Yamaha RX-397: RACCORDEMENTS

RACCORDEMENTS: Yamaha RX-397

background image

RACCORDEMENTS

9

PRÉP

ARA

TIONS

Fr

anç

a

is

• Ne reliez aucun appareil à l’alimentation secteur aussi longtemps que tous les raccordements ne sont pas terminés.

• Faites en sorte que la partie dénudée d’un conducteur du câble d’enceinte ne puisse pas venir en contact avec la partie dénudée de 

l’autre conducteur, ni avec une pièce métallique de cet appareil. Ce contact pourrait endommager l’appareil ou/ou les enceintes.

• Toutes les connexions doivent être correctes: L (gauche) à L, R (droite) à R, “+” à “+” et “–” à “–”. Si le raccordement est défectueux, 

aucun son n’est émis par l’enceinte, et si la polarité de la connexion est incorrecte, les sons manquent de naturel et de composantes 

graves. Reportez-vous aussi au mode d’emploi de chaque appareil.

• Utilisez des câbles à fiche de type RCA pour relier les appareils audio sauf les enceintes.

y

• Ces prises PHONO sont conçues pour raccorder un tourne-disque avec MM ou cartouche MC gros volume. Si votre platine tourne-

disque possède une cartouche MC de faible volume, connectez la platine sur les prises PHONO avec un transformateur survolté ou un 

amplificateur de tête MC.

• Raccordez votre tourne-disque à la prise GND pour réduire le bruit parasitant le signal. Toutefois, avec certains tourne-disque les 

parasites sont moins importants sans raccordement à la borne GND.

RACCORDEMENTS

AVERTISSEMENT

GND

AM

ANT

FM

ANT

75

UNBAL.

CD/DVD

AUX

IN

(PLAY)

IN

(PLAY)

OUT

(REC)

OUT

(REC)

TAPE

MD

AUDIO

TUNER

AUDIO

GND

REMOTE

PHONO

IN

OUT

SPEAKERS

A

B

R

L

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

+

+

+

+

Tourne-disque

Lecteur de

CD/DVD, etc.

En

tr

ée

 au

di

o

Magnétophone 

MD, etc.

Lecteur de 

cassette, etc.

So

rt

ie a

ud

io

So

rti

e a

ud

io

GN

D

So

rt

ie a

ud

io

En

tr

ée

 au

dio

So

rti

e a

ud

io

Lecteur de 

MP3, etc.

So

rt

ie a

ud

io

Enceintes B

Enceintes A

background image

10

RACCORDEMENTS

Veillez à raccorder la voie gauche (L), la voie droite (R), “+” (rouge) et “–” (noir) correctement. 

Avant de raccorder les enceintes, assurez-vous que l’appareil est éteint.

1

Enlevez environ 10 mm de la gaine isolante 

de l’extrémité de chaque câble d’enceinte et 

torsadez les fils du câble pour éviter les 

courts-circuits.

2

Dévissez la borne.

3

Introduisez l’extrémité dénudée dans le 

perçage de la borne.

4

Vissez la borne pour assurer le maintien du 

conducteur.

Connexion d’une fiche banane

(Uniquement les modèles pour les États-Unis, le 

Canada, l’Australie et les modèles standard seulement)

Serrez d’abord le bouton et insérez la fiche banane dans la 

prise correspondante.

• Une ou deux paires d’enceintes peuvent être raccordées à cet 

appareil. Si vous ne disposez que d’une paire d’enceintes, vous 

pouvez indifféremment le relier aux prises SPEAKERS A ou B.

• Utilisez des enceintes ayant l’impédance indiquée à l’arrière de 

cet appareil.

Sélecteur IMPEDANCE SELECTOR

Ne changez pas la position du sélecteur IMPEDANCE SELECTOR 

lorsque l’appareil est allumé pour éviter de l’endommager.

Sélectionnez la position du sélecteur (gauche ou droite) selon 

l’impédance des enceintes de votre système acoustique.

• Avec le modèle commercialisé au Canada il n’est pas possible 

d’utiliser deux paires d’enceintes (A et B) simultanément lorsque 

le commutateur IMPEDANCE SELECTOR est à droite.

• Si l’unité ne s’allume pas, vérifiez que le commutateur 

IMPEDANCE SELECTOR est complètement poussé sur une 

position. S’il ne l’est pas, poussez-le à fond dans un sens ou 

l’autre après avoir mis l’appareil hors tension.

Raccordement des enceintes

AVERTISSEMENT

10 mm

Rouge: pôle positif (+)

Noir: pôle négatif (–)

Rouge: pôle positif (+)

Noir: pôle négatif (–)

Rouge: pôle positif (+)

Noir: pôle négatif (–)

Remarques

Position du 

sélecteur

Impédance

Droite

Si vous utilisez un jeu d’enceintes (A ou B), 

l’impédance de chaque enceinte doit être au 

moins égale à 8 

 .

Si vous utilisez deux jeux d’enceintes (A et 

B), l’impédance de chaque enceinte doit être 

au moins égale à 16 

 .

Gauche

Si vous utilisez un jeu d’enceintes (A ou B), 

l’impédance de chaque enceinte doit être au 

moins égale à 4 

 .

Si vous utilisez deux jeux d’enceintes (A et 

B), l’impédance de chaque enceinte doit être 

au moins égale à 8 

 .

Remarques

Fiche banane

AVERTISSEMENT

background image

11

RACCORDEMENTS

PRÉP

ARA

TIONS

Fr

anç

a

is

Cet appareil est fourni avec une antenne AM et une antenne FM intérieures. En principe, ces antennes doivent être 

suffisantes pour capter un signal de puissance convenable. Raccordez ces antennes aux prises prévues à cet effet.

• Une antenne extérieure convenablement installée permet d’obtenir une réception de meilleure qualité qu’une antenne intérieure. Si 

vous constatez que la réception est de qualité médiocre, pensez à utiliser une antenne extérieure. Pour de plus amples détails 

concernant cette question, veuillez consulter le revendeur ou le service après-vente YAMAHA.

• Si vous raccordez une antenne extérieure FM à cet appareil, ne raccordez pas l’antenne intérieure FM.

• Pour réduire les parasites causés par l’allumage des voitures, installez l’antenne le plus loin possible de la circulation.

• N’utilisez pas un câble plat ou coaxial trop long. N’enroulez pas la partie excédentaire du câble.

• L’antenne devrait être à au moins 2 mètres des murs de béton armé ou des structures métalliques.

Raccordement des antennes AM et FM

Remarques

GND

AM

ANT

FM

ANT

75

UNBAL.

TUNER

AUDIO

GND

Antenne cadre 

AM (fournie)

Antenne intérieure 

FM (fournie)

Antenne extérieure AM

Utilisez un fil de 5 à 10 m, 

protégé d'une gaine de vinyle, 

que vous déroulerez à 

l'extérieur par une fenêtre.

Antenne extérieure FM

Masse (prise GND)

Par souci de sécurité et pour que le 

brouillage soit minimum, reliez la 

prise GND de l’antenne à une 

bonne masse. Une bonne masse 

peut être un pieu de métal enfoncé 

dans un sol humide.

background image

12

RACCORDEMENTS

Raccordements de l’antenne cadre AM

1

Raccordements de l’antenne cadre AM.

2

Appuyez et maintenez le taquet enfoncé.

3

Rentrez les fils électriques de l’antenne 

cadre AM dans la prise AM ANT. 

4

Relâchez le taquet.

5

Répétez les opération 2 à 4 pour rentrer les 

fils électriques de l’antenne cadre AM dans la 

prise GND.

6

Orientez l’antenne cadre AM de manière à 

obtenir la réception la meilleure possible.

• L’antenne cadre AM doit être placée à distance de cet appareil.

• Une antenne extérieure convenablement installée permet 

d’obtenir une réception de meilleure qualité qu’une antenne 

intérieure. Si vous constatez que la réception est de qualité 

médiocre, pensez à utiliser une antenne extérieure. Il est 

conseillé de raccorder un fil de 5 à 10 m, protégé d’une gaine de 

vinyle, à la borne AM ANT et de le dérouler à l’extérieur par 

une fenêtre. Pour de plus amples détails concernant cette 

question, veuillez consulter le revendeur ou le service après-

vente YAMAHA.

• L’antenne cadre AM doit être reliée à l’appareil, y compris dans 

le cas où une antenne AM extérieure est utilisée.

Remarques

background image

13

RACCORDEMENTS

PRÉP

ARA

TIONS

Fr

anç

a

is

Branchez le cordon d’alimentation secteur sur une prise 

secteur lorsque tous les appareils ont été raccordés.

Prises REMOTE

Certains modèles YAMAHA peuvent se connecter directement 

sur la prise REMOTE à l’arrière de cette unité. Si vous possédez 

déjà ces appareils, vous n’avez pas besoin d’un émetteur 

d’infrarouges. Vous pouvez connecter jusqu’à six éléments 

YAMAHA comme indiqué ci-dessous.

AC OUTLET(S) (SWITCHED)

Modèle pour l’Australie  ..............................1 prise secteur

Autres modèles........................................... 2 prises secteur

Utilisez ces prises pour brancher la fiche du cordon 

d’alimentation d’autres appareils de la chaîne. Les prises 

AC OUTLET(S) alimentent les appareils qui y sont reliés 

dans la mesure où cet appareil est lui-même alimenté. 

Pour connaître la puissance maximale (consommation 

totale de l’ensemble des appareils), reportez-vous à 

“CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES” de page 33.

VOLTAGE SELECTOR

(Modèle pour l’Asie et modèle standard 

seulement)

Vous devez régler le sélecteur VOLTAGE SELECTOR à 

l’arrière de cet appareil sur la tension secteur locale 

AVANT de brancher le cordon d’alimentation secteur sur 

une prise secteur.

Les tensions sont les suivates:

Modèle pour l’Asie .............CA 220/230–240 V, 50/60 Hz

Modèle standard... CA 110/120/220/230–240 V, 50/60 Hz

Raccordement du cordon  d’alimentation

REMOTE

IN

OUT

A OR B: 4

MIN. /SPEAKER

   A + B: 8

MIN. /SPEAKER

A OR B:  8

MIN. /SPEAKER

A + B:16

MIN. /SPEAKER

IMPEDANCE SELECTOR

SET BEFORE POWER ON

SPEAKERS

CLASS 2 WIRING

VOLTAGE

SELECTOR

A

B

AC OUTLETS

SWITCHED

(Modèle standard)

Cordon d’alimentation 

secteur

VOLTAGE SELECTOR

AC OUTLET(S)

Prises REMOTE

Secours de la mémoire

Le circuit de secours de la mémoire empêche de perdre 

les données enregistrées. Toutefois, toutes les données 

enregistrées seront perdues si l’appareil est débranché 

pendant plus d’une semaine.

OUT

OUT

IN

REMOTE

IN

REMOTE

OUT

IN

REMOTE

REMOTE

Cet appareil

Elément YAMAHA

Elément YAMAHA

Récepteur de 

signaux infrarouges

background image

14

RACCORDEMENTS

Tous les raccordements étant réalisés, mettez l’appareil 

sous tension.

1

Appuyez sur STANDBY/ON sur la face avant 

(ou sur POWER de la télécommande) pour 

mettre l’appareil en service.

Appuyez sur STANDBY/ON sur la face avant (ou sur 

STANDBY de la télécommande) pour mettre 

l’appareil en veille.

Mise sous tension et hors tension  de l’appareil

STANDBY 

/ON

INPUT

PHONES

BASS

TAPE MONITOR

PURE DIRECT

5

5

1

0

1

4

4

2

2

3

3

+

VOLUME

l

 TUNING 

h

FM/AM

EDIT

A/B/C/D/E

1

2

3

4

5

6

7

8

MEMORY

MAN'L/AUTO FM

TUNING MODE

AUTO/MAN'L

TREBLE

5

5

1

0

1

4

4

2

2

3

3

+

BALANCE

5

5

1

0

1

4

4

2

2

3

3

R

L

LOUDNESS

5

7

1

FLAT

6

4

8

2

10

–30dB

3

9

SPEAKERS

B

A

1

0

12

12

2

8

4

20

20

60

60

26

26

40

40

16

16

-dB

-dB

CD/DVD

PHONO

TUNER

MD

TAPE

AUX

SPEAKERS

B

A

POWER

STANDBY

SLEEP

1

STANDBY

/ON

Face avant

Boîtier de 

télécommande

ou

POWER

Оглавление