Indesit PIM-604-(IX): Descripción del aparato
Descripción del aparato: Indesit PIM-604-(IX)

12
Descripción del aparato
Vista en conjunto
1
PLACA ELÉCTRICA*
2
Piloto de
FUNCIONAMIENTO DE LAS PLACAS
ELÉCTRICAS
3
Mandos de la
PLACA ELÉCTRICA
•
PLACAS ELÉCTRICAS
: pueden ser de distintos
diámetros y de distintas potencias como por ejemplo:
“normales” o “rápidas”, éstas últimas se distinguen de
las otras por la presencia de un sello rojo en el centro.
• Piloto de
FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA
ELÉCTRICA
: se enciende cuando el mando está en
cualquier otra posición que no sea la de apagado.
• Mandos de la
PLACA ELÉCTRICA
para la regulación
de la llama o de la potencia.
Descrição do aparelho
Vista de conjunto
1
CHAPA ELÉCTRICA
2
Indicador luminoso
DAS CHAPAS ELÉCTRICAS
3
Selectores de comando da
CHAPA ELÉCTRICA
• As
CHAPAS ELÉCTRICAS
podem ser de vários
diâmetros e potências diferentes: “normais” ou “rápidas”,
estas últimas distinguem-se das demais pela marca
vermelha no centro.
• Indicador luminoso
FUNCIONAMENTO CHAPA
ELÉCTRICA
acende-se se o selector estiver em
qualquer posição diferente daquela de desligado.
• Selectores de comando da
CHAPA ELÉCTRICA
para a
regulação da chama ou da potência.
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
1
ELEKTROPLATTE
2
Kontrollleuchte
ELEKTROPLATTE
3
Reglerknöpfe für
ELEKTROPLATTE
•
ELEKTROPLATTEN
: Diese können von unterschiedlichem
Durchmesser und verschiedener Leistungen sein:
Normal- oder Schnellaufheiz-Elektroplatten. Die
Schnellaufheizplatten sind durch einen roten Punkt in
Plattenmitte gekennzeichnet.
• Kontrollleuchte
ELEKTROPLATTE
: Diese leuchtet,
sobald der Reglerknopf in eine von der Position AUS
abweichende Stellung gebracht wird.
• Reglerknöpfe für
ELEKTROPLATTE
: zur Regulierung der
Flamme bzw. der Leistung.
1
2
3
Оглавление
- Інструкція по використанню
- Avvertenze
- Avertissements
- Advertências
- Hinweise
- Предупреждения
- Запобіжні заходи
- Assistenza
- Assistência
- Descrizione dell’apparecchio
- Descripción del aparato
- Beschrijving van het apparaat
- Installazione
- Avvio e utilizzo
- Precauzioni e consigli
- Installation
- Start-up and use
- Precautions and tips
- Installation
- Mise en marche et utilisation
- Précautions et conseils
- Instalación
- Puesta en funcionamiento y uso
- Precauciones y consejos
- Instalação
- Início e utilização
- Precauções e conselhos
- Installation
- Inbetriebsetzung und Gebrauch
- Reinigung und Pflege
- Het installeren
- Starten en gebruik
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Установка
- Включение и эксплуатация
- Техническое обслуживание и уход
- Установка
- Ввімкнення і використання
- Запобіжні заходи та поради