Kenwood KM007 series – страница 6
Инструкция к Комбайну Kenwood KM007 series

temizlik ve bakım
temizlik ve bakım
●
Temizlemeye ba…madan önce aygıtı durdurunuz ve fi…ini prizden çekiniz.
●
Aygıtı ilk kullandığınız zaman çıkış deliklerinde
çok az yağ birikintisi
belirebilir. Bu durum normaldir. Dolayısıyla yağ birikintilerini bir bezle
siliniz.
güç birimi, çıkış kapakları
●
Nemli bir bezle siliniz ve arkasından kurulayınız.
●
A…ındırıcı temizlik malzemeleri kullanmayınız ve aygıtı suya
batırmayınız.
çanak
●
Çanağı elle yıkayınız ve arkasından tamamen kurulayınız ya da
bulaşık makinesinde yıkayınız.
●
Paslanmaz çelik çanağı temizlemek için telli fırça, çelik ovma teli
ya da ağartıcı kullanmayınız. Kireçlenmeyi gidermek için sirke
kullanınız.
●
Aygıtı ocak, fırın ve mikrodalga fırın gibi ısı kaynaklarına yakın yerlerde
kullanmayınız.
ek parçalar
●
Paslanmaz çelik ek parçalar elle ya da bulaşık makinesinde yıkanabilir.
●
Paslanmaz çelik olmayan kaplama ek parçalar yalnızca elle yıkanmalı
ve arkasından tamamen kurulanmalıdır.
Sıçrama önleme kapağı
●
Elle yıkayınız ve arkasından tamamen kurulayınız.
bakım ve mü…teri hizmetleri
●
Elektrik kordonu hasar görürse,
KENWOOD
ya da yetkili
KENWOOD
onarımcısına ba…vurunuz.
Aygıtın kullanımı, ek parça sipari…i, bakımı ve onarımı için aygıtı satın
aldıòınız satıcıya ba…vurunuz.
100

yemek tarifleri
Ekmek yapımıyla ilgili yönergeler için 96. sayfaya bakınız.
beyaz ekmek
yumu…ak Avrupa hamuru
içerikler
●
2.6kg sade un
●
1.3 litre süt
●
300gr toz …eker
●
450gr margarin
●
100gr taze maya ya da 50gr kuru maya
●
6 adet çırpılmı… yumurta
●
5 tutam tuz
pi…irme yöntemi
1
Margarini süt içerisinde eritiniz ve 43˚C ısıya getiriniz.
2
Kuru maya
(su katılması gereken türde): süte maya ve …eker ilave ediniz
ve 10 dakika süreyle karı…ım köpüklü bir hale gelene kadar bekletiniz.
taze maya:
un ile birlikte çanak içerisine ufalayınız.
diòer türdeki mayalar:
üreticinin kullanım yönergelerini izleyiniz.
3
Sütü çanaòa dökünüz. çırpılmı… yumurtaları ve 2kg unu ilave ediniz.
4
Karı…ımı asgari hızda 1 dakika ve daha sonra 1. hızda 1 dakika daha
karı…tırınız. Arkasından çanaòın yanına yapı…an karı…ımları çanaòa itiniz.
5
Kalan unu ve tuzu ilave ediniz ve hamuru en az hızda 1 dakika
karı…tırınız. Arkasından hamur düzgün ve tutarlı yoòrulmu… hale gelene
kadar 1. hızda 2 - 3 dakika daha karı…tırınız.
6
Hamuru 450 gramlık parçalara bölerek yaòlanmı… dört tepsiye yerle…tiriniz
ya da küçük ekmek parçaları haline getirerek yaòlanmı… tepsilere
koyunuz. Üzerlerini bir bezle örtünüz ve büyüklükleri iki katına ula…ana
kadar ılık bir yerde muhafaza ediniz.
7
Isısı 230˚C olan ya da ısı derecesi 8'e ayarlanmı… fırında somun ekmek
için 30 - 35 dakika ve küçük ekmekler için 10 - 15 dakika pi…iriniz.
8
Ekmek pi…tiòinde, atlarına vurulduòu zaman içi bo… ses çıkarır.
●
Bu i…lemle yakla…ık 10 somun ekmek yapılabilir.
gevrek kek
içerikler
●
450gr tuzla birlikte elenmi… un
●
5ml (1 çay ka…ıòı) tuz
●
225gr yaò (buzdolabında tutulmu… margarin)
●
Yakla…ık 80ml (4 çorba ka…ıòı) su
faydalı bilgi
●
Gereòinden fazla kari…tırmayıniz.
pi…irme yöntemi
1
Unu çanaòa dökünüz. Margarini parçalara keserek una katınız.
2
Karı…ımı ekmek kırıntıları haline gelene kadar 1. hızda çalı…tırınız. Yaòlı
bir görüntü vermeye ba…lamadan önce i…lemi durdurunuz.
3
Su ilave ederek en az hızda bir karı…tırınız. Karı…ım suyu emer emmez
i…lemi durdurunuz.
4
Kullandıòınız içerik miktarlarına baòlı olarak 200˚C ısıda ya da ısı
derecesi 6'ya ayarlanmı… fırında pi…iriniz.
pavlova
içerikleri
●
3 büyük yumurta akı
●
175gr toz şeker
●
275ml koyu kaymak
●
ahududu, çilek, üzüm, kivi meyvesi gibi taze meyve çeşitleri
yapım yöntemi
1
Aygıtı yüksek hızda çalıştırarak yumurta aklarını ‘yumuşak tepecikler’
oluşuncaya kadar çırpınız.
2
Aygıtı 5. hızda çalıştırmaya devam ederek sırayla birer çorba kaşığı şeker
katınız ve her şeker kattığınızca çırpınız.
3
Pişirme tepsisine silikon kağıt yayınız ve yaklaşık 20cm çapında yuvalar
oluşturacak biçimde tatlıyı kaşıkla kağıda dökünüz.
4
Pişirme tepsisini önceden 150°C sıcaklığa ayarlanmış fırına yerleştiriniz
ve sıcaklığı derhal 140°C’ye indiriniz 1 saat pişirdikten sonra fırını
kapatınız ve pavlovayı fırında tutarak soğumasını bekleyiniz.
5
Pişirme işlemini tamamladıktan sonra silikon kağıdı kaldırınız ve tatlıyı
tabağa koyunuz. Yumuşak tepecikler oluşuncaya kadar kaymağı çırpınız
ve arkasından pavlovanın üstüne dökünüz. Daha sonra üzerine meyveleri
koyunuz.
101
Bu içerik, Major modelleri içindir.
Chef modelleri için içerik
miktarlarının yarısını kullanınız ve
unun tamamını bir seferde
katınız.

yemek ve tatlı tariflerinin
devamı
leziz çikolata pastası
içerikleri
●
225gr yumuşak tereyağı
●
250gr toz şeker
●
4 yumurta
●
5ml (1 çay kaşığı) kaynar suda eritilmiş toz kahve
●
30ml (2 çorba kaşığı) süt
●
5ml (1 çay kaşığı) badem özü
●
50gr badem ezmesi
●
100gr kabartma unu
●
5ml (1 çay kaşığı) kabartma tozu
●
50gr acı kakao tozu
yapım yöntem
1
Tereyağını ve şekeri düşük hızda karıştırınız. Karışım hafif ve peltemsi
hale gelinceye kadar hızı yavaş yavaş arttırarak karıştırmaya devam
ediniz.
2
Karıştırıcıyı yüksek hızda çalıştığı sırada yumurtaları bir kasede çırpınız
ve çırptığınız yumurtaları yavaş yavaş karıştırıcıya dökünüz. Aygıtı
durdurunuz ve içerikleri sıyırınız.
3
Eritme kahveyi, sütü ve badem özünü düşük hızda karıştırıcıya
dökünüz. Arkasından badem özünü, elekten geçirilmiş unu, kabartma
tozunu ve kakao tozunu ekleyiniz. İçerikler karışıncaya kadar aygıtı
düşük hızda çalıştırınız.
4
Karışımı iki 20 cm.lik pasta kutularına bölünüz ve yağgeçirmez yağlı
kağıdın üzerine koyunuz. Üstlerini düzleyiniz ve arkasından gözenekli
hale geline kadar 30 dakika 180şC ısıda pişiriniz.
5
Arkasından çeviriniz ve tel bir askıda soğumaya bırakınız.
kaymak çikolata içi
içerikleri
●
275gr sütsüz kırılmış çikolata
●
225ml koyu kaymak
yapım yöntemi
1
Çikolatayı su buharına tutarak bir çanakta eritiniz.
2
Kaymağı düşük hızda çırpmaya başlayınız ve giderek yumuşak
tepecikler oluşturuncaya kadar hızını arttınız.
3
Çikolata eridikten sonra çanağı ateşten alınız ve büyük bir kaşık
kullanarak kaymağa dökünüz.
4
Soğumuş pasta tabakaları arasına çikolata içini sürünüz.
havuç ve kişniş çorbası
içerikleri
●
25gr tereyağı
●
1 tane doğrama soğan
●
1 tutam sarımsak ezmesi
●
600gr 2,5 cm.lik küpler halinde kesilmiş havuç
●
soğuk tavuk suyu
●
10-15ml (2-3 çay kaşığı) kişniş ezmesi
●
tuz ve biber
yapım yöntemi
1
Tereyağını bir tavada eritiniz. Arkasından soğan ve sarımsak katarak
yumuşayıncaya kadar kızartınız.
2
Havuçları sıvılaştırıcının içine koyunuz ve arkasından soğan ve
sarımsak katınız. 1.2 çizgisine kadar yeterli miktarda tavuk suyu
doldurunuz. Kapağı ve doldurma kapağını kapatınız.
3
Aygıtı azama hızda 5 saniye çalıştırınız. Çorbayı inceltmek isterseniz
aygıtı birkaç saniye daha fazla çalıştırınız.
4
Karışımı bir tavaya dökünüz. Arkasından kişniş ve çeşni katarak hafif
ateşte 30-35 dakika pişiriniz.
5
İsterseniz daha fazla çeşni katabilirsiniz.
102

bezpeïnost
●
P¡ed montá¥i ïi demontá¥i nástrojº/p¡íslu•enství a po pou¥ití a p¡ed
ïi•têním spot¡ebiï vypnête a zástrïku vytáhnête ze zásuvky.
●
Malé dêti a nemocné ïi jinak oslabené osoby spot¡ebiï nesmí pou¥ívat
bez dohledu.
●
Nestrkejte prsty do blízkosti pohybujících se souïástí a p¡ídavnƒch
za¡ízení.
●
Bê¥ící spot¡ebiï nenechávejte bez dohledu a nedovolte, aby v jeho
blízkosti byly dêti.
●
Nepou¥ívejte, jeli spot¡ebiï po•kozen. Dejte ho p¡ezkou•et ïi spravit: viz
'servis', str. 108.
●
Nepou¥ívejte p¡íslu•enství nedoporuïené vƒrobcem; nikdy nepou¥ívejte
více ne¥ jedno p¡íslu•enství najednou.
●
Nep¡ekraïujte maximální mno¥ství uvedená na str. 104.
●
Nedovolte dêtem, aby si se spot¡ebiïem hrály.
●
P¡ed pou¥itím p¡íslu•enství si p¡eïtête bezpeïnostní pokyny uvedené v
jeho návodu.
●
Tento spotřebič používejte pouze k tomu, k čemu je v domácnosti určen.
●
Zvedejte jej opatrně, protože je těžký. Před zvednutím spotřebiče
zajistěte, aby byla jeho hlava zablokovaná a mísa, nástroje, kryty
výstupů a napájecí kabel řádně připevněné.
p¡ed zapnutím do sítê
●
Zkontrolujte, zda napêtí v síti odpovídá jmenovitému napêtí uvedenému
na typovém •títku na spodku spot¡ebiïe.
●
Tento spot¡ebiï odpovídá normê dané Smêrnicí Evropského
spoleïenství
89/336/EEC
o odru•ení.
p¡ed prvním pou¥itím
1
Robot a p¡íslu•enství vybalte.
2
Umyjte jeho souïásti: viz ïást 'ïi•têní', str. 108.
3
Přebytečnou část kabelu zasuňte do kabelového prostoru na zadní
straně spotřebiče.
popis kuchyñského robota Kenwood
vƒvody p¡íslu•enství
rychlobê¥nƒ vƒvod
výstup střední rychlosti
pomalobê¥nƒ vƒvod
zásuvka pro nástroje
robot
rameno robota
západka vƒvodu
pracovní mísa
páïka zvedání ramena
spínaï zapínání/vypínání a regulace rychlosti
hnací jednotka
K-•lehaï
•lehací metla
hnêtací hák
stêrka
ochrana proti vystříknutí
popis kuchyñského robota Kenwood
103
Ïesky
0
min
1
2
3
4
5
6
P

míchací p¡ídavná za¡ízení a nêkteré mo¥nosti jejich pou¥ití
K-•lehaï
●
K p¡ípravê dortovƒch smêsí, su•enek, rºznƒch têst na peïivo, polev,
náplní, vêtrníkº a bramborové ka•e.
•lehací metla
●
Na vejce, smetanu, têstíïka, netuïné pi•koty, sníh, tvarohové ¡ezy, pêny
a suflé. Metlu nepou¥ívejte na tê¥ké smêsi (nap¡. roztírání tuku s
cukrem na krém), mohli byste ji po•kodit.
hnêtací hák
●
Na kynutá têsta.
postup pou¥ití robota
1
Páčkou ke zvednutí hlavy otočte ve směru hodinových ručiček
. a
zvedejte hlavu mixéru, dokud se nenastaví do aretované polohy.
montᥠnástroje
2
Na•roubujte ho na doraz
, a pak ho zatlaïte.
3
Na spodek robota umístête mísu-zatlaïte ji dolº a pootoïte s ní doprava
4
Ke spuštění hlavy dolů je nutno ji nejdříve mírně nadzvednout a otočit
zvedací páčkou ve směru hodinových ručiček. Potom hlavu spusťte do
aretované polohy.
5
Zapněte spotřebič a přepínač rychlosti nastavte do požadované polohy.
●
P¡epnutím na pulzátor
mº¥ete smês zpracovávat krátkƒmi impulzy.
demontᥠnástroje
6
Vy•roubujte ho.
rady
●
V pravidelnƒch intervalech robot vypínejte a stêrkou smês ze stên mísy
stírejte.
●
Nejlep•í sníh na•leháte z vajec o pokojové teplotê.
●
P¡i •lehání bílkº dbejte na to, aby na metle ani v míse nebyly stopy tuku ïi
¥loutkº.
●
K p¡ípravê têst na peïivo pou¥ívejte chladnƒch p¡ímêsí, pokud to recept
dovoluje.
základní body p¡ípravy chlebového têsta
dºle¥ité
●
Nikdy nep¡ekraïujte maximální mno¥ství uvedená ní¥e-hrozí p¡etí¥ení
motoru.
●
Jakmile usly•íte, ¥e se motor p¡íli• namáhá, vypnête ho, vyndejte polovinu
têsta a dodêlejte ka¥dou pºlku zvlá•fl.
●
P¡ímêsi se promísí nejlépe, kdy¥ do mísy dáte nejprve tekutinu.
maximální mno¥ství
CHEF
MAJOR
linecké têsto
●
váha mouky: 680g
váha mouky: 910g
tuhé kynuté têsto
●
váha mouky: 1,36kg
váha mouky: 1,5kg
britského typu
●
celková váha: 2,18kg
celková váha: 2,4kg
mêkké kynuté têsto
●
váha mouky: 1,3kg
váha mouky: 2,6kg
kontinentálního typu
●
celková váha: 2,5kg
celková váha: 5kg
biskupskƒ chlebíïek
●
celková váha: 2,72kg
celková váha: 4,55kg
bílky
●
12
16
rychlosti
K-•lehaï
●
t¡ení tuku s cukrem
zaïnête na ‘min‘, a postupnê rychlost
zvy•ujte a¥ na ‘max’.
●
za•lehávání vajec do krémovƒch smêsí
4
–
’max‘.
●
vmíchávání mouky, ovoce apod.
‘min’
–
1.
●
zpracovávání v•ech p¡ímêsí najednou
zaïnête rychlostí ‘min’, a
postupnê zvy•ujte a¥ na ‘max’.
●
rozet¡ení tuku s moukou
‘min’
–
2.
•lehací metla
●
postupnê zvy•ujte a¥ na 'max'.
hnêtací hák
●
zaïnête na 'min' a postupnê zvy•te rychlost na 1.
návod k
ïi•têní
naleznete na str. 108
P
104
kuchyñskƒ strojek
CH
EF
0
min
1
2
3
P
CH
EF
0
min
1
2
3
P
CH
EF
0
min
1
2
3
P
0
min
max
1
2
3
4
5
6
P

problém
●
•lehací metla nebo K-•lehaï nará¥ejí na dno mísy nebo nedosahují na
p¡ímêsi na dnê mísy.
¡e•ení
●
Se¡iõte vƒ•ku nástroje. Postupujte p¡itom následovnê:
1
Robot vytáhnête ze zásuvky.
2
Zvednête rameno robota a zasuñte do nêj •lehaï ïi hnêtaï.
3
Rukou ho dr¥te, a p¡itom povolte matici
.
4
Rameno robota sklopte.
5
Se¡iõte vƒ•ku otáïením h¡ídele. ‡lehací metla/K-•lehaï by se v ideálním
p¡ípadê mêly
témê¡
dotƒkat dna mísy
.
6
Zvednête rameno robota, rukou podr¥te •lehací metlu/K-•lehaï a matici
utáhnête.
problém
●
Mixér se během provozu zastaví.
řešení
●
Mixér je vybaven ochranou proti přetížení, která jej při přetížení zastaví.
Pokud k tomu dojde, vypněte mixér a odpojte jej od síťové zásuvky.
Snižte zátěž odstraněním některých ingrediencí a několik minut nechejte
mixér vypnutý. Potom jej připojte k zásuvce a zvolte požadovanou
rychlost. Jestliže se mixér okamžitě znovu nespustí, nechejte jej ještě
chvíli v klidu.
instalace a používání ochrany proti
vystříknutí
1
Zvednête rameno robota, a¥ se zajistí v horní poloze.
2
Do strojku umístête pracovní mísu.
3
Nasaďte kryt bránící rozstřiku na spodní stranu hlavy mixéru
až plně
dosedne. Násypka potravin by měla být umístěna podle obrázku.
4
Nasaďte požadovaný nástroj.
5
Spusťte hlavu mixéru.
6
Nasaďte kryt násypky potravin
●
V průběhu mixování je možné kryt násypky sejmout a přisypávat
ingredience přímo do nádoby
●
Chcete-li vyměnit nástroje, nemusíte snímat kryt bránící rozstřiku.
7
Kryt bránící rozstřiku se snímá zvednutím hlavy mixéru a stažením
krytu.
se¡ízení a drobné opravy
105
CH
EF
0
min
1
P
0
m
in
1
2
3
P
0
m
in
1
2
3
P

dodávané p¡íslu•enství
Chceteli zakoupit p¡íslu•enství, které není souïástí vybavení Va•eho robota, obraflte se na opravnu spot¡ebiïº
KENWOOD
.
106
přídavné zařízení
kódové označení přídavného zařízení
ploché tvořítko těstovin
A970
přídavná tvořítka těstovin
A971
tagliatelle
(nezobrazená) používaná
A972
tagliolini
společně s A970
A973
trenette
A974
špagety
tvořítko těstovin
A936
se 6 destičkami
pomalý kráječ / drtič
A948
se 4 válečky
super mlýnek na maso
A950
s
a velkým trubicovým nástavcem
b malým trubicovým nástavcem
c tvořítkem kebbe
mlýnek na zrna
A941
odšťavňovač citrusů
A960
přídavné zařízení na
přípravu jídla
A980
včetně 3 řezných destiček jako standardní vybavení a nože
rychlý kráječ / drtič
A998
včetně 3 řezných destiček jako standardní vybavení
volitelné desky pro A980 a A998 a velmi hrubý drtič,
díl číslo 639021
b struhadlo,
díl číslo 639150
c standardní sekáček,
díl číslo 639083
míchací nádobka
1,2 l akrylát
A993A
, 1,2 l sklo
A994A
1,5 l nerezavějící ocel
A996A
multimlýnek
A938A
se 3 skleněnými nádobkami a 3 víčky k uchovávání
kontinuální odsavač šťávy
A935
výrobník zmrzliny
CHEF
A953
, MAJOR
A954
loupač brambor
CHEF
A934
, MAJOR
A952
cedník a síto
CHEF
A992
, MAJOR
A930
mísy z nerezavějící ocele
leštěné:
CHEF
672487
, MAJOR
672499
ochrana proti vystříknutí
CHEF a MAJOR
672475
kryt
CHEF
672504
, MAJOR
672516
b
c
a

107
0
m
in
1
2
3
4
5
6
P
b
c
a

ïi•têní a servis
ïi•têní a péïe
●
P¡ed ïistêním spot¡ebiï v¥dy vypnête a zástrïku vytáhnête ze zásuvky.
●
Při prvním použití se může na výstupu
. objevit trochu mastnoty. Je to
normální – pouze ji setřete.
hnací jednotka
●
Ot¡ete navlhïenƒm had¡íkem, a pak vysu•te.
●
Nikdy nepou¥ívejte drsnƒch ïisticích prost¡edkº a spot¡ebiï
nepono¡ujte do vody.
pohonná jednotka, kryty výstupů
●
Otřete ji navlhčeným hadříkem a potom ji osušte.
mísa
●
Myjte ji ručně a potom ji osušte nebo ji myjte v myčce na nádobí.
●
K čištění nikdy nepoužívejte drátěný kartáč, drátěnku nebo bělicí
prostředek. K odstranění vodního kamene používejte ocet.
●
Nedávejte ji do blízkosti zdrojů tepla (varné desky, trouby, mikrovlnné
trouby).
nástroje
●
Nástroje z nerezavějící ocele lze mýt ručně nebo v myčce na nádobí.
●
Pokovené nástroje se musí mýt ručně a potom dokonale osušit.
ochrana proti vystříknutí
●
Myjte ji ručně a dokonale osušte.
servis a slu¥by zákazníkºm
●
V p¡ípadê po•kození p¡ípojné •ñºry mº¥e její vƒmênu z bezpeïnostních
dºvodº provést pouze firma
KENWOOD
nebo firmou
KENWOOD
autorizovaná opravna.
pokud pot¡ebujete pomoc s:
●
pou¥itím spot¡ebiïe,
●
objednáním nového p¡íslu•enství,
●
servisem a opravami,
volejte firmu, u ní¥ jste spot¡ebiï zakoupili.
108

recepty
Viz dºle¥ité body p¡ípravy chlebového têsta na str. 104
bílƒ chléb
mêkké têsto kontinentálního typu
p¡ísady
●
2,6kg hladké mouky
●
1,3 l mléka
●
300g cukru
●
450g pokrmového tuku
●
100g ïerstvƒch kvasnic nebo 50g su•enƒch kvasnic
●
6 roz•lehanƒch vajec
●
sºl
postup
1
Pokrmovƒ tuk rozpustíme v mléce a oh¡ejeme na 43˚C.
2
su•ené kvasnice
(druh, kterƒ se musí rozpustit v tekutinê): su•ené
kvasnice nasypeme do misky s mlékem, p¡idáme cukr a necháme stát asi
10 minut, a¥ se na smêsi objeví pêna.
ïerstvé kvasnice:
rozdrobíme do mouky a p¡idáme cukr.
jiné druhy kvasnic:
¡iœte se doporuïením vƒrobce.
3
Mléko nalejeme do mísy. P¡idáme roz•lehaná vejce a 2kg mouky.
4
Zprácovávejte 1 minutu minimální rychlostí, pak dal•í minutu rychlostí 1.
Set¡ete smês ze stên.
5
P¡idáme zbƒvající mouku a 1 minutu hnêteme minimální rychlostí, a pak
dal•í 2 - 3 minuty rychlostí 1, a¥ je smês hladká a ¡ádnê promíchaná.
6
Vyma•têné formy na chleba (450g) naplníme do poloviny, nebo z têsta
vypracujeme housky. P¡ikryjeme utêrkou a necháme v teple vykynout, a¥
têst zdvojnásobí svºj objem.
7
Peïeme v troubê p¡i teplotê 200˚C bochníky chleba 20 - 25 minut, housky
15 minut.
8
¡ádnê upeïenƒ chléb musí p¡i poklepu zespodu znít dutê.
●
Z uvedeného mno¥ství upeïeme asi 10 bochníkº.
linecké têsto (shortcrust)
p¡ísady
●
450g mouky proseté spoleïnê s
●
1 l¥iïkou soli
●
225g tuku (smês sádla a margarínu p¡ímo z lednice)
●
asi 4 l¥íce vody
rada
●
Dávejte pozor, abyste smês nep¡emíchali.
postup
1
Do mísy dáme mouku a p¡idáme tuk rozkrájenƒ na kostky.
2
Zpracovávejte rychlostí 1, a¥ smês zaïne p¡ipomínat drobení. Strojek
vypnête p¡ed tím, ne¥ smês zaïne vypadat mastnê.
3
P¡idáme vodu a mícháme minimální rychlostí, jen tak dlouho, a¥ se smês
spojí.
4
Peïeme v troubê rozeh¡áté na 200˚C. Teplota se ale mêní podle náplnê.
pavlova
ingredience
●
3 velké vaječné bílky
●
175 g (6 uncí) práškového cukru
●
275 ml (10 kapal.uncí) smetany ke šlehání
●
čerstvé ovoce, například maliny, jahody, hroznové víno, kiwi
postup
1
Vaječné bílky šlehejte při vysoké rychlosti, dokud nebudou vytvářet
"měkké špičky".
2
Rychlost šlehání nastavte na 5, po polévkových lžících přidávejte cukr a
po každém přidání rozšlehejte.
3
Na plech položte silikonový papír a z ušlehaného těsta na pusinky
vytvořte hnízdo o průměru 20 cm (8“).
4
Plech dejte do trouby předehřáté na 150 °C (300 °F / značka 2 u plynové
trouby), okamžitě snižte teplotu na 140 °C (275 °F / značka 1 u plynové
trouby) a 1 hodinu pečte. Potom troubu vypněte a nechejte v ní pavlovu
zchladnout.
5
Po zchladnutí sloupněte silikonový papír a pavlovu dejte na servírovací
talíř. Ušlehejte šlehačku, naneste ji na horní stranu pavlovy a ozdobte
ovocem.
109
Toto množství platí pro
modely Major. U modelů Chef
použijte poloviční množství a
přidejte celé množství mouky.

recepty
pokraïování
báječný čokoládový koláč
ingredience
●
225 g (8 uncí) měkkého másla
●
250 g (9 uncí) práškového cukru
●
4 vejce
●
5 ml (1 čajová lžička) instantní kávy rozpuštěné v 15 ml (1 polévková
lžíce) teplé vody
●
30 ml (2 polévkové lžíce) mléka
●
5 ml (1 čajová lžička) mandlové esence
●
50 g (2 unce) drcených mandlí
●
100 g (4 unce) samokynoucí mouky
●
5 ml (1 čajová lžička) prášku do pečiva
●
50 g (2 unce) neslazeného kakaového prášku
postup
1
Třete máslo s cukrem při nízké rychlosti a tuto rychlost postupně
zvyšujte, dokud není třená směs lehká a vločkovitá. Setřete ji z mísy a
šlehače.
2
Rozbijte vejce do džbánku a když mixér pracuje při vysoké rychlosti, po
malých dávkách je přidávejte do směsi, až se s ní spojí. Vypněte mixér
a směs setřete dolů.
3
Při nízké rychlosti mixéru vmíchejte rozpuštěnou kávu, mléko a
mandlovou esenci. Přidejte drcené mandle, prosetou mouku, prášek do
pečiva a kakao. Mixujte při nízké rychlosti do plného vmíchání.
4
Získanou směs rozdělte do dvou dortových forem o průměru 20 cm (8“)
vyložených pomaštěným papírem odolným vůči tuku. Urovnejte horní
povrch a pečte asi 30 minut při teplotě 180 °C (350 °F / značka 4 u
plynové trouby), dokud nebude povrch korpusů pružný na dotek.
5
Korpusy vyklopte a nechejte je zchladnout na drátěné mřížce.
jemná čokoládová náplň
ingredience
●
275 g (10 uncí) na kousky nalámané čokolády
●
225 ml (8 kapal.uncí) smetany ke šlehání
postup
1
Misku s čokoládou vložte na pánev s jemně vroucí vodou, aby se
čokoláda rozpustila.
2
Šlehejte smetanu při nízké rychlosti a tuto rychlost postupně zvyšujte,
dokud nebude ušlehaná smetana tvořit měkké špičky.
3
Jakmile se čokoláda rozpustí, vyjměte misku z pánve a velkou lžící
vmíchejte čokoládu do šlehačky.
4
Čokoládovou náplň rozetřete mezi vychladlé korpusy.
mrkvová polévka s koriandrem
ingredience
●
25 g (1 unce) másla
●
1 jemně nakrájená cibule
●
1 rozetřený stroužek česneku
●
600 g (1 libra 6 uncí) mrkve nakrájené na kostičky 2,5 cm
●
studený kuřecí vývar
●
10-15 ml (2-3 čajové lžičky) drceného koriandru
●
sůl a pepř
postup
1
Na pánvi rozpusťte máslo a do změknutí osmažte cibuli s česnekem.
2
Do nádobky mixéru dejte mrkev a přidejte cibuli s česnekem. Do úrovně
značky 1.2 přidejte kuřecí vývar. Nádobku přikryjte víkem a víčkem
plnicího hrdla.
3
Při maximální rychlost mixujte po dobu 5 sekund, chcete-li získat
polévku s hrubšími kousky, nebo déle, aby byla polévka jemnější.
4
Získanou směs přelijte do hrnce, přidejte koriandr a koření a vařte 30 až
35 minut.
5
V případě potřeby dochuťte a přidejte tekutinu.
110

elsò a biztonság
●
A keveròlapátok és a tartozékok cseréje, valamint a készülék tisztítása
elòtt mindig kapcsolja ki a robotgépet, és a hálózati vezetéket is húzza
ki a konnektorból. Használat után is áramtalanítsa a készüléket.
●
Kisgyermekek ne használják a robotgépet. A fizikai támogatásra szorulók
(idòsek, betegek) is csak felügyelet mellett használják a készüléket.
●
Soha ne nyúljon a robotgép vagy a tartozékok mozgó alkatrészeihez.
●
Mûködés közben soha ne hagyja magára a robotgépet, és a
kisgyermekeket is tartsa távol a készüléktòl.
●
Ha a robotgép megsérül, ne használja tovább. Az újbóli bekapcsolás
elòtt szakemberrel ellenòriztesse a készüléket, és ha szükséges,
javíttassa meg (l. 116. oldal, javíttatás).
●
Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat használjon. Egyszerre
mindig csak egy tartozékot csatlakoztasson a készülékhez.
●
Soha ne lépje túl az egyszerre feldolgozható maximális mennyiségeket
(l. 112. oldal).
●
Soha ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak a készülékkel.
●
Gondosan tanulmányozza át a tartozékokhoz külön mellékelt biztonsági
elòírásokat is.
●
A készüléket csak háztartási célokra szabad használni.
●
A robotgép nehéz, ezért mindig óvatosan emelje fel. A készülék
elmozdítása előtt ellenőrizze, hogy a keverőgém a lehajtott állásban
rögzítve legyen, illetve, hogy a keverőedény, a keverők, a meghajtó
csonkok fedelei és a hálózati vezeték se mozdulhasson el.
csatlakoztatás
●
A falidugasz csatlakoztatása elòtt ellenòrizze, hogy a hálózati feszültség
megegyezik-e a robotgép alján feltüntetett üzemi feszültséggel.
●
A készülék megfelel az Európai Közösség
89/336/EEC
sz. elòírásának.
az elsò használat elòtt...
1
Távolítson el minden csomagolóanyagot.
2
Mossa el az alkatrészeket (l. 116. oldal, a készülék tisztítása).
3
A felesleges hálózati vezetéket tolja vissza a robotgép hátoldalán
található vezetéktároló rekeszbe.
a Kenwood konyhai robotgép részei
meghajtó csonkok
nagy fordulatszámú meghajtó
közepes sebességű meghajtó csonk
alacsony fordulatszámú meghajtó
a keveròlapátok meghajtója
a keverògép
keverògém
a keverò meghajtó fogantyúja
keveròtál
a keverògém kioldója
hálózati kapcsoló és sebességszabályozó
géptest
K-keverò
habverò
dagasztó
mûanyag kanál
védőfedél
a Kenwood robotgép használata
111
Magyar
0
min
1
2
3
4
5
6
P

a csatlakoztatható keveròk
K-keverò
●
Tészták, mázak, krémek és töltelékek kikeveréséhez, illetve
burgonyapüré készítéséhez.
habverò
●
Tojás, tejszín felveréséhez, illetve palacsintatészta, zsír nélküli
piskótatészta, habcsók, túrótorta valamint különbözò habok és
pudingok kikeveréséhez. Sûrû anyagokhoz (pl. zsír és cukor
kikeveréséhez) ne használja a habveròt, mert deformálódhat.
dagasztókar
●
Kelttészták keveréséhez.
a keverògép használata
1
A keverőgém kioldóját fordítsa el az óramutató járásának irányában
,
majd hajtsa fel a keverőgémet addig, amíg az a felhajtott helyzetben
rögzül.
a keveròk rögzítése
2
A használni kívánt keveròt csavarja be a keverògémen levò
csatlakozóba
, majd ütközésig nyomja be.
3
A keverò-edényt is tegye a géptestre. Az edény alját nyomja be a
géptesten kiképzett mélyedésbe, majd az egész edényt fordítsa el az
óramutató járásának irányában
4
A keverőgém lehajtásához először kissé emelje meg, majd hajtsa le. A
gém rögzülését a zárszerkezet kattanása jelzi.
5
Kapcsolja be a készüléket, és a sebességválasztó gombot forgassa a
kívánt állásba.
●
Rövid keverésekhez fordítsa a kapcsolót a ‘rövid üzem’
állásra.
a keverò kivétele
6
Csavarja ki a keveròt a meghajtó tengelybòl.
megjegyzések
●
Keverés közben idònként állítsa le a gépet, és a mellékelt mûanyag
kanállal kaparja le a keveròtál oldalára tapadt masszát.
●
A habveréshez lehetòleg szobahòmérsékletû tojásokat használjon.
●
Tojásfehérje felverésénél ügyeljen arra, hogy sem a keveròn, sem pedig a
keverò-edényben ne maradjon tojássárgája vagy bármilyen zsiradék.
●
A különbözò tésztákhoz ajánlatos hideg összetevòket használni (hacsak a
recept mást nem ír elò).
kenyértészta készítés
fontos megjegyzések
●
Ne lépje túl az egyszerre feldolgozható maximális mennyiségeket (l.
lejjebb), mert túlterhelheti a készülék motorját.
●
Ha a gép motorja eròlködik, a tészta felét vegye ki a keverò-edénybòl, és
dagassza két részletben.
●
Az összetevòk akkor keverednek el legjobban, ha elòször a folyadékokat
önti a keverò-edénybe.
maximális mennyiségek
CHEF
MAJOR
linzertészta
●
680g lisztbòl
910g lisztbòl
kemény kelttészta
●
1,4kg lisztbòl
1,5kg lisztbòl
(kenyérhez)
●
teljes tömeg 2,2kg
teljes tömeg 2,4kg
lágy kelttészta
●
1,3kg lisztbòl
2,6kg lisztbòl
(kalácshoz)
●
teljes tömeg 2,5kg
teljes tömeg 5kg
püspökkenyér (gyümölcstorta)
●
teljes tömeg 2,7kg
teljes tömeg 4,5kg
tojásfehérje
●
12
16
a helyes sebesség megválasztása
K keverő
●
vaj és cukor kikeverését
kezdje a legalacsonyabb sebességen, majd
fokozatosan kapcsolja a készüléket a legnagyobb sebességre.
●
tojás tésztába keverése
a 4-es és a legmagasabb sebességfokozat
között.
●
liszt, gyümölcs stb. bekeverése
a legalacsonyabb és az 1-es
sebességfokozat között.
●
gyümölcskenyér jellegû sütemények kikeverése
kezdje a
legalacsonyabb sebességfokozaton, majd fokozatosan kapcsoljon a
legmagasabb fokozatra.
●
zsír és liszt keverése
a legalacsonyabb és a 2-es sebességfokozat
között.
habverò
●
Fokozatosan kapcsoljon maximális fokozatra.
dagasztókar
●
Kezdje minimális sebességen, majd fokozatosan váltson 1 - es fokozatra.
a készülék
tisztítása
- 116. oldal
P
112
a
keverògép
CH
EF
0
min
1
2
3
P
CH
EF
0
min
1
2
3
P
CH
EF
0
min
1
2
3
P
0
min
max
1
2
3
4
5
6
P

a hiba
●
A habverò vagy a K-keverò a keveròtál aljának ütközik vagy az edény
alján nem kever tökéletesen.
megoldás
●
Az alábbiak szerint állítsa be a keverò magasságát.
1
A csatlakozó dugaszt húzza ki a hálózatból.
2
Hajtsa fel a keverògémet, és helyezze be a habveròt/K-keveròt.
3
Egyik kezével fogja meg a keveròt, és lazítsa meg az anyát
.
4
Hajtsa le a keverògémet.
5
Forgassa el a keverò szárát addig, amíg a habverò/K-keverò
majdnem
az edény aljáig ér, de még nem érintkezik az edénnyel
.
6
Hajtsa fel ismét a keverògémet. Egyik kezével fogja meg a keveròt, és
húzza meg az anyát.
a hiba leírása
●
Keverés közben a készülék leáll.
Megoldás
●
A robotgépbe épített biztonsági elektronika túlterhelés esetén
automatikusan kikapcsolja a készüléket. Ilyenkor kapcsolja ki a
kapcsolót, és a hálózati vezetéket is húzza ki a konnektorból. A terhelés
csökkentéséhez vegye ki a feldolgozandó étel egy részét, és néhány
percig pihentesse a készüléket. Csatlakoztassa a robotgépet a
hálózatra, és a sebességválasztó kapcsolót fordítsa a kívánt állásba.
Ha a készülék most sem indul el, pihentesse egy kicsit tovább.
a védőfedél felszerelése és
használata
1
Hajtsa fel a keverògémet úgy, hogy a felhajtott állásban rögzüljön.
2
Helyezze a keverò edényt a készülékre.
3
Nyomja a védőfedelet a keverőgém alsó részébe
úgy, hogy
rögzüljön. A fedélen levő töltőnyílást állítsa az ábra szerinti helyzetbe.
4
Illessze a kívánt keverőt a készülékbe.
5
Hajtsa le a keverőgémet.
6
Helyezze fel a töltőnyílás fedelét
.
●
Keverés közben leveheti a töltőnyílás fedelét, és közvetlenül a keverő
edénybe
töltheti a hozzávalókat.
●
A keverők cseréjéhez nem kell levennie a védőfedelet.
7
A védőfedél levételéhez hajtsa fel a keverőgémet, és húzza ki a fedelet.
hibakeresés
113
CH
EF
0
min
1
P
0
m
in
1
2
3
P
0
m
in
1
2
3
P

A csatlakoztatható
tartozékok
Az alapcsomagban nem mellékelt tartozékok külön is megvásárolhatók.
Forduljon a helyi KENWOOD javítóvállalathoz.
114
tartozék
tartozék kódja
lasagna készítő
A970
az A970-hez rendelhető további
A971
tagliatelle
tésztakészítő tartozékok (az
A972
tagliolini
ábrán nem láthatók)
A973
trenette
A974
spagetti
tésztakészítő
A936
, hatféle formával
alacsony fordulatszámú
szeletelő/reszelő
A948
, 4 szeletelő dobbal
nagyméretű daráló
A950
, három adapterrel
a nagyméretű kolbásztöltő-kivezetés
b kisméretű kolbásztöltő kivezetés
c kebbe készítő
gabonadaráló
A941
citrusfacsaró
A960
aprító egység
A980
, háromféle vágólappal
nagy fordulatszámú
szeletelő/reszelő
A998
, háromféle vágólappal
további vágólapok az a extra durva reszelőlap
(cikkszám: 639021)
A980 és A998 tartozékokhoz b krumplinyomó
(cikkszám: 639150)
c normál hasábburgonya szeletelő
(cikkszám: 639083)
turmixoló
1, 2 literes műanyag
A993A
, 1,2 literes üveg
A994A
, 1,5 literes
rozsdamentes acél
A996A
univerzális daráló
A938A
, három tárolásra is alkalmas fedeles üvegedénnyel
gyümölcscentrifuga
A935
fagylaltkészítő
CHEF
A953
, MAJOR
A954
burgonyahámozó
CHEF
A934
, MAJOR
A952
passzírozó szita
CHEF
A992
, MAJOR
A930
rozsdamentes acél
keverő edények
polírozott:
CHEF
672487
, MAJOR
672499
védőfedél
CHEF és MAJOR
672475
védőhuzat
CHEF
672504
, MAJOR
672516
b
c
a

115
0
m
in
1
2
3
4
5
6
P
b
c
a

tisztítás és javítás
a készülék tisztítása
●
Tisztítás elòtt mindig húzza ki a hálózati vezetéket a konnektorból.
●
Az első napokban a
meghajtó csonk körül kenőzsír szivároghat ki,
ez azonban normális jelenség. A kiszivárgott zsírt csupán törölje le.
géptest, külső burkolat
●
Először nedves, majd száraz ruhával törölje át.
●
Ne használjon súrolószert, és soha ne merítse vízbe.
keverő edény
●
Kézzel mosogassa el, majd alaposan szárítsa meg. A keverő edény
mosogatógépben is tisztítható.
●
A rozsdamentes acél keverő edény tisztításánál soha ne használjon
drótkefét, fém dörzsszivacsot vagy hypót. Az esetleges
vízkőlerakódást ecetes ruhával távolíthatja el.
●
A keverő edényt óvja a közvetlen hőtől (pl. tűzhely, hagyományos vagy
mikrohullámú sütő).
keverők
●
A rozsdamentes-acél keverők kézzel és mosogatógépben is tisztíthatók.
●
A nem rozsdamentes-acél keverőket mindig csak kézzel mosogassa,
majd alaposan szárítsa meg.
védőfedél
●
Kézzel mosogassa el, majd alaposan szárítsa meg.
javíttatás és vevòszolgálat
●
Ha a hálózati vezeték megsérül, azonnal ki kell cserélni. A javítást -
biztonsági okokból - csak a
KENWOOD
által megbízott javítóvállalat
szakembere végezheti el.
Ha további segítségre van szüksége:
●
a készülék használatával
●
külön tartozékok rendelésével
●
a készülék karbantartásával vagy javításával kapcsolatban,
forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta.
116

receptek
Kérjük, hogy a 112. oldalon is olvassa el a kenyérkészítéssel kapcsolatos fontos megjegyzéseket.
fehér kalács
hozzávalók
●
2,6kg sima liszt
●
1,3 liter tej
●
300g cukor
●
450g margarin
●
100g friss élesztò vagy 50g szárított élesztò
●
6 habosra kevert tojás
●
5 csipetnyi só
elkészítés
1
A tejben olvasszuk fel a margarint, és melegítsük 43°C hòmérsékletre.
2
szárított élesztòvel:
adjuk az élesztòt és a cukrot a tejhez, és hagyjuk
állni kb. 10 percig, amíg habos lesz.
friss élesztòvel:
a darabokra tört élesztòt keverjük a liszthez, majd
keverjük bele a cukrot is.
egyéb élesztòk:
kövessük a csomagoláson levò utasítást.
3
Öntsük a tejet a keverò-edénybe. Adjuk hozzá a habosra kevert tojást és
2kg lisztet.
4
Keverje a legalacsonyabb sebességfokozaton egy percig, majd további
egy percre kapcsoljon az 1-es fokozatra. A keverés után kaparja le az
edény falára ragadt tésztát.
5
Adjuk hozzá a maradék lisztet, és minimális sebességen keverjük újabb 1
percig. Ezután kapcsoljunk 1 - es sebességfokozatra, és keverjük további
2 - 3 percig, amíg a tészta egyenletesen sima lesz.
6
A tésztából formázzunk bucikat vagy válasszuk szét kb. fél kg-os
darabokra, és tegyük zsírral kikent tepsibe (ügyeljünk arra, hogy a tészta
csak a tepsi oldalának feléig érjen). Takarjuk le, és hagyjuk tovább kelni,
amíg a tészta újból kétszeresére dagad.
7
Tegyük 200°C hòmérsékletû sütòbe. A bucikat 15 percig, a kalácsokat
20 - 25 percig süssük.
8
A sütés vége felé kopogtassuk meg a bucik vagy kalácsok alját: ha
üregesnek hangzanak, a tészta teljesen átsült, kivehetjük a sütòbòl.
●
A recept kb. 10 kalács elkészítésére elegendò.
Linzertészta
hozzávalók
●
450g a sóval együtt átszitált liszt
●
1 kávéskanál só
●
225g zsiradék (hûtòszekrény-hideg zsír és margarin keveréke)
●
kb. 4 evòkanál víz
jótanács
●
Ügyeljünk arra, hogy ne keverjük túl a hozzávalókat.
elkészítés
1
Öntsük a lisztet a keverò-edénybe, és adjuk hozzá a darabokra vágott
zsiradékot.
2
Keverje 1-es sebességfokozaton addig, amíg a keverék állaga
zsemlemorzsa-szerû lesz. Ügyeljen arra, hogy idòben állítsa le a
keverést, különben zsíros állagúvá válik.
3
Adjuk hozzá a vizet, és keverjük a legalacsonyabb sebességen, de csak
addig, amíg a tészta teljesen fel nem veszi a vizet.
4
A tésztát általában 200˚C-on kell sütni, de a helyes hòmérséklet a
tölteléktòl is függ.
gyümölcsös habos sütemény
hozzávalók
●
3 nagy tojás
●
175 g kristálycukor
●
275 ml tejszín
●
friss gyümölcs, pl. málna, eper, szőlő vagy kivi
elkészítése
1
Nagy sebességen verjük fel a tojásfehérjét, hogy lágy habot alkosson.
2
A habverőt állítsuk 5-ös fokozatra, és evőkanalanként adjuk hozzá a
cukrot. Minden evőkanál után verjük egy ideig a habot.
3
Öntsük a habot zsírpapírral kibélelt tepsibe úgy, hogy kb. 20 cm átmérőjű
alapot képezzen.
4
Tegyük a tepsit 150 °C-ra/gázsütőn 2-es fokozatra előmelegített sütőbe,
majd azonnal csökkentsük a hőmérsékletet 140 °C-ra/gázsütőn 1-es
fokozatra, és így süssük egy óráig. Ha elkészült, kapcsoljuk ki a sütőt, de
a süteményt hagyjuk a sütőben, amíg lehűl.
5
Tálalás előtt vegyük le róla a zsírpapírt, és tegyük tálcára. Verjük fel a
tejszínhabot, és kanalazzuk a sütemény tetejére. Friss gyümölccsel
díszítve tálaljuk.
117
A jelzett mennyiségek a Major
modellekre vonatkoznak. A
Chef típusú készülékeknél
felezze meg a mennyiségeket,
és az össze lisztet egyszerre
öntse a keverő edénybe.

receptek
foligtatás
csokoládé torta
hozzávalók
●
225 g kenhető állagú vaj
●
250 g kristálycukor
●
4 tojás
●
5 ml (egy kávéskanál) azonnal oldódó kávé 15 ml (egy evőkanál) forró
vízben feloldva
●
30 ml (két evőkanál) tej
●
5 ml (egy kávéskanál) mandulaesszencia
●
50 g reszelt mandula
●
100 g sütőporos liszt
●
5 ml (egy kávéskanál) sütőpor
●
50 g édesítetlen kakaópor
elkészítése
1
Alacsony fordulatszámon kezdve keverjük ki a vajat és a cukrot.
Keverés közben fokozatosan növeljük a sebességet addig, amíg a
keverék könnyed és lágy lesz. Állítsuk meg a gépet, és kaparjuk le az
edény falára ragadt masszát.
2
Üssük a tojásokat egy edénybe, és folyamatos keverés mellet
apránként adjuk a masszához. Mindig várjuk meg, amíg a hozzáadott
adag teljesen elkeveredik. Állítsuk meg a gépet, és kaparjuk le az edény
falára ragadt masszát.
3
Alacsony fordulatszámon keverve adjuk hozzá a vízben feloldott kávét,
a tejet és a mandulaesszenciát. Ezután adjuk hozzá a darált mandulát,
az átszitált lisztet, a sütőport és a kakaót. Alacsony fordulatszámon
keverjük addig, amíg minden hozzávaló egyenletesen elkeveredik.
4
Osszuk a masszát két egyenlő adagra, és tegyük egy-egy 20 cm
hosszú, zsírpapírral kibélelt és kizsírozott tortaformába. Simítsuk el a
tetejét, majd 180 °C-on/gázsütőnél 4-es fokozaton süssük 30 percig,
amíg a teteje rugalmasra keményedik.
5
Fordítsuk ki tésztát a tortaformákból, és sütőrácson hagyjuk kihűlni.
csokoládékrém töltelék
hozzávalók
●
275 g darabokra tört étcsokoládé
●
225 ml tejszín
elkészítése
1
Forrásban levő víz fölé helyezett edényben olvasszuk fel a csokoládét.
2
Alacsony fordulatszámon kezdve verjük fel a tejszínhabot. Közben
fokozatosan növeljük a fordulatszámot addig, amíg lágy habot kapunk.
3
Amikor a csokoládé felolvadt, vegyük el a vízről, és nagy kanállal
kanalazzuk a tejszínhabba.
4
A tölteléket kanalazzuk a süteményekre, és illesszük össze a két
darabot
répa és koriander leves
hozzávalók
●
25 g vaj
●
egy apróra vágott hagyma
●
egy gerezd átnyomott fokhagyma
●
600 g 2,5 cm-es kockákra vágott répa
●
hideg csontlé
●
10-15 ml (2-3 kávéskanál) őrölt koriander
●
só és bors ízlés szerint
elkészítése
1
Serpenyőben olvasszuk fel a vajat, adjuk hozzá a hagymát és a
fokhagymát, és pirítsuk, amíg megpuhul.
2
Tegyük a répát a turmixoló edénybe, és adjuk hozzá a pirított hagymát
és fokhagymát. Adjunk hozzá annyi csontlevet, hogy a folyadék szintje a
turmixoló 1,2 literes jelzésénél legyen. Tegyük fel a fedelet, és illesszük
bele a töltőnyílás kupakját is.
3
Turmixoljuk maximális sebességen öt másodpercig. Kevésbé rostos
leveshez turmixoljuk kissé tovább.
4
Az összeturmixolt levet öntsük fazékba, adjuk hozzá a koriandert és a
fűszereket, majd forraljuk 30-35 percig.
5
Ízlés szerint adjunk hozzá további fűszereket vagy folyadékot.
118

bezpieczeæstwo
●
Wy¢åcz i wyjmij wtyczkë z gniazdka sieciowego przed zak¢adaniem lub
zdejmowaniem narzëdzi, po u¯yciu i przed czyszczeniem.
●
Urzådzenie nie jest przeznaczone do u¯ytku bez nadzoru przez ma¢e
dzieci lub osoby niepe¢nosprawne.
●
Trzymaj palce z daleka od czëÿci ruchomych i za¢o¯onych narzëdzi.
●
Nigdy nie pozostawiaj w¢åczonego malaksera bez opieki; trzymaj dzieci
z dala od niego.
●
Nigdy nie pracuj na uszkodzonym malakserze. Sprawd¶ go w punkcie
obs¢ugi lub oddaj do naprawy - patrz ‘serwis’ na str. 124.
●
Nigdy nie u¯ywaj narzëdzi nie autoryzowanych, ani te¯ wiëcej, ni¯
jednego narzëdzia na raz.
●
Nigdy nie przekraczaj iloÿci maksymalnych, podanych na str. 120.
●
Nie pozwalaj, aby urzådzeniem bawi¢y sië dzieci.
●
Przed u¯yciem narzëdzia przeczytaj do¢åczone do niego instrukcje
bezpiecznej obs¢ugi.
●
Niniejsze urządzenie należy stosować wyłącznie w przewidzianych dla
niego zastosowaniach domowych.
●
Podczas podnoszenia urządzenia należy zachować ostrożność ze
względu na jego ciężar. Przed podniesieniem urządzenia należy
sprawdzić, czy głowica jest zablokowana oraz czy pojemnik, narzędzia,
pokrywy wyjść i przewód są zabezpieczone.
przed w¢o¯eniem wtyczki do gniazdka
●
Upewnij sië, ¯e napiëcie sieci jest takie same, jak podane na tabliczce
znamionowej pod spodem malaksera.
●
Urzådzenie jest zgodne z Dyrektywå EWG Nr.
89/336/EEC
.
przed u¯yciem po raz pierwszy
1
Usuæ wszystkie materia¢y opakowania.
2
Umyj czëÿci: patrz punkt ‘pielëgnacja i czyszczenie’ na str. 124.
3
Wsunąć nadmiar przewodu do schowka na przewód znajdującego się z
tyłu obudowy.
poznaj swój malakser Kenwooda
koæcówki dla przystawek
koæcówka wysokoobrotowa
wyjście średniej prędkości
koæcówka wolnoobrotowa
gniazdo dla narzëdzi
mikser
g¢owica miksera
zatrzask koæcówki napëdzajåcej
miska
d¶wignia podnoszenia g¢owicy
w¢åcznik/wy¢åcznik i regulacja prëdkoÿci
podstawa z silnikiem
mieszad¢o ‘K’
trzepaczka
hak do zagniatania ciasta
szpatu¢ka
osłona przeciwrozpryskowa
poznaj swój malakser kuchenny Kenwood
119
Polski
0
min
1
2
3
4
5
6
P