Asus P5QL PRO – page 2

Manual for Asus P5QL PRO

Table of contents

  • Français

Aby uniknąć uszkodzenia szpilek gniazda, nie należy zdejmować pokrywki

PnP, aż do zainstalowania procesora.

Należy zachować pokrywki na wypadek zwrotu produktu.

Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń szpilek gniazda.

Polski

2. Unieś dźwignię ładowania w kierunku wskazanym strzałką pod kątem 135º.

3. Unieś kciukiem i palcem wskazującym płytę ładowania pod tem 100º, a

następnie naciśnij pokrywkę PnP z okna płyty ładowania w celu zdjęcia.

4. Ustaw procesor nad gniazdem i upewnij się, że znak złotego trójkąta znajduje

się w dolnym, lewym rogu gniazda. Identykator wyrównania gniazda powinien

pasować do nacięcia procesora.

5. Zamknij pły ładowania, a naspnie nacnij dźwignię ładowania, aż do

zatrzaśnięcia w zatrzasku podtrzymującym.

3. Pamięćsystemowa.

W gniazdach DIMM można instalować niebuforowane moduły DIMM non-

ECC DDR 2 o pojemności 512 MB, 1 GB, 2 GB i 4 GB.

Gniazda

Tryb

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Obsadzone -

Pojedynczykana

Obsadzone - - -

Podwójnykanał(1) Obsadzone - Obsadzone -

Podwójnykanał(2) Obsadzone Obsadzone Obsadzone Obsadzone

Przy konguracji dual-channel (podwójne kanały), łączny rozmiar modułu(w)

pamięci zainstalowanych w każdym z kanałów musi być taki sam (DIMM_A1

= DIMM_B1).

Należy zawsze instalować moduły DIMM z tym samym czasem opóźnienia

CAS (CAS latency). Dla uzyskania optymalnej zgodności, zaleca się

stosowanie modułów pamięci od tego samego dostawcy. Należy odwiedzić

listę uprawnionych dostawców na stronie sieci web ASUS.

Jeśli używana jest 32-bitowa wersja systemu operacyjnego Windows (tj.

32-bitowa wersja Windows XP, 32-bitowa wersja Vista) bez obsługi PAE

(Physical Address Extension [Rozszerzenie adresu zycznego]), system

wykona alokację określonej ilości pamięci dla urządzeń systemowych.

Podczas używania 32-bitowej wersji systemu operacyjnego Windows bez

PAE, zaleca się instalację maksymalnie 3GB pamięci systemowej. Wielkość

zainstalowanej pamięci wykraczająca poza 3GB nie dzie powodować

problemu; jednakże, system nie może korzystać z tej nadmiernej pamięci i

wyświetli mniejszy łączny rozmiar pamięci od rzeczywiście zainstalowanej.

ASUS P5QL PRO

21

4. InformacjeBIOS

Polski

Moduł Flash ROM na płycie zawiera BIOS. Możesz uaktualninformacje BIOS lub

skongurować parametry używac nardzia do konguracji BIOS. Ekran BIOS zawiera

przyciski nawigacyjne i krótką pomoc online, aby Cię poprowadz. Jeśli napotkasz problemy

systemowe lub gdy system stanie się niestabilny po zmianie ustawień, pros zadować

domlne ustawienia (Load Setup Defaults). Proszę także odwiedzić stronę (www.asus.

com) dla aktualizacji.

Aby wejść do ustawień przy starcie systemu:

Proszę nacisnąć <Delete> podczas Power-On Self Test (POST test startowy

systemu). Jeśli nie naciśniesz <Delete>, POST będzie kontynuować swoja rutyny

testowe. .

Aby wejść do ustawień po POST:

Uruchom ponownie system poprzez naciśnięcie <Ctrl> + <Alt> + <Delete>,

następnie naciśnij <Delete> podczas POST, lub

Naciśnij przycisk reset na obudowie, następnie naciśnij <Delete> podczas POST,

lub

Wyłącz i włącz system, następnie naciśnij <Delete> podczas POST

Aby zaktualizować BIOS poprzez AFUDOS:

Uruchom system z dyskietki zawierającej najnowszy plik BIOS. W ścieżce poleceń

DOS, wpisz afudos /i<lename> i naciśnij Enter. Po zakończeniu aktualizacji uruchom

ponownie system.

Aby zaktualizować BIOS poprzez ASUS EZ Flash 2:

Uruchom system i naciśnij <Alt>+<F2> podczas testu POST w celu uruchomienia

EZ Flash 2. Włóż do napędu dyskietkę zawierająca najnowszy plik BIOS. EZ Flash

2 przeprowadzi proces aktualizacji BIOS i po zakończeniu automatycznie ponownie

uruchomi system.

Odzyskiwanie BIOS poprzez CrashFree BIOS 3:

Uruchom system. Jeśli BIOS jest uszkodzony, narzędzie automatycznego odzyskiwania

CrashFree BIOS 3 sprawdzi dyskietkę lub dysk DVD w celu odtworzenia BIOS. Wstaw

do napędu pomocniczy dysk DVD płyty głównej lub dyskietkę zawierająca oryginalny

lub najnowszy plik BIOS. Po przywróceniu BIOS ponownie uruchom system.

5. PłytaDVD:InformacjaWsparciaSoftware

®

Płyta wspiera systemy operacyjne Windows

XP / Vista. Zawsze instaluj najnowszą

wersję OS i odpowiednich aktualizacji w celu maksymalizacji właściwości sprzętu.

Płyta DVD dołączona z płyta główną zawiera przydatne oprogramowanie oraz wiele

narzędzi czy sterowników podwyższających cechy płyty. Aby rozpocząć użytkowanie

płyty, włóż ją do napędu DVD-ROM. Po uruchomieniu płyta automatycznie wyświetli

ekran powitalny i menu instalacyjne, jeśli uruchomiona jest funkcja Autorun

(automatyczne uruchamianie) w Twoim komputerze. Jeśli ekran powitalny się nie

pojawił automatycznie, proszę zlokalizować i uruchomić plik ASSETUP.EXE z folderu

BIN na płycie DVD wsparcia by wyświetlić menu.

22

ASUS P5QL PRO

1. Rozvrženízákladnídesky

Česky

ASUS P5QL PRO

23

19.3cm (7.6in)

PS2_USBPW56

PS/2KBMS

PS2_USBPW56

T:Mouse

1

2

2

3

B:Keyboard

+5VSB

+5VSB

(D

e

fault)

USB56

ATX12V

LGA775

SPDIF_O1

USB34

USBPW1-4

1

2

2

3

+5VSB

+5VSB

LAN1_USB12

(D

e

fault)

AUDIO

Intel

DDR2 DIMMB1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMB2 (64 bit,240-pin module)

P43

DDR2 DIMMA1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMA2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

P5QL PRO

EATXPWR

30.5cm (12in)

USBPW1112

CPU_FAN

1

2

2

3

PWR_FAN

+5

V

+5VSB

PCIEX16

(D

e

fa

u

lt

)

ICS

PCIEX1_1

USBPW7-10

9LPRS916JGLF

1

2

2

3

+5

V

+5VSB

(Defau

lt

)

Super I/O

Intel

PCI1

ICH10

CLRTC

1 2 2 3

COM1

PCI2

Normal

Clear RTC

(Default)

CR2032 3V

4Mb

Lithium Cell

BIOS

CMOS Power

PCI3

PANEL

ALC

PLED SPEAKER

1200

Marvell

88SE6102

PLED+

PLED-

Ground

Ground

Speaker

+5V

PCIEX1_2

SB_PWR

SPDIF_OUT

USBPW1112

CLRTC

IDE_LED+

IDE_LED-

PWR

Ground

Reset

Ground

CD

USBPW7-10

AAFP

FLOPPY

USB1112 USB78 USB910

CHASSIS

PANEL

+IDE_LED

RESET

PWRSW

*

Requires an ATX power supply

2. Instalace procesoru

®

Pro instalaci procesoru Intel

do patice 775 postupujte podle že uvedech

kroků.

1. Prstem zatlačte na zajišťovací páčku (A load lever) a přesuňte ji směrem

doleva (B) dokud se neuvolní z drážky (retention tab).

Víčko PnP

Zajišťovací

jazýček

A

Zaváděcí

páčka

B

B

Tato strana skříňky procesoru

musí směřovat k vám.

Abyste zabránili poškození pinů patice, nesundávejte ochrannou

záslepku (PnP cap) dokud nebudete instalovat procesor.

Ochrannou záslepku zachovejte pro případné vrácení produktu.

Záruka na desku se nevztahuje na poškození pinů patice.

2. Nadzvedněte zajišťovací páčku ve směru šipky do úhlu 135º.

3. Nadzvedněte vkláda destičku palcem a ukazováčkem do úhlu 100º, pak

zmáčkněte ochrannou záslepku (PnP cap) a sundejte ji z vkládací destičky.

4. Umístěte procesor nad paticí tak, aby byl zlatý trojúhelník na procesoru nacházel

Česky

v nad lev m dolním rohem patice. Zarovnávací klíč by měl byt shodně s drážkou

procesoru.

5. Uzavřete vkládací destičku a zatlačte zajišťovací páčku dokud nezapadne do

zajišťovací drážky.

3. Systémovápamět’

Do patic DIMM můžete nainstalovat paměťové moduly DDR 2 DIMM bez vyrovnávací

paměti a bez korekce chyb o kapacitě 512 MB, 1 GB, 2 GB a 4 GB.

Patice

Režim

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Obsazeno -

Jednokanálový

Obsazeno - - -

Dvojkanálový(1) Obsazeno - Obsazeno -

Dvojkanálový(2) Obsazeno Obsazeno Obsazeno Obsazeno

Pro dvoukanálovou konguraci (dual channel) mu být celková kapacita

nainstalovaných paměťových modulů na kanál stejná (DIMM_A1= DIMM_

B1).

Vždy instalujte paměti se stejnou CAS latencí. Pro optimální kompatibilitu

doporučujeme používat moduly stejného výrobce.

Používáte-li 32bitovou verzi operačního systému Windows (například 32bito

operační systém Windows XP, 32bitový operační systém Vista) bez podpory

režimu rozšíření fyzické adresy PAE (Rozšířefyzické adresy), systém vyhradí

určitou část paměťového prostoru pro systémová zařízení.

Při používání 32bitové verze operačho systému Windows bez PAE

doporučujeme nainstalovat pouze maxilně 3 GB sysmo paměti.

Nainstalovaná paměť přesahující 3 GB nezpůsobí žádný problém; nicméně

systém nemůže tento nadbytečný paměťový prostor použít a zobrazí menší,

než skutečnou velikost nainstalované fyzické paměti.

24

ASUS P5QL PRO

4. Informace o BIOSu

Pamět’ Flash ROM na základní desce uchovává informace o možnostech nastavení

(Setup utility). Můžete aktualizovat informace v BIOSu nebo kongurovat parametry

pomocí BIOS Setup utility. Obrazovky BIOS používjí k ovládání navigační klávesy

a online pomoc. Pokud budete mít systémové potíže nebo je systém nestabilní po

změně nastavení, obnovte standardní nastavení (load the Setup Defaults). Navštivte

webovou stránku ASUS (www.asus.com) pro stažení aktualizací.

Vstup do možnosti nastavení (Setup) při startu počítače:

Zmáčkněte klávesu <Delete> pří provádění testu POST (Power-On Self Test) pro

vstup do možnosti nastavení. Pokud nezmáčknete <Delete> bude POST pokračovat

v rutinních testech.

Vstup do možnosti nastavení po testech POST:

Česky

Restartujte systém kombinací kláves <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, pak zmáčkněte

<Delete> při testu POST nebo

Zmáčkněte tlačítko reset na počítači pak zmáčkněte <Delete> při testu POST

nebo

Restart může být proveden také vypnutím a opětovným zapnutím systému a při

testu POST zmáčkněte klávesu <Delete>.

Aktualizace BIOSu pomocí AFUDOS:

Zavedte systém ze sysmo diskety, kte ta obsahuje soubor s aktualiza pro BIOS. V

příkazom řádku zadejte íkaz afudos /i<zevsouboru.rom> a stiskte kvesu <Enter>.

Po dokoení aktualizace systém restartujte.

Aktualizace BIOSu pomocí ASUS EZ Flash 2:

Restartuje systém a při provádění testu POST stiskněte současně <Alt> + <F2>. Vložte

do mechaniky disketu, která obsahuje aktualizaci pro BIOS. EZ Flash 2 aktualizuje

BIOS a po dokončení aktualizace automaticky počítač restartuje.

Obnovení BIOSu pomocí CrashFree BIOS 3:

Zapněte počítač. Pokud je BIOS poškozen, CrashFree 3 Auto Recovery zjistí, zda je

vložena disketa nebo DVD pro obnovu BIOSu. Vložte instalační DVD nebo disketu

která obsahuje původní nebo nejnovější soubor s informacemi pro BIOS. Restartujte

systém po dokončení operace obnovení.

5. InstalačníDVDspodpůrnýmiprogramy

®

Tato základní deska podporuje Windows

XP / Vista operační systémy (OS). Instalujte

vždy nejnovější verze OS a odpovídající aktualizace, aby jste mohli maximalizovat

využití vlastností Vašeho hardwaru.

Instalační DVD, které se dodává se základní deskou obsahuje užitečné programy a

utility/ovladače, které zlepšují vlastnosti základní desky. Pro použití instalačního DVD

vložte DVD do optické mechaniky. DVD automaticky zobrazí uvítací okno a instalační

menu, pokud je povolen automatický start DVD (Autorun) ve Vašem počítači. Pokud se

uvítací okno neobjevilo automaticky, najděte a klikněte dvakrát na soubor ASSETUP.

EXE ve složce BIN na instalačním DVD.

ASUS P5QL PRO

25

1. Azalaplapfelépítése

Magyar

26

ASUS P5QL PRO

19.3cm (7.6in)

PS2_USBPW56

PS/2KBMS

PS2_USBPW56

T:Mouse

1

2

2

3

B:Keyboard

+5VSB

+5VSB

(D

e

fault)

USB56

ATX12V

LGA775

SPDIF_O1

USB34

USBPW1-4

1

2

2

3

+5VSB

+5VSB

LAN1_USB12

(D

e

fault)

AUDIO

Intel

DDR2 DIMMB1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMB2 (64 bit,240-pin module)

P43

DDR2 DIMMA1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMA2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

P5QL PRO

EATXPWR

30.5cm (12in)

USBPW1112

CPU_FAN

1

2

2

3

PWR_FAN

+5

V

+5VSB

PCIEX16

(D

e

fa

u

lt

)

ICS

PCIEX1_1

USBPW7-10

9LPRS916JGLF

1

2

2

3

+5

V

+5VSB

(Defau

lt

)

Super I/O

Intel

PCI1

ICH10

CLRTC

1 2 2 3

COM1

PCI2

Normal

Clear RTC

(Default)

CR2032 3V

4Mb

Lithium Cell

BIOS

CMOS Power

PCI3

PANEL

ALC

PLED SPEAKER

1200

Marvell

88SE6102

PLED+

PLED-

Ground

Ground

Speaker

+5V

PCIEX1_2

SB_PWR

SPDIF_OUT

USBPW1112

CLRTC

IDE_LED+

IDE_LED-

PWR

Ground

Reset

Ground

CD

USBPW7-10

AAFP

FLOPPY

USB1112 USB78 USB910

CHASSIS

PANEL

+IDE_LED

RESET

PWRSW

*

Requires an ATX power supply

2. A CPU beszerelése

®

Az Intel

processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket:

1. Nyomja le a rögzítőkart a hüvelykujjával (A), majd mozdítsa el balra (B), hogy

kiszabaduljon a rögzítőfül alól.

Rögzítőfül

Védősapka

A

Rögzítőkar

B

B

Ebből az irányból végezze

el a műveleteket.

A foglalat védelme érdekében ne távolítsa el a foglalat védősapkáját, csak

közvetlenül a processzor behelyezése előtt.

A foglalat védősapkáját tartsa meg későbbi felhasználásra, ne dobja el.

A foglalat tűinek sérüléseire nem terjed ki a termékgarancia.

2. Hajtsa fel 135°-os szögben a rögzítőkart.

3. Hajtsa fel a processzor rögzítőtálcáját 100°-os szögben, majd pattintsa ki a

foglalat védősapkáját.

4. Helyezze a processzort a foglalatra úgy, hogy a CPU megjelölt sarka és a

rögzítőkar töve egymás fölött legyenek (a megjelölt irányból nézve a bal alsó

sarokban). Helyes elhelyezés esetén a foglalaton lévő kiugrásnak illeszkednie

kell a processzoron található bevágásba.

5. Ha a CPU benne van a foglalatban, hajtsa le a gzílcát, majd hajtsa le a rögtőkart

és zza be a foglalat oldalán lévő rögl a.

3. Rendszermemória

Telepíteni lehet 512MB, 1GB, 2GB és 4GB nem pufferelt ECC és nem-ECC DDR2

DIMM memóriákat a DIMM foglalatokba.

Magyar

Foglalatok

Üzemmód

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - használatban -

Egycsatornás

használatban - - -

Kétcsatornás(1) használatban - használatban -

Kétcsatornás(2) használatban használatban használatban használatban

Kétcsatornás üzemmódhoz a két csatornán található memóriák összegének

meg kell egyeznie (DIMM_A1= DIMM_B1).

Mindig azonos CAS késleltetésű modulokat használjon. Az optimális

teljesítmény érdekében javasoljuk, hogy azonos gyártótól szerezze be az

összes DDR2 RAM modulját.

Amennyiben a Windows operációs rendszer 32 bites változatát (pl. 32 bites

Windows XP, 32 bites Vista) használja Fizikai Címkiterjesztés (PAE) támogatás

nélkül, az operációs rendszer bizonyos méretű memóriaterületet fenntart a

rendszereszközök számára.

Tanácsoljuk, hogy 3 GB rendszermemóriánál ne telepítsen többet, ha 32 bites

Windows változatot használ PAE nélkül. A 3 GB fölötti memória telepítése

nem okoz problémát a gyakorlatban, de nem is teszi lehetővé a rendszernek,

hogy kezelje e fölös memóriát, és kevesebb memóriát jelez ki, mint amennyit

zikailag telepítettek.

ASUS P5QL PRO

27

4. BIOSinformációk

Az alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A BIOS-

jellemket a BIOS Setup segédprogramon kereszl állíthatja. A BIOS Setup

beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna, vagy

más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után, töltse

vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). Az elérhető BIOS

frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www.asus.com.

Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor:

Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indusakor POST (Power-On Self Test

Induskori Önellerzés) közben. Ha nem nyomja meg a <Delete> gombot, a POST

folytatja tesztesi elsait, és elindul az opeciós rendszer.

Belépés a BIOS Setup-ba POST után:

Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok lenyomásával,

vagy

Indítsa újra a számítógépet a számítógépen található RESET gombbal, vagy

Kapcsolja ki, majd be a számítógépet, majd kövesse a „Belépés a BIOS Setup-ba

rendszerinduláskor” bekezdésben található utasításokat.

Magyar

A BIOS frissítése az AFUDOS program segítségével:

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt is tartalmazó AFUDOS kislemezt a oppy-

meghajtóba, majd indítsa el a számítógépet. A DOS parancssor megjelenésekor

írja be: afudos /i <fájlnév.rom>, ahol a <fájlnév.rom> a BIOS-képfájl neve. A frissítés

befejezése után indítsa újra a számítógépet.

A BIOS frissítése az ASUS EZ Flash 2 segítségével:

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt tartalmazó kislemezt a oppymeghajtóba,

majd indítsa el a számítógépet. POST alatt nyomja meg az <ALT>+<F2>

billentyűkombinációt, majd a megjelenő EZ Flash 2 elvégzi a BIOS frissítését, és

automatikusan újraindítja a rendszert.

A BIOS visszaállítása a CrashFree BIOS 3 segítségével:

A rendszer indulásakor a CrashFree BIOS 3 automatikusan ellenőrzi, hogy nem

korrupt-e a BIOS. Ha korrupt, akkor a CrashFree BIOS 3 kislemezen vagy DVD-n

keresi a visszaállítandó BIOS-képfájlt. Helyezze be az alaplaphoz mellékelt támogató

DVD-t, vagy egy nem korrupt BIOS-képfájlt tartalmazó kislemezt. A visszaállítás után

indítsa újra a számítógépet.

5. MellékelttámogatóDVDinformációk

®

®

Ez az alaplap a Microsoft

Windows

XP / Vista operációs rendszereket támogatja. A

legjobb teljesítmény elérése érdekében rendszeresen frissítse operációs rendszerét

és az illesztőprogramokat.

Az alaplaphoz mellékelt támogató DVD hasznos szoftvereket, illesztő-és

segédprogramokat tartalmaz, amelyekkel kihasználhatja az alaplap teljes képességeit.

A támogató DVD használatához helyezze a lemezt a DVD-ROM meghajtóba Windows

alatt. A DVD automatikusan megjelenít egy üdvözlőképernyőt és a telepítési menüt,

ha az Autorun funkció engedélyezve van. Amennyiben az üdvözlőképernyő nem

jelenne meg, keresse meg és indítsa el a lemezen a BIN könyvtárban található

ASSETUP.EXE nevű fájlt.

28

ASUS P5QL PRO

1. Схема на дънната платка

Български

ASUS P5QL PRO

29

19.3cm (7.6in)

PS2_USBPW56

PS/2KBMS

PS2_USBPW56

T:Mouse

1

2

2

3

B:Keyboard

+5VSB

+5VSB

(D

e

fault)

USB56

ATX12V

LGA775

SPDIF_O1

USB34

USBPW1-4

1

2

2

3

+5VSB

+5VSB

LAN1_USB12

(D

e

fault)

AUDIO

Intel

DDR2 DIMMB1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMB2 (64 bit,240-pin module)

P43

DDR2 DIMMA1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMA2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

P5QL PRO

EATXPWR

30.5cm (12in)

USBPW1112

CPU_FAN

1

2

2

3

PWR_FAN

+5

V

+5VSB

PCIEX16

(D

e

fa

u

lt

)

ICS

PCIEX1_1

USBPW7-10

9LPRS916JGLF

1

2

2

3

+5

V

+5VSB

(Defau

lt

)

Super I/O

Intel

PCI1

ICH10

CLRTC

1 2 2 3

COM1

PCI2

Normal

Clear RTC

(Default)

CR2032 3V

4Mb

Lithium Cell

BIOS

CMOS Power

PCI3

PANEL

ALC

PLED SPEAKER

1200

Marvell

88SE6102

PLED+

PLED-

Ground

Ground

Speaker

+5V

PCIEX1_2

SB_PWR

SPDIF_OUT

USBPW1112

CLRTC

IDE_LED+

IDE_LED-

PWR

Ground

Reset

Ground

CD

USBPW7-10

AAFP

FLOPPY

USB1112 USB78 USB910

CHASSIS

PANEL

+IDE_LED

RESET

PWRSW

*

Requires an ATX power supply

2. Инсталиране на процесора

®

Следвайте тези упътвания, за да инсталирате процесор Intel

в пакет 775-Land.

1. Натиснете лоста за зареждане с палец (A), след това го преместете наляво (B), докато

държачът се освободи.

Държач

PnP тапа

A

Лост за

зареждане

B

B

Тази страна на процесора

трябва да е обърната към вас.

За да се предотврати деформация на щифтовете, не премахвайте PnP тапата, освен

ако няма да инсталирате процесор.

Моля пазете тапата в случай че искате да върнете закупения продукт.

Гаранцията не покрива повреди на щифтовете.

0

2. Повдигнете лоста за зареждане по посока на стрелката до 135

.

0

3. Повдигнете пластината за зареждане с палец и показалец до 100

, след което премахнете

PnP тапата, като я избутате от пластината за зареждане.

4. Позиционирайте процесора над цокъла, като се уверите, че златният триъгълник се

намира в долния ляв ъгъл на цокъла. Позициониращият клин на цокъла трябва да влезе

в прореза на процесора.

5. Затворете пластината за зареждане, след което натиснете лоста за зареждане докато

той щракне в държача.

3. Системна памет

Можете да инсталирате 512 MB, 1 GB, 2 GB и 4 GB небуферирани не-ECC DDR 2 DIMM модули

в DIMM сокетите.

Сокети

Режим

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Запълнен -

Едноканален

Запълнен - - -

Български

Едноканален(1) Запълнен - Запълнен -

Едноканален(2) Запълнен Запълнен Запълнен Запълнен

При двуканална конфигурация цялостният обем на паметта на модула/модулите за

всеки канал трябва да е еднакъв (DIMM_A1 = DIMM_B1).

Винаги инсталирайте DIMM модули с еднаква CAS задръжка. За оптимална

съвместимост се препоръчва закупуваните модули памет да бъдат от една и съща

марка.

Ако използвате 32-битова версия на Windows (напр. 32-битов Windows XP, 32-битова

Vista) без да се поддържа Разширение на Физическия Адрес (PAE), системата ще

използва част от паметта за системните устройства.

Препоръчваме Ви да инсталирате до 3GB системна памет, когато използвате 32-битова

версия на Windows без PAE. Памет над 3GB няма да доведе до проблеми, но системата

не може да използва излишната памет и ще показва по-малко памет от тази, която

всъщност е инсталирана.

30

ASUS P5QL PRO

4. BIOS информация

Можете да обновявате информацията на BIOS или да настройвате параметрите чрез използването

на BIOS Setup. BIOS екраните съдържат навигационни клавиши и кратка онлайн помощ. В

случай, че установите проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната на

настройките, заредете настройките по подразбиране. Посетете сайта на ASUS (www.asus.com)

за осъвременяване.

ЗадостъпдоSetup–настройкипристартиране:

Натиснете <Delete> по време на Power-on Self Test (POST). Ако не натиснете посочения клавиш,

POST продължава с рутинния тест на системата.

ЗадостъпдоSetup–настройкиследPOST:

Рестартирайте системата чрез <Ctrl> + <Alt>+ <Delete>, след което натиснете <Delete> по

време на POST или

Натиснете бутон “Reset” на системната кутия, след което натиснете <Delete> по време на

POST или

Изключете системата, включете я отново, след което натиснете <Delete> по време на POST.

ЗадаъпдействатеBIOSсAFUDOS:

Заредете и стартирайте системата от флопи диска, който съдържа най-новия файл BIOS. Когато

дисковата операционна система ви напомни, напишете afudos /i<filename> и натиснете Enter.

Когато ъпдейтването приключи, презаредете системата.

ЗадаъпдействатеBIOSсASUSEZFlash2:

Заредете и стартирайте системата и натиснете <Alt>+<F2> по време на POST, за да стартирате

EZ Flash 2. Сложете флопи диска, който съдържа най-новия BIOS файл. EZ Flash 2 изпълнява

процеса на ъпдейтване на BIOS и автоматично презарежда системата, когато приключи.

ЗадавъзстановитеBIOSсCrashFreeBIOS3:

Заредете и стартирайте системата. Ако BIOS е развален, инструментът за автоматично

възстановяване CrashFree BIOS 3 проверява за флопи диск или DVD, за да възстанови BIOS.

Български

Сложете компакт диска за поддръжка на основното табло или флопи диски, който съдържа

оригиналния или най-новия файл BIOS. Презаредете системата след като BIOS е възстановен.

5. DVD с информация за поддръжка на

софтуера

®

Тази дънна платка поддържа Windows

XP / Vista операционна система (OS).Винаги инсталирайте

най-новата версия на OS, за да използвате максимално възможностите на вашия хардуер.

Компактдискът, включен в комплекта на дънната платка съдържа софтуер и няколко стандартни

драйвери, които разширяват възможностите на дънната платка. Поставете диска в DVD-ROM

устройството. Дискът автоматично показва на дисплея инсталационните менюта, ако функцията

“Autorun” на компютъра е активирана. В случай, че на екрана не се появят инсталационните

менюта, маркирайте и кликнете два пъти върху ASSETUP.EXE файла от папка BIN на диска.

ASUS P5QL PRO

31

1. Schema plăcii de bază

Română

32

ASUS P5QL PRO

19.3cm (7.6in)

PS2_USBPW56

PS/2KBMS

PS2_USBPW56

T:Mouse

1

2

2

3

B:Keyboard

+5VSB

+5VSB

(D

e

fault)

USB56

ATX12V

LGA775

SPDIF_O1

USB34

USBPW1-4

1

2

2

3

+5VSB

+5VSB

LAN1_USB12

(D

e

fault)

AUDIO

Intel

DDR2 DIMMB1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMB2 (64 bit,240-pin module)

P43

DDR2 DIMMA1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMA2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

P5QL PRO

EATXPWR

30.5cm (12in)

USBPW1112

CPU_FAN

1

2

2

3

PWR_FAN

+5

V

+5VSB

PCIEX16

(D

e

fa

u

lt

)

ICS

PCIEX1_1

USBPW7-10

9LPRS916JGLF

1

2

2

3

+5

V

+5VSB

(Defau

lt

)

Super I/O

Intel

PCI1

ICH10

CLRTC

1 2 2 3

COM1

PCI2

Normal

Clear RTC

(Default)

CR2032 3V

4Mb

Lithium Cell

BIOS

CMOS Power

PCI3

PANEL

ALC

PLED SPEAKER

1200

Marvell

88SE6102

PLED+

PLED-

Ground

Ground

Speaker

+5V

PCIEX1_2

SB_PWR

SPDIF_OUT

USBPW1112

CLRTC

IDE_LED+

IDE_LED-

PWR

Ground

Reset

Ground

CD

USBPW7-10

AAFP

FLOPPY

USB1112 USB78 USB910

CHASSIS

PANEL

+IDE_LED

RESET

PWRSW

*

Requires an ATX power supply

2. Instalarea CPU

®

Urmaţi aceşti paşi pentru a instala un procesor Intel

în pachetul 775-land.

1. Apăsaţi cu degetul mare pârghia de încărcare (A), apoi deplasaţi-o către stânga

(B), pănă când este eliberată din butonul de reţinere.

Buton de reţinere

Capac PnP

A

Pârghie de

încărcaree

B

B

Această parte a carcasei

trebuie să e orientată

către dumneavoastră.

Pentru a împiedica deteriorarea contactelor soclului, nu îndepărtaţi capacul

PnP decât dacă instalaţi CPU.

Vă rugăm să păstraţi capacul pentru returnarea produsului.

Garanţia produsului nu acoperă deteriorarea contactelor soclului.

2. Ridicaţi pârghia de încărcare în direcţia indicată de săgeată până la un unghi

de 135º.

3. Ridicaţi cu ajutorul degetului mare şi al arătătorului placa de încărcare până la

un unghi de 100º, apoi îndepărtaţi prin apăsare capacul PnP de pe fereastra

plăcii de încărcare.

4. Aşezaţi CPU peste soclu, asigurându-vă că triunghiul auriu este situat în colţul

din stânga-jos al socului. Cheia de aliniere a soclului ar trebui se potrivească

în canelura CPU.

5. Închideπi placa de încãrcare, apoi împingeπi pârghia de încãrcare pânã când

aceasta se închide cu ajutorul butonului de reπinere.

3. Memoria sistemului

Aveţi posibilitatea să instalaţi DIMM-uri de memorie unbuffered non-ECC DDR 2 de

512 MB, 1 GB, 2 GB şi 4 GB în soclurile DIMM.

Socket ur

Mod

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Ocupat -

Canal unic

Ocupat - - -

Canal dual (1) Ocupat - Ocupat -

Canal dual (2) Ocupat Ocupat Ocupat Ocupat

Pentru conguraţia cu canal dublu, dimensiunea totală a modulului / modulelor

de memorie trebuie să e aceeaşi (DIMM_A1= DIMM_B1).

Instalaţi întotdeauna modulele de memorie DIMM cu acelaşi timp de întârziere

CAS. Pentru compatibilitate optimă, recomandăm achiziţionaţi modulele

Română

de memorie de la acelaşi distribuitor.

Dacă utilizaţi o versiune de sistem de operare Windows pe 32 de biţi (de ex.

Windows XP pe 32 de biţi, Vista pe 32 de biţi) fără suport Physical Address

Extension (Extensie adresă zică) (PAE), sistemul va aloca o cantitate de

spaţiu de memorie pentru dispozitivele de sistem.

Recomandăm instalarea unei memorii de sistem de maxim 3 GB când utilizaţi

o versiune de sistem de operare Windows pe 32 de biţi fără PAE. Cantitatea de

memorie instalată de peste 3 GB nu va cauza nicio problemă; totuşi, sistemul

nu va putea utiliza acest spaţiu de memorie în exces, iar sistemul va aşa o

cantitate totală de memorie zică instalată mai mică.

ASUS P5QL PRO

33

4. Informaţii despre BIOS

Memoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi actualiza

informaţia sau parametrii din BIOS folosind funcţia de instalare BIOS (BIOS

Setup). Ecranele BIOS includ taste de navigaţie şi scurt ajutor on-line pentru a

ghida. Dacă întâlniţi probleme de sistem, sau dacă sistemul devine instabil

după ce aţi schimbat setările, încărcaţi valorile de congurare predenite

(Setup Defaults). Vizitaţi situl ASUS (www.asus.com) pentru actualizări.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire:

Apăsaţi pe tasta <Delete> în timpul procedurii de Power-On Self Test (POST). Dacă

nu apăsaţi pe <Delete>, POST continuă cu rutinele de testare.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) după POST:

Restartaţi sistemul apăsând pe <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, apoi apăsaţi pe

<Delete> în timpul rulării POST, sau

Apăsaţi pe butonul de reiniţializare de pe carcasă, apoi apăsaţi pe <Delete> în

timpul rulării POST, sau

Închideţi sistemul şi apoi deschideţi-l, după care apăsaţi pe <Delete> în timpul

rulării POST

Pentru a actualiza BIOS cu AFUDOS:

Porniţi sistemul de pe o dischetă care conţine ultima variantă de şier BIOS. La

apariţia prompterului de DOS, tastaţi afudos /i<lename> şi apăsaţi pe tasta Enter.

Reporniţi sistemul atunci când actualizarea este completă.

Pentru a actualiza BIOS cu ASUS EZ Flash 2:

Porniţi sistemul şi apăsaţi <Alt>+<F2> în timpul POST pentru a lansa EZ Flash 2.

Introduceţi o dischetă ce conţine ultima variantă de şier BIOS. EZ Flash 2 execută

procesul de actualizare al BIOS-ului şi reporneşte automat sistemul când procesul

s-a încheiat.

Pentru a recupera BIOS-ul cu ajutorul CrashFree BIOS 3:

Porniţi sistemul. Dacă BIOS-ul este corupt, utilitarul de autorecuperare CrashFree

BIOS 3 verică existenþa unei dischete sau a unui DVD pentru a restaura BIOS-

ul. Introduceţi DVD-ul de suport al plăcii de bază, sau o dischetă care conţină

şierul BIOS original sau pe cel mai recent. Reporniţi sistemul după ce BIOS-ul a

fost recuperat.

Română

5. Informaţii în legătură cu DVD-ul cu suport software

®

Această placă de bază suporta sistemele de operare (OS) Windows

XP / Vista.

Instalaţi întotdeauna ultima versiune de OS şi actualizările corespunzătoare pentru

a putea optimiza caracteristicile componentelor hardware.

DVD-ul de suport care a fost livrat împreună cu placa de bază conþine programe

utile şi mai multe drivere utilitare care sporesc caracteristicile plăcii de bază. Pentru

a începe utilizarea DVD-ului de suport, pur şi simplu introduceþi DVD-ul în unitatea

DVD-ROM. DVD-ul aşează automat un ecran de înmpinare şi meniurile de

instalare dacă funcþia Pornire automată (Autorun) este activată pe calculatorul dvs.

Dacă ecranul de întâmpinare nu a apărut automat, localizaţi şi deschideþi prin dublu

clic şierul ASSETUP.EXE din directorul BIN de pe DVD-ul de suport pentru a aşa

meniurile.

34

ASUS P5QL PRO

1. Izgledmatičneploče

Srpski

ASUS P5QL PRO

35

19.3cm (7.6in)

PS2_USBPW56

PS/2KBMS

PS2_USBPW56

T:Mouse

1

2

2

3

B:Keyboard

+5VSB

+5VSB

(D

e

fault)

USB56

ATX12V

LGA775

SPDIF_O1

USB34

USBPW1-4

1

2

2

3

+5VSB

+5VSB

LAN1_USB12

(D

e

fault)

AUDIO

Intel

DDR2 DIMMB1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMB2 (64 bit,240-pin module)

P43

DDR2 DIMMA1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMMA2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

P5QL PRO

EATXPWR

30.5cm (12in)

USBPW1112

CPU_FAN

1

2

2

3

PWR_FAN

+5

V

+5VSB

PCIEX16

(D

e

fa

u

lt

)

ICS

PCIEX1_1

USBPW7-10

9LPRS916JGLF

1

2

2

3

+5

V

+5VSB

(Defau

lt

)

Super I/O

Intel

PCI1

ICH10

CLRTC

1 2 2 3

COM1

PCI2

Normal

Clear RTC

(Default)

CR2032 3V

4Mb

Lithium Cell

BIOS

CMOS Power

PCI3

PANEL

ALC

PLED SPEAKER

1200

Marvell

88SE6102

PLED+

PLED-

Ground

Ground

Speaker

+5V

PCIEX1_2

SB_PWR

SPDIF_OUT

USBPW1112

CLRTC

IDE_LED+

IDE_LED-

PWR

Ground

Reset

Ground

CD

USBPW7-10

AAFP

FLOPPY

USB1112 USB78 USB910

CHASSIS

PANEL

+IDE_LED

RESET

PWRSW

*

Requires an ATX power supply

2. Instalacijaprocesora

®

Pratite sledeća uputstva za instalaciju Intel

LGA 775 procesora.

1. Pritisnite polugu palcem (A), potom je pomerite na levo (B) dok je ne

oslobodite.

Držač

Zaštitni poklopac

A

Poluga

B

B

Strana okrenuta ka vama

Da bi ste zaštitili konektore na podnožju nemojte uklanjati poklopac osim ako

ne postavljate procesor.

Zadržite poklopac u slučaju da želite da vratite proizvod.

Garancija npokriva oštećena na konektorima podnožja procesora.

2. Podignite ručicu u pravcu strelice do ugla od 135 stepeni.

3. Podignite ploču za postavljanje palcem do ugla od 100 stepeni i potom istisnite

zaštitni poklopac sa nje.

4. Postavite procesor iznad podnožja, obratite pažnju da je zlatna oznaka na

procesoru okrenuta donjem levom uglu podnožja. Kontrolni zarez na procesoru

treba da se poklopi sa ispupčenjem na podnožju.

5. Zatvorite ploču za postavljanje, i potom pritisnite polugu dok se ne zakači za

držač.

3. Sistemskamemorija

Možete da instalirate 512 MB, 1 GB, 2 GB i 4 GB nebaferovane, ne-ECC DDR 2

DIMM memorije u DIMM slotove.

Ležišta

Režim

DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2

- - Popunjeno -

Jedan kana

Popunjeno - - -

Dva kanala (1) Popunjeno - Popunjeno -

Dva kanala (2) Popunjeno Popunjeno Popunjeno Popunjeno

Za dual-channel konguraciju , totalna količina memorije po kanalu mora biti

jednaka (DIMM_A1= DIMM_B1).

Uvek koristite memorije sa jednakim CAS vrednostima, za maksimalnu

kompatibilnost, preporučujemo da meorijski moduli budu od istog proizvođača.

Posetite ASUS sajt za informacije o sertikovanim proizvođačima.

Ukoliko koristite 32-bitnu verziju Windows operativnog sistema (npr. 32-bit

Windows XP, 32-bit Vista) bez podrške Physical Address Extension (Proširenja

zičke adrese, PAE), sistem će dodeliti određenu količinu memorijskog

prostora sistemskim uređajima.

Srpski

Mi preporučujemo da instalirate isključivo maksimalnu količinu sistemske

memorije, koja iznosi 3GB kada koristite 32-bitnu verziju Windows operativnog

sistema bez PAE podrške. Instalirana memorija koja premašuje 3GB neće

dovesti ni do kakvih problema; međutim, sistem ne može da upotrebi ovu

prekomernu memoriju i sistem će prikazati manju količinu ukupne memorije

u odnosi na ukupnu količinu instalirane zičke memorije.

36

ASUS P5QL PRO

4. BIOS

Flash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti

pomoću uslužnog programa. Ekrani BIOS-a podržavaju navigaciju putem tastature

i kratka objašnjenja svakog od parametara. Ukoliko vaš sistem ima probleme, ili je

posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju “Load Setup Defaults”.

Četvrto poglavlje uputstva sadrži detaljne informacije o podešavanju BIOS-a. Posetite

ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju verziju BIOS-a.

Pokretanje podešavanja BIOS-a:

Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko ne

pritisnete <Delete> taster, POST nastavlja sa normalnim podizanjem sistema.

Ulazak u BIOS posle POST ekrana:

Resetujte sistem držeći <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a potom uđite u

BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

Resetujte sistem pritiskom na Reset taster na kućištu, a potom uđite u

BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

Ugasite pa potom upalite sistem, a potom uđite u BIOS toko POST

ekrana pritiskajući <Delete>, ili

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć AFUDOS:

Pustite sistem da se podigne sa diskete na koju ste kopirali najnoviju verziju BIOS-a.

U DOS komandnoj liniji kucajte afudos /i<lename.rom> i pritisnite Enter. Resetujte

sistem posle izvršenja programa.

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć ASUS EZ Flash 2:

Startujte sistem i tokom POST ekrana pritisnite <Al t>+<F2> za pokretanje Ez Flash

2 programa. Ubacite disketu sa najnovijom verzijom BIOS-a. EZ Flash 2 ce obaviti

snimanje nove verzije i automatski resetovati sistem.

Oporavak BIOS-a uz pomoć CrashFree BIOS 3:

Podignite sistem. Ako postoji problem sA BIOS-om CrashFreeBIOS 3 će pokušati da

učita ispravnu verziju BIOS-a sa dikete ili DVD-a. Ubacite prateći DVD ili disketu sa

originalnom ili novijom verzijom BIOS-a. Resetujte sistem posle oporavka BIOS-a.

5. PratećiDVD

®

Ova matična ploča podržava Windows

XP / Vista operativne sisteme (OS). Uvek

instalirajte najnoviju verziju operativnog sistema i sve patcheve da bi ste maksimalno

iskoristili potencijale vašeg sistema.

Prateći DVD koji dobijate uz matičnu ploču sadrži uslužne programe i drajvere koji

će pomoći da iskoristite sve mogućnosti ove matične ploče. Potrebno je da samo

ubacite DVD, uvodni ekran će se sam startovati i ponuditi vam opcije za instalaciju,

Srpski

ukoliko je Autorun opcija uključena na vašem računaru. Ukoliko nije potrebno je da

pokrenete ASSETUP.EXE iz BIN direktorijuma na DVD-u.

ASUS P5QL PRO

37

www.asus.com