Asus P5GC-VM Pro: instruction
Class: Computer equipment, hardware, accessories
Type: Motherboard
Manual for Asus P5GC-VM Pro
Table of contents
- Français
Français
Deutsch
Italiano
Español
Русский
Português
Polski
Česky
Magyar
Български
Română
Srpski
Quick Start Guide
First Edition Published September 2007
Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
15G0639260K0
U3384
P5GC-VM PRO
ASUS P5GC-VM PRO
Français
1. Schéma de la Carte Mère 2. Installation du Processeur
Suivez cette procédure pour installer un processeur Intel
®
dans le paquet
775-land.
1. Appuyez sur le levier de chargement avec votre pouce (A), puis déplacez-
le vers le gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit détaché de la languette de
retenue.
Languette de
retenue
Levier de
chargement
Ce côté du boîtier cam
doit être face à vous.
Capuchon PnP
A
B
B
22.7cm (8.95in)
24.4cm (9.6in
)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
P5GC-VM PRO
LAN1_USB12
AUDIO
LGA775
Super I/O
Intel ICH7
PA
RALLEL
PO
RT
VG
A
C
OM
1
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
USB34
R
FL
O
PP
Y
EA
TXPW
R
CPU_FAN
SPDIF_OUT
CD
AAFP
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
PRI_ID
E
8Mb
BIOS
CLRTC
CHASSIS
PANEL
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
Intel 945GC
PCI1
PCI2
PCIEX16
PCIEX1_1
USB78
USB56
CHA_FAN
ALC883
RTL
8111C
RT
M
87
6-
66
0
USBPW5-
8
KBPWR
USBPW1-4
ATX12V
SB_PWR
ICS
9P946AFLF
CLRTC
Normal
Clear RTC
(Default)
1 2
2 3
2
3
1
2
(Default)
+5V
+5VSB
KBPWR
3
2
2
1
USBPW5-8
+5V
(Default)
+5VSB
3
2
2
1
USBPW1-4
+5V
(Default)
+5VSB
*
Requires an ATX power supply
NEL
PLED
-
PW
R
+5
V
Speaker
Ground
RESET
Ground
Reset
Ground Ground
PWRSW
PLED
+
IDE_LED-
IDE_LED+
IDE_LED
PLED
SPEAKER
PA
ASUS P5GC-VM PRO
Français
• Pour éviter d’endommager les broches du socle, n’enlevez le capuchon PnP
que si vous installez un processeur.
• Veuillez conserver le capuchon pour le renvoi du produit.
• La garantie du produit ne couvre pas des dommages liés aux broches du
support.
2. Soulevez le levier de chargement en direction de la flèche à un angle de
135º.
3. Soulevez la plaque de chargement avec votre pouce et votre index à un angle
de 100º, puis poussez le capuchon PnP pour le faire sortir de la fenêtre de la
plaque de chargement.
4. Placez le processeur sur le socle, en vérifiant que le triangle doré est bien sur
le coin inférieur gauche du socle. Le détrompeur du socle doit s’insérer dans
l’encoche du processeur.
5. Fermez la plaque de chargement, puis poussez le levier de chargement jusqu’à
ce qu’il s’enclenche dans la languette de retenue.
3. Mémoire Système
Vous pouvez installer des DIMM DDR2 GB unbuffered non-ECC de 256 MO, 512
Mo, 1 Go et 2 Go dans les sockets.
• Pour une configuration double canal, la taille totale des modules de mémoire
installés par canal doit être identique (DIMM_A1 = DIMM_B1).
• Pour les configurations single-channel, cette carte mère ne supporte que les
modules mémoire à une seule face.
• Lors de l’installation de quatre modules DDR2, n’installez que des modules
mémoire à une seule face.
• Installez toujours des DIMM dotés de la même valeur CAS latency. Pour
obtenir une compatibilité optimale, il vous est recommandé de vous équiper
des modules de mémoire auprès du même vendeur. Visitez le site Web
d’ASUS (www. asus.com) pour la liste des fabricants de modules mémoire
DDR2 agréés.
Canal
Emplacements
Canal A
DIMM_A1 et DIMM_A2
Canal B
DIMM_B1 et DIMM_B2
ASUS P5GC-VM PRO
Français
4. Informations du BIOS
La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à
jour les informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant l’
utilitaire de Setup du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de
navigation et une courte aide en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez
des problèmes liés au système ou si le système devient instable une fois
que vous aurez modifié les paramètres, chargez les Paramètres de Réglage
Par Défaut. Rendez visite au site web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir
les mises à jour.
Pour accéder au Setup lors du démarrage:
Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de Démarrage (POST: Power-On Self
Test). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera son programme
de test.
Pour accéder au Setup après le POST:
• Redémarrez le système en pressant <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, puis pressez
<Suppr> lors du POST, ou
• Pressez le bouton de réinitialisation situé sur le châssis puis pressez <Suppr>
lors du POST, ou
• Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST.
Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:
Bootez le système à l’aide d’une disquette qui contient le dernier fichier BIOS. A l
’ouverture de la session DOS, saisissez afudos /i<filename.rom> puis pressez
Entrée. Rebootez le système lorsque la mise à jour sera terminée.
Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash:
Bootez le système puis pressez <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ Flash.
Insérez la disquette qui contient le dernier fichier BIOS. EZ Flash effectuera le
processus de mise à jour du BIOS et rebootera automatiquement le système une
fois qu’il aura terminé.
Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 2:
Démarrez le système. si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération
automatique de CrashFree BIOS 2 vérifie la présence d’une disquette ou d’un
CD pour restaurer le BIOS. Insérez le CD de support de la carte mère, ou une
disquette contenant le fichier d’origine ou la dernière version du BIOS. Rebootez
le système une fois le BIOS restauré.
5. Informations sur le CD technique
Cette carte mère supporte Windows 2000 32-bits / 2000 Server 32-bits / 2003 Server
32-bits / 2003 Server 64-bits / XP 32-bits / XP 64-bits / Vista 32-bits / Vista 64-bits.
Installez toujours la dernière version d’OS et les mises à jour correspondantes de
manière à maximiser les caractéristiques de votre hardware.
Le CD technique livré avec la carte mère contient des logiciels et de nombreux pilotes
et utilitaires qui améliorent les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique,
insérez-le simplement dans votre lecteur CD-ROM. si Autorun est activé dans votre
ordinateur, le CD affiche automatiquement l’écran de bienvenue et les menus d’installation.
Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez le fichier ASSETUP.
EXE dans le dossier BIN du CD technique et double-cliquez dessus.
Deutsch
ASUS P5GC-VM PRO
1. Motherboard-Layout 2. Installieren der CPU
Folgen Sie diesen Schritten, um einen Intel
®
Prozessor auf dem LGA 775-Sockel
zu installieren.
1. Drücken Sie den Ladehebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben ihn nach links
(B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird.
Halteriegel
Ladehebel
Diese Seite der Cam-Box
sollte zu Ihnen zeigen.
PnP-Kappe
A
B
B
22.7cm (8.95in)
24.4cm (9.6in
)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
PGC-VM PRO
LAN1_USB12
AUDIO
LGA775
Super I/O
Intel ICH7
PA
RALLEL
PO
RT
VG
A
C
OM
1
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
USB34
R
FL
O
PP
Y
EA
TXPW
R
CPU_FAN
SPDIF_OUT
CD
AAFP
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
PRI_ID
E
8Mb
BIOS
CLRTC
CHASSIS
PANEL
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
Intel 945GC
PCI1
PCI2
PCIEX16
PCIEX1_1
USB78
USB56
CHA_FAN
ALC883
RTL
8111C
RT
M
87
6-
66
0
USBPW5-
8
KBPWR
USBPW1-4
ATX12V
SB_PWR
ICS
9P946AFLF
CLRTC
Normal
Clear RTC
(Default)
1 2
2 3
2
3
1
2
(Default)
+5V
+5VSB
KBPWR
3
2
2
1
USBPW5-8
+5V
(Default)
+5VSB
3
2
2
1
USBPW1-4
+5V
(Default)
+5VSB
*
Requires an ATX power supply
NEL
PLED
-
PW
R
+5
V
Speaker
Ground
RESET
Ground
Reset
Ground Ground
PWRSW
PLED
+
IDE_LED-
IDE_LED+
IDE_LED
PLED
SPEAKER
PA
Deutsch
ASUS P5GC-VM PRO
• Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-
Kappe nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.
• Bitte bewahren Sie die Abdeckung für den Fall einer Produktrückgabe auf.
• Die Garantie des Produkts deckt nicht die Schäden an Sockelpolen.
2. Heben Sie den Ladehebel in Pfeilrichtig bis zu einem Winkel von 135 Grad
hoch.
3. Heben Sie die Ladeplatte mit dem Daumen und dem Zeigefinger bis zu
einem Winkel von 100 Grad hoch. Drücken Sie die PnP-Kappe von der
Ladeplattenaussparung, um sie zu entfernen.
4. Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck
auf die untere linke Ecke des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsmarkierung
muss in die CPU-Kerbe einpassen.
5. Machen Sie die Ladeplatte zu und drücken dann den Ladehebel, bis er in den
Halteriegel einrastet.
3. Arbeitsspeicher
Sie können 256 MB, 512 MB, 1 GB und 2 GB ungepufferte nicht-ECC DDR2 DIMMs
in den DIMM-Sockeln installieren.
• Bei Dual-Channel-Konfigurationen muss die Gesamtgröße der in den
jeweiligen Kanälen installierten Speichermodule identisch sein (DIMM_A1 =
DIMM_B1).
• Unter Single-Channel-Speicherkonfigurationen unterstützt dieses Motherboard
nur einseitige Speichermodule.
• Verwenden Sie bei der Installation von vier DDR2 DIMM-Modulen nur einseitige
Speichermodule.
• Installieren Sie immer DIMMs mit der selben CAS-Latenz. Für eine optimale
Kompatibilität wird empfohlen, die Arbeitsspeichermodule von dem selben
Anbieter zu kaufen. Die aktuelle Liste qualifizierter Anbieter für DDR2-Speicher
finden Sie auf der ASUS-Webseite (www. asus.com).
Kanal
Steckpl
ätze
Kanal-A
DIMM_A1 und DIMM_A2
Kanal-B
DIMM_B1 und DIMM_B2
Deutsch
ASUS P5GC-VM PRO
4. BIOS-Informationen
Das BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können
mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms die BIOS-Informationen aktualisieren oder die
Parameter konfigurieren. Auf den BIOS-Seiten finden Sie Navigationstasten und
eine kurze Online-Hilfe. Laden Sie bitte die Standardwerte (Setup-Defaults), wenn
Systemprobleme auftreten oder das System unstabil geworden ist, nachdem die
Einstellungen geändert wurden. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asuscom.
de/bios) für die jeweils aktuellste BIOS-Version.
Aufrufen des Setupprogramms beim Starten:
Drücken Sie die Taste <Entf> während des Einschaltselbsttests (POST); ansonsten
setzt der POST seine Testroutinen fort.
Aufrufen des Setupprogramms nach dem POST:
• Starten Sie das System erneut, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken.
Drücken Sie anschließend <Entf> während des POST.
• Oder drücken Sie die Reset-Taste am Computergehäuse. Drücken Sie
anschließend <Entf> während des POST.
• Oder schalten Sie das System aus und dann wieder ein. Drücken Sie anschließend
<Entf> während des POST.
Aktualisieren des BIOS mit AFUDOS:
Booten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält.
Tippen Sie in die DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<filename.rom> ein und
drücken anschließend die Eingabetaste. Starten Sie das System neu, nachdem die
Aktualisierung vervollständigt wurde.
Aktualisieren des BIOS mit ASUS EZ Flash:
Booten Sie das System neu und drücken <Alt> + <F2> während des POST, um EZ
Flash zu starten. Legen Sie die Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält, ein. EZ
Flash führt den BIOS-Aktualisierungsprozess aus und startet das System automatisch
nach dem Vervollständigen des Prozesses neu.
So stellen Sie das BIOS mit CrashFree BIOS 2 wieder her:
Starten Sie das System. Falls die BIOS-Datei beschädigt ist, sucht das CrashFree
BIOS 2-Wiederherstellungsprogramm nach einer Diskette oder CD, mit der das BIOS
wieder hergestellt werden kann. Legen Sie die Support-CD des Motherboards, oder
eine Diskette mit der ursprünglichen oder einer neueren BIOS-Datei ein. Starten Sie
das System neu, wenn das BIOS wieder hergestellt ist.
5. Informationen über die Software Support CD
Dieses Motherboard unterstützt Windows
®
32-Bit 2000 / 32-Bit 2000 Server / 32-
Bit 2003 Server / 64-Bit 2003 Server / 32-Bit XP / 64-Bit XP / 32-Bit Vista / 64-Bit
Vista-Betriebssysteme. Verwenden Sie bitte immer die jeweils letzte Version des
Betriebssystems und führen ggf. die notwendigen Aktualisierungen durch, um die
maximale Leistung Ihrer Hardware zu erhalten.
Die dem Motherboard beigefügte Support CD beinhaltet nützliche Software und einige
Utility-Treiber, die die Funktionen des Motherboards verstärken. Legen Sie einfach die
CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Ein Begrüßungsbild, sowie ein Installationsmenü,
erscheinen automatisch, wenn die Autorun-Funktion in Ihrem System aktiviert ist.
Falls das Begrüßungsfenster nicht automatisch erscheint, klicken Sie bitte doppelt
auf die Datei ASSETUP.EXE in dem BIN-Ordner auf der Support CD, um das
Installationsmenü aufzurufen.
ASUS P5GC-VM PRO
Italiano
1. Diagramma disposizione scheda madre 2. Installazione della CPU
Attenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel
®
nel pacchetto
775.
1. Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B)
finché è liberata dalla linguetta di trattenimento.
Linguetta di
trattenimento
Levetta di
carico
Questo lato del modulo deve
essere rivolto verso sé stessi.
Copertura PnP
A
B
B
22.7cm (8.95in)
24.4cm (9.6in
)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
P5GC-VM PRO
LAN1_USB12
AUDIO
LGA775
Super I/O
Intel ICH7
PA
RALLEL
PO
RT
VG
A
C
OM
1
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
USB34
R
FL
O
PP
Y
EA
TXPW
R
CPU_FAN
SPDIF_OUT
CD
AAFP
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
PRI_ID
E
8Mb
BIOS
CLRTC
CHASSIS
PANEL
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
Intel 945GC
PCI1
PCI2
PCIEX16
PCIEX1_1
USB78
USB56
CHA_FAN
ALC883
RTL
8111C
RT
M
87
6-
66
0
USBPW5-
8
KBPWR
USBPW1-4
ATX12V
SB_PWR
ICS
9P946AFLF
CLRTC
Normal
Clear RTC
(Default)
1 2
2 3
2
3
1
2
(Default)
+5V
+5VSB
KBPWR
3
2
2
1
USBPW5-8
+5V
(Default)
+5VSB
3
2
2
1
USBPW1-4
+5V
(Default)
+5VSB
*
Requires an ATX power supply
NEL
PLED
-
PW
R
+5
V
Speaker
Ground
RESET
Ground
Reset
Ground Ground
PWRSW
PLED
+
IDE_LED-
IDE_LED+
IDE_LED
PLED
SPEAKER
PA
ASUS P5GC-VM PRO
Italiano
• Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP salvo
si stia installando una CPU.
• Conservare il cappuccio per eventuali restituzioni del prodotto.
• La garanzia del prodotto non copre i danni ai pin della presa.
2. Sollevare la levetta di carico nella direzione indicata dalla freccia ad un
anglo di 135°.
3. Sollevare la placca di carico con il pollice e l’indice ad un angolo di 100º,
poi spingere la copertura PnP dalla placca di carico per rimuoverla.
4. Collocare la CPU sopra la presa, assicurandosi che il triangolo dorato si
trovi nell’angolo in basso a sinistra della presa. Il tasto di allineamento
della presa deve adattarsi alla dentellatura della CPU.
5. Chiudere la placca di carico, poi spingere la leva di carico finché scatta
nella linguetta di trattenimento.
3. Memoria di sistema
Nelle prese per DIMM, si possono installare moduli di memoria DIMM DDR non-
ECC, senza buffer, da 256 MB, 512 MB e 1 GB da 2 GB.
• Per la configurazione a canale doppio le dimensioni totali dei moduli
di memoria installati per canale devono essere uguali (DIMM_A1=
DIMM_B1).
• Per la configurazione a canale unico, questa scheda madre supporta
soltanto moduli di memoria single-sided.
• Con quattro moduli DIMM DDR2, installare soltanto moduli di memoria
single-sided.
• Utilizzare e installare sempre moduli DIMM con la stessa latenza CAS.
Per poter garantire la perfetta compatibilità dei moduli, si raccomanda
di utilizzare moduli di memoria acquistati presso lo stesso venditore.
Per i dettagli, riferirsi all’elenco dei rivenditori autorizzati di DDR2,
disponibile nel sito web ASUS (www. asus.com).
Canale
Prese
Canale A
DIMM_A1 e DIMM_A2
Canale B
DIMM_B1 e DIMM_B2
10
ASUS P5GC-VM PRO
Italiano
4. Informazioni sul BIOS
La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le
informazioni del BIOS, o configurare i parametri utilizzando l’utilità di configurazione
BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa
guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa
instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite
di configurazione Setup Defaults. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com) per
gli aggiornamenti.
Per accedere al Setup all’avvio:
Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il
tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.
Per accedere al Setup dopo il POST:
• Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere il
tasto <Delete> durante il POST, oppure
• Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante il
POST, oppure
• Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante il
POST
Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:
Avviare il sistema da un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. Al
prompt di DOS, scrivere: afudos /i<filename.rom> poi premere il tasto Enter / Invio.
Riavviare il sistema quando l’aggiornamento è completato.
Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash:
Avviare il sistema e premere <Alt> + <F2> durante il POST per avviare EZ Flash.
Inserire un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. EZ Flash
esegue le procedure d’aggiornamento del BIOS e, una volta completato, riavvia
automaticamente il sistema.
Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 2:
Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto lo strumento di ripristino automatico di
CrashFree BIOS 2 cerca un dischetto floppy o un CD per ripristinare il BIOS. Inserire
il CD di supporto della scheda madre, oppure un dischetto floppy che contenga il file
BIOS originale o più aggiornato. Riavviare il sistema quando il BIOS è ripristinato.
5. Informazioni sul CD di supporto al Software
Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows
®
Questa scheda
madre supporta i sistemi operativi Windows® 32-bit 2000/32-bit 2000 server / 32-bit
2003 server / 64-bit 2003 server / 32-bit XP / 64-bit XP / 32-bit Vista / 64-bit Vista.
Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo
da massimizzare le funzioni del vostro hardware.
Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi
utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il
CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente
lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se Autorun è attivato nel vostro
computer. Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e
cliccate due volte il file ASSETUP.EXE dalla cartella BIN nel CD di supporto per
mostrare i menu.
11
ASUS P5GC-VM PRO
Español
1. Distribución de la placa base 2. Instalación de la CPU
Siga estos pasos para instalar un procesador Intel
®
en el paquete 775-land.
1. Pulse la palanca de carga con su pulgar (A), a continuación, muévala hacia la
izquierda (B) hasta que se suelte de la pestaña de retención.
Pestaña de
retención
Palanca de
carga
Este lado de la caja cam
debería mirar hacia usted.
Tapa PnP
A
B
B
22.7cm (8.95in)
24.4cm (9.6in
)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
P5GC-VM PRO
LAN1_USB12
AUDIO
LGA775
Super I/O
Intel ICH7
PA
RALLEL
PO
RT
VG
A
C
OM
1
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
USB34
R
FL
O
PP
Y
EA
TXPW
R
CPU_FAN
SPDIF_OUT
CD
AAFP
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
PRI_ID
E
8Mb
BIOS
CLRTC
CHASSIS
PANEL
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
Intel 945GC
PCI1
PCI2
PCIEX16
PCIEX1_1
USB78
USB56
CHA_FAN
ALC883
RTL
8111C
RT
M
87
6-
66
0
USBPW5-
8
KBPWR
USBPW1-4
ATX12V
SB_PWR
ICS
9P946AFLF
CLRTC
Normal
Clear RTC
(Default)
1 2
2 3
2
3
1
2
(Default)
+5V
+5VSB
KBPWR
3
2
2
1
USBPW5-8
+5V
(Default)
+5VSB
3
2
2
1
USBPW1-4
+5V
(Default)
+5VSB
*
Requires an ATX power supply
NEL
PLED
-
PW
R
+5
V
Speaker
Ground
RESET
Ground
Reset
Ground Ground
PWRSW
PLED
+
IDE_LED-
IDE_LED+
IDE_LED
PLED
SPEAKER
PA
12
ASUS P5GC-VM PRO
Español
• Para evitar daños en los contactos del zócalo, no retire la tapa PnP, a menos
que se esté instalando una CPU.
• Conserve la tapa en caso de devolución del producto.
• La garantía del producto no cubre daños producidos en los contactos del
zócalo.
2. Levante la palanca de carga en la dirección de la flecha, hasta llegar a un ángulo
de 135º.
3. Levante la placa de carga con el pulgar y con el índice hasta alcanzar un ángulo
de 100º, a continuación, presione la tapa PnP desde la ventana de la placa de
carga para extraerla.
4. Coloque la CPU sobre el zócalo, asegúrandose de que el triángulo dorado se
encuentra en la esquina inferior izquierda del zócalo. La llave de alineación
debería encajar en el orificio de la CPU.
5. Cierre la placa de carga, a continuación, pulse la palanca de carga hasta que
quede encajada en la pestaña de retención.
3. Memoria de sistema
Puede instalar módulos DIMM DDR2 de 256 MB, 512 MB, 1 GB y 2 GB sin ECC y
sin buffer en los zócalos DIMM.
• Para configuraciones con canal dual, el tamaño total de los módulos de
memoria por canal debe ser el mismo (DIMM_A1= DIMM_B1).
• Para configuraciones de un canal, esta placa base sólo admite módulos de
memoria de una cara.
• Si instalar módulos de memoria DIMM DDR2, instale únicamente módulos
de memoria de una cara.
• Instale siempre DIMMs con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad
óptima, se recomienda que obtenga módulos de memoria del mismo
proveedor. Consulte la lista de proveedores cualificados de DDR2 en la página
web de ASUS (www.asus.com) para más información.
Canal
Ranuras
Canal A
DIMM_A1 y DIMM_A2
Canal B
DIMM_B1 y DIMM_B2
13
ASUS P5GC-VM PRO
Español
4. Información de la BIOS
La Flash ROM de la placa base contiene la BIOS. Puede actualizar la información de
la BIOS o configurar los parámetros utilizando la utilidad Configuración de la BIOS. Las
pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación y una breve ayuda en línea para
guiarle. Si encuentra algún problema con el sistema o si el sistema se vuelve inestable
tras cambiar la configuración, cargue los valores de configuración predeterminados.
Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para obtener actualizaciones.
Para entrar en la Configuración al inicio:
Pulse <Suprimir> durante la comprobación inicial (Power-On Self Test, POST). Si no
lo hace, POST continuará con las pruebas de rutina.
Para entrar en la Configuración tras el POST:
• Reinicie el sistema pulsando <Ctrl> + <Alt> + <Supr.> y, a continuación, pulse
<Suprimir> durante el POST, o
• Pulse el botón de reinicio del chasis y, a continuación, pulse <Suprimir> durante
el POST, o
• Apague el sistema y vuelva a encenderlo y pulse <Suprimir> durante el POST
Para actualizar la BIOS con AFUDOS:
Inicie el sistema desde un disquete que contenga, el último archivo de la BIOS. En
el símbolo de raíz, escriba afudos /i<filename.rom> y pulse Intro. Reinicie el sistema
cuando se haya completado la actualización.
Para actualizar la BIOS con ASUS EZ Flash:
Inicie el sistema y pulse <Alt> + <F2> durante el POST para ejecutar EZ Flash.
Introduzca un disquete que contenga el último archivo de la BIOS. EZ Flash realizará
el proceso de actualización de la BIOS y reiniciará automáticamente el sistema
cuando haya terminado.
Para actualizar la BIOS con CrashFree BIOS 2:
Inicie el sistema. Si la BIOS ha sido corrompida, la herramienta de auto recuperación
CrashFree BIOS 2 buscará un diskette o CD para restaurar la BIOS. Inserte el CD de
soporte de la placa madre, o un diskette que contenga la BIOS original o una BIOS
actualizada. Una vez que la BIOS haya sido recuperada renicie el sistema.
5. Información del CD de software
Esta placa base es compatible con los sistemas operativos (SO) Windows
®
32-bit
2000 / 32-bit 2000 server / 32-bit 2003 server / 64-bit 2003 server / 32-bit XP / 64-bit
XP / 32-bit Vista / 64-bit Vista. Instale siempre la versión más reciente del SO y las
actualizaciones correspondientes para maximizar las funciones del hardware.
El CD que se suministra con la placa base contiene un útil software y varios
controladores para mejorar las características de la placa base. Para comenzar a
utilizar el CD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de CD-ROM. El CD
mostrará automáticamente la pantalla de bienvenida y los menús de instalación si
su equipo tiene activada la función de reproducción automática. Si la pantalla de
bienvenida no aparece automáticamente, localice y haga doble clic sobre el archivo
ASSETUP.EXE de la carpeta BIN del CD para mostrar los menús.
14
ASUS P5GC-VM PRO
Ру сс ки й
1. Схема системной платы 2. Установка процессора
Для установки процессора:
Выполните следующие действия для установки процессора Intel
®
в 775-
контактное гнездо:
1. Нажмите на удерживающий рычаг большим пальцем (А), затем
перемещайте его влево (В) до тех пор, пока он не высвободится из-
под фиксирующего язычка.
Фиксирующий
язычок
Удерживающий
рычаг
Эта сторона должна быть
обращена к устанавливающему.
Отметка PnP
A
B
B
22.7cm (8.95in)
24.4cm (9.6in
)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
P5GC-VM PRO
LAN1_USB12
AUDIO
LGA775
Super I/O
Intel ICH7
PA
RALLEL
PO
RT
VG
A
C
OM
1
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
USB34
R
FL
O
PP
Y
EA
TXPW
R
CPU_FAN
SPDIF_OUT
CD
AAFP
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
PRI_ID
E
8Mb
BIOS
CLRTC
CHASSIS
PANEL
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
Intel 945GC
PCI1
PCI2
PCIEX16
PCIEX1_1
USB78
USB56
CHA_FAN
ALC883
RTL
8111C
RT
M
87
6-
66
0
USBPW5-
8
KBPWR
USBPW1-4
ATX12V
SB_PWR
ICS
9P946AFLF
CLRTC
Normal
Clear RTC
(Default)
1 2
2 3
2
3
1
2
(Default)
+5V
+5VSB
KBPWR
3
2
2
1
USBPW5-8
+5V
(Default)
+5VSB
3
2
2
1
USBPW1-4
+5V
(Default)
+5VSB
*
Requires an ATX power supply
NEL
PLED
-
PW
R
+5
V
Speaker
Ground
RESET
Ground
Reset
Ground Ground
PWRSW
PLED
+
IDE_LED-
IDE_LED+
IDE_LED
PLED
SPEAKER
PA
15
ASUS P5GC-VM PRO
Ру сс ки й
• Для предотвращения повреждения контактов разъема не удаляйте
крышку PnP до начала установки ЦПУ.
• Для возврата товара сохраняйте упаковку.
• Гарантия на товар не распространяется на случай повреждения
контактов разъема.
2. Поднимите рычак в направлении, указанном стрелкой, до угла 135°.
3. Поднимите пластинку большим и указательным пальцами на угол 100°,
затем выдавите крышку PnP из окне пластинки.
4. Расположите ЦПУ над гнездом, убедившись, что золотой треугольник
располагается над нижним левым углом гнезда ЦПУ. Ключевой элемент
гнезда должен соответствовать вырезу на ЦПУ.
5. Закройте пластинку, затем нажимайте на рычаг, пока он не окажется
под фиксирующим выступом.
3. Системная память
Вы можете установить 256 Mб, 512 Mб, 1 Гб и 2 Гб небуферизированные
non-ECC DDR2 модули DIMM в слоты DIMM.
• Для двухканальной конфигурации, объем памяти модулей,
установленных в каждый канал должен быть одинаковым (DIMM_A1=
DIMM_B1).
• Для одноканальной конфигурации эта материнская плата
поддерживает только односторонние модули памяти.
• При установке четырех модулей DDR2 DIMM, устанавливайте только
односторонние модули.
• Всегда устанавливайте модули DIMM с одинаковыми характеристиками.
Для лучшей совместимости рекомендуется использовать модули
памяти одного производителя. Дополнительную информацию
смотрите в списке DDR2 поставщиков на сайте ASUS (www. asus.
com)
Канал
Разъемы
Канал A
DIMM_A1 и DIMM_A2
Канал B
DIMM_B1 и DIMM_B2
16
ASUS P5GC-VM PRO
Ру сс ки й
4. Базовая система ввода/вывода (BIOS)
BIOS записан в микросхеме энергонезависимой памяти, находящейся на
системной плате. Используя утилиту настройки BIOS можно настроить или
обновить BIOS. Экраны BIOS содержат кнопки навигации и краткую справку.
Если после изменения настроек BIOS система стала работать нестабильно,
восстановите настройки по умолчанию (Setup Defaults). Обновления можно
найти на веб-сайте компании ASUS (www.asus.com).
Чтобы войти в режим настройки при загрузке системы:
нажмите на клавишу Delete во время выполнения системой программы
самотестирования (POST). Если не нажимать на клавишу Delete, то
продолжится выполнение программы самотестирования.
Чтобы войти в режим настройки после завершения выполнения
программы самотестирования (POST):
• перезагрузите систему, используя клавиши Ctrl + Alt + Delete,
затем нажмите на клавишу Delete во время выполнения программы
самотестирования или
• нажмите на кнопку reset (сброс) на корпусе, затем нажмите на клавишу
Delete во время выполнения программы самотестирования
• выключите и снова включите систему, затем нажмите на клавишу Delete
во время выполнения программы самотестирования
Для обновления BIOS с помощью AFUDOS:
Загрузите систему с дискеты, на которой содержится последняя версия
BIOS. В командной строке DOS введите afudos /i<filename.rom> и нажмите
Enter. После завершения обновления перезапустите систему.
Для обновления BIOS с ASUS EZ Flash:
Загрузите систему и нажмите Alt+F2 в то время как программа
самотестирования будет запускать EZ Flash. Вставьте дискету, на которой
содержится последняя версия BIOS. EZ Flash выполнит обновление BIOS и
автоматически перезагрузит систему.
Для восстановления BIOS с помощью CrashFree BIOS 2:
Включите систему. Если BIOS искажен, функция CrashFree BIOS 2
автоматически восстановит BIOS с дискеты или CD. Вставьте CD от
материнской платы или дискету, которая содержит исходный или последний
файл BIOS. Затем перезагрузите систему.
5. Информация о компакт-диске с ПО
Эта материнская плата поддерживает следующие операционные системы:
Windows
®
32-бит 2000 / 32-бит 2000 server / 32-бит 2003 server / 64-
бит 2003 server / 32-бит XP / 64-бит XP / 32-бит Vista / 64-битVista.
Рекомендуется устанавливать наиболее новые операционные системы
и соответствующие обновления для полноценного использования
возможностей аппаратного обеспечения.
Компакт-диск, поставляемый вместе с системной платой, содержит
полезные программы и утилиты, расширяющие возможности системной
платы. Чтобы начать работу с этим компакт-диском, вставьте его в привод
CD-ROM. Автоматически запустится экран приветствия и установочные
меню (если функция Автозапуск включена). Если экран приветствия не
появился автоматически, для его отображения найдите и запустите файл
ASSETUP.EXE, находящийся в каталоге BIN на компакт-диске.
ASUS P5GC-VM PRO
Português
17
1. Disposição da placa-principal 2. Instalação da CPU
Siga estas etapas para instalar um processador Intel
®
no socket 775.
1. Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida mova-a
para a esquerda (B) até ficar liberta da patilha de fixação.
Patilha de fixação
Alavanca
Este lado da “cam box”
deve ficar voltada para si.
Tampa PnP
A
B
B
22.7cm (8.95in)
24.4cm (9.6in
)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
P5GC-VM PRO
LAN1_USB12
AUDIO
LGA775
Super I/O
Intel ICH7
PA
RALLEL
PO
RT
VG
A
C
OM
1
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
USB34
R
FL
O
PP
Y
EA
TXPW
R
CPU_FAN
SPDIF_OUT
CD
AAFP
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
PRI_ID
E
8Mb
BIOS
CLRTC
CHASSIS
PANEL
CR2032 3V
Lithium Cel
l
CMOS Power
Intel 945GC
PCI1
PCI2
PCIEX16
PCIEX1_1
USB78
USB56
CHA_FAN
ALC883
RTL
8111C
RT
M
87
6-
66
0
USBPW5-
8
KBPWR
USBPW1-4
ATX12V
SB_PWR
ICS
9P946AFLF
CLRTC
Normal
Clear RTC
(Default)
1 2
2 3
2
3
1
2
(Default)
+5V
+5VSB
KBPWR
3
2
2
1
USBPW5-8
+5V
(Default)
+5VSB
3
2
2
1
USBPW1-4
+5V
(Default)
+5VSB
*
Requires an ATX power supply
NEL
PLED
-
PW
R
+5
V
Speaker
Ground
RESET
Ground
Reset
Ground Ground
PWRSW
PLED
+
IDE_LED-
IDE_LED+
IDE_LED
PLED
SPEAKER
PA
ASUS P5GC-VM PRO
Português
18
• Para evitar danificar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a não ser
que esteja a instalar uma CPU.
• Guarde a tampa, caso seja necessário devolver o produto.
• A garantia do produto não cobre danos ao nível dos pinos do socket.
2. Levante a alavanca na direcção indicada pela seta e num ângulo de 135º.
3. Levante o prato de carregamento com o polegar e indicador num ângulo de 100º,
de seguida empurre a tampa PnP através da janela do prato de carregamento
para a remover.
4. Posicione a CPU por cima do socket, certificando-se de que o triângulo dourado
está no canto inferior esquerdo do socket. A chave de alinhamento do socket
deve encaixar no entalhe existente na CPU.
5. Feche o prato de carregamento, de seguida exerça pressão sobre a alavanca
de carregamento até esta encaixar com um estalido na patilha de fixação.
3. Memória do sistema
Pode instalar módulos DIMM DDR2 sem entreposição (unbuffered) e non-ECC de
256 MB, de 512 MB, de 1 GB e de 2 GB nos sockets DIMM.
• Para uma configuração de canal duplo, o tamanho total do(s) módulo(s) de
memória instalado(s) por canal deve ser igual (DIMM_A1= DIMM_B1).
• Esta placa principal apenas suporta módulos de memória de uma só face em
termos de uma configuração de memória de um único canal.
• Ao instalar quatro módulos de memória DIMM DDR2, instale apenas os
módulos de memória de uma só face.
• Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima
compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória
junto do mesmo vendedor. Consulte a lista de distribuidores qualificados de
módulos de memória DDR2 no web site da ASUS (www.asus.com) para mais
informações.
Canal
Sockets
Canal
A
DIMM_A1 e DIMM_A2
Canal
B
DIMM_B1 e DIMM_B2
ASUS P5GC-VM PRO
Português
19
4. Informação da BIOS
A memória ROM Flash existente na placa-principal contém a BIOS. Pode actualizar
a informação da BIOS ou configurar os seus parâmetros utilizando o utilitário de
configuração da BIOS. Os ecrãs da BIOS incluem teclas de navegação e uma
breve ajuda online que lhe servirão de guia. Se se deparar com problemas ao nível
do sistema, ou se o sistema ficar instável após alteração das definições, carregue
as predefinições de configuração. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) para
obter as actualizações.
Para aceder ao utilitário de configuração aquando do arranque:
Prima a tecla <Delete> durante a rotina POST (Power-On Self Test). Se não premir a tecla
<Delete>, a rotina POST prossegue com as suas rotinas de teste.
Para aceder ao utilitário de configuração após a rotina POST:
• Reinicie o sistema premindo as teclas <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, de seguida
prima a tecla <Delete> durante a rotina POST, ou
• Prima o botão Reiniciar existente no chassis, de seguida prima a tecla <Delete>
durante a rotina POST, ou
• Desligue o sistema e volte a ligá-lo, de seguida prima a tecla <Delete> durante
a rotina POST
Para actualizar a BIOS com o AFUDOS:
Proceda ao arranque do sistema a partir de uma disquete que contenha o mais recente
ficheiros da BIOS. Na linha de comandos do DOS, digite afudos/i<filename.rom> e
prima a tecla Enter. Reinicie o sistema após conclusão da actualização.
Para actualizar a BIOS com o ASUS EZ Flash:
Proceda ao arranque do sistema e prima <Alt> + <F2> durante a rotina POST
para abrir o EZ Flash. Introduza uma disquete que contenha o mais recente
ficheiro da BIOS. O EZ Flash procede à actualização da BIOS e reinicia o sistema
automaticamente após concluída a operação.
Para recuperar a BIOS com o CrashFree BIOS 2:
Proceda ao arranque do sistema. Se a BIOS estiver corrompida, a ferramenta de
recuperação automática do CrashFree BIOS 2 verifica se existe uma disquete ou
CD a partir do qual possa restaurar a BIOS. Introduza o CD da placa-principal, ou
uma disquete que contenha o ficheiro da BIOS original ou o mais recente. Proceda
ao arranque do sistema após recuperação da BIOS.
5. Informação do CD de suporte ao softwareß
Esta placa principal suporta OS sistemas operativos Windows
®
2000 de 32 bits /
2000 server de 32 bits / 2003 server de 32 bits / 2003 server de 32 bits/ XP de 32
bits / XP de 64 bits/ Vista de 32 bits/ Vista de 64 bits. Instale sempre a versão mais
recente do sistema operativo e respectivas actualizações para que possa maximizar
as capacidades do seu hardware.
O CD de suporte que acompanha a placa-principal contém software útil e vários
controladores que melhoram as capacidades da placa-principal. Para utilizar o CD de
suporte, basta introduzi-lo na unidade de CD-ROM. O CD apresenta automaticamente
o ecrã de boas-vindas e os menus de instalação caso a função de execução
automática esteja activada no computador. Se o ecrã de boas-vindas não aparecer
automaticamente, procure e faça um duplo clique sobre o ficheiro ASSETUP.EXE
existente na pasta BIN do CD de suporte para poder aceder aos menus.
20
ASUS P5GC-VM PRO
Polski
1. Plan płyty głównej 2. Instalacja procesora
Wykonaj podane czynności w celu zainstalowania procesora Intel
®
w obudowie
775-land.
1. Naciśnij kciukiem (A) dźwignię ładowania, a następnie przesuń ją w lewo (B),
aż do jej zwolnienia z zatrzasku mocującego.
Zatrzask
podtrzymujący
Dźwignia
ładowania
Ta strona obudowy
mimośrodowej powinna być
skierowana do użytkownika.
Pokrywka PnP
A
B
B
22.7cm (8.95in)
24.4cm (9.6in
)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
P5GC-VM PRO
LAN1_USB1
2
AUDI
O
LGA775
Super I/O
Intel ICH7
PA
RALLEL
PO
RT
VG
A
C
OM
1
PS/2KBMS
T:
Mous
e
B: K
ey
boar
d
USB34
R
FL
O
PP
Y
EA
TXPW
R
CPU_FAN
SPDIF_OUT
CD
AAFP
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
PRI_ID
E
8Mb
BIOS
CL
RT
C
CHASSIS
P
ANEL
CR2032 3
V
Lithium Cell
CMOS Power
Intel 945GC
PCI1
PCI2
PCIEX16
PCIEX1_1
USB7
8
USB56
CHA_FAN
ALC883
RTL
8111
C
RT
M
87
6-
66
0
USBPW5-
8
KBPWR
USBPW1-4
AT
X12V
SB_PW
R
ICS
9P946AFL
F
CLRTC
Normal
Clear
RT
C
(Default)
1 2
2 3
2
3
1
2
(Default)
+5V
+5VSB
KBPW
R
3
2
2
1
USBPW5-8
+5V
(Default)
+5VSB
3
2
2
1
USBPW1-4
+5V
(D
e
fault)
+5VSB
*
Requires an ATX power supply
NE
L
PLED
-
PW
R
+5
V
Speaker
Ground
RESET
Ground
Reset
Ground Ground
PWRS
W
PLED
+
IDE_LED-
IDE_LED+
IDE_LE
D
PLED
SPEAKER
PA
- 1
- 2

