Asus WL-520G – page 5

Asus
WL-520G

Manual for Asus WL-520G

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

PPPoE User

Pokudjste připojeniprotokolemPPPoE, zvolte druhýřádek.Dálemusíte zadat

jméno(username)aheslo(password),kteréVámurčilposkytovatelinternetu.

Česky

PPTP připojení

PokudjstepřipojeniprotokolemPPPTP,zvoltetřetířádek.Dálemusítezadatjméno

(username),heslo(password)aIPadresu,kteréVámpřidělilposkytovatelinternetu.

herk036@adsl-comfort

Statická IP adresa

VpřípaděpřipojenípřesADSLnebojinýmtypempřipojení,kterépoužívástatickou

IPadresu, vyberte čtvrtý řádek. le mute zadatIPadresu, maskupodtě a

adresuvýchozíbrány,kteréVámpřidělilposkytovatelinternetu.VolbuDNSserveru

můžeteponechatautomatickounebozadatkonkrétníadresu.

79

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

Povýběrutypupřipojenísepokračuje

nastavenímbezdrátovéhorozhraní.Nejprve

zadejteSSID(ServiceSetIdentifier),což

jejedinečnýidentifitorpřipojovanýk

datovýmpaketůmšířenýchpřesWLAN.

ipokusuokomunikaciesWLANtento

identifikátoremulujeheslo.ProtožeSSID

vzájemněodlišujejednotlivéWLANsítě,

všechnybezdtovékartyapřístupové

bodykomunikuvjedWLANmupoívatstejnéSSID.

Česky

Pokud chcete chránitpřenášená data, vyberte střední nebo vysokou úroveň

zabezpečení(SecurityLevel):

Střední (middle):

uživatel,kterýsechcepřipojit,musíznát64nebo128bitovýWEP

šifrovacíklíč.

Vysoká (high):

uživatel,kterýsechcepřipojit,musíznátWPAklíč(šifrováníTKIP).

ASUSbezdtovázízeníobsahujífunkcipropohodlnégenerováníWEPkče:

několikaznakyzklávesnicedenujeteheslo,něhožseautomatickyvygenerujíčtyři

řetězceWEPklíče.Nemusítejižvymýšletazadávatzdlouhavéakomplikovanéřady

čísel.

Například,zvolíme-li64-bitovéšifrování,

zadáte-lijakoheslonaíklad11111,budou

vygeneronynásledujícíWEPklíče.Klíče

aheslosiopištepropotřebynastavení

ostatchzařízení,potomulte

Save

.

Pro dokončeníkliknětena

Finish

. Budete

vyzváníkuloženíprovedenéhonastavení.

Kliknětena

Save&Restart

.

le je potřebanastavitšifrovabezdtovéipojebezdrátovéhorouteruaklienta.

PokudmátevpočítačinaistalovanouASUSbezdrátovoukartu,otevřeteoknojejí

kongurace.(

Start

->

ASUS Utility

->

WLAN Card

->

One Touch Wizard

).

80

5

3

4

2

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

Zvolte

Připojit k existujíbezdrátové

LAN (stanici)

(Connect to anexisting

wirelessLAN-station),pokračujte

Next

.

Prův odce n yní vy hledá a zobr azí

Česky

dostupné stanice. VyberteWL520g a

pokračujte

Next

.

Nyní jenutno nastavitšifrovánístejně

jakov routeru. Vnašempříkladubyla

lkaklíče64bitů(10 číslic),můžeme

použítautomatické generováníklíčez

fráze(

Automatic Generation

), fráze

byla

11111

.

Pozmka:

Šifrovacímetodamusí t

stejná jako v routeru.

Běhemněkolika sekundbysepočítač

(klient) měl spojit s routerem. Poté

se objeví okno se zprávou o spojení.

Pokračujte

Next

.

Dále se zobrazí okno pro nastavení

vlastIP adresy. Zadejte tak, aby byla

součástíLAN.

Nastavení pro ji bezdrátové karty

než ASUS.

81

7

8

9

6

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

Nainstalovanékartyjinýchvýrobcůje

možno nastavit např. přes

Ovládací

panely

->

ťo ipojení

->

Bezdráto

připojení k síti

. Zobrazí se okno se

seznamemdostupnýchbezdrátovýchsítí.

VyberteWL520gakliknětena

ipojit

.

Česky

Procesnavazováníspojenítrváněkoliksekund.

Zobrazíseokno s zvoukzadáníklíče.Zadejte

10-bitovýklíč,jenžbyldřívevygenerovánvrouteru,

kliknětena

Connect

.

82

7

6

Ostatnínastaveníjsoupřístupnapřesmenuvlevéčástiúvodní

obrazovkykonfiguracerouteru.Pokliknutínaodkazserozbalí

podmenu.Zastavíte-lisemyšínapoložcepodmenu,zobrazíse

bublinkonápoda.

Pozmka: Nastavení bezdrátoho routeru je podrobně

popno v ivatelské příručce na přileném CD.

5

WL-520g Ghid de instalare rapida

Index

1. Continutul pachetului .............................................................84

2. Conectare ADSL Modem si Wireless Router .......................

85

1) Conectarea Cablurilor ...........................................................

85

2) Indicatori de stare ................................................................

85

3. Congurare Router Wireless ................................................86

1) Conectare ASUS Wireless Router .......................................

86

2) Setare adresa IP pentru conexiuni cablate si Wireless .......

86

3)CongurareaRouteruluiWireless ........................................

87

4)

Setare Rapida .......................................................................88

Română

83

WL-520g Ghid de instalare rapida

1. Continut pachet

•WL-520gwirelessrouter*1

•Transformator*1

•Antenaexterna*1

•CDUtilitati*1

•CabluRJ45*1

•Ghiddeinstalarerapida*1

Română

Informatii de contact ale Producatorului

ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacic)

Adresa companiei: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

Telefon global: +886-2-2894-3447 Adresă website : www.asus.com.tw

Fax global: +886-2-2894-7798 Email global: info@asus.com.tw

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Adresa companiei: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA

Fax global: +1-510-608-4555 Adresă website: usa.asus.com

Suport tehnic

Suport global: +1-502-995-0883 Fax suport: +1-502-933-8713

Suport tehnic online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

ASUS COMPUTER GmbH (Germania& Austria)

Adresa companiei: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany

Telefon global: +49-2102-95990 Adresă website: www.asuscom.de

Fax global: +49-2102-959911 Suport tehnic online: www.asuscom.de/sales

Technical support

Componente: +49-2102-95990 Suport tehnic online: www.asuscom.de/support

Notebook: +49-2102-959910 Fax suport: +49-2102-959911

84

WL-520g Ghid de instalare rapida

2. Conectarea Modemului ADSL Modem si a Routerului Wireless

Română

85

1

Wallpoweroutlet

Modem

Power

Phone

Wall telephone outlet

2

Wallpoweroutlet

Modem

ASUS Wireless Router

LAN4

LAN3

LAN2

LAN1

WAN

Power

Phone

Power

WAN

Wall telephone outlet

3

4

Wallpoweroutlet

Wallpoweroutlet

Wall telephone outlet

Wall telephone outlet

Power

Power

Phone

Phone

Modem

Modem

Power

Power

ASUS Wireless Router

ASUS Wireless Router

WAN

WAN

LAN4

LAN4

LAN3

LAN3

LAN

LAN2

LAN2

LAN

LAN1

LAN1

WAN

WAN

1) Conectarea cablurilor

2) Indicatori stare

PWR (Power)

Oprit Fara alimentare

Pornit Sistem in functiune

PalpairelentaUpgradeFirmwareratat

Palpaire -rapida Procesare EZsetup

AIR (Wireless Network)

Oprit Fara alimentare

Pornit Sistem Wireless in functiune

Palpaire Transmiteresaureceptionarededate(wireless)

WAN (Wide Area Network)

Oprit Fara alimentare sau fara conectare

Pornit ConectatziclareteauaEthernet

Palpaire Transmitere sau receptionare de date (prin cablul

Ethernet)

LAN 1-4 (Local Area Network)

Oprit Fara alimentare sau fara conectare

Pornit ConectatziclareteauaEthernet

Palpaire Transmitere sau receptionare de date (prin cablul Ethernet)

WL-520g Ghid de instalare rapida

3. Congurarea Routerului Wireless

Nota:

1) Inainte de a incepe, va recomandam sa folositi o conectare cablata pentru

congurareainitiala,faptcevaevitaposibileleproblemecauzatedelegaturawireless.

2)ASUSoferaunbutonEZSetuppentruocongurarewirelessrapida.Dacaoptati

pentrufolosireabutonuluiEZSetupincongurareareteleiwireless,atuncivarugam

saconsultaticapitolul6dinmanualulWL520gdepeCD.

RouterulWirelessASUSpoateconfuguratpentruaindeplinidiversescenarii.Unele

setariprestabilitepotindeplinicerintelevoastre,iaraltelepotnecesitaorecongurare.

InaintedeautilizaRouterulWirelessASUStrebuiesavericatiisetariledebazapentru

avaasiguracavafunctionainreteauadvs.CongurareaRouteruluiWirelessASUS

serealizeazaprinintermediulunuibrowserweb.Avetinevoiedeunnotebooksauun

desktopconectatlaRouterulWirelessASUS(directsauprintr-unhub)sirulareaunui

browserwebpentruterminaluldecongurare.Conexiuneapoatecablatasauwireless.

PentruconexiunewirelessavetinevoiedeundispozitivcompatibilIEEE802.11g/b(de

exASUSWLANCard)instalatinnotebook.Pentrudispozitivulvostruwirelessvatrebui

sadezativatiWEPsisetaSSIDlavaloarea“default”.DacavretisaconguratiRouterul

Română

WirelessASUSsausaaccesatiInternetulprinRouterulWirelessASUS,setarileTCP/IP

trebuiescsaecorecte.Inmodnormal,setarileTCP/IPartrebuisaepeIPsubnetal

Routerului Wireless ASUS

Nota: Inainte de restartarea computerului, Routerul Wireless ASUS trebuie

sa e pornit.

1) Conectarea cablata a Routerului Wireless ASUS

Odata cu Routerul Wireless ASUS este livrat si un cablu RJ-45. Routerul Wireless ASUS

dispunedefunctiacrossoverastfelincatputetifolosiatatcabludereteastraight-through

cat si crossover. Conectati unul dintre mufele cablului la portul WAN al Routerului Wireless

ASUS, iar cealalta mufa la portul Ethernet al modemului ADSL sau de cablu.

Conectare wireless

Nota: Daca congurarea a fost facuta prin conexiune cablata, atunci ignorati

acest pasaj.

VarugamconsulatimanualuladaptoruluidvawirelessinlegaturacuRouterulWireless

ASUS.SetareaprestabilitaavaloriiSSIDaRouteruluiWirelessASUSeste“default”

(literemici),criptareaestedezactivata,iarautenticareautilizataeste“opensystem”.

2) Setarea adeselor IP pentru

conectarile cablate si wireless

IP Automat

Routerul WirelessASUSincorporeaza unserver

DHCP asa ca cea mai usoara metoda este setarea

PC-ul dvs pentru obtinerea automata a unei adrese

IP si restartarea computerului. Asa ca adresele

corecte pentruIP, gateway,DNS (Domain Name

SystemServer) pot fi obtinute automatde la

Routerul Wireless ASUS.

86

WL-520g Ghid de instalare rapida

Nota: Inainte de restartarea computerului, Routerul Wireless ASUS trebuie sa e

pornit.

Setarea manuala a adreselor IP

Daca doriti setarea manuala a adeselor IP,

setarile prestabilite ale Routerului Wireless

ASUS sunt urmatoarele

IP address 192.168.1.1

Subnet Mask 255.255.255.0.

D a c a s e t a t i m a n u a l a d e s a I P a

computerului dvs, ea trebuie sa fie in

acelasisegment.Deexemplu:

IP address 192.168.1.xxx (xxx poate  orice

numar intre 2 si 254 si care sa nu e utilizat

de alt dispozitiv)

Subnet Mask 255.255.255.0 (la fel ca a

Routerului Wireless ASUS)

Gateway 192.168.1.1 (este Routerul Wireless ASUS)

DNS 192.168.1.1 (adresa IP a Routerului Wireless ASUS sau o adresa DNS cunoscuta de

dvs).

3) Congurarea Routerului Wireless

Română

Intoduceţiurmătoareaadresăîn

webbrowser:192.168.1.1

Presetare

Numeutilizator:

admin

parolă:

admin

DupalogarevetivedeapaginawebaRouteruluiWirelessASUS

Acesthomepageaseazalink-uricatreprincipalelemeniuridecongurare.

87

2

3

1

WL-520g Ghid de instalare rapida

4) Setare rapida

Pentru aporni setarea rapida,apasatiNext”pentrua

intrapepagina“QuickSetup”,Urmatiinstructiunilepentru

a setarea Routerului Wireless ASUS.

Selectati zona sitimpul.Apasati

Next”pentruacontinua

Routerul WirelessASUSWL520gsuporta cincitipuri de serviciiISP: cablu,ADSL

(PPPoE,PPTP,adresaIPstatica)siTelstraBigPond.Deoareceecareserviciuare

propriilesaleprotocoalesistandardeintimpulprocesuluidesetaretrebuiesaalegeti

conexiuneacorecta.Apasati“Next”pentruacontinua

Română

Utilizatorii de conexiune prin Cablu

Daca serviciile receptionate de dvs sunt prin cablu sau alt tip de ISP cu atribuire

automatadeadreseIP,varugamsaalegeti

“Cable Modem or other connection

that gets IP automatically”

.Dacautilizatiserviciidecablu,probabilISP-ulvostru

va oferit anumite valori pentru hostname, adresa MAC, server hearbeat. Daca este

adevaratatuncivarugamsacompletatiacesteinformatiiincasuteledepepagina

de setari. Daca nu atunci apasati Next pentru a trece de aceasta etapa.

88

1

WL-520g Ghid de instalare rapida

Utilizatorii de conexiune PPPoE

DacasuntetiutilizatorideconexiunePPPoE,varugamsaselectatiadouaoptiune.

Trebuie sa introduceti usename si parola stabilita de ISP-ul vostru.

Utilizatorii de conexiune PPTP

DacasuntetiutilizatorideconexiunePPTP,vatrebuisaintroducetivalorilefurnizatede

ISP-ul vostru pentru username, parola si adresa IP.

herk036@adsl-comfort

Română

Utilizatorii de conexiune Static IP

DacautilizatiADSLsauunalttipdeconexiunecareutilizeazaadresaIPstatica,va

rugamsa selectati apatra linie sisa completativalorilefurnizate deISP-ulvostru

pentru the IPaddress, subnet mask, si default gateway.Putetialegeunanumit

server DNS sau atribuirea automata a unui server DNS.

89

WL-520g Ghid de instalare rapida

Dupa ce ati ales tipul de conexiune,

urmeazasasetatiinterfatawireless.Mai

intaialegetiunSSID(ServiceSetIdentier),

carereprezintaunidentificatorunicatasat

pachetelor trimise prin WLAN. Acest

identicatoremuleazaoparolaatuncicand

undispozitivwirelessincearcasacomunice

in WLAN. Deoarece valoarea SSID

diferentiazaoreteaWLANdealtareteaWLAN,accesspoint-urilesidispozitivelewireless

carevorconectatelaWLANvortrebuisaaibaacelasiSSID.

Daca doriti sa protejati datele transmise, selectati unul dintre nivelurile de securitate

MediumsauHigh

Medium :

NumaiutilizatoriicarefolosescaceiasicheieWEPsepotconectalaacest

accesspoint,iardatelesunttransmiseutilizando cheiede criptareWEPpe64bit

sau 128bit.

High:

NumaiutilizatoriicarefolosescaceiasicheieWEPprestabilitasepotconecta

laacestaccesspoint,iardatelesunttransmiseutilizandcriptareTKIP.

Română

Paginadecongurarea RouteruluiWirelessASUSoferaometodaconvenabilase

setareaacheilorWEP:cudoarcatevatastaripentruadeniPassphrase,sistemulva

generaautomatpatrustringuriacheilorWEP.Pentruutilizatoriideadaptoarewireless

ASUS,numaiestenecesaratastareaunorcheiWEPlungisicomplicateatuncicand

seconecteazarouterulcuclientiiwireless,Passphrasevaoferiunmijloccomodsi

rapidpentrusetareaunuimediuwireless.

Deexemplu,dacaalegemciptareaWEP64bits

si introducem 11111 pentru Passphrase, atunci

urmatoareacheieWEPestegeneratesi

asataprecuminfotograadindreapta.Notati

PassphrasesicheiaWEPpenotebooksi

apasati Save.

Apasati Finish pentru a continua. Veti

fi intrebati daca salvati setarile. Apasati

Save&Restart pentru salvarea setarilor in

Routerul Wireless ASUS.

Urmatorulpasestesetareavalorilorpentrucriptareaconexiuniiwirelesspentrurouterul

wirelesssiclientulwireless.DacaavetiinstalatadaptorwirelessASUScatsiaplicatia

utilitara,apasatiStart->Programes->ASUSUtility->WLANCard->OneTouchWizard

pentru deschiderea utilitarului pentru client.

90

5

3

4

2

WL-520g Ghid de instalare rapida

Se le ct at i C on ne ct to a n e xi st in g

wirelessLAN (Station) cand apare

fereastra de pornire a sistemului de

operareWindows,apoiapasatiNext.

ASUS ONE TOUCH WIZARD va cauta si

vaasatoatestatiiledisponibileprecum

infotograaalaturata.AlegetiWL520gsi

apasati Next

Română

Următorul pas al programuluide setare

este stabilirea parametrilor de criptare.

Setaţi KeyLength pentru

64 bits (10

digiţi)

cum aţisetatpentru WL-520g, şi

apoi selectaţi

Automatic Generation

şi

introduceţi11111încăsuţaPassphrase.

Nota:

Modul de criptare de pe client

trebuiesaeidenticcuceldeperouterul

wireless

Asteptati cateva secunde pana cand

clientul se conecteaza la routerul

wireless. Dupaaceea peecranvetifi

informatdespre rezultatulconexiunii.

Apasati Next pentru a continua.

Apoi vetivedea ecranulde configurare

IP. Setati pentru client adresa IP in

conformitate cu conditiile retelei dvs.

Dupa ce setarea s-a terminat apasati

Finish.

91

7

8

9

6

WL-520g Ghid de instalare rapida

Pentruadaptoarelewirelesscarenusunt

ASUS, puteti seta conexiunea dintre

computerulvostrusirouterulwirelesscu

functiaWindows®Zero-Congure.Apasati

clickdreaptapeiconitaNetworkNeighbour

sialegetiProperty.Apoi,in fereastra

NetworkConnectionapasatidubluclick

peiconitaWirelessNetworkConnectionsi

va apare o fereastra cu statiile disponibile.

AlegetiWL520gsiapasatiConnect.

Procesul de conectare poate dura cateva secunde.

Apoi o fereastra va intreba despre cheile de criptare.

Introduceticheia de10-digitpecareati salvat-o

Română

anteriorinnotebooksiapasaticonnect pentrua

compete conectarea.

92

7

6

Pentrurealizareaaltorsetar,apsatipeelementelemeniuluipentrua

accesa submeniurile respective si urmati instructiunile pentru a seta

RouterulWirelessASUS.Anumiteindicatiisuntoferitelapozitionare

cursoruluideasupraecaruielementdinmeniu.

Nota:

Pentruasetarouterulwirelessvarugamsaconsultati

manualul de pe CD-ul de suport.

5

WL-520g Telepítési Útmutató

Tartalomjegyzék

1. Csomag tartalma .....................................................................94

2. A Wireless Router és az ADSL modem összekötése ...........

95

1) Kábelek elrendezése ............................................................

95

2)ÁllapotjelzőLEDek ...............................................................

95

3. A Wireless Router beállítása ..................................................96

1) ASUS Wireless Router vezetékes kapcsolat ........................

96

2) IP cím megadása vezetékes és wireless kapcsolathoz ........

96

3) A Wireless Router beállítása .................................................

97

4)QuickSetup[Gyorskongurálás] .........................................

98

Magyar

93

WL-520g Telepítési Útmutató

1. Csomag tartalma

•WL-520gwirelessrouter*1

•Külsőtápegység*1

•Külsőantenna*1

•TámogatóCD*1

•RJ45kábel*1

•Telepítésiútmutató*1

Kontakt információk

Magyar

ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacic)

Company address: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

General (tel): +886-2-2894-3447 Web site address: www.asus.com.tw

General (fax): +886-2-2894-7798 General email: info@asus.com.tw

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Company address: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA

General (fax): +1-510-608-4555 Web site address: usa.asus.com

Technical support

General support: +1-502-995-0883 Support (fax): +1-502-933-8713

Online support: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

ASUS COMPUTER GmbH (Germany & Austria)

Company address: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany

General (tel): +49-2102-95990 Web site address: www.asuscom.de

General (fax): +49-2102-959911 Online contact: www.asuscom.de/sales

Technical support

Components: +49-2102-95990 Online support: www.asuscom.de/support

Notebook: +49-2102-959910 Support (fax): +49-2102-959911

94

WL-520g Telepítési Útmutató

2. A Wireless Router és az ADSL modem összekötése

Magyar

95

1

Wall power outlet

Modem

Power

Phone

Wall telephone outlet

2

Wall power outlet

Modem

ASUS Wireless Router

LAN4

LAN3

LAN2

LAN1

WAN

Power

Phone

Power

WAN

Wall telephone outlet

3

4

Wall power outlet

Wall power outlet

Wall telephone outlet

Wall telephone outlet

Power

Power

Phone

Phone

Modem

Modem

Power

Power

ASUS Wireless Router

ASUS Wireless Router

WAN

WAN

LAN4

LAN4

LAN3

LAN3

LAN

LAN2

LAN2

LAN

LAN1

LAN1

WAN

WAN

1) Kábelek elrendezése

2) Állapotjelző LEDek

PWR (Power)

Nem világít Kikapcsolva

Világít Bekapcsolva

Villog(lassú) Sikertelenrmwarefrissítés

Villog(gyors) EZsetupfolyamatban

AIR (Wireless Network - Vezeték nélküli hálózat)

Nem világít Kikapcsolva

Világít Wireless rendszer készenlét

Villog Adatforgalomfolyamatban(wireless)

WAN (Wide Area Network - Külső hálózat, internet)

Nemvilágít Kikapcsolva,vagynincszikaikapcsolat

Világít FizikaikapcsolatbanegyEthernethálózattal

Villog Adatforgalomfolyamatban(Ethernetkábelenkeresztül)

LAN 1-4 (Local Area Network - Helyi hálózat, intranet)

Nemvilágít Kikapcsolva,vagynincszikaikapcsolat

Világít FizikaikapcsolatbanegyEthernethálózattal

Villog Adatforgalomfolyamatban(Ethernetkábelenkeresztül)

WL-520g Telepítési Útmutató

3. A Wireless Router beállítása

Megjegyzés:

Avezetéknélkülikapcsolatlehetgesproblémáitelkerülendőja

-

vasoljuk,hogyarouterlegelsőbeállításáhozvezetékeskapcsolatothasználjon.

AvezeklkülilózatgyorsbeállításáhozhasználhatjaarouterentalhatóEZSetup

gombotis.AzEZSetuphasználatáhozkérjük,olvassaelatámogaCD-nléKézikönyv

6.fejezetét.

AzASUSWirelessRouterbeállításaitrugalmasanafelhaszlásikörnyezethezlehet

igazítani. A testreszabáshoz néhány gyári beállítást esetleg meg kell változtatni. Az

ASUSWirelessRouterhaszlatbavételeelőttellenőrizze,hogymegvannak-earouter

működéséhezszükségesösszetevők.AzASUSWirelessRouterbeállításaiwebes

bönszővelvégezhetőkel.Ehhezegyarouterre(közvetlenülvagyhubonkereszül)

kapcsolt,böngéstfuttatniképesnotebookravagyasztaliszámítógéprevanszükge.

A kapcsolat lehet vezetékes vagy vezeték nélküli (wireless). Wireless kapcsolathoz

egyIEEE802.11g/bszabvánnyalkompatibilis,notebookbavagyasztalipbeszerelt

wirelessverlőre(pl.ASUSWLANkártya)vanszüksége.Tiltsaleawirelesseszközön

aWEPtitkotást,ésáltsa"default"-raazSSID-et.AzASUSWirelessRoutervagyaz

azonkeresztüliinterneteléréséhezellerizzeaTCP/IPbeállításokat.Alapesetbena

TCP/IPbeáltásokatazASUSWirelessRouterallózatáhozkelligatani.

Megjegyzés: A számítógép bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a router be

van kapcsolva és készen áll.

1) ASUS Wireless Router vezetékes kapcsolat

AzASUSWirelessRouterautomatikuskábelválaszsfinkciójasegítségévelpatchés

crosslinkUTP(RJ-45)beltishasználhatavezekeskapcsolathoz.Csatlakoztassaa

Magyar

routerhezmellékeltRJ-45belegyikvégétazASUSWirelessRouterWANportjához,a

másiktpedigazADSLvagykábelmodemEthernetportjához.

Wireless kapcsolat

Megjegyzés: A router vezetékes kongurálása esetén hagyja ki ezt a lépést.

A wirelessvezérlőbeállításáhozésazASUSWirelessRouterhezkapcsolásához

olvassael a vezérlőkézikönyvét.A routergyáribeállításai:SSID -default”

(kisbetűkkel),titkosításkikapcsolva,nyíltrendszerűhitelesítés.

2) IP cím megadása vezetékes és

wireless kapcsolathoz

IP cím automatikus kérése

AzASUSWireless Router DHCPszervenek

segítségévelazIPcímeketlegegyszerűbbenúgy

adhatjameg,hogya számítógépenaz“IP cím

autmatikus se”opctválasztja ahálózati

beállításoknál. A számítógép újraindítása után a

számítógépazASUS Wireless Routertőlkapja

megamegfelelőIPcímet,átjáró-ésDNS-címet.

96

WL-520g Telepítési Útmutató

Megjegyzés: A számítógép újraindítása előtt

ellenőrizze, hogy a router be van

kapcsolva és készen áll.

IP cím megadása kézzel

A s z á m í t ó g é p I P c í m é t k é z z e l i s

m eg a d h a t j a . A z e h h e z s z ü k s é g e s

információk (azASUS WirelessRouter

alapbeállításai):

IP cím: 192.168.1.1

Alhálózati maszk: 255.255.255.0.

A számítógép kézzel beállított IP címének

ezenazalhálózatonkelllennie.Példa:

IP cím: 192.168.1.xxx (xxx bármilyen szám

lehet 2 és 254 között, amit más zatba

kötött eszköz nem használ)

Alhálózati maszk: 255.255.255.0 (azonos az ASUS Wireless Router beállításával)

Alapértelmezett átjáró: 192.168.1.1 (az ASUS Wireless Router IP címe)

DNS szerver: 192.168.1.1 (az ASUS Wireless Router IP címe).

3) A Wireless Router beállítása

Magyar

Nyissamegakövetkezőcímeta

böngészőben:http://192.168.1.1

Gyári bejelentkezési beállítások

Username:

admin

Password:

admin

BelépésutánazASUSWirelessRouterfőoldalajelenikmeg.

Ezenazoldalonalinkeksegítségévelállíthatjabearouterfőbbtulajdonságait.

97

2

3

1

WL-520g Telepítési Útmutató

4) Quick Setup [Gyors kongurálás]

A“QuickSetup”indításáhozkattitsonafőoldalona“Next

”gombra.AzASUSWirelessRoutergyorsbeállításához

kövesseaképernyőnmegjelenőutasításokat.

Válasszaki azÖnnekmegfelelő

helyiidőzónát. Kattintson aNext”

gombraafolytatáshoz.

AzASUS Wireless Router WL520g ötféleISP (internetszolgáltató) típustmogat

—kábel,ADSL(PPPoE, PPTP,statikusIPcím), ésTelstraBigPond.Mivelaz

egyestípusok különbözőprotokollokatés standardokathasználnak, ezérta router

beállításáhoziskülönbözőadatokszükségesek.Válasszakiazinternetkapcsotának

típusát.Afolytatáshozkattintsona“Next”gombra.

Kábeles internetkapcsolat

HaÖn kábeles vagyegyéb, IPcímet automatikusan kiosztóinternetszolgáltatóval

állkapcsolatban,válassza a"

Cable Modem or other connection that gets IP

automatically" opct

. Amennyiben kábelszolgáltaja megadta Önnek a host,

MACcím ésheartbeat szerver adatokat, adjameg azokata vetkező oldalon;

egyébként hagyja ki ezt a lépést.

Magyar

98

1