Asus WL-520G – page 4

Asus
WL-520G

Manual for Asus WL-520G

Guide d’installation rapide WL-520g

Connexion PPPoE

SivousutilisezuneconnexionPPPoE,veuillezsélectionnerlasecondeligne.Ilvous

serademandédesaisirlenomd'utilisateuretlemotdepassefournisparvotreFAI

.

Connexion PPTP

Sivousutilisezune connexion PPTP,il vous serademandéde saisir lenom

d'utilisateur,lemotdepasse,ainsiquel'adresseIPfournisparvotreFAI.

herk036@adsl-comfort

Utilisateur d'adresse IP xe

SivousutilisezuneconnexionADSLoutoutautretypedeconnectionquiarecours

auxadressesIPxes,veuillezsélectionnerlaquatrièmeligne,puissaisirl'adresse

IP,lemasquedesous-réseau,etlapasserellepardéfautfournisparvotreFAI.Vous

pouvezaussichoisirdespéciercertainsserveursDNS ousélectionner

Get DNS

automatically

(ObtenirDNSautomatiquement).

Français

59

Guide d’installation rapide du WL-520g

Après avoirdénivotre type deconnexion,

vousallezmaintenantétablirvotreinterface

sansl.D’abord,attribuezunSSID(Service

SetIdentifier) quiest un identifiantunique

attachéàtouslespaquets envoyésparvia

lesWLAN. Cetidentiant émuleun motde

passe quand unriphériquesansl tente

decommuniqueravecle WLAN.Comme

un SSID distingue un WLANdun autre,

lespointsd’accèsetlespériphériquesessayantdeseconnecterauWLANdoivent

utiliserlemêmeSSID.

Deplus,sivous souhaitezsécuriser la transmissionde données,lectionnezle

niveaule plusadapté (Mediumou High; Moyenou Elevé)dans lemenu Security

Level.

Medium

(Moyen)

:

SeulslesutilisateursutilisantlamêmecléWEPpeuventse

connecteràcepointd’accèsettransmettredesdonnéesgrâceàuneclédecryptage

de64ou128bits.

High

(Haute)

:

Seulslesutilisateursutilisantla mêmeWPAPre-SharedKey(WPA-

PSK)peuventseconnecteràcepointd’accèsettransmettredesdonnéesgrâceà

uncryptageTKIP.

Note:

Lapagedecongurationdurouteursanslproposeuneapprochecommode

pour configurer lesclésWEP: en tapantseulement unePassphrase (phrase

secrète),le systèmeva générerautomatiquementquatre clésWEP. Pourles

utilisateursd’adaptateurssanslASUS,iln’estplusnécessairedesaisirdesclés

WEPlongues etcompliquéeslors dela connexion durouteuravec leclient sans

l;laphrasesecrèteoffreunmoyenfaciledemettreenplacevotreenvironnement

sansl!

Par exemple, si nous sélectionnons

WEP-64 bisencryption mode,et11111

comme Passphrase, les clés WEP

suivantes sont alors générées (voir

imageci-contre).NotezlaPassphraseet

lesclésWEPsurunboutdepapier,puis

cliquezsur

Save

(Sauvegarder).

Cliquezsur

Finish

(Terminer)pourcontinuer.

Ilvousestdemandédesauvegardervos

paramètres.Cliquezsur

Save&Restart

(Sauvegarder&Redémarrer)pourenregistrer

lespar

am

ètresverslerouteursansletles

activer.

Ensuite,nousallonscongurerlaconnexionsanslcryptéeentrelerouteursansletle

client.Sivousavezinstalléladaptateursansld’ASUS,ainsiquesonutilitaire,cliquezsur

Français

Démarrer

->

Programmes

->

ASUS Utility

->

WLAN Card

->

One Touch Wizard

pourouvrir

lutilitairedecongurationdesconnexions.

60

3

4

5

2

Guide d’installation rapide WL-520g

Sélectionnez

Connect to an existing

wireless LAN (Station)

(Seconnecterà

unestationLANsanslexistante)quand

la fenêtre de bienvenue apparaît, puis

cliquezsur

Next

(Suivant).

ASUSONETOUCH WIZARD cherche

etafche touteslesstations disponibles

comme le montre l'image ci-contre.

lectionnez WL520get pressez

Next

(Suivant)pourcontinuer.

L'assistantdeconfiguration s'enquiert

alorsdelaconfigurationducryptage.

ChoisissezcommeKeyLength(Longueur

de Clé)

64 bits (10 chiffres)

comme

défini précédemment pour le WL-

520g,ensuite lectionnez

Automatic

Generation

(Générationautomatique)

et saisissez

11111

dans le champ

Passphrase(Phrasesecrète).

Note:

Lemode de cryptage devotre

clientdoitêtrelemêmeque celuidu

routeur.

Attendez quelquessecondespourque

leclient seconnecteau routeursans

fil. Ensuite,un écran vous informantdu

sultat de laconnexionva apparaître.

PressezNextpourcontinuer.

Puisvousverrezl'écrandeconguration

del'IP.Congurezl'adresse IPdu client

d'aprèsvotreenvironnementréseau.Ala

fin deconfiguration.Cliquezsur

Finish

Français

(Terminer).

61

7

8

9

6

Guide d’installation rapide du WL-520g

Sivousn'utilisezpasl'adaptateursansfil

d'ASUS,vouspouvezmettreenplacela

connexionsanslentrevotreordinateur

etlerouteursansfilgrâceàlafonction

®

Windows

Zero-Configure.Faitesunclic

droitsur

Network Neighbour

(Voisinage

seau)surlebureaudevotreclient.Puis

cliquezsur

Property

(Propriétés).Ensuite

danslafenêtre

Network Connection

(Connexionsréseau),double-cliquezsur

l'icône

Wireless Network Connection

(Connexionréseausansl).Sélectionnez

WL 5 50 g E e t cl iqu ez sur

Con nec t

(Connexion).

Laprocéduredeconnexiondevraitprendrequelques

secondes.

Puis,unefenêtrevousdemanderadesaisirlesclés

réseau,saisissezlacléà10chiffresquevousavez

auparavantnotésurunboutdepapier.Ensuitecliquez

sur

Connect

(Connexion)pouracheverlaconnexion.

Pourajuster d’autresparatres,cliquez sur deséléments

du menu pourfaire apparaîtrelessous-menus, et suivez les

instructionspour configurerlerouteur sans fil.Desastuces

voussontdonnéesquand vouspassezlecurseur sur chaque

élément.

Note: Pour configurer votre routeur sans fil, veuillez vous

férer au manuel de lutilisateur sur le CD de support.

Français

62

7

6

5

WL-520g Uputstvo

Sadržaj

1.Pakovanje ................................................................................64

Srpski

2.PovezivanjeADSLmodemabežičnogrutera .......................

65

1) Povezivanje kablova .............................................................

65

2) Indikatori stanja ....................................................................

65

3.Kongurisanjebežičnogrutera ..............................................

66

1)PovezivanjeračunaražičnimputemnaASUSbežičniruter .

66

2)PodešavanjeIPadresazažičnuibežičnukonekciju.............66

3)Kongurisanjebežičnekonekcije ..........................................

67

4)Brzopodešavanje .................................................................

68

63

WL-520g Uputstvo

1.Pakovanje

Srpski

•WL-520gBežičniruter*1

•Strujniadapter*1

•Eksternaantena*1

•CDsaprogramskimalatima*1

•RJ45kabl*1

•Uputstvo*1

Kontaktproizvođača

ASUSTeKCOMPUTERINC.(RegionAzija-Pacik)

Adresa kompanije:15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

Opšti (tel): +886-2-2894-3447 Web sajt: www.asus.com.tw

Opšti (fax): +886-2-2894-7798 Opšti email: info@asus.com.tw

ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(America)

Adresa kompanije: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA

Opšti (fax): +1-510-608-4555 Web sajt: usa.asus.com

Tehničkapodrška

Opšta podrška: +1-502-995-0883 Podrška (fax): +1-502-933-8713

Onlajn podrška: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

ASUSCOMPUTERGmbH(NemačkaiAustrija)

Adresa kompanije: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany

Opšti (tel): +49-2102-95990 Web sajt: www.asuscom.de

Opšti (fax): +49-2102-959911 Onlajn kontakt: www.asuscom.de/sales

Tehničkapodrška

Komponente: +49-2102-95990 Onlajn podrška: www.asuscom.de/support

Notebook: +49-2102-959910 Podrška (fax): +49-2102-959911

64

WL-520g Uputstvo

2.PovezivanjeADSLmodemaibežičnogrutera

Srpski

65

1

Wallpoweroutlet

Modem

Power

Phone

Walltelephoneoutlet

2

Wallpoweroutlet

Modem

ASUSWirelessRouter

LAN4

LAN3

LAN2

LAN1

WAN

Power

Phone

Power

WAN

Walltelephoneoutlet

3

4

Wallpoweroutlet

Wallpoweroutlet

Walltelephoneoutlet

Walltelephoneoutlet

Power

Power

Phone

Phone

Modem

Modem

Power

Power

ASUSWirelessRouter

ASUSWirelessRouter

WAN

WAN

LAN4

LAN4

LAN3

LAN3

LAN

LAN2

LAN2

LAN

LAN1

LAN1

WAN

WAN

1)Povezivanjekablova

Zidninaponskikonektor

Napajanje

Telefon

Telefonskikonektoruzidu

Zidninaponskikonektor

Napajanje

WAN

2)Indikatoristanja

PWR(Napajanje)

Isključeno Nemanapajanja

Uključeno Sistemjespreman

Treperenje-sporo SnimanjenoveverzijeFirmware-anijeuspelo

Treprenje-brzo OperacijaEZsetupjeutoku

AIR(Bežičnamreža)

Isključeno Nemanapajanja

Uključeno Bežičnamrežajespremna

Treperenje Prenosiliprimanjepodataka(bežičnimputem)

WAN(WideAreaNetwork)

Isključeno Nemanapajanjailizičkekonekcije

Uključeno FizičkavezasaEthernetmrežomjeuspostavljena

Treperenje Prenosiliprijempodataka(prekoEthernetmreže)

LAN1-4(LocalAreaNetwork)

Isključeno Nemanapajanjailizičkekonekcije

Uključeno FizičkavezasaEthernetmrežomjeuspostavljena

Treperenje Prenosiliprijempodataka(prekoEthernetmreže)

WL-520g Uputstvo

3.Kongurisanjebežičnogrutera

Srpski

Napomena:

1)Prenegoštozapočneteproceskongurisanja,preporučujemoda

zainicijalnukonguracijukoristitežičnumrežnukonekciju,kakobiste

izbeglipotencijalneprobleme.

2)Ovajuređaj kompanijeASUS posedujei EZSetup tasterkoji

omogućava brzu konguraciju bežičnekonekcije. Ukolikoželite da

bežičnukonekcijuuspostavite uz pomoć opcije EZSetup, molimo

vasdaobratitepažnjunapoglavljebroj6detaljnoguputstvauređaja

WL520gkojesenalazinapratećemCDu.

BežičniruterkompanijeASUSmožesekongurisatitakodaodgovaravišestrukim

potrebama korisnika. Nekaodosnovnih fabričkihpodešavanja mogu odgovarati

vašimpotrebama;međutim,onanemogupokriti sve situacije.PreupotrebeASUS

bežičnogrutera,morateproveritiosnovnapodešavanjakakobistebilisigurnidaovaj

uređajmožeda funkcionišeuokvirupredviđenog okruženja.KongurisanjeASUS

bežičnogruteravršisepomoćuwebbrowsera.Potrebnojedavašprenosniilistoni

računarpovežetesaASUSbežičnimruterom,direktnoiliprekoHub-a,ipokrenete

web browserkaoterminalza konguraciju. Konekcija može biti žična ili bežična.

Ukoliko želite da uspostavite bežičnu konekciju, morateposedovati uređaj kojije

kompatibilansastandardomIEEE802.11g/b,n.p.r.ASUSWLANkarticu,instaliranu

uokviruvašegračunara.Poredtoga,potrebnojedaisključitezaštitniprotokolWEP

ivrednostopcije SSID postavitenadefault”.Ukoliko želite da pristupiteASUS

bežičnomruteru, ilidapristupite Internetupreko ovoguređaja,morate pravilno

dapodesite svaTCP/IPpodešavanja.Naravno,TCP/IPpodešavanja moraju biti

kompatibilnasaIPsubnetomnakomesenalaziASUSbežičniruter.

Napomena:Prenegoštorestartujetesistem,potrebnojedaASUSbežični

ruterbudeuključenispremanzarad.

1)ŽičnakonekcijasaASUSbežičnimruterom

UzASUSbežniruterisporučujeseijedanRJ-45kabl.ASUSbežičniruterposedujeAuto

crossoverfunkcije,takodazapovezivanjemožetekoristitiobaniliukršenikabl.Jedankraj

kablapovežitesaWANportomnaASUSbežičnomruteru,adrugikrajsaEthernetportom

vašegADSLilikablovskogmodema.

Bežičnakonekcija

Napomena:Ukolikokongurisanjevršiteprekokabla,ignorišiteovusekciju.

ZasvedetaljekojiseodnosenaASUSbežični

ruter, konsultujtedetaljnouputstvo. SSID

ASUSbežičnogruteraje“default”(malaslova),

enkripcijajeisključenaikoristiseopen

systemauthentication.

2) Podešavanje IP adresa za

bežičnuižičnukonekciju

AutomatskododeljivanjeIPadresa

ASUSbežičniruterposedujefunkcijeDHCP

serverapajenajjednostavnijisistem,da

66

WL-520g Uputstvo

Napomena:Prenegoštorestartujetesistem,potrebnojedaASUSbežičniruter

Srpski

budeuključenispremanzarad.

RučnopodešavanjaIPadresa

UkolikoželitedaručnopodesiteIPadrese,

potrebnojedaznatesledeće:

IP addresa 192.168.1.1

Subnet Mask 255.255.255.0.

Ukoliko želite da podesite IP adresu

računararučno, potrebnoje da taadresa

pripadaistomsegmentu.Naprimer:

• IPadresa192.168.1.xxx(xxxmožebitibilo

kojibrojod2do254akojivećnijedodeljen

nekomdrugomuređaju)

• SubnetMask255.255.255.0(identičnokaoi

kodASUSbežičnogrutera)

• Gateway192.168.1.1(ovojeadresaASUSbežičnogrutera)

• DNS192.168.1.1(IPadresaASUSbežičnogruterailiračunara).

3)Kongurisanjebežičnogrutera

Unesitesledećuadresuuvašweb

browser:http://192.168.1.1

Osnovnevrednosti

Korisničkoime:

admin

Lozinka:

admin

67

2

3

1

podesite vašračunar naautomatskododeljivanjeIPadresa,tako daće vašračunar,

nakon restartovanja,automatski dobiti IPadresu. PrematometačnuIP adresu,

gateway,DNS(DomainNameSystemServer)isvaostalapodešavanja,mogusedobiti

automatskiodASUSbežičnogrutera.

WL-520g Uputstvo

Srpski

4)Brzopodešavanje

Da bistepokrenuli brzopodešavanje, kliknitenaopciju

Next

iizaberitestranicu“QuickSetup”.Pratiteinstrukcije

kojesupotrebnedabistepodesiliASUSbežičniruter.

Izaberitevremensku zonukoja je

najbliža vašoj.Izaberite

Next

da

biste nastavili.

ASUS bežični ruter WL520g podržava pettipovaISP servisa– kablovski,ADSL,

(PPPoE,PPTP, statička IPadresa) andTelstraBigPond. Sobzirom da svaki od

ovihservisaposedujesvojeprotokoleistandardepajeneophodnoizabratipravitip

konekcijepripodešavanjima.

Kablovskausluga

Ukolikosepodešavanjavašegkablovskogoperateraautomatskiizvršavaju,molimo

vas daizaberete automatska podešavanja ina ruteru, ukolikonijetako,izaberite

opciju

Next

.

68

1

NakonlogovanjaugledaćeteglavnustranuASUSbežičnogrutera.

Glavnastranaposedujelinkovenaostalestranekojeomogućavajupodešavanje

radnihparametararutera.

WL-520g Uputstvo

PPPoE

UkolikokoristiteuslugeprovajderakojiseoslanjanaPPPoEservis,molimovasda

izberetedruguliniju.Potrebnojedaupišetevašekorisničkoimeilozinku,kojeste

dobiliodvašegISP-a.

Srpski

PPTP

Ukolikokoristiteuslugeprovajderakoji seoslanjanaPPTPservis,molimovasda

izberetedruguliniju.Potrebnojedaupišetevašekorisničkoimeilozinku,kojeste

dobiliodvašegISP-a.

herk036@adsl-comfort

StaticIPadresa

UkolikokoristiteADSLilinekudrugukonekcijukojakorististatičkuIPadresu,molimo

vasda izaberete četvrtu liniju,a zatim upišite IPadresu,subnet mask, idefault

gatewayonakokakovamjeteinformacijedaovašISP.Takođemožetedenisativaš

DNSručnoiliautomatski.

69

WL-520g Uputstvo

Nakonštopodesitetipkonekcije,potrebno

jedapodesiteibežičniinterfejs.Prvo,

Srpski

potrebnojedadefinišeteSSID(Service

SetIdenti.er),kojipredstavljajedinstvenu

identifikacijupaketakojisešaljuputem

bičnemreže.Ovavrstaidentifikacije

predstavljaosnovnuzaštitupodatakana

mrežiispravapristupneovlašćenim

WLANuređajima.

Pored toga,ukoliko želite dadodatno zaštitite podatke na mreži, potrebnojeda

izaberete srednji ili visoki nivo bezbednosti.

Medium:

isključivokorisnicikojiposedujuidentičanWEPključmogudasepriključe

namrežuiprenosepodatkepomoću64bitneili128bitneWEPeknripcije.

High:

SamokorisnicikojiposedujuidentičanWPAključ,kojiimjedodeljenunapred,

mogudasepovežunapristupnutačkuiprenosepodatkekoristećiTKIPenkripciju.

StranicanakojojsevršikongurisanjeASUSbežičnogruteraomogućavaizuzetno

jednostavnodenisanjeWEPključeva:potrebnojesamonekolikoklikovadabise

definisalalozinka,asistemnakon togasamautomatski generišeWEPključeve.

KorisniciASUSbežičnihadapterasadavišenemorajudakoristedugeikomplikovane

WEPključeve, kadasepovezujusabežičnimklijentima;ovajsistemomogućava

jednostavnodenisanjevašegbežičnogokruženja!

N

aprimer,ukolikoizaberete64bitnuWEP

enkripciju,iizaberete11111kaolozinku,na

osnovunjegenerisaćeseWEPključevikoji

suprikazaninadesnojslici.Snimitelozinku

navašprenosniračunariizaberiteSave.

Kliknite na

Finish

da biste nastavili.

Izaberite opciju

Save&Restart

kako

bistesnimilinovapodešavanjanaASUS

bežičniruter.

Sledećeštojepotrebnojedainitejestedaposdesiteenkriptovanubežičnukonekciju

izmeđubežičnogruteraiklijenta.UkolikoimateinstaliranASUSbežniadapterkaoi

programskealatezaovajuraj,kliknite

Start

->

Programes

->

ASUSUtility

->

WLAN

Card

->

OneTouchWizard

kakobisteotvoriliaplikacijuzapovezivanjeklijentskekartice.

70

5

3

4

2

WL-520g Uputstvo

Izaberite opcijuConnectto an existing

wirelessLAN(Station), azatim izaberite

opciju

Next

.

Srpski

A S U S O N E T O U C H W I Z A R D ć e

pretražiti i prikazati sve raspoložive

baznestanice nakoje adaptermože da

sepriklji. Izaberite WL520g i nakon

togaopciju

Next

.

Nakontogapotrebnodenisatipotrebnu

enkripciju.Potrebno jedefinisati dužinu

ključa, 64 bita (10 brojeva) identično

kaoipripodešavanjuWL-520g,azatim

izabrati

AutomaticGeneration

i upisati

11111u

Passphrase

boks.

Napomena:

Enkripcionimetodklijentske

kartice morabiti identičan kao i kod

bežičnog rutera,u suprotnomsistem

nećefunkcionisati.

Sačekajte par sekundi kako bi se

klijent povezao sabežičnimruterom.

Nakontoga pojavićeseposebanekran

koji ćevasinformisatio rezultatima

konektovanja. Izaberite

Next

da biste

nastavili.

Nakon toga otvoriće se ekran koji

omogućavakonfigurisanjeIPadresa.

Podesite IP adresu klijenta prema

uslovimakojiodgovarajuuslovima na

vašoj mreži.Nakon što završite sva

podešavanjaizaberiteopciju,

Finish

.

71

7

8

9

6

WL-520g Uputstvo

KorisnicikojinekoristeASUSbežične

adaptere,bnukonekcijuizmeđuklijenta

Srpski

iruteramožetepodesitipomoćuWindows

®Zero-Configureopcije.Desniklikna

ikonu

NetworkNeighbouhood

,azatim

izaberite

Property

vašegadaptera,nakon

čegajepotrebnoda,uprozoru

Network

Connection

,dvaputakliknetenaikonu

WirelessNetworkConnection

,štoće

prizvatiprozorukomemožetevidetisve

raspoloživemrežnekonekcije.Izberite

WL520g

ikliknitenaopciju

Connect

.

Procespovezivanjapotrajaćesveganekolikosekundi.

Nakontogaotvorićeseprozorkojićeodvastražitida

upišetemrežneključeve.Potrebnojedaupišeteključ

kojisesastojiod10cifara,kojistepretogasnimilina

vašemračunaru,adazatimizbereteopciju"Connect"

kakobistezavršiliprocespovezivanja.

72

7

6

Dabisteizvilipodavanjedrugihradnihparametara,potrebno

jedaotvoritepodmeniipratiteuputstvazakongurisanjeASUS

bežičnogrutera.Savetemožetedobitiumeniju,kadakursorom

pređeteprekobilokojestavke.

Napomena:Dabistepodesilibežičniruter,molimovasda

obratitepažnjunadetaljnouputstvokojemožetenaćina

pratećemCD-u.

5

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

Obsah

1. Obsah balení ...........................................................................74

2. Propojení ADSL modemu a bezdrátového routeru

..............75

1)Zapojeníkabelů

....................................................................75

2) Stavové indikátory

...............................................................75

3. Kongurace bezdrátového routeru ........................................76

1) Kabelové propojení – nastavení

...........................................76

2) Nastavení IP adresy pro drátové a bezdrátové spojení

........76

Česky

Získat IP adresu automaticky

..............................................76

NastavitIPadresuručně

.....................................................76

3)Konguracebezdrátovéhorouteru

.......................................77

4)Rychlénastavení(odkazQuickSetup)

.................................78

Kabelovépřipojení

..............................................................78

PPPoEpřipojení

..................................................................79

PPTPpřipojení

.....................................................................79

Statická IP adresa

...............................................................79

73

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

1. Obsah balení

•BezdrátovýrouterWL-520g(dálejen„router“)*1

•Napájecíadaptér*1

•Externíanténa*1

•CDsmanuálem*1

•KabelRJ45*1

Česky

•Průvodceprorychloukonguraci*1

Manufacturer Contact Information

ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacic)

Company address: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

General (tel): +886-2-2894-3447 Web site address: www.asus.com.tw

General (fax): +886-2-2894-7798 General email: info@asus.com.tw

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Company address: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA

General (fax): +1-510-608-4555 Web site address: usa.asus.com

Technical support

General support: +1-502-995-0883 Support (fax): +1-502-933-8713

Online support: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

ASUS COMPUTER GmbH (Germany & Austria)

Company address: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany

General (tel): +49-2102-95990 Web site address: www.asuscom.de

General (fax): +49-2102-959911 Online contact: www.asuscom.de/sales

Technical support

Components: +49-2102-95990 Online support: www.asuscom.de/support

Notebook: +49-2102-959910 Support (fax): +49-2102-959911

Technická podpora Česká republika

komponenty: ASUS Czech s.r.o. (Ostrava) tel: 569 766 315

Notebook: SIL Eastern Europe a.s (Ostrava) tel: 596 253 677

74

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

2. Propojení ADSL modemu a bezdrátového routeru

Česky

75

1

Wall power outlet

Modem

Power

Phone

Walltelephoneoutlet

2

Wall power outlet

Modem

ASUS Wireless Router

LAN4

LAN3

LAN2

LAN1

WAN

Power

Phone

Power

WAN

Walltelephoneoutlet

3

4

Wall power outlet

Wall power outlet

Walltelephoneoutlet

Walltelephoneoutlet

Power

Power

Phone

Phone

Modem

Modem

Power

Power

ASUS Wireless Router

ASUS Wireless Router

WAN

WAN

LAN4

LAN4

LAN3

LAN3

LAN

LAN2

LAN2

LAN

LAN1

LAN1

WAN

WAN

1) Zapojení kabelů

2) Stavové indikátory

PWR (Power – napájení)

Nesvítí Bez napájení

Svítí Vprovozu,připraven

Pomaléblikání Upgradermwarusenezdařilo

Rychléblikání Probíhárychlénastavení

AIR (bezdrátová síť)

Nesvítí Bez napájení

Svítí Bezdrátovýsystémpřipraven

Bliká Přenosdat(bezdrátový)

WAN (vnější síť)

Nesvítí Bez spojení

Svítí Fyzickéspojenísvnějšísítífunguje(tj.kabelje

správnězapojenaprotějšízařízeníjezapnuto)

Bliká Přenosdatsměremz/doWAN(přesethernetovýkabel)

LAN 1-4 (místní síť)

Nesvítí Beznapájeníneboklientnenípřipojen

Svítí Fyzickéspojenísmístnísítífunguje(tj.kabelje

správnězapojenaprotějšízařízeníjezapnuto)

Bliká enosdatsremz/doLAN(přesethernetokabel)

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

3. Kongurace bezdrátového routeru

Poznámka:

1)Doporujemezačítnastavováspropojemethernetovýmkabelem,

protožebezdrátovéspojenínemusíbýtstoprocentnějistéaspolehlivé.

2)ASUSobsahujetlačítkoprorychloukonguracibezdrátovéhomodulu

(EZSetup).Chcete-lihopoužít,informacejsouvkapitole6ivatelsho

manuálukrouteruWL520gnapřiloženémCD.

ASUSbezdrátovýrouterlzenakonfigurovatrůznýmipostupy.Některátovární

ednastaveníVámmohouvyhovovat,jinébudepotřebazměnit.Vkaždémípaje

Česky

nutprovéstzákladnastavení–TCPIPadresu.Konguraceprobíháeswebové

rozhra.PotřebujetePCnebonotebookpřipojenýkrouteruawebovýprohlížeč(Explorer

apod.).ipoježetkabelem(přímonebopřeshubčiswitch)nebobezdtové.

Probezdrátovépřipojenípotřebujetemítnainstalovanoubezdrátovoukartusplňující

požadavkyIEEE802.11g/b,napříkladASUSWLANCard.žetetavypnoutWEPa

SSIDnastavitna"default".

Poznámka: Při restartu Vašeho počítače musí být router zapnut a připraven.

1) Kabelové propojení – nastavení

BaleníobsahujejedenkabelskoncovkamiRJ-45.Routerobsahujeautomatickýpřepín

směru(autocrossover)–takžeprospojenížetepoítjakrovnýtakpřeíženýkabel.

JedenkoneczasuňtezezadudoWANportuadruhýdoVašehoADSLnebokabeloho

modemu.

Bezdrátové spojení

Poznámka: Pokud konguraci provádíte přes kabel, následující odstavec

přeskočte.

NastavteparametrypřipojenínaVašembezdrátovémadaptéru–SSIDzadejtejako“

default”(malýmipísmeny),šifrování(encryption)vypnuto(disabled)apoužitootevřené

ověření(opensystemauthentication).

2) Nastavení IP adresy pro drátové a bezdrátové spojení

• Získat IP adresu automaticky

Router obsahuje DHCPserver, v PC tudíž

stí nastavit „Získat adresuz DHCPserveru

automaticky“a počítač restartovat. Správná IP

adresa počítače,výchozíbrány aDNS serveru

budeobdrženazrouteruautomaticky.

76

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

Poznámka: Při restartu Vašeho počítače musí být router zapnut a připraven.

Nastavit IP adresu ručně

PokudchceteIPadresunastavitručně,zde

jsouvýchozínastavenírouteru:

IP adresa 192.168.1.1

• Maskapodsítě255.255.255.0

Adresapočítačemusíbýtvestejnépodsíti

jakorouter.Například:

IP adresa 192.168.1.xxx (xxx je libovolné

číslo 2 – 254, žádné dvě zařízení v jedné

podsíti však nesmí mít stejné)

Česky

• Maska podtě255.255.255.0 (stejně jako

routeru)

• Výchozíbrána(gateway)192.168.1.1(cožje

adresa ASUS routeru)

DNS server 192.168.1.1 (adresa routeru nebo Vaše vlastní)

3) Kongurace bezdrátového routeru

Zadejtedoadresovéhořádku

Vašehointernetovéhoprohlížeče

adresuhttp://192.168.1.1

Defaults

Jméno(Username):

admin

Heslo (

Password)

admin

PopřihlášenísenačteúvodnístránkaASUSrouteru.Zdesenacházejíodkazyk

jednotlivým nastavením.

77

2

3

1

WL-520g Průvodce rychlou konguraci

Vrychlémnastavenísepohybujetedopředuklikánímna

Next.

Vyberte správné časové pásmo.

Pokračujte

Next

.

Česky

Poznámka

:ASUSrouter WL520g podporuje pěttypůISPslužeb –kabelové,

ADSL(PPPoE,PPTP,statickáIPadresa)aTelstraBigPond.Protožekaždýzpůsob

připojenímásvévlastníprotokolyastandardy,jednotlivépostupynastaveníseod

sebeliší.Zdevybertetyppřipojení.Pokračujte

Next

.

Kabelové připojení

Pokud jstepřipojenípřes kabelnebo kjinému poskytovateli,kterýpřazujeIP

adresu automaticky, zvolte "

Cable Modem or other connection that gets IP

automatically

".Pokud VámVášposkytovatelurčil hostname, MAC adresu a

server,vyplňtetytoúdajedopříslušnýchpolíček,jinakkliknětena

Next

.

78

1

4) Rychlé nastavení (odkaz Quick Setup)