Dell C__Dock II Expansion Station – страница 12

Инструкция к Ноутбуку Dell C__Dock II Expansion Station

Оглавление

    0G913bk1.book Page 219 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou

    dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait

    de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à

    un court-circuit des composants internes.

    L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone

    aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il

    est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la

    batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC de

    papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le

    refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur

    CA/CC dans une mallette de transport.

    N'utilisez pas votre ordinateur dans un environnement

    humide, par exemple près d'une baignoire, d'un évier,

    d'une piscine ou dans un sous-sol humide.

    Pour éviter tout risque de décharge électrique,

    n'effectuez aucun branchement ou débranchement,

    ni aucune opération de maintenance ou de

    reconfiguration de ce produit pendant un orage.

    N'utilisez pas votre ordinateur pendant un orage,

    à moins qu'il n'ait été déconnecté de tous ses câbles

    et qu'il fonctionne sur batterie.

    Utilisez uniquement les batteries et l'adaptateur

    CA/CC conçus pour être utilisés avec ce périphérique

    d'amarrage, comme le précise ce document. Le recours

    à un autre type de batterie ou d'adaptateur CA/CC

    présente un risque d'incendie ou d'explosion.

    Avant de nettoyer la station d'amarrage, éteignez-la et

    débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise électrique.

    Nettoyez la station d'amarrage avec un tissu doux et

    humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni

    d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des

    substances inflammables.

    Guide d'information sur le système 219

    0G913bk1.book Page 220 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Alimentation (Instructions de sécurité)

    Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par

    Dell et homologué pour cette station d'amarrage.

    L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut

    provoquer un incendie ou une explosion.

    Avant de raccorder la station d'amarrage à une prise

    électrique, assurez-vous que la tension et la fréquence

    du secteur sont compatibles avec la tension d'entrée de

    l 'adaptateur CA/CC.

    www.dell.com | support.dell.com

    Pour mettre l'ordinateur totalement hors tension,

    éteignez-le et débranchez l'adaptateur CA/CC de la

    prise électrique.

    Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez

    l'adaptateur CA/CC et les cordons d'alimentation de

    l'ordinateur et de ses périphériques sur des prises

    possédant un circuit de mise à la terre adéquat. Il se

    peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de

    prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre.

    N'utilisez pas les fiches intermédiaires ou ne retirez pas

    la broche de masse d'un câble. Si vous utilisez une

    rallonge électrique, veillez à ce qu'elle comporte des

    prises à deux ou trois broches, afin de pouvoir la

    raccorder au câble d'alimentation de l'adaptateur

    CA/CC.

    Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon

    d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cordon

    n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher

    ou trébucher dessus.

    220 Guide d'information sur le système

    0G913bk1.book Page 221 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise,

    soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de

    l'adaptateur CA/CC. Certaines rampes d'alimentation

    peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de

    façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de

    courant peut provoquer un dommage irréparable sur

    votre ordinateur, ainsi qu'un risque de choc électrique

    et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise à

    la terre de la prise de courant est inséré dans le contact

    de mise à la terre correspondant de la rampe

    d'alimentation.

    Réglementations

    Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference)

    est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des

    conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le

    fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou

    sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un

    service de communications radio autorisé. Les services de communications

    radio incluent, de manière non limitative, les services de radiodiffusion

    commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire,

    la radiodétection, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs de

    radiomessagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, ainsi que les

    éléments rayonnants parasites involontaires tels que les dispositifs

    numériques, y compris les ordinateurs, contribuent à l'environnement

    électromagnétique.

    La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des

    éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans

    l'environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu dans le

    respect de cette compatibilité et soit conforme aux seuils fixés en matière

    d'interférences électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y

    a aucune garantie concernant les interférences susceptibles de se produire

    sur une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des

    interférences avec des services de communications radio (ce qui peut être

    déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à

    essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou l'ensemble des

    mesures suivantes :

    Guide d'information sur le système 221

    0G913bk1.book Page 222 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Changer l'orientation de l'antenne de réception.

    Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur.

    Éloigner l'ordinateur du récepteur.

    Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que

    l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de

    dérivation.

    Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de

    Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions

    supplémentaires.

    Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement

    www.dell.com | support.dell.com

    électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications

    font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :

    Classe A : environnements professionnels ou industriels.

    Classe B : environnements résidentiels.

    Les équipements informatique, y compris les périphériques, cartes

    d'extension, imprimantes, périphériques d'entrée/sortie (E/S), moniteurs,

    etc., qui sont intégrés ou connectés à l'ordinateur doivent appartenir à la

    même classification CEM que l'ordinateur.

    Remarque sur les câbles de signal blindés : N'utilisez que des câbles

    blindés pour connecter les périphériques aux dispositifs Dell, afin de

    réduire la possibilité d'interférence avec les services de communications

    radio. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification

    CEM pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les

    imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez

    commander un câble sur le World Wide Web, à l'adresse suivante :

    http://accessories.us.dell.com/.

    La plupart des ordinateurs Dell sont répertoriés pour les environnements

    de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le

    passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe

    s'appliquant à votre ordinateur ou périphérique, consultez les sections

    suivantes, propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section

    propose, de façon spécifique pour tel(le) pays ou zone géographique, des

    informations CEM/EMI ou relatives à la sécurité des produits.

    222 Guide d'information sur le système

    0G913bk1.book Page 223 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Réglementation CE (Union Européenne)

    Le symbole indique la conformité de cet ordinateur Dell aux directives

    de CEM (compatibilité électromagnétique) et de basse tension de la

    Communauté Européenne. Un tel symbole indique que ce système Dell

    est conforme aux normes techniques suivantes :

    EN 55022 — « Limits and Methods of Measurement of Radio

    Interference Characteristics of Information Technology Equipment,

    (Limites et méthodes de mesure des caractéristiques d'interférence

    radio des équipements de technologie de l'information ».

    EN 55024 — « Information technology equipment - Immunity

    characteristics - Limits and methods of measurement (Équipements

    de technologie de l'information - Caractéristiques d'immunité -

    Limites et méthodes de mesure) ».

    EN 61000-3-2 — « Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3:

    Limits - Section 2: Limits for harmonic current emissions (Equipment

    input current up to and including 16 A per phase) [Compatibilité

    électromagnétique (CEM), Partie 3 : Limites, Section 2 : Limites pour

    les émissions de courant harmonique (Courant d'entrée d'équipement

    allant jusqu'à 16 A par phase)] ».

    EN 61000-3-3 — « Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3:

    Limits - Section 3: Limitation of voltage fluctuations and flicker in

    low-voltage supply systems for equipment with rated current up to and

    including 16 A (Compatibilité électromagnétique (CEM), Partie 3 :

    Limites, Section 3 : Limitation des fluctuations de tension et du

    scintillement dans les systèmes d'alimentation basse tension applicable

    aux équipements dotés d'un courant nominal allant jusqu'à 16 A ».

    EN 60950 — « Safety of Information Technology Equipment

    (Protection des équipements de technologie de l'information) ».

    REMARQUE : Les exigences des émissions EN 55022 mènent à deux

    classifications :

    La classe A concerne les zones commerciales normales.

    La classe B concerne les environnements résidentiels.

    Cet appareil Dell est classé pour une utilisation dans un environnement

    résidentiel (classe B).

    Une « Déclaration de conformité », conformément aux directives et normes

    précédemment citées, a été établie et est conservée chez Dell Computer

    Corporation Products Europe BV, à Limerick, en Irlande.

    Guide d'information sur le système 223

    0G913bk1.book Page 224 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Enlèvement de la batterie

    Votre périphérique d'amarrage utilise une batterie au lithium-ion. La

    batterie au lithium-ion est une pile de longue durée, et il est fort possible

    que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si toutefois vous deviez la

    remplacer, reportez-vous à la section « Remplacement de la batterie », plus

    haut dans ce document.

    Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez service

    municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de

    dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.

    Conformité EN 55022 (République Tchèque seulement)

    www.dell.com | support.dell.com

    Cet appareil appartient à la classe B comme décrit dans la norme

    EN 55022, à moins qu'il ne soit spécifié sur l'étiquette d'enregistrement

    qu'il est de classe A. Ce qui suit s'applique aux appareils de classe A

    (norme EN 55022 [rayon de protection égal ou inférieur à 30 mètres]).

    L'utilisateur de l'appareil doit prendre toutes les mesures nécessaires

    pour retirer les sources d'interférences des télécommunications ou

    d'autres périphériques.

    Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do třídy

    A podle EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle EN 55022.

    Pro zařízení zařazená do třídy A (ochranné pásmo 30m) podle

    EN 55022 platí následující. Dojde−li k rušení telekomunikačních

    nebo jinych zařízení, je uživatel povinen provést taková opatření,

    aby rušení odstranil.

    Avis du Centre polonais de test et d'agrément

    Cet équipement doit être alimenté à partir d'une prise dotée d'un circuit de

    protection (connecteur à trois fiches). Tous les équipements fonctionnant

    ensemble (ordinateur, moniteur, imprimante, etc.) doivent être alimentés

    par le même circuit.

    Le conducteur de la phase du circuit électrique local doit disposer d'un

    dispositif de protection contre les courts-circuits sous la forme d'un fusible

    d'intensité non supérieure à 16 ampères (A).

    224 Guide d'information sur le système

    0G913bk1.book Page 225 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Pour éteindre totalement l'équipement, le câble d'alimentation doit être

    débranché de la prise électrique, qui doit être située à proximité de

    l'équipement et aisément accessible.

    Une marque de protection « B » confirme la conformité de l'équipement

    aux spécifications des normes PN-93/T-42107 et PN-EN 55022 : 1996.

    Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji

    Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem

    ochronnym (gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze sobą urządzenia

    (komputer, monitor, drukarka) powinny być zasilane z tego samego

    źródła.

    Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie

    fazowym rezerwową ochronę przed zwarciami, w postaci bezpiecznika

    o wartości znamionowej nie większej ni 16A (amperów).

    W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania, naley

    wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka, które powinno

    znajdować się w pobliu urządzenia i być łatwo dostępne.

    Znak bezpieczeństwa "B" potwierdza zgodność urządzenia z

    wymaganiami bezpieczeństwa uytkowania zawartymi w

    PN−93/T−42107 i PN−EN 55022:1996.

    Jeźeli na tabliczce znamionowej umieszczono informację, źe

    urządzenie jest klasy A, to oznacza to, źe urządzenie w środowisku

    mieszkalnym moźe powodować zaklócenia radioelektryczne. W takich

    przypadkach moźna źądać od jego uźytkownika zastosowania

    odpowiednich środków zaradczych.

    Guide d'information sur le système 225

    Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa

    www.dell.com | support.dell.com

    Réglementation CE

    Cet appareil est conforme aux spécifications de la Directive européenne

    1999/5/EC.

    226 Guide d'information sur le système

    Ni

    e na

    l

    e

    y u

    ywa

    ć

    w

    t

    ycze

    k

    a

    d

    ap

    t

    erowyc

    h

    l

    u

    b

    usuwa

    ć

    k

    o

    łk

    0G913bk1.book Page 226 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    a

    obwodu ochronnego z wtyczki. Jeeli konieczne jest uycie

    przedłuacza to naley uyć przedłuacza 3−yłowego z

    prawidłowo połączonym przewodem ochronnym.

    System komputerowy naley zabezpieczyć przed nagłymi,

    chwilowymi wzrostami lub spadkami napięcia, uywając

    eliminatora przepięć, urządzenia dopasowującego lub

    bezzakłóceniowego źródła zasilania.

    Naley upewnić się, aby nic nie leało na kablach systemu

    komputerowego, oraz aby kable nie były umieszczone w miejscu,

    gdzie mona byłoby na nie nadeptywać lub potykać się o nie.

    Nie naley rozlewać napojów ani innych płynów na system

    komputerowy.

    Nie naley wpychać adnych przedmiotów do otworów systemu

    komputerowego, gdy moe to spowodować poar lub poraenie

    prądem, poprzez zwarcie elementów wewnętrznych.

    System komputerowy powinien znajdować się z dala od

    grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie naley blokować otworów

    wentylacyjnych. Naley unikać kładzenia luźnych papierów pod

    komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez

    moliwości cyrkulacji powietrza wokół niego.

    0G913bk1.book Page 1 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Dell™ Latitude™ C/Dock II Erweiterungsstation

    Systeminformationshandbuch

    www.dell.com | support.dell.com

    0G913bk1.book Page 2 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen

    HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie

    das System besser einsetzen können.

    VORSICHT: VORSICHT warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor

    Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können.

    WARNUNG: Eine WARNUNG weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle

    Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.

    ____________________

    Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

    © 2001 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

    Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens

    untersagt.

    Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, Latitude und DellWare sind Marken der Dell Computer Corporation;

    3Com ist eine Marke der 3Com Corporation; Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Marken der

    Microsoft Corporation.

    Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entspre-

    chenden Hersteller und Firmen. Die Dell Computer Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und

    Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.

    Dieses Produkt ist durch eine spezielle Copyright-Technik geschützt, die durch Verfahrensansprüche bestimmter, in

    den USA angemeldeter Patente und anderer Rechte auf geistiges Eigentum im Besitz der Macrovision Corporation

    und anderer Besitzer geschützt ist. Die Verwendung dieser Technik zum Schutz des Copyright muss von Macrovision

    Corporation genehmigt werden und ist nur für den privaten Gebrauch sowie eine anderweitig eingeschränkte Nutzung

    bestimmt, sofern nicht anders von Macrovision Corporation festgelegt. Reverse Engineering oder Deassemblierung ist

    nicht gestattet.

    Oktober 2001 P/N 0G913 Rev. A01

    0G913bk1.book Page 229 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Dell™ Latitude™ C/Dock II Erweiterungsstation

    Systeminformationshandbuch

    Dieses Dokument enthält Informationen zum Einrichten der Erweiterungs-

    station, zur Sicherheit sowie zu den Zulassungsbestimmungen für Ihre

    Latitude C/Dock II Erweiterungsstation von Dell. Außerdem ist angegeben,

    welche zusätzlichen Dokumente von Dell erhältlich sind und wie Sie diese

    anfordern können.

    Weitere verfügbare Dokumente

    Dokumentationsaktualisierungen, die manchmal im Lieferumfang

    des Docking-Gerätes enthalten sind und in denen aktuelle Änderun-

    gen am Docking-Gerät bzw. an der Software beschrieben werden.

    Lesen Sie immer zuerst diese aktuellen Informationen, bevor Sie

    andere Dokumentationen zur Hand nehmen, da sie den neuesten

    technischen Stand widerspiegeln.

    Dokumentation, die mit getrennt vom Docking-Gerät bestellten

    Optionen geliefert wird. Diese Dokumentation umfasst Informatio-

    nen, die Sie zum Konfigurieren und Installieren dieser Optionen im

    Docking-Gerät benötigen.

    Weitere Hilfe

    Dell stellt eine Reihe von Hilfewerkzeugen zur Verfügung, die Ihnen bei

    Problemen beim Betrieb des Docking-Gerätes weiterhelfen. Informationen

    zu diesen Hilfewerkzeugen finden Sie im Kapitel „Weitere Hilfe“ des

    Benutzerhandbuchs.

    Systeminformationshandbuch 229

    0G913bk1.book Page 230 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Docking-Gerät – Übersicht

    HINWEIS: Informieren Sie Ihren Netzwerkadministrator, bevor Sie

    das Docking-Gerät an ein Netzwerk anschließen.

    Sie müssen den Netzadapter mit dem Docking-Gerät verbinden, bevor

    Sie den Computer an das Docking-Gerät anschließen und ihn einschalten.

    Der Netzadapter versorgt sowohl das Docking-Gerät als auch den Com-

    puter gleichzeitig mit Strom. Während der Computer an das Docking-

    Gerät angeschlossen ist, werden alle im Computer installierten Batterien

    aufgeladen.

    VORSICHT: Verwenden Sie ausschließlich den Dell PA-6 Netzadapter,

    www.dell.com | support.dell.com

    der mit Ihrem Docking-Gerät geliefert wurde. Bei Verwendung eines anderen

    handelsüblichen Netzadapters oder eines Netzadapters für ein älteres

    Computermodell von Dell können Docking-Gerät und Computer beschädigt

    werden.

    E/A-Leiste des Docking-Gerätes

    Serieller Anschluss

    USB-Anschlüsse (2)

    PS/2-Tastatur-

    Paralleler

    anschluss

    Anschluss

    PS/2-Maus-

    SCSI-

    anschluss

    Anschluss

    Monitoranschluss

    Netzwerkanschluss

    In der Tabelle „Externe E/A-Anschlüsse“ sind die Symbole für jeden der

    Anschlüsse auf der Rückseite des Docking-Gerätes aufgeführt. Außerdem

    wird angegeben, welche externen Geräte an jeden Anschluss angeschlossen

    werden können.

    230 Systeminformationshandbuch

    0G913bk1.book Page 231 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Externe E/A-Anschlüsse

    Anschluss-

    symbol Anschlussbeschreibung

    Anschluss eines oder zweier USB-Geräte wie einer USB-Maus

    an den Dual-USB-Anschluss

    Anschluss einer externen PS/2-Tastatur oder Zehnertastatur

    an den PS/2-Tastaturanschluss

    Anschluss einer externen PS/2-Maus an den

    PS/2-Mausanschluss

    Anschluss eines seriellen Gerätes wie einer seriellen

    Maus oder eines externen Modems an den seriellen

    Schnittstellenanschluss

    Anschluss eines Netzwerkschnittstellen-Kabels an den

    NSK-Anschluss

    Anschluss eines parallelen Gerätes wie eines Druckers an

    den parallelen Schnittstellenanschluss

    Anschluss eines externen Monitors an den Monitoranschluss

    Anschluss des mit dem Docking-Gerät gelieferten

    Netzadapters an den Netzadapteranschluss

    Audioanschlüsse und Infrarotsensor

    Netzadapter-

    anschluss

    Leitungs-/

    Infrarotsensor

    Audioeingangsanschluss

    Mikrofonanschluss

    Kopfhörer-/Lautsprecheranschluss

    Systeminformationshandbuch 231

    0G913bk1.book Page 232 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Bedienelemente und Anzeigen des Docking-Gerätes

    Einschub für

    Einschub für

    Einschub für Vorhängeschloss

    Sicherheitsschloss

    Sicherheitsschloss

    (nicht bei allen

    Geräten)

    Verriegelt

    Entriegelt

    Auswerfen

    www.dell.com | support.dell.com

    Docking-

    Anzeige

    Auswurfhebel

    Laufwerkzugriffsanzeige

    Trennanforderungs

    taste

    Stromanzeige

    Netzschalter

    Bildschirmträger

    VORSICHT: Der Träger eignet sich für Monitore bis 45,3 Kilogramm.

    Wird ein schwererer Monitor darauf abgestellt, können Träger

    , Computer

    und Docking-Gerät beschädigt werden.

    232 Systeminformationshandbuch

    0G913bk1.book Page 233 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Docking-Gerät mit Bildschirmträger

    Bildschirmträger

    Docking-Gerät

    Computer Plattform des

    Docking-Gerätes

    HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die hinteren Füße des Bildschirmträgers

    in beide Schlitze an der Docking-Gerät-Plattform eingesetzt sind.

    Vorbereitungen für den Anschluss an

    das Docking-Gerät

    ®

    ®

    ®

    Wenn das Betriebssystem Microsoft

    Windows

    9x, Windows NT

    oder

    Windows Millennium (Me) installiert ist, müssen Sie zunächst feststellen,

    ob die erforderlichen Docking-Treiber vorhanden sind. Wenn das nicht der

    Fall ist, müssen Sie diese installieren, bevor der Computer das erste Mal an

    das Docking-Gerät angeschlossen wird. Führen Sie für die Installation der

    Treiber die Schritte unter „Installieren der Docking-Treiber“ aus.

    HINWEIS: Unter dem Betriebssystem Windows XP oder Windows 2000

    werden die Treiber automatisch installiert.

    Sie müssen die Schritte unter

    Installieren der Docking-Treiber also nicht ausführen. Fahren Sie stattdessen

    mit dem Abschnitt

    Anschließen des Computers an das Docking-Gerät fort.

    Systeminformationshandbuch 233

    0G913bk1.book Page 234 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    So stellen Sie fest, ob auf dem Computer bereits

    Docking-Treiber installiert sind:

    1 Auf das Symbol Arbeitsplatz doppelklicken.

    2 Auf Systemsteuerung doppelklicken.

    3 Auf das Symbol Software doppelklicken.

    4 Die geeigneten Docking-Treiber in der Programmliste suchen.

    Unter Windows 9x und Windows Me nach dem Treiber mit dem

    Namen suchen, in dem die Wörter Quick Install enthalten sind.

    Beispielsweise: Dell Dock Quick Install for Windows.

    Unter Windows NT nach dem Treiber NT Softex Docking Services

    www.dell.com | support.dell.com

    suchen.

    Wenn die Docking-Treiber nicht installiert sind, mit dem nächsten

    Abschnitt „Installieren der Docking-Treiber“ fortfahren. Andernfalls mit

    dem Abschnitt „Anschließen des Computers an das Docking-Gerät“

    fortfahren.

    Installieren der Docking-Treiber

    Für die Installation der Docking-Treiber stehen Ihnen folgende

    Möglichkeiten zur Verfügung:

    Sie installieren die Treiber von der ResourceCD bzw. der Drivers and

    Utilities-CD, die mit Ihrem Computer oder dem Docking-Gerät

    geliefert wurde.

    Sie laden die Treiber von der Support-Website von Dell herunter.

    Installieren der Docking-Treiber von der ResourceCD oder der Drivers

    and Utilities-CD

    1 Die ResourceCD bzw. die Drivers and Utilities-CD in das

    CD-Laufwerk einlegen.

    In der Regel wird das Programm auf der CD automatisch gestartet.

    Andernfalls den Windows-Explorer starten, auf das Verzeichnis des

    CD-Laufwerks klicken, um den Inhalt der CD anzuzeigen, und

    anschließend auf die Anwendungsdatei autorcd doppelklicken. Auf

    der Begrüßungsseite auf Next (Weiter) klicken. Wenn Sie die CD

    zum ersten Mal ausführen, werden Sie möglicherweise aufgefordert,

    bestimmte Setup-Dateien zu installieren. Auf OK klicken und

    anschließend den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.

    234 Systeminformationshandbuch

    0G913bk1.book Page 235 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    2 Im Listenfeld Language (Sprache) in der Symbolleiste die gewünschte

    Sprache für den Treiber auswählen (sofern möglich).

    Eine Begrüßungsseite wird angezeigt.

    3 Auf Weiter klicken.

    4 Unter Search Criteria (Suchkriterien) die entsprechenden Kategorien

    in den Listenfeldern System Model (Systemmodell) und Operating

    System (Betriebssystem) auswählen.

    Für das Betriebssystem Windows 9x oder Windows Me im Listenfeld

    Device Type (Gerätetyp) die Option System Utilities (Systempro-

    gramme) und anschließend unter Topic (Thema) die Option Drivers

    (Treiber) auswählen.

    Für das Betriebssystem Windows NT im Listenfeld Device Type

    (Gerätetyp) die Option System Utilities (Systemprogramme) und

    anschließend unter Topic (Thema) die Option Utilities (Dienst-

    programme) auswählen.

    Eine Verknüpfung bzw. mehrere Verknüpfungen zu den von Ihrem

    Computer verwendeten Treibern bzw. Dienstprogrammen wird bzw.

    werden angezeigt.

    5 Für das Betriebssystem Windows 9x oder Windows Me auf die

    Verknüpfung für das Dienstprogramm Dell Dock QuickInstall

    klicken.

    Mit dem Dienstprogramm Dell Dock QuickInstall werden die

    erforderlichen Treiber auf Ihrem Computer installiert.

    Für das Betriebssystem Windows NT auf die Verknüpfung für Softex

    Docking Services klicken.

    6 Auf die Schaltfläche Install (Installieren) klicken, um die auto-

    matische Installation zu starten. Auf der Begrüßungsseite den Bild-

    schirmanweisungen folgen, um die Installation abzuschließen.

    HINWEIS: Bei einigen ResourceCD-Versionen muss der Benutzer eventuell

    durch die Ordner navigieren, um den richtigen Treiber zu finden. Vollständige

    Anweisungen zur Neuinstallation von Treibern finden Sie im Benutzerhand-

    buch.

    Systeminformationshandbuch 235

    0G913bk1.book Page 236 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    So installieren Sie die Docking-Treiber von der Support-Website von Dell:

    1 Die Support-Website von Dell über die Adresse

    http://support.dell.com aufrufen. Wenn Sie die Website das erste Mal

    aufrufen, die USA auswählen, indem Sie auf die angezeigte Landkarte

    klicken.

    Die Seite Welcome to support.dell.com wird geöffnet.

    2 Die Informationen zu Ihrem Docking-Gerät eingeben und

    anschließend auf Go! klicken.

    Auf Downloads For Your Dell (Downloads für Ihren Dell-Computer)

    klicken.

    www.dell.com | support.dell.com

    Im Fenster Downloads für Ihren Dell-Computer wird ein kurzes

    Formular angezeigt, das Sie ausfüllen müssen.

    3 Die Service-Kennnummer eingeben oder ein Dell-System auswählen.

    4 Ihr Betriebssystem und die Sprache des Betriebssystems auswählen.

    5 Als Download-Kategorie System and Configuration Utilities

    (System- und Konfigurationsprogramme) auswählen.

    6 Auf Go! klicken.

    7 Für das Betriebssystem Windows 9x oder Windows Me auf die

    Verknüpfung für das Dienstprogramm Dell Dock QuickInstall

    klicken.

    Für das Betriebssystem Windows NT auf die Verknüpfung für Softex

    Docking Services klicken.

    8 Die Bildschirmanweisungen befolgen, um die erforderlichen Treiber

    herunterzuladen und zu installieren.

    Nach dem Download der Dateien und vor der Installation der Treiber

    die Datei readme.txt lesen, die mit den Dateien heruntergeladen

    wurde und wichtige Informationen zur Installation enthält.

    236 Systeminformationshandbuch

    0G913bk1.book Page 237 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Anschließen des Computers an das

    Docking-Gerät

    Wenn Sie einen Monitor an das Docking-Gerät anschließen und den

    Monitor einschalten, erscheint die Anzeige auf dem Monitorbildschirm.

    Drücken Sie die Tastenkombination <Fn><F8>, um das Bild nachein-

    ander auf dem Monitorbildschirm, dem Computerbildschirm und dann

    auf beiden Bildschirmen anzuzeigen.

    Wenn Sie den Computer an das Docking-Gerät anschließen und danach

    den Computer einschalten, leuchtet die grüne Stromanzeige an der

    Docking-Plattform (siehe „Bedienelemente und Anzeigen des Docking-

    Gerätes“).

    VORSICHT: Speichern Sie vor dem Anschließen des Computers alle

    geöffneten Dateien

    , um Datenverlust zu vermeiden.

    VORSICHT: Wenn eine PCI-Grafikkarte (Peripheral Component Interconnect

    [Verbindung von Peripheriekomponenten]) im Docking-Gerät installiert

    ist, fahren Sie den Computer vor dem Anschließen oder Trennen von einem

    Docking-Gerät herunter

    , um Datenverlust zu vermeiden.

    1

    Alle Dateien speichern und schließen sowie alle Anwendungspro-

    gramme und danach das Betriebssystem beenden. Den Computer

    ausschalten.

    VORSICHT: Um Schäden am Docking-Anschluss zu vermeiden, öffnen

    Sie die Abdeckung des Docking-Anschlusses, bevor Sie den Computer an

    das Docking-Gerät anschließen.

    2

    Ist der Docking-Anschluss mit einer Abdeckung versehen, diese auf

    der Rückseite des Computers öffnen.

    Systeminformationshandbuch 237

    0G913bk1.book Page 238 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

    Abdeckung für den Docking-Anschluss am Computer

    Computer

    Abdeckung für den

    Docking-Anschluss

    (nicht bei allen

    www.dell.com | support.dell.com

    Computern)

    3

    Wird ein Docking-Gerät mit Bildschirmträger verwendet, den

    Bildschirm des Computers schließen.

    4 Sicherstellen, dass sich der Auswurfhebel in der entriegelten Position

    befindet.

    5 Den Computer mit folgenden Schritten an das Docking-Gerät

    anschließen:

    Anschließen des Computers an das Docking-Gerät

    Docking-Anschluss

    Führungsschienen (2)

    238 Systeminformationshandbuch