Yamaha RX-397: ANSLUTNINGAR

ANSLUTNINGAR: Yamaha RX-397

background image

ANSLUTNINGAR

9

F

Ö

R

B

E

R

ED

EL

SE

R

Svenska

• Anslut aldrig receivern eller andra komponenter till nätuttaget förrän alla anslutningar mellan olika komponenter är slutförda.

• Låt inga blottade trådar i högtalarkablarna komma i kontakt med varandra eller med någon metalldel på receivern. Det kan skada 

förstärkaren och/eller högtalarna.

• Alla anslutningar måste vara korrekta: L (vänster) till L, R (höger) till R, “+” till “+” och “–” till “–”. Om anslutningarna är felaktiga 

hörs inget ljud från högtalarna, och om högtalarnas polaritet är felaktig kommer ljudet att låta onaturligt och sakna bas. Läs också 

relevant information i bruksanvisningen till respektive komponent.

• Använd kablar med RCA-kontakter till ljudkomponenter utom högtalarna.

y

• PHONO-uttagen är avsedda för anslutning en skivspelare med en MM-pick eller en MC-pickup med hög utspänning. Om du har en 

skivspelare med en MC-pickup med låg utspänning måste du använda en in-line effektförstärkande transformator eller en 

tonhuvudsförstärkare för MC-pickup vid anslutning till PHONO-uttagen.

• Anslut en analog skivspelare till jordintaget GND för att minska brusstörningar i signaler. Med vissa skivspelare kan det emellertid 

hända att mindre brus uppstår medan ingen anslutning är gjord till jordintaget GND.

ANSLUTNINGAR

OBSERVERA

GND

AM

ANT

FM

ANT

75

UNBAL.

CD/DVD

AUX

IN

(PLAY)

IN

(PLAY)

OUT

(REC)

OUT

(REC)

TAPE

MD

AUDIO

TUNER

AUDIO

GND

REMOTE

PHONO

IN

OUT

SPEAKERS

A

B

R

L

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

+

+

+

+

Skivspelare

CD/DVD-spelare 

etc.

Au

dio

 in

MD-inspelare 

etc.

Kassettdäck etc.

Au

di

o ut

Au

di

o ut

GN

D

Au

di

o ut

Au

dio

 in

Au

di

o ut

MP3-spelare 

etc.

Au

di

o ut

Högtalare B

Högtalare A

background image

10

ANSLUTNINGAR

Se till att ansluta den vänstra kanalen (L), högra kanalen (R), “+” (röd) och “–” (svart) ordentligt. 

Innan du ansluter högtalarna se till att stänga av denna enhet.

1

Skala bort cirka 10 mm av isoleringen i 

änden på varje högtalarkabel och tvinna ihop 

de blottade trådarna på kabeln för att 

förhindra kortslutning.

2

Skruva loss knoppen.

3

För in metalltrådarna på en kabel i hålet på 

sidan av varje kontakt.

4

Dra åt knoppen för att fästa kabeln.

Anslutning av en banankontakt

(Gäller endast modeller till U.S.A., Kanada, 

Australien samt allmän modell)

Dra först åt knoppen och skjut därefter in banankontakten 

i änden på respektive högtalarutgång.

• Ett eller två högtalarpar kan anslutas till förstärkaren. Om 

endast ett högtalarpar ska användas, så anslut det till antingen 

högtalarutgångarna SPEAKERS A eller B.

• Använd högtalare med en impedans som motsvarar med den 

specificerade impedans som anges på förstärkarens baksida.

Omkopplaren IMPEDANCE SELECTOR

Skjut inte på omkopplaren IMPEDANCE SELECTOR medan 

strömmen till denna enhet är påslagen, eftersom det kan skada enheten.

Välj omkopplarläge (vänster eller höger) i enlighet med 

impedansen på anslutna högtalare.

• Modellen till Kanada kan inte använda två separata 

högtalaruppsättningar (A och B) samtidigt när omkopplaren 

IMPEDANCE SELECTOR står i det högra läget.

• Om det inte går att slå på denna enhet, kan det hända att 

omkopplaren IMPEDANCE SELECTOR inte är skjuten helt 

och hållet åt ettdera hållet. Om så är fallet, skjut omkopplaren 

så långt det går åt ettdera hållet medan strömmen till denna 

enhet är helt avslagen.

Anslutning av högtalare

OBSERVERA

10 mm

Röd: positiv (+)

Svart: negativ (–)

Röd: positiv (+)

Svart: negativ (–)

Röd: positiv (+)

Svart: negativ (–)

Anmärkningar

Omkopplarläge

Impedansnivå

Höger

Om en uppsättning (A eller B) används, så måste 

varje högtalares impedans vara minst 8 

 .

Om två uppsättningar (A och B) används, så 

måste varje högtalares impedans vara minst 16 

 .

Vänster

Om en uppsättning (A eller B) används, så måste 

varje högtalares impedans vara minst 4 

 .

Om två uppsättningar (A och B) används, så 

måste varje högtalares impedans vara minst 8 

 .

Anmärkningar

Banankontakt

OBSERVERA

background image

11

ANSLUTNINGAR

F

Ö

R

B

E

R

ED

EL

SE

R

Svenska

Både en AM- och en FM-inomhusantenn följer med receivern. I de flesta fall ska dessa antenner ge tillräcklig 

signalstyrka. Anslut respektive antenn till de avsedda antenningångarna.

• En ordentligt uppsatt utomhusantenn ger klarare mottagning än en antenn för inomhusbruk. Om du tycker att mottagningskvaliteten är 

dålig, kan en utomhusantenn förbättra ljudkvaliteten. Rådgör med närmaste auktoriserade YAMAHA-handlare eller servicecenter 

angående utomhusantenner.

• Om en FM-utomhusantenn ansluts till radiomottagaren, så anslut inte FM-inomhusantennen.

• Placera antennen så långt från en tungt trafikerad väg som möjligt för att minimera störningar från biltändningar.

• Håll matarkabeln eller koaxialkabeln då kort som möjligt. Bunta inte ihop och rulla inte upp en för lång kabel.

• Antennen bör sitta minst 2 meter från en förstärkt betongvägg eller en metallkonstruktion.

Anslutning av AM- och FM-antennerna

Anmärkningar

GND

AM

ANT

FM

ANT

75

UNBAL.

TUNER

AUDIO

GND

AM-ramantenn 

(medföljer)

FM-inomhusantenn 

(medföljer)

AM-utomhusantenn

Dra en 5 till 10 meter lång 

plastöverdragen antennkabel 

utomhus via ett fönster e.d.

FM-utomhusantenn

Jordning (GND-kontakt)

Anslut jordningsuttaget GND till 

en god jordningspunkt för att 

erhålla största möjliga säkerhet 

och minsta möjliga interferens. En 

metallstake nedstucken i fuktig 

mark erbjuder en god 

jordningspunkt.

background image

12

ANSLUTNINGAR

Anslutning av AM-ramantennen

1

Montera upp AM-ramantennen.

2

Tryck in och håll tabben intryckt.

3

För in AM-ramantennens ledningstrådar i AM 

ANT-kontakten.

4

Släpp upp tabben.

5

Upprepa steg 2 till 4 för att föra in AM-

ramantennens ledningstrådar i GND-

kontakten.

6

Rikta AM-ramantennen åt det håll där 

mottagningen är bäst.

• AM-ramantennen bör placeras på avstånd från receivern.

• En ordentligt uppsatt utomhusantenn ger klarare mottagning än 

en antenn för inomhusbruk. Om du tycker att 

mottagningskvaliteten är dålig, kan en utomhusantenn förbättra 

ljudkvaliteten. Vi rekommenderar att en 5 till 10 meter lång 

plastöverdragen antennkabel ansluts till antenningången AM 

ANT och dras utomhus via ett fönster e.d. Rådgör med 

närmaste auktoriserade YAMAHA-handlare eller servicecenter 

angående utomhusantenner.

• AM-ramantennen bör alltid vara ansluten, även om en AM-

utomhusantenn också ansluts till receivern.

Anmärkningar

background image

13

ANSLUTNINGAR

F

Ö

R

B

E

R

ED

EL

SE

R

Svenska

Anslut nätkabeln till ett nätuttag efter att alla övriga 

anslutningar är klara.

REMOTE-in/utgångar

Vissa YAMAHA-modeller kan anslutas direkt till REMOTE-

uttaget på bakpanelen på denna enhet. Om du har dessa 

produkter, kanske du inte behöver använda en infraröd sändare. 

Som mest kan sex YAMAHA-komponenter anslutas såsom visas 

nedan.

AC OUTLET(S) (SWITCHED)

Modell till Australien ...............................................1 uttag

Övriga modeller .......................................................2 uttag

Använd dessa uttag för att ansluta 

strömförsörjningskablarna från dina andra komponenter 

till denna enhet. AC OUTLET(S) förser alla anslutna 

komponenter med ström närhelst strömmen till denna 

enhet slås på. För information angående maximal effekt 

(komponenters totala effektförbrukning): se “TEKNISKA 

DATA” på sidan 33.

VOLTAGE SELECTOR

(Gäller endast modeller till Asien och 

allmän modell)

Nätspänningsväljaren VOLTAGE SELECTOR på denna 

enhets baksida måste ställas in i korrekt läge enligt lokal 

nätspänning INNAN nätkabeln ansluts till ett vägguttag.

Följande spänningar gäller:

Modell till Asien

...............................220/230–240 V nätspänning, 50/60 Hz

Allmän modell

...............  110/120/220/230–240 V nätspänning, 50/60 Hz

Nätanslutning

REMOTE

IN

OUT

A OR B: 4

MIN. /SPEAKER

   A + B: 8

MIN. /SPEAKER

A OR B:  8

MIN. /SPEAKER

A + B:16

MIN. /SPEAKER

IMPEDANCE SELECTOR

SET BEFORE POWER ON

SPEAKERS

CLASS 2 WIRING

VOLTAGE

SELECTOR

A

B

AC OUTLETS

SWITCHED

(Allmän modell)

Nätkabel

VOLTAGE SELECTOR

AC OUTLET(S)

REMOTE-in/utgångar

Minnesbackup

Stödminneskretsarna förhindrar att uppgifter som 

lagrats i minnet går förlorade. Den lagrade 

informationen går dock förlorad om nätkabeln är 

utdragen från vägguttaget i mer än en vecka.

OUT

OUT

IN

REMOTE

IN

REMOTE

OUT

IN

REMOTE

REMOTE

Denna enhet

YAMAHA-

komponent

YAMAHA-

komponent

Infraröd 

signalmottagare

background image

14

ANSLUTNINGAR

Slå på strömmen till receivern efter att samtliga 

anslutningar är klara.

1

Tryck på STANDBY/ON på frontpanelen (eller 

på POWER på fjärrkontrollen) för att slå på 

denna enhet.

Tryck på STANDBY/ON på frontpanelen (eller 

STANDBY på fjärrkontrollen) för att ställa denna 

enhet i beredskapsläget.

Att slå på och av denna enhet

STANDBY 

/ON

INPUT

PHONES

BASS

TAPE MONITOR

PURE DIRECT

5

5

1

0

1

4

4

2

2

3

3

+

VOLUME

l

 TUNING 

h

FM/AM

EDIT

A/B/C/D/E

1

2

3

4

5

6

7

8

MEMORY

MAN'L/AUTO FM

TUNING MODE

AUTO/MAN'L

TREBLE

5

5

1

0

1

4

4

2

2

3

3

+

BALANCE

5

5

1

0

1

4

4

2

2

3

3

R

L

LOUDNESS

5

7

1

FLAT

6

4

8

2

10

–30dB

3

9

SPEAKERS

B

A

1

0

12

12

2

8

4

20

20

60

60

26

26

40

40

16

16

-dB

-dB

CD/DVD

PHONO

TUNER

MD

TAPE

AUX

SPEAKERS

B

A

POWER

STANDBY

SLEEP

1

STANDBY

/ON

Frontpanelen

Fjärrkontroll

eller

POWER

Оглавление