Indesit PIM-604-(IX): Установка
Установка: Indesit PIM-604-(IX)

38
RS
Установка
!
Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи,
передачи изделия или при переезде на новое место
жительства необходимо проверить, чтобы руководство
оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи
владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации
и с соответствующими предупреждениями.
!
Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся
важные сведения об установке, эксплуатации и
безопасности изделия.
Расположение
!
Не разрешаите детям играть с упаковочными
материалами. Упаковочные материалы должны быть
уничтожены в соответствии с правилами раздельного
сбора мусора (см. Предосторожности и рекомендации).
!
Монтаж изделия производится в соответствии
с данными инструкциями квалифицированными
специалистами. Неправильныи монтаж изделия может
стать причинои повреждения имущества и причинить
ущерб людям и домашним животным.
Встроенныи монтаж
Для правильного монтажа варочнои панели необходимо
соблюдать следующие меры предосторожности:
• Кухонные элементы, расположенные рядом с
кухоннои плитои, высота которых превышает уровень
варочнои панели, должны находиться на расстояние
не менее 600 мм от края варочнои панели.
• Вытяжка должна быть установлена в соответствии
с руководством по эксплуатации вытяжки и в любом
случае на высоте не менее 650 мм (см. рисунок).
• Расположите навесные шкафы, прилегающие к
вытяжке, на высоте не менее 420 мм от рабочеи
поверхности кухни (см. рисунок).
Е с л и в а р о ч н а я п а н е л ь
устанавливается под навесным
шкафом, последнии должен
располагаться на высоте не
менее 700 мм от кухонного топа.
• Размеры ниши кухонного элемента должны
соответствовать рисунку. В крепежныи комплект
входят крепежные крюки для крепления варочнои
панели на кухоннои рабочеи поверхности толщинои
от 20 до 40 мм. Для надежного крепления
варочнои панели рекомендуется использовать все
прилагающиеся крюки.
600mm min.
420mm min.
650mm min.
555 mm
55 mm
475 mm
Схема крепления крюков
20
30
Монтаж крюка для опорных
Монтаж крюка для
опорных
брусков
H=20mm
брусков
H=30mm
Спереди
40
Монтаж крюка для опорных
Сзади
брусков
H=40mm
!
Используите крюки из комплекта “вспомогательные
принадлежности”
• Если варочная панель не устанавливается сверху
встроенного духового шкафа, необходимо вставить
деревянную панель в качестве изоляции. Эта панель
должна быть установлена на расстоянии не менее
20 мм от нижнеи части варочнои панели.
Вентиляция
Для обеспечения надлежащеи вентиляции необходимо
снять заднюю панель ниши кухонного элемента.
Рекомендуется установить духовои шкаф на два
деревянных бруска или на сплошное основание с
отверстием диаметром не менее 45 х 560 мм (см
чертежи).
560 mm
.
45 mm.

39
RS
Если варочная панель устанавливается сверху
встроенного духового шкафа, не оснащенного
принудительнои охладительнои вентиляциеи, для
надлежащеи вентиляции внутри кухонного элемента
необходимо проделать вентиляционные отверстия для
циркуляции воздуха (см чертежи).
Электрическое подключение
Некоторые электрические панели не оснащены
проводом электропитания, так как провод расчитывается
под конкретный тип электропроводки (смотрите
таблицу соединений ниже). Подсоединение провода
производится следующим образом:
• Открыть зажимную коробку, отвинтив винт “
V
” и
открыть крышку (см.схему).
• Соединить провода согласно схеме, изображенной
на рисунке.
• Закрепить кабель к держателю “
F
”, закрыть и
зафиксировать крышку с помощью винта “
V
” (см.
схему).
F
V
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
R
S
T
N
R S N
R
N
380-400V 3N~
H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363
380-400V 2N~
H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363
220-230V 1N~
H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363
Подсоединение сетевого шнура изделия к сети
электропитания
Установите на сетевои кабель нормализованную
штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку, указанную
на паспортнои табличке. В случае прямого подключения
к сети электропитания между изделием и сетью
необходимо установить многополюсныи выключатель
с минимальным расстоянием между контактами 3 мм,
расчитанныи на данную нагрузку и соответствующии
деиствующим нормативам (выключатель не должен
размыкать провод заземления). Сетевои кабель должен
быть расположен таким образом, чтобы ни в однои
точке его температура не превышала температуру
помещения более чем на 50°C.
!
Электромонтер несет ответственность за правильное
подключение изделия к электрическои сети и за
соблюдение правил безопасности.
Перед подключением изделия к сети электропитания
проверьте следующее:
• розетка должна быть соединена с заземлением и
соответствовать нормативам;
• сетевая розетка должна быть рассчитана на
максимальную потребляемую мощность изделия,
указанную в таблице технических характеристик;
• напряжение и частота тока сети должны
соответствовать электрическим данным изделия;
• сетевая розетка должна быть совместима со
штепсельнои вилкои изделия. В противном случае
замените розетку или вилку; не используите
удлинители или троиники.
!
Изделие должно быть установлено таким образом,
чтобы электрическии провод и сетевая розетка были
легко доступны.
!
Электрическии провод изделия не должен быть согнут
или сжат.
!
Регулярно проверяите состояние кабеля
электропитания и в случае необходимости поручите
его замену только уполномоченным техникам (см.
Техническое обслуживание).
!
Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных выше
требовании.
!
В случае установки варочной панели сверху
духового шкафа, встроенного в кухонный элемент,
электрическое подсоединение варочной панели и
духового шкафа должно выполняться раздельно по
причинам безопасности, а так же для легкого съема
духового шкафа.
Электрическое
подключение
ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА
напряжение 230В/400В ~ 3Н 50/60Гц
(см.паспортную табличку) макс.потребляемая
мощность 7000Вт
Данное изделие соответствует следующим
Директивам Европейского Сообщества:
– 2006/95/CEE от 12.12.06 (Низкое
напряжение) с последующими изменениями
– 2004/108/CEE от 15.12.04
(Электромагнитная совместимость) с
последующими изменениями
– 93/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими
изменениями.
– 2012/19/СЕЕ и последующим изменениям;
Оглавление
- Інструкція по використанню
- Avvertenze
- Avertissements
- Advertências
- Hinweise
- Предупреждения
- Запобіжні заходи
- Assistenza
- Assistência
- Descrizione dell’apparecchio
- Descripción del aparato
- Beschrijving van het apparaat
- Installazione
- Avvio e utilizzo
- Precauzioni e consigli
- Installation
- Start-up and use
- Precautions and tips
- Installation
- Mise en marche et utilisation
- Précautions et conseils
- Instalación
- Puesta en funcionamiento y uso
- Precauciones y consejos
- Instalação
- Início e utilização
- Precauções e conselhos
- Installation
- Inbetriebsetzung und Gebrauch
- Reinigung und Pflege
- Het installeren
- Starten en gebruik
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Установка
- Включение и эксплуатация
- Техническое обслуживание и уход
- Установка
- Ввімкнення і використання
- Запобіжні заходи та поради