнете проблеми със системата или ако системата стане нестабилна след като сте променили
настройките, заредете Setup Defaults. Вижте на Глава 2 упътването за използване за подробна
BIOS информация. Посетете интернет-страницата на ASUS (www.asus.com) за най-нова
информация.
За да влезете в Настройките при стартиране:
Натиснете <Delete> по време на собствения тест при включена мощност Power-On Self Test
(POST). Ако не натиснете <Delete>, POST ще продължи с тестовите си програми.
За да влезете в Настройките след POST:
• Рестартирайте системата като натиснете <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, след това натиснете
<Delete> по време на POST, или
• Натиснете
бутона за рестартиране на шасито, след това натиснете <Delete> по време на
POST, или
• Изключете
системата и после я включете , след това натиснете <Delete> по време на
POST
За да ъпдействате BIOS с AFUDOS:
Заредете и стартирайте системата от флопи диска, който съдържа най-новия файл BIOS.
Когато дисковата операционна система ви напомни, напишете afudos /i<filename> и
натиснете Enter. Когато ъпдейтването приключи, презаредете системата.
За да ъпдействате BIOS с ASUS EZ Flash:
Заредете и стартирайте системата и натиснете <Alt>+<F2> по време на POST, за да стартирате
EZ Flash. Сложете флопи диска, който съдържа най-новия BIOS файл. EZ Flash изпълнява
процеса на ъпдейтване на BIOS и автоматично презарежда системата, когато приключи.
За да възстановите BIOS с CrashFree BIOS 2:
Заредете и стартирайте системата. Ако BIOS е развален, инструментът за автоматично
възстановяване CrashFree BIOS 2 проверява за флопи диск или CD, за да възстанови BIOS.
Сложете компакт диска за поддръжка на основното табло или флопи диски, който съдържа
оригиналния или най-новия файл BIOS. Презаредете системата след като BIOS е възстановен.
5. CDсинформациязаподдръжканасофтуера
®
Това основно табло поддържа операционната система (OS) Windows
2000/XP.
Винаги инсталирайте най-новата версия на операционната система и съответните допълнения,
за да можете да използвате максимално качаствата на вашия хардуер.
Поддържащото CD, което е приложено заедно с основното табло съдържа полезни програми
и няколко стандартни драйвера, които повишават качествата на основното табло. За да
започнете да използвате поддържащото CD, просто сложете CD –то във вашия CD-ROM
драйвър. Компакт дискът автоматично показва основния екран и инсталационните менюта ако
имате активиран Autorun на вашия персонален компютър. Ако основният екран не се появи
автоматично, намерете и кликнете два пъти на файла ASSETUP.EXE от папката BIN в
поддържащото CD, за да се появят менютата.

32
ASUS A8V-X
1. Schema plăcii de bază
Română
2. Instalarea procesorului
Urmează următorii paşi pentru a instala procesorul.
1. Localizează socket-ul 939 de pe placa de bază.
2. Ridică pârghia socketului la cel puţin 90 de grade.
Procesorul poate montat doar într-o singură poziţie. Pentru a preveni îndoirea
pinilor sau deteriorarea, NU forţaţi introducerea procesorului în socket!
PS/2KBMS
CPU_FAN
T: Mouse
KBPWR
B: Keyboard
KBPWR
ATX12V
21
2
3
+5V
+5VSB
(Default)
SPDIF_O
PARALLEL PORT
Socket 939
COM1
F_USB12
A8V-X
USBPW1234
USBPW1234
3
2
2
Bottom:
DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)
1
Top:
USB3
+5V
+5VSB
RJ-45
USB4
(Default)
VIA
Top:Line In
K8T800 PRO
USBPW5678
Center:Line Out
Below:Mic In
21
2
3
ATXPWR
+5V
+5VSB
(Default)
PRI_IDE
RTL8201CL
AGP
CLRTC
1 2 2 3
AAFP
Normal Clear CMOS
PCI1
(Default)
®
AUX CD
VIA
VT8251
PCI2
AD1986A
SEC_IDE
SPDIF_OUT
+5VSB_MB
Chassis Signal
GND
PCI3
SATA2SATA4
(Default)
ITE
PCIEX1_1
4Mbit
CR2032 3V
CHASSIS
BIOS
Lithium Cell
CMOS Power
SATA3
SATA1
IT8712F-A
CLRTC
CHA_FAN
PCIEX1_2
PLED
SPEAKER
FLOPPY
GAME
SB_PWR
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
USBPW5678
PANEL
USB56
USB78
CHASISS
PANEL
PWR
Ground
Reset
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
RESET
IDE_LED
PWRSW
*
Requires an ATX power supply.

ASUS A8V-X
33
3. Se poziţionează procesorul deasupra mufei, astfel încât colţul cu triunghi
auriu să se potrivească cu colţul mufei marcat cu un triunghi.
4. Introduceţi cu atenţie procesorul în socket.
5. Când procesorul este bine introdus în socket, apăsaţi pe pârghia socket-
ului pentru a xa procesorul. Pârghia va produce un scurt click pentru a
indica că este în poziţia închis.
3. Memoria sistemului
În DIMM-uri puteţi instala 64MB, 128MB, 256MB, 512MB sau 1GB memorie
unbuffered ECC/non-ECC DDR utilizând conguraţiile din această secţiune.
•
Instalaţi întotdeauna modulele de memorie DIMM cu acelaşi timp de
întârziere CAS. Pentru compatibilitate optimă, vă recomandăm să
achiziţionaţi modulele de memorie de la acelaşi distribuitor.
•
Dacă instalaţi patru module de 1GB, sistemul poate detecta mai puţin
de 3GB din cauza adreselor de memorie alocate pentru alte funcţii
critice. Acestă limitare apare în cazul sistemului de operare Windows
XP 32-bit deoarece nu suportă Physical Address Extension (PAE).
• Se recomandă instalarea a maxim 3GB din totalul memoriei
sistemului, atunci când se utilizează sistemul de operare windows
XP pe 32-biţi.
• Datorită limitelor procesorului, se introduc în Canalul B sloturi de
congurare a unei singure memorii.
Tabel 1 Conguraţii recomandate de memorie
Socket uri
Mod DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2
Canal unic (1) – – Ocupat –
Canal dual* (1) Ocupat – Ocupat –
(2) Ocupat Ocupat Ocupat Ocupat
Română
* Utilizaţi numai module DIMM DDR identice
* Pentru conguraţia dual channel puteţi:
• Instala module DIMM identice în toate cele patru socket-uri Sau
• Instala o pereche de module DIMM identice în sloturile DIMM_A1 şi DIMM_
B1(socket-urile albastre)

4. Informaţii despre BIOS
Memoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi actualiza
informaţia sau parametrii din BIOS folosind funcţia de instalare BIOS
(BIOS Setup). Ecranele BIOS includ taste de navigaţie şi scurt ajutor
on-line pentru a vă ghida. Dacă întâlniţi probleme de sistem, sau dacă
sistemul devine instabil după ce aţi schimbat setările, încărcaţi valorile
de congurare predenite (Setup Defaults). Consultaţi Capitolul 2 din
ghidul de utilizare pentru informaţii detaliate despre BIOS. Vizitaţi situl
ASUS (www.asus.com) pentru actualizări.
Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire:
Apăsaţi pe tasta <Delete> în timpul procedurii de Power-On Self Test
(POST). Dacă nu apăsaţi pe <Delete>, POST continuă cu rutinele de
testare.
Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) după POST:
• Restartaţi sistemul apăsând pe <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, apoi
apăsaţi pe <Delete> în timpul rulării POST, sau
• Apăsaţi pe
butonul de reiniţializare de pe carcasă, apoi apăsaţi pe
<Delete> în timpul rulării POST, sau
• Închideţi sistemul şi apoi deschideţi-l, după care apăsaţi pe <Delete>
în timpul rulării POST
Pentru a actualiza BIOS cu AFUDOS:
Porniţi sistemul de pe o dischetă care conţine ultima variantă de şier
BIOS. La apariţia prompterului de DOS, tastaţi afudos /i<lename> şi
apăsaţi pe tasta Enter. Reporniţi sistemul atunci când actualizarea
este completă.
Pentru a actualiza BIOS cu ASUS EZ Flash:
Porniţi sistemul şi apăsaţi <Alt>+<F2> în timpul POST pentru a lansa
EZ Flash. Introduceţi o dischetă ce conţine ultima variantă de şier
BIOS. EZ Flash execută procesul de actualizare al BIOS-ului şi reporneşte
automat sistemul când procesul s-a încheiat.
Pentru a recupera BIOS-ul cu ajutorul CrashFree BIOS 2:
Porniţi sistemul. Dacă BIOS-ul este corupt, utilitarul de autorecuperare
CrashFree BIOS 2 verică existenþa unei dischete sau a unui CD pentru
a restaura BIOS-ul. Introduceţi CD-ul de suport al plăcii de bază, sau
o dischetă care să conţină şierul BIOS original sau pe cel mai recent.
Reporniţi sistemul după ce BIOS-ul a fost recuperat.
Română
5. Informaţii în legătură cu CD-ul cu suport
software
®
Această placă de bază suporta sistemele de operare (OS) Windows
2000/XP. Instalaţi întotdeauna ultima versiune de OS şi actualizările
corespunzătoare pentru a putea optimiza caracteristicile componentelor
hardware.
CD-ul de suport care a fost livrat împreună cu placa de bază conþine
programe utile şi mai multe drivere utilitare care sporesc caracteristicile
plăcii de bază. Pentru a începe utilizarea CD-ului de suport, pur şi
simplu introduceþi CD-ul în unitatea CD-ROM. CD-ul aşează automat
un ecran de întâmpinare şi meniurile de instalare dacă funcþia Pornire
automată (Autorun) este activată pe calculatorul dvs. Dacă ecranul de
întâmpinare nu a apărut automat, localizaţi şi deschideþi prin dublu clic
şierul ASSETUP.EXE din directorul BIN de pe CD-ul de suport pentru
a aşa meniurile.
34
ASUS A8V-X

1. Izgled matične ploče
2. Instalacija procesora
Pratite sledeća uputstva za instalaciju procesora.
1. Pronađite ležište sa 939 pinova na matičnoj ploči.
2. Podignite polugu ležišta dok ne zauzme ugao od 90° u odnosu na matičnu
ploču.
Procesor se može ubaciti u ležište samo na jedan način. NEMOJTE ubacivati
procesor na silu, kako biste izbegli oštećenje pinova na procesoru!
Srpski
ASUS A8V-X
35
PS/2KBMS
CPU_FAN
T: Mouse
KBPWR
B: Keyboard
KBPWR
ATX12V
21
2
3
+5V
+5VSB
(Default)
SPDIF_O
PARALLEL PORT
Socket 939
COM1
F_USB12
A8V-X
USBPW1234
USBPW1234
3
2
2
Bottom:
DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)
DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)
1
Top:
USB3
+5V
+5VSB
RJ-45
USB4
(Default)
VIA
Top:Line In
K8T800 PRO
USBPW5678
Center:Line Out
Below:Mic In
21
2
3
ATXPWR
+5V
+5VSB
(Default)
PRI_IDE
RTL8201CL
AGP
CLRTC
1 2 2 3
AAFP
Normal Clear CMOS
PCI1
(Default)
®
AUX CD
VIA
VT8251
PCI2
AD1986A
SEC_IDE
SPDIF_OUT
+5VSB_MB
Chassis Signal
GND
PCI3
SATA2SATA4
(Default)
ITE
PCIEX1_1
4Mbit
CR2032 3V
CHASSIS
BIOS
Lithium Cell
CMOS Power
SATA3
SATA1
IT8712F-A
CLRTC
CHA_FAN
PCIEX1_2
PLED
SPEAKER
FLOPPY
GAME
SB_PWR
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
USBPW5678
PANEL
USB56
USB78
CHASISS
PANEL
PWR
Ground
Reset
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
RESET
IDE_LED
PWRSW
*
Requires an ATX power supply.

Srpski
36
ASUS A8V-X
3.
Postavite processor iznad gnezda tako da se ugao procesora sa zlatnim
trouglom poklopi sa uglom udubljenja sa sa malim trouglom.
4. Pažljivo ubacite procesor u ležište.
5. Kada se procesor nađe na svom mestu, pažljivo spustite polugu ležišta
u donju poziciju. Kada se poluga nađe u krajnjem položaju, procesor je
osiguran.
3. Sistemska memorija
Možete postaviti 64MB, 128MB, 256MB, 512MB i 1GB unbuffered non-ECC
DDR DIMM module u memorijska podnožja prateći uputstva za postavljanje
u ovoj sekciji.
•
Uvek instalirajte DIMM module identične CAS latencije. Da biste postigli
optimalne rezultate preporučujemo da uvek koristite memorijske module
istog proizvođača Za detaljnije informacije konsultujte Quali ed Vendors
List.
•
Ukoliko instalirate četiri modula kapaciteta 1 GB sistem će možda
detektovati manje od3 GB ukupne memorije usled načina na koji se
alociraju sistemski resursi. Ovo ograničenje odnosi se na OS Windows
® XP u 32-bitnoj verziji, s obzirom da ova verzija ne podržava Physical
Address Extension (PAE).
• Preporučujemo da instalirate manje od 3GB ukupne sistemske
memorije (RAM) kada koristite operativni sistem Windows XP
sa 32-bita.
• Usled ograničenja procesora, slotovi za konguraciju memorije
sa jednim kanalom treba da se instaliraju na kanalu B.
Tabela 1 Preporučene memorijeske kon guracije
Ležišta
Režim DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2
Jedan kanal (1) – – Popunjeno –
Dva kanala* (1) Popunjeno – Popunjeno –
(2) Popunjeno Popunjeno Popunjeno Popunjeno
* Koristite isključivo identične DDR DIMM parove.
* Uslučaju dvokanalne konguracije (3), možete:
•
i
nstalirati identične DIMM module u sva četiri ležišta
ILI
•
i
nstalirati identične DIMM parove u DIMM_A1 i DIMM_B1 ležišta (plava ležišta)

Srpski
ASUS A8V-X
37
4. BIOS
Flash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti
pomoću uslužnog programa. Ekrani BIOS-a podržavaju navigaciju putem
tastature i kratka objašnjenja svakog od parametara. Ukoliko vaš sistem ima
probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju
“Load Setup Defaults”. Četvrto poglavlje uputstva sadrži detaljne informacije
o podešavanju BIOS-a. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju
verziju BIOS-a.
Pokretanje podešavanja BIOS-a
Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko
ne pritisnete <Delete> taster, POST nastavlja sa normalnim podizanjem
sistema.
Ulazak u BIOS posle POST ekrana:
• Resetujte sistem držeći <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a potom uđite u BIOS
toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili
• Resetujte sistem pritiskom na Reset taster na kućištu, a potom uđite u
BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili
• Ugasite pa potom upalite sistem, a potom uđite u BIOS toko POST ekrana
pritiskajući <Delete>, ili
Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć AFUDOS:
Pustite sistem da se podigne sa diskete na koju ste kopirali najnoviju verziju
BIOS-a. U DOS komandnoj liniji kucajte afudos /i<lename.rom> i pritisnite
Enter. Resetujte sistem posle izvršenja programa.
Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć ASUS EZ Flash:
Startujte sistem i tokom POST ekrana pritisnite <Al t>+<F2> za pokretanje Ez Flash
programa. Ubacite disketu sa najnovijom verzijom BIOS-a. EZ Flash ce obaviti
snimanje nove verzije i automatski resetovati sistem.
Oporavak BIOS-a uz pomoć CrashFree BIOS 2:
Podignite sistem. Ako postoji problem sA BIOS-om CrashFreeBIOS2 će pokušati
da učita ispravnu verziju BIOS-a sa dikete ili CD-a. Ubacite prateći CD ili disketu sa
originalnom ili novijom verzijom BIOS-a. Resetujte sistem posle oporavka BIOS-a.
5. Prateći CD
®
Ova matična ploča podržava Windows
2000/XP operativne sisteme (OS).
Uvek instalirajte najnoviju verziju operativnog sistema i sve patcheve da bi
ste maksimalno iskoristili potencijale vašeg sistema.
Prateći CD koji dobijate uz matičnu ploču sadrži uslužne programe i drajvere
koji će pomoći da iskoristite sve mogućnosti ove matične ploče. Potrebno je
da samo ubacite CD, uvodni ekran će se sam startovati i ponuditi vam opcije
za instalaciju, ukoliko je Autorun opcija uključena na vašem računaru. Ukoliko
nije potrebno je da pokrenete ASSETUP.EXE iz BIN direktorijuma na CD-u.

www.asus.com
- 1
- 2

