Asus P5KPL-AM: Français

Français: Asus P5KPL-AM

Table of contents

  • Français
background image

Français

ASUS P5KPL-AM

2.  Installer le CPU

Suivez les étapes suivantes pour installer un processeur Intel

®

 dans un 

socket au format 775.

1. Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B) 

jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. 

1.  Layout de la carte mère

Languette de 

retenue

Levier de 

chargement

Ce côté du boîtier cam doit 

être face à vous.

Capuchon PnP

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

Français

ASUS P5KPL-AM

2.  Soulevez le levier dans un angle de 135º.

3.  Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º, 

puis enlevez le couvercle PnP de la plaque.

4.  Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme 

de triangle doré est placée en bas à gauche du socket. Les ergots 

d’alignement sur le socket  doivent correspondre aux encoches du 

CPU.

5.  Refermez la plaque, puis pressez le levier jusqu’à ce qu’il se loge dans 

le loquet de rétention.

• 

Pour éviter d’endommager les broches du socket, ne retirez pas  

le couvercle PnP que lors de l’installation d’un CPU.

• 

Veuillez garder le couvercle en cas de retour du produit.

• 

La garantie de ce produit ne couvre pas les dommages causés  

aux broches du socket.

3.  Mémoire Système 

Vous pouvez installer des modules DIMM DDR2 non ECC non tamponnés 

de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go et 2 Go dans les socles DIMM en utilisant les 

configurations de mémoire données dans cette section.

•  Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans 

les canaux mémoire A et B. Le système mappe automatiquement la 

mémoire totale du canal de la plus petite taille pour une configuration 

double canal. Tout excès de mémoire du canal de plus grande taille est 

alors mappé pour un fonctionnement en canal unique.

•  Installez  toujours  des  DIMMs  avec  une  latence  CAS  identique.  Pour 

obtenir une compatibilité optimale, il vous est recommandé de vous 

équiper des modules de mémoire auprès du même vendeur.

•  Lors de l’installation de deux modules mémoired’2 Go, le système peut 

détecter moins de 3 Go de modules mémoire en raison de l’allocation 

d’espace pour d’autres fonctions critiques du système. Cette limitation 

ne concerne que les systèmes utilisant Windows XP 32-bits puisque cette 

OS ne supporte pas le mode PAE (Physical Address Extension).

•  Il est recommandé d’installer moins de 3Go de mémoire système lors 

de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows XP 32 bits.

•  Cette carte mère ne supporte pas les modules de mémoire faits de 

puces de 128 Mo ou double face x16.

Canal 

Emplacements

Canal A 

DIMM_A1

Canal B 

DIMM_B1

background image

Français

ASUS P5KPL-AM

4. 

Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les 

informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de Setup 

du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une courte aide 

en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le 

système devient instable une fois que vous aurez modifié les paramètres, chargez les 

Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 2 du guide utilisateur 

pour obtenir plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite au site 

web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au BIOS au démarrage:

Pressez <Suppr.> lors du POST (Power-On Self-Test). Si vous ne pressez pas 

<Suppr.>, le POST continue avec ses tests de routine. 

Pour accéder au BIOS après le POST:

•  Redémarrez le système en appuyant sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr.>, puis appuyez 

sur <Suppr.> lors du POST, ou

•  Appuyez sur le bouton reset du châssis, puis appuyez sur <Suppr.> lors du POST, 

ou

•  Eteignez, puis redémarrez le système, puis appuyez sur <Suppr.> lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Démarrez  le  système  depuis  une  disquette  contenant  la  dernière  version 

de BIOS. Au prompt DOS, tapez  afudos /i<filename.rom> et appuyez sur 

<Entrée>. Redémarrez le système lorsque la mise à jour est terminée. 

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2:

Démarrez le système et appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ 

Flash 2. Insérez une disquette contenant la dernière version de BIOS. EZ Flash 2 

performe la procédure de mise à jour du BIOS et redémarre automatiquement le 

système une fois terminé.

Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 3:

Démarrez le système. si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération automatique 

de CrashFree BIOS 3 vérifie la présence d’une disquette ou d’un CD pour restaurer 

le BIOS. Insérez le CD de support de la carte mère, ou une disquette contenant le 

fichier d’origine ou la dernière version du BIOS. Rebootez le système une fois le 

BIOS restauré.

5. 

Informations logicielles du CD de support

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation 

Windows

®

32-bit XP/32-bit 

Vista/64-bit XP/64-bit Vista operating system (OS)

. Installez toujours les dernières 

versions d’OS ainsi que leurs mises à jour pour assurer un bon fonctionnement des 

fonctions de votre matériel.

Le CD de support contient des logiciels utiles et les pilotes de certains utilitaires 

permettant de booster les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD de support, 

insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Le CD affiche automatiquement un écran 

de bienvenue et les menus d’installation si l’exécution automatique est activée. Si 

l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez et double-cliquez 

sur le fichier 

ASSETUP.EXE du dossier BIN contenu dans le CD de support pour 

afficher les menus.

background image

Deutsch

ASUS P5KPL-AM

2.  Installieren der CPU

Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Intel

®

 Prozessor im 775-Land-Paket 

zu installieren.

1.  Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie 

ihn nach links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen wird.

1.  Motherboard-Layout

Halteriegel

Ladehebel

Diese Seite der Cam-Box 

sollte zu Ihnen zeigen.

PnP-Kappe

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

Deutsch

ASUS P5KPL-AM

2.  Heben Sie den Arretierhebel bis zu einem Winkel von 135º hoch.

3.  Heben  Sie  die  Deckplatte  mit  Daumen  und  Zeigefinger  bis  zu  einem 

Winkel  von  100º  hoch,  und  drücken  Sie  die  PnP-Abdeckung  von  der 

Deckplattenaussparung, um sie zu entfernen.

4.  Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck 

auf die linke untere Kante des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase 

muss in die CPU-Kerbe einpassen.

5.  Schließen Sie die Deckplatte und drücken Sie dann den Arretierhebel, bis 

er in den Halteriegel einrastet.

•  Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die 

PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.

•  Bitte bewahren  Sie die Abdeckung  für den Fall einer Rückgabe des 

Produktes auf.

•  Die Produktgarantie deckt keine Beschädigung der Sockelpole ab.

3.  Arbeitsspeicher

Sie  können  256MB,  512MB,  1GB  und  2GB  ungepufferte  Nicht-ECC  DDR2 

DIMMs  in  den  DIMM-Steckplätzen  entsprechend  den  in  diesem  Abschnitt 

beschriebenen Arbeitsspeicherkonfigurationen installieren.

•  Sie  können  in  Kanal  A  und  Kanal  B  verschiedene  Speichergrößen 

installieren.  Das  System  bildet  die  gesamte  Größe  des  kleineren 

Kanals für die Dual-Channel-Konfiguration ab. Überschüssiger Speicher 

des  größeren  Kanals  wird  dann  für  die  Single-Channel-Verwendung 

abgebildet.

•  Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale 

Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers 

zu verwenden.

•   Wenn Sie Speichermodule mit 2GB installieren, werden vom System u.U. 

nicht ganz 3 GB erkannt, da dieser Adressraum für andere kritische 

Funktionen  reserviert  wird.  Diese  Einschränkung  tritt  bei  Windows

®

XP 32-bit-Betriebssystemen auf, die Physikalische Adresserweiterung 

(PAE) nicht unterstützen. 

•  Es wird empfohlen, unter dem Windows XP 32-Bit-Betriebssystem nicht 

mehr als insgesamt 3GB Systemspeicher zu installieren. 

•  Dieses Motherboard unterstützt keine Module, die auf 128Mb Chips 

basieren, bzw. keine doppelseitigen x16 Module.

Kanal  

Steckplätze

  Kanal A 

DIMM_A1

  Kanal B 

DIMM_B1

background image

Deutsch

ASUS P5KPL-AM

4.  BIOS-Informationen

Das BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können 

mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms die BIOS-Informationen aktualisieren oder 

die Parameter konfigurieren. Auf den BIOS-Seiten finden Sie Navigationstasten 

und eine kurze Online-Hilfe. Laden Sie bitte die Standardwerte (Setup-Defaults), 

wenn  Systemprobleme  auftreten  oder  das  System  unstabil  geworden  ist, 

nachdem  die  Einstellungen  geändert  wurden.  Sehen  Sie  im  Kapitel  2  des 

Benutzerhandbuchs für ausführende BIOS-Informationen nach. Besuchen Sie 

die  ASUS-Website  (www.asuscom.de/bios)  für  die  jeweils  aktuellste  BIOS-

Version.

So öffnen Sie das BIOS-Setup beim Systemstart:

Drücken Sie <Entf> während des Power-On Self-Test (POST). Wenn Sie nicht 

<Entf> drücken, fährt der POST mit seiner Routine fort. 

So öffnen Sie das Setup nach dem POST:

•  Starten Sie das System neu, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken, 

und drücken Sie dann <Entf> während des POST, oder

•  Drücken Sie den Reset-Schalter am Computergehäuse, und drücken Sie 

dann <Entf> während des POST, oder

•  Schalten Sie das System aus und wieder an, und drücken Sie dann <Entf> 

während des POST

So aktualisieren Sie das BIOS with AFUDOS:

Starten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält. 

Geben Sie bei der DOS-Eingabeaufforderung  

afudos /i<dateiname.rom>

  ein 

und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Starten Sie das System neu, wenn 

die Aktualisierung beendet ist. 

So aktualisieren Sie das BIOS mit ASUS EZ Flash 2:

Starten Sie das System und drücken Sie <Alt> + <F2> während des POST, um 

EZ Flash 2 zu starten. Legen Sie eine Diskette mit der neuesten BIOS-Datei 

ein. EZ Flash 2 aktualisiert das BIOS und startet automatisch das System neu, 

wenn die Aktualisierung beendet ist.

So stellen Sie das BIOS mit CrashFree BIOS 3 wieder her:

Starten  Sie  das  System.  Falls  die  BIOS-Datei  beschädigt  ist,  sucht  das 

CrashFree BIOS 3-Wiederherstellungsprogramm nach einer Diskette oder CD, 

mit der das BIOS wieder hergestellt werden kann. Legen Sie die Support-CD 

des  Motherboards,  oder  eine  Diskette  mit  der  ursprünglichen  oder  einer 

neueren BIOS-Datei ein. Starten Sie das System neu, wenn das BIOS wieder 

hergestellt ist.

5.  Software Support CD-Informationen

Das Motherboard unterstützt Windows

®

32-bit XP/32-bit Vista/64-bit XP/64-

bit Vista operating system (OS). Installieren Sie bitte immer die neueste OS-

Version und die entsprechenden Updates, um die Funktionen Ihrer Hardware 

zu maximieren.

Die  dem  Motherboard  beigefügte  Support-CD  enthält  die  Treiber, 

Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller 

Funktionen dieses Motherboards helfen. Um die Support-CD zu verwenden, 

legen Sie sie in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Falls auf Ihrem Computer Autorun 

aktiviert ist, zeigt die CD automatisch eine Willkommensnachricht und die 

Installationsmenüs an. Wenn der Willkommensbildschirm nicht automatisch 

erscheint, suchen Sie die Datei ASSETUP.EXE im BIN-Ordner der Support-CD 

und doppelklicken Sie auf die Datei, um die Menüs anzuzeigen. 

background image

Italiano

ASUS P5KPL-AM

2.  Installazione della CPU

Attenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel

®

 nel pacchetto 

775.

1.  Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B) 

finché è liberata dalla linguetta di trattenimento.

1.  Diagramma disposizione scheda madre

Linguetta di 

trattenimento

Levetta di 

carico

Questo lato del modulo deve 

essere rivolto verso sé stessi.

Copertura PnP

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

Italiano

ASUS P5KPL-AM

2.  Sollevare la levetta di carico nella direzione indicata dalla freccia ad un 

anglo di 135°.

3.  Sollevare la placca di carico con il pollice e l’indice ad un angolo di 100º 

(A), poi spingere la copertura PnP dalla placca di carico per rimuoverla 

(B).

4.  Collocare la CPU sopra la presa, assicurandosi che il triangolo dorato si 

trovi nell’angolo in basso a sinistra della presa. Il tasto di allineamento 

della presa deve adattarsi alla dentellatura della CPU.

5.  Chiudere la placca di carico (A), poi spingere la leva di carico (B) finché 

scatta nella linguetta di trattenimento.

• 

Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP 

salvo si stia installando una CPU.

• 

Conservare il cappuccio per eventuali restituzioni del prodotto.

• 

La garanzia del prodotto non copre i danni ai pin della presa.

3.  Memoria di sistema

Si possono installare moduli DIMM DDR2 non ECC unbuffered 256 MB, 512 

MB, 1GB e 2 GB nelle prese DIMM utilizzando le configurazioni memoria di 

questa sezione.

•  Nel  canale  A  e  nel  canale  B,  e’  possibile  installare  una  memoria  di 

dimensioni  variabili.  Per  la  configurazione  a  doppio  canale,  il  sistema 

esegue  una  mappatura  delle  dimensioni  complessive  del  canale  di 

dimensioni inferiori. La memoria in eccesso presente nel canale di maggiori 

dimensioni è quindi mappata per operazioni su un solo canale.

•  Utilizzare e installare sempre moduli DIMM con la stessa latenza CAS. 

Per poter garantire la perfetta compatibilità dei moduli, si raccomanda 

di utilizzare moduli di memoria acquistati presso lo stesso venditore. 

•  Se si installano due moduli di memoria da 2 GB, il sistema è in grado di 

riconoscere solo meno di XXGB perchè lo spazio per l’indirizzamento è 

riservato per altre fuunzioni critiche. Questa limitazione si ha solo con il 

sistema  operativo Windows

®

 XP -bit perchè non supporta la  funzionalità 

PAE (Physical Address Extension)

•  Si raccomanda di installare meno di 3GB di memeoria totale di sistema 

quando si usano sistemi operativi Windows XP 32-bit.

•  Questa scheda madre non supporta moduli di memoria composti da 

moduli di capacità 128 Mb oppure moduli a doppia faccia x16.

Canale doppio 

   

Prese

  Coppia A   

DIMM_A1 

  Coppia B   

DIMM_B1

background image

10

Italiano

ASUS P5KPL-AM

4.  Informazioni sul BIOS

La  Flash  ROM  sulla  scheda  madre  contiene  il  BIOS.  È  possibile  aggiornare 

le  informazioni  del  BIOS,  o  configurare  i  parametri  utilizzando  l’utilità  di 

configurazione BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed 

una concisa guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure 

se questo diventa instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le 

impostazioni predefinite di configurazione Setup Defaults. Fare riferimento al 

Capitolo 2 della Guida utente per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare 

la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all’avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si 

preme il tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica. 

Per accedere al Setup dopo il POST:

•  Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere 

il tasto <Delete> durante il POST, oppure

•  Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante 

il POST, oppure

•  Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante 

il POST

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. 

Al prompt di DOS, scrivere:  afudos /i<filename.rom>

 poi premere il tasto Enter 

/ Invio. Riavviare il sistema quando l’aggiornamento è completato. 

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Avviare il sistema e premere <Alt>+<F2> durante il POST per avviare EZ Flash 

2. Inserire un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. EZ Flash 

2 esegue le procedure d’aggiornamento del BIOS e, una volta completato, 

riavvia automaticamente il sistema.

Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 3:

Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto lo strumento di ripristino automatico 

di CrashFree BIOS 3 cerca un dischetto floppy o un CD per ripristinare il BIOS. 

Inserire il CD di supporto della scheda madre, oppure un dischetto floppy che 

contenga il file BIOS originale o più aggiornato. Riavviare il sistema quando il 

BIOS è ripristinato.

5.  Informazioni sul CD di supporto al     Software

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows

®

32-bit 

XP/32-bit  Vista/64-bit  XP/64-bit  Vista  operating  system  (OS)

.  Installate 

sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo da 

massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili 

e  diversi  utility  driver  che  potenziano  le  funzioni  della  scheda  madre.  Per 

cominciare a usare il CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il 

CDmostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione 

se Autorun è attivato nel vostro computer. Se lo schermo di benvenuto non 

compare automaticamente, trovate e cliccate due volte il file 

ASSETUP.EXE 

dalla cartella BIN nel CD di supporto per mostrare i menu.

background image

11

Español

ASUS P5KPL-AM

2.  Instalación de la CPU

Siga estos pasos para instalar un procesador Intel

®

 de formato socket 775-

land.

1.  Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda 

(B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención.

1.  Disposición de la Placa Madre

Pestaña de 

retención

Palanca de 

carga

Este lado de la caja cam 

debería mirar hacia usted.

Tapa PnP

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

12

Español

ASUS P5KPL-AM

2.  Levante la palanca de carga en un ángulo de 135º.

3.  Levante la placa de carga con sus dedos pulgar e índice en un ángulo 

de 100º, pulsando sobre la cubierta PnP desde la ventana de la placa y 

retirando ésta.

4.  Posicione la CPU sobre el zócalo, asegurándose de que el triángulo dorado 

esta alineado con la parte inferior derecha del zócalo. El zócalo tiene una 

marca que se ajusta a la muesca de la CPU.

5.  Cierre la placa de carga, y empuje la palanca de carga hasta colocar ésta 

de nuevo en la pestaña de retención.

• 

Para prevenir daños a los pines del zócalo, no retire la cubierta  

PnP a menos que esté instalando una CPU.

• 

Si devuelve el producto por favor incluya la cubierta de éste.

• 

La garantía del producto no cubre daños a los pines del zócalo.

3.  Memoria de sistema

Puede instalar DIMM DDR2 no ECC de 256MB, 512MB, 1GB y 2GB sin memoria 

intermedia  dentro  de  las  ranuras  DIMM  utilizando  las  configuraciones  de 

memoria que aparecen en esta sección.

•  Puede instalar memorias de diferentes tamaños en los canales A y 

B. El sistema mapea el tamaño total del canal de menor tamaño para 

configuraciones de canal dual. Cualquier exceso de memoria en el canal 

de mayor tamaño será mapeado en operaciones de canal simple.

•  Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad 

óptima, se recomienda que obtenga módulos de memoria del mismo 

proveedor.

•  Se si installano due moduli di memoria da 2GB, il sistema potrebbe 

rilevare soltanto meno di 3GB, poichè lo spazio per l’ indirizzo fisico è 

riservato ad altre funzioni chiave. Questa limitazione si riscontra nel 

sistema operativo Windows

®

 XP 32-bit, che non supporta la modalità 

PAE (Physical Address Extension).

•  Recomendamos instalar menos de 3GB de memoria de sistema en total 

cuando utiliza Sistemas Operativos Windows XP de 32-Bits.

•  Esta placa base no admite módulos de memoria hechos de 128Mb chips 

ni de doble cara x16.

Modo de canal dual  

Zócalos

  Par A 

DIMM_A1

  Par B 

DIMM_B1

background image

13

Español

ASUS P5KPL-AM

4.  Información sobre la BIOS

La  Flash  ROM  sulla  scheda  madre  contiene  il  BIOS.  È  possibile  aggiornare 

le  informazioni  del  BIOS,  o  configurare  i  parametri  utilizzando  l’utilità  di 

configurazione BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed 

una concisa guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure 

se questo diventa instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le 

impostazioni predefinite di configurazione Setup Defaults. Fare riferimento al 

Capitolo 2 della Guida utente per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare 

la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti.

1.

Para acceder a la configuración de la BIOS durante el proceso de inicio:

Pulse  <Suprimir>  durante  el  proceso  de  auto  comprobación  de  encendido 

(Power-On  Self-Test  -  POST).  Si  no  pulsa  <Suprimir>,  el  proceso  POST 

continuará con sus rutinas de comprobación. 

Para acceder a la configuración de la BIOS tras el proceso POST:

•  Reinicie  el  sistema  presionando  <Ctrl>  +  <Alt>  +  <Suprimir>,  y  pulse 

<Suprimir> durante el proceso POST, o

•  Pulse el botón de reinicio en el chasis, y pulse <Suprimir> durante el proceso 

POST, o

•  Apague  y  encienda  el  sistema,  y  pulse  <Suprimir>  durante  el  proceso 

POST.

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un diskette de sistema con un archivo de BIOS actualizado. 

En  el  intérprete  de  comandos  DOS,  escriba

  

afudos /i<nombredearchivo.

rom>

  y pulse

  Enter.  Reinicie  el  sistema  cuando  la  actualización  haya  sido 

completada. 

Para actualizar la BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Inicie el sistema y presione <Alt>+<F2> durante el proceso POST y ejecutar 

EZ Flash 2. Inserte un diskette con un archivo BIOS actualizado. EZ Flash 2 

realizará el proceso de actualización de la BIOS y automáticamente reiniciará 

el sistema cuando haya terminado.

Para actualizar la BIOS con CrashFree BIOS 3:

Inicie  el    sistema.  Si  la  BIOS  ha  sido  corrompida,  la  herramienta  de  auto 

recuperación CrashFree BIOS 3 buscará un diskette o CD para restaurar la 

BIOS. Inserte el CD de soporte de la placa madre, o un diskette que contenga la 

BIOS original o una BIOS actualizada. Una vez que la BIOS haya sido recuperada 

renicie el sistema.

5.  Información sobre el CD de soporte de   Software

Esta placa madre soporta sistemas operativos (SO) Windows

®

32-bit XP/32-

bit Vista/64-bit XP/64-bit Vista operating system (OS). Instale siempre la 

última versión del SO con sus actualizaciones correspondientes para que pueda 

maximizar las funciones de su hardware.

El CD de soporte incluido con su placa madre contiene útiles aplicaciones 

y varios controladores para mejorar las funciones de la placa madre. Para 

comenzar a utilizar el CD de soporte, inserte éste en su unidad de CD-ROM. 

El CD mostrará automáticamente una pantalla de bienvenida y los menús de 

instalación (si la función de autoejecución “Autorun” ha sido activada en su 

PC). Si la pantalla de bienvenida no aparece de manera automática, localice 

y haga doble clic en el archivo ASSETUP.EXE que se encuentra en la carpeta  

BIN del CD de soporte para mostrar los menús.

background image

14

Ру

сс

ки

й

ASUS P5KPL-AM

2.  Установка процессора

Для  установки  процессора  Intel

®

  в  корпусе  775-land  выполните 

следущее.

1.  Нажмите  на  удерживающий    рычаг  большим  пальцем  (А),  затем 

перемещайте его влево (В) до тех пор, пока он не высвободится из-

под фиксирующего язычка.

1.  Формат материнской платы

Фиксирующий  

язычок

Удерживающий  

рычаг

Эта сторона должна быть 

обращена к устанавливающему.

Отметка PnP

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

15

Ру

сс

ки

й

ASUS P5KPL-AM

2.  Поднимите рычаг на угол 135°.

3.

Поднимите пластинку большим и указательным пальцами на угол 100°,

затем выдавите крышку PnP из окна пластинки и удалите ее.

4.  Расположите  процессор  над  гнездом,  убедившись,  что  золотой 

треугольник располагается над нижним левым углом сокета. Ключевой 

элемент гнезда должен соответствовать вырезу на процессоре. 

5.

Закройте пластинку, затем надавите на рычаг, пока он не защелкнется 

за фиксирующий выступ.

• 

Для  предотвращения  повреждения  контактов  разъема  не 

удаляйте крышку PnP до начала установки ЦПУ.

• 

Для возврата товара сохраняйте упаковку.

• 

Гарантия на товар не распространяется на случай повреждения 

контактов разъема.

3.  Системная память

Материнская  плата  поддерживает  суммарные  объемы  оперативной 

памяти  256,  512  Мбайт,  1  и  2  Гбайт  при  условии,  что  используются 

небуферируемые  модули  DIMM  DDR2  (без  ECC).  Кроме  того,  установка 

модулей  памяти  в  разъемы  для  модулей  DIMM  должна  выполняться  в 

соответствии  с  конфигурациями  модулей  памяти,  указанными  в  этом 

разделе.

•  Вы можете установить различный объем памяти в слоты канала A 

и канала B. Надо учитывать, что для двухканальной конфигурации 

система будет отображать общий объем памяти, ориентируясь 

на канал с меньшим объемом установленной памяти. Полный 

объем установленной памяти в таком случае будет отображаться   

только в одноканальной конфигурации.

•  Всегда  используйте  модули  памяти  DIMM  с  одинаковой 

задержкой  строба  адреса  столбца  (CAS  latency).  Для  лучшей 

совместимости рекомендуется использовать модули памяти одного 

производителя. 

•  Если вы установили два модуля емкостью 2Гб, система может 

распознать  менее  3Гб  поскольку  адресное  пространство 

резервируется  для  других  функций.  Это  ограничение 

появляется в ОС Windows

®

 XP 32-бит, которая не поддерживает 

PAE.

•  При  использовании  32-битной  windows  XP  мы  рекомендуем  

установить менее 3 Гб системной памяти. 

•  Эта материнская плата не поддерживает модули памяти объемом 

128 Мб, так же как и 2x-сторонние 16x-чиповые модули памяти.

Канал

Разъемы

Канал A

DIMM_A1

Канал B

DIMM_B1

background image

16

Ру

сс

ки

й

ASUS P5KPL-AM

4.  Информация BIOS  

BIOS записан в микросхеме энергонезависимой памяти, находящейся на 

системной  плате.  Используя  утилиту  настройки  BIOS  можно  настроить 

или обновить BIOS. Экраны BIOS содержат кнопки навигации и краткую 

справку.  Если  после  изменения  настроек  BIOS  система  стала  работать 

нестабильно,  восстановите  настройки  по  умолчанию  (Setup  Defaults). 

Подробное описание базовой системы ввода/вывода BIOS см. в разделе 2 

руководства пользователя. Обновления можно найти на веб-сайте компании 

ASUS (www.asus.com).

Для входа в BIOS Setup при запуске:

Нажмите  <Del>  во  время  прохождения  теста  POST.  Если  вы  не  нажали 

<Del>, POST продолжит тестирование оборудования.  

Для входа в BIOS Setup после POST:

•  Перезагрузите систему, нажав <Ctrl> + <Alt> + <Del>, затем во время 

POST нажмите <Del>, или

•  Нажмите  кнопку  сброса  на  корпусе,  затем  во  время  POST  нажмите 

<Del>, или

•  Выключите систему и включите снова, затем во время POST нажмите 

<Del> 

Для обновления BIOS с помощью AFUDOS:

Загрузите систему с дискеты, которая содержит последний файл 

BIOS.  В  строке  DOS  введите  afudos  /i<filename.rom>  и  нажмите 

<Enter>. Когда закончите обновление, перезагрузите систему. 

Для обновления BIOS с помощью ASUS EZ Flash 2:

Нажмите  <Alt>  +  <F2>  во  время  POST  для  запуска  EZ  Flash  2. 

Вставьте  дискету,  которая  содержит  последний  файл  BIOS.  EZ 

Flash 2 начнет процесс обновления  BIOS  и потом перезагрузит 

систему.

Для восстановления BIOS с помощью CrashFree BIOS 3:

Включите систему. Если BIOS искажен, функция CrashFree BIOS 3 

автоматически восстановит BIOS с дискеты или CD. Вставьте CD от 

материнской платы или дискету, которая содержит исходный или 

последний файл BIOS. Затем перезагрузите систему.

5.  Информация о сопровождающем CD 

Эта  материнская  плата  поддерживает  операционные  системы 

Windows

®

32-bit XP/32-bit Vista/64-bit XP/64-bit Vista operating system (OS). 

Всегда устанавливайте последнюю версию ОС и соответствующие  

обновления для расширенных функций вашего оборудования.

Компакт-диск,  поставляемый  вместе  с  материнской  платой 

содержит  полезное  программное  обреспечение  и  различные 

драйвера,  которые расширяют  функции  материнской  платы. Для 

использования компакт-диска, вставьте его в привод CD-ROM.  Если 

Автозапуск  включен  на  вашем  компьютере,    отобразится  экран 

приветствия и меню установки. Если экран приветствия не появился 

автоматически, найдите и дважды щелкните на файле ASSETUP.EXE 

в папке BIN для отображения меню.

background image

Português

17

ASUS P5KPL-AM

2.  Instalação da CPU

Siga estas etapas para instalar um processador Intel

®

 no socket 775.

1.  Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida 

mova-a para a esquerda (B) até ficar liberta da patilha de fixação.

1.  Disposição da placa-principal

Patilha de fixação

Alavanca

Este lado da “cam box” 

deve ficar voltada para si.

Tampa PnP

A

B

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

Português

18

ASUS P5KPL-AM

2.  Levante  a  alavanca  na  direcção  indicada  pela  seta  e  num  ângulo  de 

135º.

3.  Levante o prato de carregamento com o polegar e indicador num ângulo 

de 100º  (A), de seguida empurre a tampa PnP através da janela do prato 

de carregamento para a remover (B).

4.  Posicione a CPU por cima do socket, certificando-se de que o triângulo 

dourado  está  no  canto  inferior  esquerdo  do  socket.  A  chave  de 

alinhamento do socket deve encaixar no entalhe existente na CPU.

5.  Feche o prato de carregamento (A), de seguida exerça pressão sobre 

a alavanca de carregamento (B) até esta encaixar com um estalido na 

patilha de fixação.

•  Para evitar danificar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a 

não ser que esteja a instalar uma CPU.

•  Guarde a tampa, caso seja necessário devolver o produto.

•  A garantia do produto não cobre danos ao nível dos pinos do socket.

3.  Memória do sistema

Pode instalar DIMMs DDR2 sem entreposição e non-ECC de 256 MB, 512 MB 

1 GB e 2 GB nos sockets DIMM, utilizando as configurações descritas nesta 

secção e relativas à memória.

•  Pode instalar memórias de vários tamanhos no canal A e no canal B. 

O sistema faz o mapeamento do tamanho total do canal de menor 

capacidade  para  a  configuração  de  canal  duplo.  Qualquer  memória 

excedente do canal de maior capacidade é mapeada para a configuração 

de canal único.

•  Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima 

compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória 

junto do mesmo vendedor. Visite o web site da ASUS para consultar a 

lista de Vendedores Aprovados.

•  Se instalar dois módulos de memória de 2 GB, o sistema pode apenas 

reconhecer menos de 3 GB uma vez que o espaço de endereço está 

reservado para outras funções críticas. Esta é uma limitação do sistema 

operativo Windows

®

 XP de 32 bits que não suporta o modo PAE (Physical 

Address Extension, Extensão do endereço físico).

•  Recomendamos a instalação de uma memória de sistema com uma 

capacidade total inferior a 3 GB ao utilizar o sistema operativo Windows 

XP de 32 bits.”

•  Esta placa-principal não suporta módulos de memória compostos por 

chips de 128 Mb ou módulos de memória de dupla face x16.

Canal duplo

Sockets

     Par  A  

          

DIMM_A1 

    Par  B   

           

DIMM_B1 

background image

Português

19

ASUS P5KPL-AM

4.  Informação da BIOS

A  memória  ROM  Flash  existente  na  placa-principal  contém  a  BIOS.  Pode 

actualizar a informação da BIOS ou configurar os seus parâmetros utilizando 

o  utilitário  de  configuração  da  BIOS.  Os  ecrãs  da  BIOS  incluem  teclas  de 

navegação e uma breve ajuda online que lhe servirão de guia. Se se deparar com 

problemas ao nível do sistema, ou se o sistema ficar instável após alteração 

das definições, carregue as predefinições de configuração. Consulte o Capítulo 

2 do Guia do utilizador para mais informações sobre a BIOS. Visite o web site 

da ASUS (www.asus.com) para obter as actualizações.

Para aceder ao utilitário de configuração aquando do arranque:

Prima a tecla <Delete> durante a rotina POST (Power-On Self Test). Se não premir 

a tecla <Delete>, a rotina POST prossegue com as suas rotinas de teste. 

Para aceder ao utilitário de configuração após a rotina POST:

•  Reinicie  o  sistema  premindo  as  teclas  <Ctrl>  +  <Alt>  +  <Delete>,  de 

seguida prima a tecla <Delete> durante a rotina POST, ou

•  Prima o botão Reiniciar

 existente no chassis, de seguida prima a tecla 

<Delete> durante a rotina POST, ou

•  Desligue o sistema e volte a ligá-lo, de seguida prima a tecla <Delete> 

durante a rotina POST

Para actualizar a BIOS com o AFUDOS:

Proceda ao arranque do sistema a partir de uma disquete que contenha o 

mais recente ficheiros da BIOS. Na linha de comandos do DOS, digite 

afudos/

i<filename.rom>

 e prima a tecla Enter. Reinicie o sistema após conclusão da 

actualização. 

Para actualizar a BIOS com o ASUS EZ Flash 2:

Proceda ao arranque do sistema e prima <Alt>+<F2> durante a rotina POST 

para abrir o EZ Flash 2. Introduza uma disquete que contenha o mais recente 

ficheiro da BIOS. O EZ Flash 2 procede à actualização da BIOS e reinicia o 

sistema automaticamente após concluída a operação.

Para recuperar a BIOS com o CrashFree BIOS 3:

Proceda ao arranque do sistema. Se a BIOS estiver corrompida, a ferramenta de 

recuperação automática do CrashFree BIOS 3  verifica se existe uma disquete 

ou CD a partir do qual possa restaurar a BIOS. Introduza o CD da placa-principal, 

ou uma disquete que contenha o ficheiro da BIOS original ou o mais recente. 

Proceda ao arranque do sistema após recuperação da BIOS.

5.  Informação do CD de suporte ao  softwareß

Esta placa-principal suporta o sistema operativo Windows

®

32-bit XP/32-bit 

Vista/64-bit XP/64-bit Vista operating system (OS)

. Instale sempre a versão 

mais recente do sistema operativo e respectivas actualizações para que possa 

maximizar as capacidades do seu hardware.

O CD de suporte que acompanha a placa-principal contém software útil e vários 

controladores que melhoram as capacidades da placa-principal. Para utilizar 

o CD de suporte, basta introduzi-lo na unidade de CD-ROM. O CD apresenta 

automaticamente o ecrã de boas-vindas e os menus de instalação caso a função 

de execução automática esteja activada no computador. Se o ecrã de boas-vindas 

não aparecer automaticamente, procure e faça um duplo clique sobre o ficheiro 

ASSETUP.EXE

 existente na pasta BIN do CD  de suporte para poder aceder aos 

menus.

background image

20

Polski

ASUS P5KPL-AM

1.  Rozmieszczenie elementów płyty głównej 2.  Instalacja procesora

Wykonaj podane czynności w celu zainstalowania procesora Intel

®

 w obudowie 

775-land.

1.  Naciśnij kciukiem (A) dźwignię ładowania, a następnie przesuń ją w lewo (B), 

aż do jej zwolnienia z zatrzasku mocującego.

Zatrzask 

podtrzymujący

Dźwignia

ładowania

Ta strona obudowy 

mimośrodowej powinna być 

skierowana do użytkownika.

Pokrywka PnP

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_

P

ANEL

SB_PW

R

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

AT

X12V

PS/2KBMS

T: M

ouse

B:

 Key

boar

d

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB3

4

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RT

M870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIO

S

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3

V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CL

RT

C

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LE

D

PWR BTN

background image

21

Polski

ASUS P5KPL-AM

• 

Aby uniknąć uszkodzenia szpilek gniazda, nie należy zdejmować 

pokrywki PnP, aż do zainstalowania procesora.

• 

Należy zachować pokrywki na wypadek zwrotu produktu.

• 

Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń szpilek gniazda.

2.  Unieś dźwignię ładowania w kierunku wskazanym strzałką pod kątem 135º.

3.  Unieś kciukiem i palcem wskazującym płytę ładowania pod kątem 100º (A), a 

następnie naciśnij pokrywkę PnP z okna płyty ładowania w celu zdjęcia (B).

4.  Ustaw procesor nad gniazdem i upewnij się, że znak złotego trójkąta znajduje 

się w dolnym, lewym rogu gniazda. Identyfikator wyrównania gniazda powinien 

pasować do nacięcia procesora.

5.  Zamknij płytę ładowania (A), a następnie naciśnij dźwignię ładowania(B), aż do 

zatrzaśnięcia w zatrzasku podtrzymującym.

3.  Pamięć systemowa.

Możesz zainstalować kości 256 MB, 512 MB, 1GB i 2 GB pamięci unbuffered non-

ECC DDR2 DIMMs do gniazda DIMM, używając konfiguracji pamięci podanych w 

tej sekcji.

•  W kanale A i kanale B można instalować pamięci o różnych rozmiarach. 

W  konfiguracji  dwu-kanałowej,  system  odwzorowuje  całkowity 

rozmiar kanału o mniejszym rozmiarze. Nadmierna pamięć z kanału o 

większym rozmiarze jest następnie odwzorowywana dla operacji jedno-

kanałowej.

•  Zawsze instaluj moduły z tymi samymi parametrami CAS latency. Dla 

optymalnych rezultatów rekomendujemy zakup pamięci tego samego 

producenta. 

•  Lors de l’installation de deux modules mémoired’2 Go, le système peut 

détecter moins de 3 Go de modules mémoire en raison de l’allocation 

d’espace pour d’autres fonctions critiques du système. Cette limitation 

ne concerne que les systèmes utilisant Windows XP 32-bits puisque cette 

OS ne supporte pas le mode PAE (Physical Address Extension).

•  Il est recommandé d’installer moins de 3Go de mémoire système lors 

de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows XP 32 bits.

•  Cette carte mère ne supporte pas les modules de mémoire faits de 

puces de 128 Mo ou double face x16.

  Podwójny kanał 

 Gniazda

   Para

A   

                    

DIMM_A1 

  Para B   

                    

DIMM_B1 

background image

22

Polski

ASUS P5KPL-AM

4.  Informacje BIOS

Moduł Flash ROM na płycie zawiera BIOS. Możesz uaktualnić informacje BIOS lub 

skonfigurować parametry używając narzędzia do konfiguracji BIOS. Ekran BIOS zawiera 

przyciski nawigacyjne i krótką pomoc online, aby Cię poprowadzić. Jeśli napotkasz 

problemy systemowe lub gdy system stanie się niestabilny po zmianie ustawień, 

proszę załadować domyślne ustawienia (Load Setup Defaults). Proszę odwołać 

się do rozdziału 2 instrukcji obsługi dla dodatkowych informacji BIOS. Proszę także 

odwiedzić stronę (www.asus.com) dla aktualizacji.

Aby przejść do Ustawień (Setup) podczas uruchamiania:

Naciśnij <Delete> podczas automatycznego testu Power-On Self Test (POST). Jeśli 

nie zostanie naciśnięty klawisz <Delete>, test POST będzie kontynuowany.

Aby przejść do Ustawień (Setup) po zakończeniu testu POST:

•  Uruchom ponownie system naciskając <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a następnie 

naciśnij <Delete> podczas testu POST lub

•  Naciśnij 

przycisk ponownego uruchomienia (Reset)

 na obudowie, a następnie 

<Delete> podczas testu POST lub

•  Wyłącz systemi włącz go ponownie, a następnie naciśnij <Delete> podczas testu 

POST

Aby zaktualizować BIOS poprzez AFUDOS:

Uruchom system z dyskietki zawierającej najnowszy plik BIOS. W ścieżce poleceń 

DOS, wpisz 

afudos /i<filename>

 i naciśnij Enter. Po zakończeniu aktualizacji uruchom 

ponownie system.

Aby zaktualizować BIOS poprzez ASUS EZ Flash 2:

Uruchom system i naciśnij <Alt>+<F2> podczas testu POST w celu uruchomienia 

EZ Flash 2. Włóż do napędu dyskietkę zawierająca najnowszy plik BIOS. EZ Flash 

2 przeprowadzi proces aktualizacji BIOS i po zakończeniu automatycznie ponownie 

uruchomi system.

Odzyskiwanie BIOS poprzez CrashFree BIOS 3:

Uruchom system. Jeśli BIOS jest uszkodzony, narzędzie automatycznego odzyskiwania 

CrashFree BIOS 3 sprawdzi dyskietkę lub dysk CD w celu odtworzenia BIOS. Wstaw 

do napędu pomocniczy dysk CD płyty głównej lub dyskietkę zawierająca oryginalny 

lub najnowszy plik BIOS. Po przywróceniu BIOS ponownie uruchom system.

5.  Informacja o pomocniczym dysku CD z oprogramowaniem

Ta płyta główna obsługuje systemy operacyjne (OS)

Windows

®

32-bit  XP/32-

bit  Vista/64-bit  XP/64-bit  Vista  operating  system  (OS)

. Aby maksymalnie 

wykorzystać możliwości sprzętu, należy zawsze instalować najnowszą wersję systemu 

operacyjnego (OS) i przeprowadzać odpowiednie aktualizacje. 

Pomocniczy  dysk  CD  jest  dostarczany  z  płyta  główną  i  zawiera  użyteczne 

oprogramowanie i klika sterowników narzędziowych, rozszerzających funkcje płyty 

głównej. Aby rozpocząć używanie pomocniczego dysku CD, należy włożyć dysk 

CD do napędu CD-ROM. Jeśli w komputerze włączona jest opcja automatycznego 

uruchamiania (Autorun), zostanie automatycznie wyświetlony powitalny ekran CD 

i menu instalacji. Jeśli ekran powitalny nie wyświetli się automatycznie, w celu 

wyświetlenia menu należy odszukać i dwukrotnie kliknąć plik 

ASSETUP.EXE

znajdujący się w folderze BIN pomocniczego dysku CD.

background image

23

Česky

ASUS P5KPL-AM

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

1.  Schéma základní desky 2.  Instalace procesoru

Pro instalaci procesoru Intel

®

 do patice 775 postupujte podle níže uvedených 

kroků.

1.  Prstem zatlačte na zajišťovací páčku (A – load lever) , poté páčku odtlačte 

doleva (B), dokud se neuvolní z drážky.

Zajišťovací 

jazýček

Zaváděcí 

páčka

Tato strana skříňky procesoru 

musí směřovat k vám.

Víčko PnP

A

B

B

background image

24

Česky

ASUS P5KPL-AM

2.  Nadzvedněte zajišťovací páčku ve směru šipky do úhlu 135º.

3.  Nadzvedněte vkládací destičku palcem a ukazováčkem do úhlu 100º (A), 

poté zatlačte na ochrannou záslepku (PnP cap) a sundejte ji z vkládací 

destičky.

4.  Umístěte procesor nad paticí tak, aby se zlatý trojúhelník na procesoru 

nacházel v nad levým m dolním rohem patice. Dalším orientačním bodem 

pro správné umístění procesoru do patice je tzv. Alignment Key. Tento 

výstupek  na patici (Alignment Key) by měl být shodně s vrubem na.

5.  Uzavřete  vkládací  destičku  (A)  a  zatlačte  zajišťovací  páčku  dokud 

nezapadne do zajišťovací drážky.

• 

Abyste  zabránili  poškození  pinů  patice,  ponechte  na  patici 

ochrannou  záslepku  (PnP  cap)  dokud  nebudete  instalovat 

procesor.

• 

Ochrannou záslepku zachovejte pro případné vrácení produktu.

• 

Záruka na desku se nevztahuje na poškození pinů patice.

3.  Systémová pamět’

Do  DIMM  socketů  můžete  nainstalovat  256MB,  512MB,  1GB  a  2GB  DIMM 

non-ECC bez vyrovnávací paměti (unbuffered) při použití konfigurací v této 

sekci.

•  Můžete nainstalovat různé velikosti paměti do kanálu A a do kanálu B. 

Systém namapuje celkovou velikost menšího kanálu pro dvoukanálovou 

konfiguraci. Přebývající paměť z většího kanálu je potom namapována 

pro jednokanálový provoz.

• 

Instalujte vždy DIMMy se stejnou CAS latencí. Pro optimální výsledky 

doporučujeme používat moduly stejného výrobce. 

•  Pokud  instalujete  dva  paměťové  moduly  o  kapacitě  2  GB,  systém 

pravděpodobně  rozpozná  méně,  než  GB  paměti,  protože  adresový 

prostor je vyhrazen jiným kritickým funkcím. K tomuto omezení dochází 

u  bitové verze operačního systému Windows

®

 XP, která nepodporuje 

rozšíření fyzické adresy (Physical Address Extension).

•  Při používání 32bitového operačního systému Windows XP doporučujeme 

nainstalovat méně než 3 GB celkové operační paměti.

•  Tato  základní  deska  nepodporuje  128MB  paměťové  moduly  nebo 

dvoustranné x 16 paměťové moduly.

 Dvojkanálový 

              

Patice

  Kanál

DIMM_A1 

  Kanál B 

DIMM_B1 

background image

25

Česky

ASUS P5KPL-AM

4.  Informace o BIOSu

Paměť  Flash  ROM  na  základní  desce  uchovává  informace  o  možnostech 

nastavení  (Setup  utility).  Pomocí  BIOS  Setup  utility  můžete  aktualizovat 

informace, nebo nastavovat parametry. Obrazovka BIOS používá k ovládání 

navigační klávesy a k dispozici je i nápověda. Pokud budete mít systémové 

potíže,  nebo  pokud  bude  systém  nestabilní  po  změně  nastavení,  můžete 

obnovit standardní nastavení. Detailní informace o BIOSu naleznete v 

kapitole 

2

. Aktualizace BIOSu lze stáhnout na internetových stránkách ASUS (www.

asus.cz, www.asus.com).

Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače:

Pokud chcete nastavení změnit, stiskněte během provádění testu POST (Power-

On Self Test) klávesu <Delete>. Pokud ji nestisknete, bude POST pokračovat 

v rutinních testech.

Vstup do nastavení (Setup) po testech POST:

•  Restartujte systém kombinací kláves <Ctrl> + <Alt> + <Delete> a během 

testu POST stiskněte klávesu <Delete>, nebo

•  zmáčkněte tlačítko reset na počítači a během testu POST stiskněte klávesu 

<Delete>, nebo

•  počítač můžete restartovat jeho vypnutím a opětovným zapnutím a během 

testu POST stiskněte klávesu <Delete>

Aktualizace BIOSu pomocí AFUDOS:

Nainstalujte  systém  ze  systémové  diskety,  která  také  obsahuje  soubor 

s  aktualizací  pro  BIOS.  V  příkazovém  řádku  zadejte  příkaz  afudos  /

i<názevsouboru.rom> a stiskněte klávesu <Enter>. Po dokončení aktualizace 

systém restartujte. 

Aktualizace BIOSu pomocí ASUS EZ Flash 2:

Restartuje systém a při provádění testu POST stiskněte současně <Alt> + 

<F2>. Vložte do mechaniky disketu, která obsahuje aktualizaci pro BIOS. EZ 

Flash  2  aktualizuje  BIOS  a  po  dokončení  aktualizace  automaticky  počítač 

restartuje.

Obnovení BIOSu pomocí CrashFree BIOS 3:

Zapněte počítač. Pokud je BIOS poškozen, CrashFree 3 Auto Recovery zjistí, 

zda je vložena disketa nebo CD pro obnovu BIOSu. Vložte instalační CD nebo 

disketu která obsahuje původní nebo nejnovější soubor s informacemi pro 

BIOS. Restartujte systém po dokončení operace obnovení.

5.  Instalační CD s podpůrnými programy

Tato  základní  deska  podporuje  operační  systémy  (OS)  Windows

®

32-bit 

XP/32-bit Vista/64-bit XP/64-bit Vista operating system (OS). Instalujte vždy 

nejnovější verze OS a odpovídající aktualizací, abyste mohli maximalizovat 

využití vlastností vaší základní desky.

Instalační CD, které se dodává se základní deskou, obsahuje užitečné programy 

a  nástroje/ovladače,  které  zlepšují  vlastnosti  základní  desky.  Pro  použití 

instalačního CD vložte CD do optické mechaniky. Pokud je povolen automatický 

start (Autorun), CD automaticky zobrazí uvítací okno a instalační menu. Pokud 

se uvítací okno nezobrazilo automaticky, najděte na instalačním CD ve složce 

BIN soubor ASSETUP.EXE a dvakrát na něj klikněte.

background image

26

Magyar

ASUS P5KPL-AM

1.  Az alaplap felépítése 2.  A CPU beszerelése

Az Intel

®

 processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket:

1.  Nyomja le a rögzítőkart a hüvelykujjával (A), majd mozdítsa el balra (B), 

hogy kiszabaduljon a rögzítőfül alól.

Rögzítőfül

Rögzítőkar 

Ebből az irányból végezze 

el a műveleteket.

Védősapka

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

27

Magyar

ASUS P5KPL-AM

• 

A foglalat védelme érdekében ne távolítsa el a foglalat védősapkáját, 

csak közvetlenül a processzor behelyezése előtt.

• 

A foglalat védősapkáját tartsa meg későbbi felhasználásra, ne dobja 

el.

• 

A foglalat tűinek sérüléseire nem terjed ki a termékgarancia.

2.  Hajtsa fel 135°-os szögben a rögzítőkart.

3.  Hajtsa  fel  a  processzor  rögzítőtálcáját  100°-os  szögben  (A),  majd 

pattintsa ki a foglalat védősapkáját (B).

4.  Helyezze a processzort a foglalatra úgy, hogy a CPU megjelölt sarka és 

a rögzítőkar töve egymás fölött legyenek (a megjelölt irányból nézve a 

bal alsó sarokban). Helyes elhelyezés esetén a foglalaton lévő kiugrásnak 

illeszkednie kell a processzoron található bevágásba.

5.  Ha a CPU benne van a foglalatban, hajtsa le a rögzítőtálcát (A), majd 

hajtsa le a rögzítőkart és húzza be a foglalat oldalán lévő rögzítőfül alá 

(B).

3.  Rendszermemória

Az alaplapba 256 MB, 512 MB, 1 GB és 2 GB méretű unbuffered non-ECC DDR2 

RAM modulokat szerelhet az alábbi útmutatónak megfelelően. 

•  Különböző méretű memóriamodulokat szerelhet be a Channel A és a 

Channel B jelű foglalatokba. A rendszer a kisebb méretű csatorna teljes 

kapacitását  kétcsatornás  konfigurációba  állítja.  A  nagyobb  méretű 

csatorna ezen felüli memóriakapacitását pedig a rendszer egycsatornás 

üzemmódba állítja.

•  Mindig azonos CAS késleltetésű modulokat használjon. Az optimális 

teljesítmény  érdekében  javasoljuk,  hogy  azonos  gyártótól  szerezze 

be az összes DDR RAM modulját. 

•  Amennyiben  két  darab  2GB-os  memóriamodult  telepít,  a  rendszer 

kevesebb mint 3GB felismerésére képes, mivel a címtartomány egyéb 

kritikus funkcióknak van fenntartva. Ez a korlátozás Windows

®

 XP 32-

bit operációs rendszer esetében fordul elő, mivel ez nem támogatja a 

Fizikai Cím Bővítését (PAE).

•  Azt  ajánljuk,  hogy  kevesebb,  mint  3GB  teljes  rendszermemóriát 

telepítsen  a  32-bit  Windows  XP  operációs  rendszer  alkalmazása 

esetén.

•  Ez az alaplap nem támogatja a 128Mbit chipekkel szerelt és a kétoldalas 

x16 típusú memóriamodulokat.

    Kétcsatornás

               

Foglalatok 

   A. pár   

             

DIMM_A1 

   B. pár   

             

DIMM_B1 

background image

28

Magyar

ASUS P5KPL-AM

4.  BIOS információk

Az alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A BIOS-

jellemzőket a BIOS Setup segédprogramon keresztül állíthatja. A BIOS Setup 

beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna, 

vagy más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után, 

töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). A 

BIOS Setup részletes leírását a Felhasználói kézikönyv 2. fejezetében találja. 

Az elérhető BIOS frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www.

asus.com.

Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor:

Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Power-On Self 

Test – Induláskori Önellenőrzés) közben. Ha nem nyomja meg a <Delete> 

gombot,  a  POST  folytatja  tesztelési  eljárásait,  és  elindul  az  operációs 

rendszer. 

Belépés a BIOS Setup-ba POST után:

•  Indítsa  újra  a  számítógépet  a  <CTRL>+<ALT>+<DELETE>  gombok 

lenyomásával, vagy

•  Indítsa  újra  a  számítógépet  a  számítógépen  található  RESET  gombbal, 

vagy

•  Kapcsolja ki, majd be a számítógépet, majd kövesse a „Belépés a BIOS 

Setup-ba rendszerinduláskor rendszerinduláskor” bekezdésben található 

utasításokat.

A BIOS frissítése az AFUDOS program segítségével:

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt is tartalmazó AFUDOS kislemezt a floppy-

meghajtóba, majd indítsa el a számítógépet. A DOS parancssor megjelenésekor 

írja be: 

afudos /i <fájlnév.rom> rom>, ahol a <fájlnév.rom> a BIOS-képfájl neve. 

A frissítés befejezése után indítsa újra a számítógépet.

A BIOS frissítése az ASUS EZ Flash 2 segítségével:

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt tartalmazó kislemezt a floppymeghajtóba, 

majd  indítsa  el  a  számítógépet.  POST  alatt  nyomja  meg  az  <ALT>+<F2> 

billentyűkombinációt, majd a megjelenő EZ Flash 2 elvégzi a BIOS frissítését, 

és automatikusan újraindítja a rendszert.

A BIOS visszaállítása a CrashFree BIOS 3 segítségével:

A rendszer indulásakor a CrashFree BIOS 3 automatikusan ellenőrzi, hogy nem 

korrupt-e a BIOS. Ha korrupt, akkor a CrashFree BIOS 3 kislemezen vagy CD-

n keresi a visszaállítandó BIOS-képfájlt. Helyezze be az alaplaphoz mellékelt 

támogató CD-t, vagy egy nem korrupt BIOS-képfájlt tartalmazó kislemezt. A 

visszaállítás után indítsa újra a számítógépet.

5.  Mellékelt támogató CD információk

Ez az alaplap a Microsoft

®

Windows

®

32-bit XP/32-bit Vista/64-bit XP/64-

bit  Vista

  OS  operációs  rendszereket  támogatja.  A  legjobb  teljesítmény 

elérése  érdekében  rendszeresen  frissítse  operációs  rendszerét  és  az 

illesztőprogramokat.

Az  alaplaphoz  mellékelt  támogató  CD  hasznos  szoftvereket,  illesztő-  és 

segédprogramokat  tartalmaz,  amelyekkel  kihasználhatja  az  alaplap  teljes 

képességeit.  A  támogató  CD  használatához  helyezze  a  lemezt  a  CD-

ROM  meghajtóba  Windows  alatt.  A  CD  automatikusan  megjelenít  egy 

üdvözlőképernyőt és a telepítési menüt, ha az Autorun funkció engedélyezve 

van. Amennyiben az üdvözlőképernyő nem jelenne meg, keresse meg és indítsa 

el a lemezen a BIN könyvtárban található ASSETUP.EXE nevű fájlt.

background image

29

Български

ASUS P5KPL-AM

1.  Разположение на елементите на   дънната платка 2.  Инсталиране на процесора

Следвайте тези упътвания, за да инсталирате процесор Intel

®

 в пакет 775-Land.

1. 

Натиснете лоста за зареждане с палец (A), след това го преместете наляво (B), докато 

държачът се освободи.

Държач

Лост за  

зареждане

Тази страна на процесора 

трябва да е обърната към вас.

PnP тапа

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

30

Български

ASUS P5KPL-AM

2. 

Повдигнете лоста за зареждане по посока на стрелката до 135

0

.

3. 

Повдигнете пластината за зареждане с палец и показалец до 100

0

 (A), след което 

премахнете PnP тапата, като я избутате от пластината за зареждане (B).

4. 

Позиционирайте процесора над цокъла, като се уверите, че златният триъгълник се 

намира в долния ляв ъгъл на цокъла. Позициониращият клин на цокъла трябва да влезе 

в прореза на процесора.

5. 

Затворете пластината за зареждане (A), след което натиснете лоста за зареждане (B) 

докато той щракне в държача.

• 

За да се предотврати деформация на щифтовете, не премахвайте 

PnP тапата, освен ако няма да инсталирате процесор.

• 

Моля пазете тапата в случай че искате да върнете закупения  

продукт.

• 

Гаранцията не покрива повреди на щифтовете.

3.  Системна памет

Можете да монтирате 256МВ, 512МВ, 1GB и 2GB /небуферирани, без ЕСС/DDR2 модули  в DIMM 

сокетите като използвате конфигурациите за памет в този раздел.  

• 

В каналите А и В Вие може да инсталирате модули памет с различен 

обем. Система определя общия обем на канала с по-малко памет 

за двуканална конфигурация. Останалият обем от канала с повече 

памет се определя за едноканален режим

.

•  Винаги монтирайте DIMM модули със съответната CAS латентност. За 

оптимални резултати препоръчваме закупуване на памет от същия 

вносител. 

•  Ако  инсталирате  два  2  GB  модула  памет,  системата  може  да 

разпознае по-малко от 3 GB, тъй като адресното пространство е 

запазеноза други ключови функции. Това ограничение се отнася 

заWindows

®

 XP 32-битова операционна система, която не поддържа 

Physical  Address  Extension  (PAE)  (Разширение  на  физическия 

адрес).

•  Препоръчва  се  да  инсталирате  по-малко  от  3GB  системна  памет 

общо, когато ползвате 32-битовата операционна система Windows 

XP.

•  Тази  дънна  платка  не  поддържа  модули  памет,  съставени  от  

128 Mb чипове или двустранни x16 модули памет.

  Двуканалелен 

              

Сокети

  Канал

 A 

              

DIMM_A1 

  Канал

 B 

              

DIMM_B1 

background image

31

Български

ASUS P5KPL-AM

4.  BIOS информация

Можете да обновявате информацията на BIOS или да настройвате параметрите чрез използването 

на BIOS Setup. BIOS екраните съдържат навигационни клавиши и кратка онлайн помощ. В случай, че 

установите проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната на настройките, 

заредете настройките по подразбиране. Вижте Глава 2 на ръководството за повече информация. 

Посетете сайта на ASUS (www.asus.com) за осъвременяване. 

За да влезете в Настройките при стартиране:

Натиснете 

<Delete>

 по време на  собствения тест при включена мощност  Power-On Self Test 

(POST). Ако не натиснете 

<Delete>

,  POST  ще продължи с тестовите си програми.

За да влезете в Настройките след POST:

•  Рестартирайте системата като натиснете 

<Ctrl> + <Alt> + <Delete>

, след това натиснете 

<Delete> 

по време на POST, или

•  Натиснете 

бутона за рестартиране

 на шасито, след това натиснете 

<Delete>

 по време на 

POST, или

•  Изключете 

системата

 и после я 

включете

 , след това натиснете 

<Delete>

 по време на 

POST

За да ъпдействате BIOS с AFUDOS:

Заредете и стартирайте системата от флопи диска, който съдържа най-новия файл BIOS.  

Когато  дисковата  операционна  система  ви  напомни,  напишете 

afudos  /i<filename>

    и  

натиснете Enter.  Когато ъпдейтването приключи, презаредете системата.

За да ъпдействате BIOS с ASUS EZ Flash 2:

Заредете и стартирайте системата и натиснете 

<Alt>+<F2>

 по време на POST, за да стартирате 

EZ Flash 2. Сложете флопи диска, който съдържа най-новия BIOS файл. EZ Flash 2 изпълнява  

процеса на ъпдейтване на BIOS и автоматично презарежда системата, когато приключи.

За да възстановите BIOS с CrashFree BIOS 3:

Заредете  и  стартирайте  системата.  Ако  BIOS  е  развален,  инструментът  за  автоматично  

възстановяване CrashFree BIOS 3  проверява за флопи диск или CD, за да възстанови BIOS. 

Сложете компакт диска за поддръжка на основното табло или флопи диски, който съдържа  

оригиналния или най-новия файл BIOS. Презаредете системата след като BIOS е възстановен.

5.  CD с информация за поддръжка на софтуера

Това основно табло поддържа операционната система (OS) Windows®32-bit XP/32-bit 

Vista/64-bit XP/64-bit Vista operating system (OS). Винаги инсталирайте най-новата версия на 

операционната система и съответните допълнения, за да можете да използвате максимално 

качаствата на вашия хардуер.

Поддържащото CD, което е приложено заедно с основното табло съдържа полезни програми 

и няколко стандартни драйвера, които повишават качествата на основното табло. За да  

започнете да използвате поддържащото CD,  просто сложете CD –то във вашия CD-ROM  

драйвър. Компакт дискът автоматично показва основния екран и инсталационните менюта ако 

имате активиран Autorun  на вашия персонален компютър. Ако основният екран не се появи  

автоматично,  намерете  и  кликнете  два  пъти  на  файла 

ASSETUP.EXE

  от  папката  BIN  в  

поддържащото CD, за да се появят менютата. 

background image

32

ASUS P5KPL-AM

1.   Dispunerea pe placa de bază

Română

2.  Instalarea CPU

Urmaţi  aceşti  paşi  pentru  a  instala  un  procesor  Intel

®

  în  pachetul 

775-land.

1.  Apăsaţi cu degetul mare pârghia de încărcare (A), apoi deplasaţi-

o  către  stânga  (B),  pănă  când  este  eliberată  din  butonul  de 

reţinere.

Buton de reţinere

Pârghie de

încărcaree

Această parte a carcasei 

trebuie să fie orientată către 

dumneavoastră.

Capac PnP

A

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

b

it,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

b

it,240-pin

module)

PCIEX1

6

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB5

6

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: M

ouse

B: Key

boar

d

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RT

M870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8M

b

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR203

2 3V

Lithium

Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Norma

l

Clear R

TC

(Default

)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

33

ASUS P5KPL-AM

2.  Ridicaţi pârghia de încărcare în direcţia indicată de săgeată până 

la un unghi de 135º.

3.  Ridicaţi  cu  ajutorul  degetului  mare  şi  al  arătătorului  placa  de 

încărcare  până  la  un  unghi  de  100º  (A),  apoi  îndepărtaţi  prin 

apăsare capacul PnP de pe fereastra plăcii de încărcare (B).

4.  Aşezaţi CPU peste soclu, asigurându-vă că triunghiul auriu este 

situat în colţul din stânga-jos al socului. Cheia de aliniere a soclului 

ar trebui să se potrivească în canelura CPU.

5.  Închideπi  placa  de  încãrcare  (A),  apoi  împingeπi  pârghia  de 

încãrcare (B) pânã când aceasta se închide cu ajutorul butonului 

de reπinere.

  Pentru  a  împiedica  deteriorarea  contactelor  soclului,  nu  îndepărtaţi 

capacul PnP decât dacă instalaţi CPU.

Vă rugăm să păstraţi capacul pentru returnarea produsului.

Garanţia produsului nu acoperă deteriorarea contactelor soclului.

Română

3.  Memoria sistemului

În  DIMM-uri  puteţi  instala  256MB,  512MB,  1GB  sau  2GB  memorie 

unbuffered  non-ECC  DDR2  utilizând  configuraţiile  din  această 

secţiune.

•  Puteţi instala memorii cu diverse dimensiuni în Canalul A şi Canalul B. Sistemul 

identifică dimenisunea totală a canalului care are cea mai mică dimensiune 

pentru configurarea canalului dublu. Orice memorie excedentară a canalului 

care are cea mai mare dimensiune este apoi identificată pentru funcţionarea 

cu canal simplu.

•  Instalaţi întotdeauna modulele de memorie DIMM cu acelaşi timp de întârziere 

CAS. Pentru compatibilitate optimă, vă recomandăm să achiziţionaţi modulele 

de memorie de la acelaşi distribuitor.

•  Dacă instalaţi deux module de memorie de 2GB, este posibil ca sistemul să 

recunoască numai mai puţin de 3GB, deoarece spaţiul de adresă este rezervat 

pentru alte funcţii critice. Această limitare se manifestă pe sistemul de operare 

Windows

®

 XP pe 32 de biţi, care nu suportă Physical Address Extension (PAE, 

Extensie de adresă fizică).

•  Se recomandă instalarea a maxim 3GB din totalul memoriei sistemului, atunci 

când se utilizează sistemul de operare windows XP pe 32-biţi.

•  Această placă de bază nu suportă module de memorie formate din cipuri de 

128Mb sau module de memorie double sided x16.

  Canal dual 

              Sockets

  Perechea A               

DIMM_A1 

  Perechea B               

DIMM_B1 

background image

34

ASUS P5KPL-AM

4.  Informaţii despre BIOS

Memoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi actualiza 

informaţia sau parametrii din BIOS folosind funcţia de instalare BIOS 

(BIOS Setup). Ecranele BIOS includ taste de navigaţie şi scurt ajutor 

on-line pentru a vă ghida. Dacă întâlniţi probleme de sistem, sau dacă 

sistemul devine instabil după ce aţi schimbat setările, încărcaţi valorile 

de configurare predefinite (Setup Defaults). Consultaţi Capitolul 2 din 

ghidul de utilizare pentru informaţii detaliate despre BIOS. Vizitaţi situl 

ASUS (www.asus.com) pentru actualizări.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire:

Apăsaţi pe tasta <Delete> în timpul procedurii de Power-On Self Test 

(POST). Dacă nu apăsaţi pe <Delete>, POST continuă cu rutinele de 

testare.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) după POST:

•  Restartaţi sistemul apăsând pe <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, apoi 

apăsaţi pe <Delete> în timpul rulării POST, sau

•  Apăsaţi pe butonul de reiniţializare de pe carcasă, apoi apăsaţi pe 

<Delete> în timpul rulării POST, sau

•  Închideţi sistemul şi apoi deschideţi-l, după care apăsaţi pe <Delete> 

în timpul rulării POST

Pentru a actualiza BIOS cu AFUDOS:

Porniţi sistemul de pe o dischetă care conţine ultima variantă de fişier 

BIOS. La apariţia prompterului de DOS, tastaţi afudos /i<filename> şi 

apăsaţi  pe  tasta  Enter.  Reporniţi  sistemul  atunci  când  actualizarea 

este completă.

Pentru a actualiza BIOS cu ASUS EZ Flash 2:

Porniţi sistemul şi apăsaţi <Alt>+<F2> în timpul POST pentru a lansa EZ 

Flash 2. Introduceţi o dischetă ce conţine ultima variantă de fişier BIOS. 

EZ Flash 2 execută procesul de actualizare al BIOS-ului şi reporneşte 

automat sistemul când procesul s-a încheiat.

Pentru a recupera BIOS-ul cu ajutorul CrashFree BIOS 3:

Porniţi sistemul. Dacă BIOS-ul este corupt, utilitarul de autorecuperare 

CrashFree BIOS 3 verifică existenþa unei dischete sau a unui CD pentru 

a restaura BIOS-ul. Introduceţi CD-ul de suport al plăcii de bază, sau 

o dischetă care să conţină fişierul BIOS original sau pe cel mai recent. 

Reporniţi sistemul după ce BIOS-ul a fost recuperat.

5.  Informaţii în legătură cu CD-ul cu  suport software

Această placă de bază suporta sistemele de operare (OS) 

Windows

®

32-

bit XP/32-bit Vista/64-bit XP/64-bit Vista operating system (OS)

. Instalaţi 

întotdeauna  ultima  versiune  de  OS  şi  actualizările  corespunzătoare 

pentru a putea optimiza caracteristicile componentelor hardware.

CD-ul de suport care a fost livrat împreună cu placa de bază conþine 

programe utile şi mai multe drivere utilitare care sporesc caracteristicile 

plăcii  de  bază.  Pentru  a  începe  utilizarea  CD-ului  de  suport,  pur  şi 

simplu introduceþi CD-ul în unitatea CD-ROM. CD-ul afişează automat 

un ecran de întâmpinare şi meniurile de instalare dacă funcþia Pornire 

automată (Autorun) este activată pe calculatorul dvs. Dacă ecranul de 

întâmpinare nu a apărut automat, localizaţi şi deschideþi prin dublu clic 

fişierul ASSETUP.EXE din directorul BIN de pe CD-ul de suport pentru 

a afişa meniurile.

Română

background image

35

Srpski

ASUS P5KPL-AM

1.  Izgled matične ploče 2.  Instalacija procesora

Pratite  sledeća  uputstva  za  instalaciju  Intel

®

  LGA  775  Pentium®  4 

procesora.

1.  Pritisnite polugu palcem (A), potom je pomerite na levo (B) dok je ne 

oslobodite.

Držač

Poluga

Strana okrenuta ka vama

Zaštitni poklopac

A

B

B

Intel G31

Intel ICH7

24.4cm(9.6in

)

DDR2

DIMM1

(6

4

bit,240-pi

n

m

odule)

DDR2

DIMM

2

(6

4

bit,240-pin

module)

PCIEX16

PCI1

PCI2

PCIEX1_1

CD

VT1708B

AAFP

USB78

USB56

CLRTC

F_PANEL

SB_PWR

EA

TXPW

R

CP

U_

FA

N

ATX12V

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

LAN1_USB12

COM1

PA

RALLEL

 POR

T

VGA1

USB34

LGA775

P

5

K

P

L

-A

M

RTL

8102EL

RTM870T-954

CHA_FAN

PW

R_

FA

N

AUDIO

8Mb

BIOS

20.3cm (8in)

Super  I/O

FLOPPY

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

SPDIF_OUT

PR

I_

ID

E

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

F_PANEL

Ground

PLED

-

PW

R

PLED

+

GN

D

Reset

IDELED+ IDELED-

+HD LED RESET

PWR LED PWR BTN

background image

36

Srpski

ASUS P5KPL-AM

2.  Podignite ručicu u pravcu strelice do ugla od 135 stepeni.

3.  Podignite ploču za postavljanje palcem do ugla od 100 stepeni (A) i 

potom istisnite zaštitni poklopac sa nje (B).

4.  Postavite procesor iznad podnožja, obratite pažnju da je zlatna oznaka 

na procesoru okrenuta donjem levom uglu podnožja. Kontrolni zarez na 

procesoru treba da se poklopi sa ispupčenjem na podnožju.

5.  Zatvorite ploču za postavljanje (A), i potom pritisnite polugu (B) dok se 

ne zakači za držač.

• 

Da bi ste zaštitili konektore na podnožju nemojte uklanjati poklopac 

osim ako ne postavljate procesor.

• 

Zadržite poklopac u slučaju da želite da vratite proizvod.

• 

Garancija npokriva oštećena na konektorima podnožja procesora.

3.  Sistemska memorija

Možete postaviti 256MB, 512MB, 1GB i 2GB unbuffered non-ECC DDR DIMM 

module  u  memorijska  podnožja  prateći  uputstva  za  postavljanje  u  ovoj 

sekciji.

•  Možete da instalirate memoriju različite veličine u Kanale A i B. Sistem 

mapira  ukupnu  veličinu  manjeg  kanala  za  konfiguraciju  sa  duplim 

kanalima. Bilo kakva preostala memorija sa višeg kanala se tada mapira 

za rad sa samo jednim kanalom.

•  Uvek koristite memorije sa jednakim CAS vrednostima, za maksimalnu 

kompatibilnost,  preporučujemo  da  meorijski  moduli  budu  od  istog 

proizvođača.  Posetite  ASUS  sajt  za  informacije  o  sertifikovanim 

proizvođačima.

•  Ukoliko instalirate dva memorijska modula od 2 GB, sistem će možda 

prepoznati manje od 3 GB jer je prostor adrese rezervisan za druge 

kritične  funkcije.  Ovo  ograničenje  javlja  se  na  operativnom  sistemu 

Windows

®

  XP  32-bita,  koji  ne  podržava  Fizičko  proširenje  adrese 

(Physical Address Extension (PAE)).

•  Preporučujemo da instalirate manje od 3GB ukupne sistemske 

memorije (RAM) kada koristite operativni sistem Windows XP 

sa 32-bita.

• 

Ova matična ploča nepodržava memorijske module sa 128Mb čipovima, 

niti dvostrane 16x module.

  Dva kanala 

              Ležišta

   Par A                     

DIMM_A1 

   Par

B                     

DIMM_B1 

background image

37

Srpski

ASUS P5KPL-AM

4.  BIOS

Flash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti 

pomoću  uslužnog  programa.  Ekrani  BIOS-a  podržavaju  navigaciju  putem 

tastature i kratka objašnjenja svakog od parametara. Ukoliko vaš sistem ima 

probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju 

“Load Setup Defaults”. Četvrto poglavlje uputstva sadrži detaljne informacije 

o podešavanju BIOS-a. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju 

verziju BIOS-a.

Pokretanje podešavanja BIOS-a

Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko 

ne  pritisnete  <Delete>  taster,  POST  nastavlja  sa  normalnim  podizanjem 

sistema.

Ulazak u BIOS posle POST ekrana:

•  Resetujte sistem držeći <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a potom uđite u BIOS 

toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

•  Resetujte sistem pritiskom na Reset taster na kućištu, a potom uđite u 

BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

•  Ugasite pa potom upalite sistem, a potom uđite u BIOS toko POST ekrana 

pritiskajući <Delete>, ili

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć AFUDOS:

Pustite sistem da se podigne sa diskete na koju ste kopirali najnoviju verziju 

BIOS-a. U DOS komandnoj liniji kucajte afudos /i<filename.rom> i pritisnite 

Enter. Resetujte sistem posle izvršenja programa.

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć ASUS EZ Flash 2:

Startujte sistem i tokom POST ekrana pritisnite <Al t>+<F2> za pokretanje Ez Flash 

2 programa. Ubacite disketu sa najnovijom verzijom BIOS-a. EZ Flash 2 ce obaviti 

snimanje nove verzije i automatski resetovati sistem.

Oporavak BIOS-a uz pomoć CrashFree BIOS 3:

Podignite sistem. Ako postoji problem sA BIOS-om CrashFreeBIOS 3 će pokušati 

da učita ispravnu verziju BIOS-a sa dikete ili CD-a. Ubacite prateći CD ili disketu sa 

originalnom ili novijom verzijom BIOS-a. Resetujte sistem posle oporavka BIOS-a.

5.  Prateći CD

Ova matična ploča podržava Windows

®

32-bit XP/32-bit Vista/64-bit XP/64-bit 

Vista operativne sisteme (OS). Uvek instalirajte najnoviju verziju operativnog 

sistema  i  sve  patcheve  da  bi  ste  maksimalno  iskoristili  potencijale  vašeg 

sistema.

Prateći CD koji dobijate uz matičnu ploču sadrži uslužne programe i drajvere 

koji će pomoći da iskoristite sve mogućnosti ove matične ploče. Potrebno je 

da samo ubacite CD, uvodni ekran će se sam startovati i ponuditi vam opcije 

za instalaciju, ukoliko je Autorun opcija uključena na vašem računaru. Ukoliko 

nije potrebno je da pokrenete ASSETUP.EXE iz BIN direktorijuma na CD-u.

background image

www.asus.com