Kenwood KDC-BT520U – страница 4

Инструкция к Автомагнитоле Kenwood KDC-BT520U

TECHNISCHE DATEN

FM Frequenzbereich 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz-Abstimmschritte)

USB Standard USB1.1, USB2.0 Höchstgeschwindigkeit

Empfindlichkeit

0,71 V/75 Ω

Dateisystem FAT12/16/32

(Rauschabstand = 26dB)

Maximaler Versorgungsstrom DC 5 V

1,5A

Empfindlichkeitsschwelle

2,0 V/75 Ω

MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3

(DIN S/N = 46 dB)

USB

WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio

Frequenzgang (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz

AAC-Decodierung AAC-LC “.aac, “.m4a”-Dateien

Signal-Rauschabstand (MONO) 64 dB

Tuner

WAV-Decodierung Linear PCM

Kanaltrennung (1 kHz) 40dB

FLAC-Decodierung FLAC-Datei (Bis zu 96kHz/24Bit)

MW

Frequenzbereich 531kHz — 1611kHz (9kHz-Abstimmschritte)

(AM)

Empfindlichkeit

28,2V

Version Bluetooth 3.0

(Rauschabstand = 20dB)

Frequenzbereich 2,402GHz — 2,480GHz

LW

Frequenzbereich 153kHz — 279kHz (9kHz-Abstimmschritte)

(AM)

Ausgangsleistung +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Leistungsklasse 2

Empfindlichkeit

50,0V

(Rauschabstand = 20dB)

Maximaler Kommunikationsbereich Sichtlinie ca. 10m (32,8ft)

Profil HFP 1.6 (Hands-Free Profile)

Laserdiode GaAIAs

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP 1.5 (Audio/Video Remote Control Profile)

Digitalfilter (D/A) 8-faches Oversampling

SPP (Serial Port Profile)

Bluetooth (für )

Spindeldrehzahl 500 U/min — 200 U/min (CLV)

PBAP (Phonebook Access Profile)

Tonhöhenschwankung Unterhalb der Messgrenze

Frequenzgang (±3 dB) 20Hz — 20kHz

Frequenzgang (±1 dB) 20Hz — 20kHz

Maximaler Spannungseingang 1 000mV

Gesamtklirrfaktor (1 kHz) 0,01%

Auxiliary

Eingangsimpedanz 30k

CD-Player

Signal-Rauschabstand (1 kHz) 105 dB

Dynamikbereich 90dB

Kanaltrennung 85dB

MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3

WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio

AAC-Decodierung AAC-LC “.aac”-Dateien

DEUTSCH

27

JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 27JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 27 5/7/2017 4:30:23 PM5/7/2017 4:30:23 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

TECHNISCHE DATEN

EINBAU/ANSCHLUSS

Maximale Ausgangsleistung 50W×4

Warnung

Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.

Volle Bandbreitenleistung 22W×4 (bei weniger als 1% Klirrfaktor)

Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.

Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel

Lautsprecherimpedanz 4—8

(schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.

Klangregler Band 1: 62,5Hz ±9 dB

Zum Verhindern von Kurzschlüssen:

Band 2: 100 Hz ±9 dB

Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband.

Band 3: 160 Hz ±9 dB

Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.

Band 4: 250 Hz ±9 dB

Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen und wickeln Sie Vinylband um die Kabel, die mit Metallteilen in

Band 5: 400 Hz ±9 dB

Berührung kommen, um die Kabel zu schützen.

Band 6: 630Hz ±9 dB

Audio

Band 7: 1kHz ±9 dB

Vorsicht

Band 8: 1,6kHz ±9 dB

Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal.

Band 9: 2,5kHz ±9 dB

Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten.

Band 10: 4kHz ±9 dB

Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und kurz nach der

Band 11: 6,3kHz ±9 dB

Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.

Band 12: 10kHz ±9 dB

Verbinden Sie nicht die

[

-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz) oder schließen

Band 13: 16kHz ±9 dB

sie parallel an.

Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.

Vorverstärkerpegel/Last (CD)

: 4 000mV/10k

Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der Klemme am

: 2 500 mV/10k

Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet

Vorverstärkungsimpedanz ≤600

wird.

Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.

Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß

Betriebsspannung 14,4 V (10,5 V — 16 V zulässig)

funktionieren.

Maximale Stromaufnahme 10A

Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie berühren, und ersetzen

Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nenngröße.

Betriebstemperaturbereich –10°C — +60°C

Allgemeines

Einbaumaße (B × H × T) 182mm×53mm×158mm

Nettogewicht (einschließlich Frontrahmen,

1,3kg

Einbauhalterung)

Änderungen ohne Vorankündigung bleiben vorbehalten.

28

DEUTSCH

JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 28JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 28 5/7/2017 4:30:23 PM5/7/2017 4:30:23 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

EINBAU/ANSCHLUSS

Teileliste für den Einbau

Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)

(A)

Frontblende

(B)

Frontrahmen

Führen Sie die erforderliche

Verkabelung aus.

( 30)

(C)

Einbauhalterung

(D)

Kabelbaum

Haken auf der Oberseite

Richten Sie den Frontrahmen vor

Armaturenbrett

dem Anbringen aus, wie in der

Ihres Autos

Abbildung gezeigt.

(E)

Ausziehschlüssel

Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen,

um die Einbauhalterung sicher festzuhalten.

Grundlegendes Verfahren

1

Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den

[

-Klemme der

Entfernen der Einheit

Autobatterie ab.

1

Nehmen Sie die Frontblende ab.

2

Schließen Sie die Kabel richtig an.

2

Passen Sie die Vorsprünge an den Ausziehschlüsseln an

Siehe Verdrahtungsanschluss.

( 30)

beiden Seiten des Frontrahmens ein und ziehen Sie ihn

3

Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.

heraus.

Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett).

3

Setzen Sie die Ausziehschlüssel tief in die Schlitze

4

Schließen Sie die

[

-Klemme der Autobatterie an.

an jeder Seite ein und folgen dann den mit Pfeil

5

Drücken Sie zum Einschalten.

gekennzeichneten Anweisungen wie in der Abbildung

6

Nehmen Sie die Frontblende ab und setzen Sie das Gerät innerhalb von 5 Sekunden

gezeigt.

zurück.

( 3)

DEUTSCH

29

JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 29JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 29 5/7/2017 4:30:23 PM5/7/2017 4:30:23 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

EINBAU/ANSCHLUSS

Verdrahtungsanschluss

Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat:

Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen, für Ihr Fahrzeug

Antennenanschluss

ausgelegten Kabelbaum zu installieren und diese Arbeit zur Ihrer eigenen

Sicherheit von qualifizierten Fachleuten ausführen zu lassen. Lassen Sie sich von

Ihrem Autoradiohändler beraten.

Sicherung (10 A)

Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen Massedraht an

der Autokarosserie an, um Beschädigung des Geräts zu vermeiden.

Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi oder Opel

(Vauxhall) Automobile

Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums modifizieren,

wie unten gezeigt.

Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie

A7 (Rot) Zündkabel (Rot)

Gelb (Batteriekabel)

den Draht bitte nicht aus der Lasche hervorstehen.

GerätFahrzeug

STEERING WHEEL

Rot (Zündkabel)

Hellblau/Gelb

REMOTE INPUT

Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter

A4 (Gelb)

Batteriekabel (Gelb)

(Lekungs-

REMOTE CONT

Fernbedienungskabel)

Standardverkabelung

Stift

Farbe und Funktion (für ISO-Anschlüsse)

Bei Verwendung des optionalen

Rot (A7)

ANT CONT

Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss

A4 Gelb

Blau/Weiß

*

2

: Batterie

an den Stromsteuerungsanschluss oder an den

A5

Blau/Weiß

*

1

: Stromsteuerung

(Stromsteuerungskabel/

P. CONT

Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs

Antennensteuerungskabel)

A7 Rot

: Zündung (ACC)

Gelb (A4)

durchführen

A8 Schwarz

: Erdungsanschluss (Masse)

Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses

B1

Lila

]

: Hinterer Lautsprecher (rechts)

an das Kenwood-Navigationssystem auf die

B2

Braun

Lila/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (rechts)

Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts

(Stummschaltungs-

MUTE

B3

Grau

]

(Für

)

: Vorderer Lautsprecher (rechts)

Steuerkabel)

An den geerdeten Anschluss anschließen, während

B4

Grau/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (rechts)

das Telefon klingelt oder während Sie einen Anruf

B5

Weiß

]

: Vorderer Lautsprecher (links)

erledigen.

( 24)

B6

Weiß/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (links)

ISO-Anschlüsse

B7

HINWEIS: Der Gesamtausgang für den blauen/

Grün

]

: Hinterer Lautsprecher (links)

weißen Draht (

*

1

) + (

*

2

) ist 12V 350mA

B8

Grün/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (links)

30

DEUTSCH

JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 30JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 30 5/7/2017 4:30:24 PM5/7/2017 4:30:24 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

EINBAU/ANSCHLUSS

Anschließen der externen Komponenten

(Für

)

Mikrofoneingangsbuchse

( 11)

Ausgangsklemmen

Hinterer/Vorderer/Subwoofer-Ausgang

Hinterer/Subwoofer-Ausgang

Für 3-Wege-Übergang:

Für 3-Wege-Übergang:

Hochtöner/Mitteltöner/Tieftöner-Ausgang

Tieftöner-Ausgang

DEUTSCH

31

JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 31JS_KWD_KDC_320UI_EN_GE.indd 31 5/7/2017 4:30:24 PM5/7/2017 4:30:24 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

INDICE

PRIMA DELL’USO

PRIMA DELL’USO 2

IMPORTANTE

Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si raccomanda di leggere a fondo questo manuale. È particolarmente importante leggerne e osservarne gli avvisi e

FONDAMENTI 3

le note di attenzione.

È infine consigliabile tenerlo in un luogo sicuro e prontamente accessibile per ogni necessità futura.

OPERAZIONI PRELIMINARI 4

1 Selezionare la lingua da usare

AVVERTENZA

per le visualizzazioni e annullare

Non usare l’apparecchio in alcun modo che distragga dalla guida.

il modo dimostrativo

2 Impostare l’ora e la data

3 Eseguire le impostazioni iniziali

Attenzione

Regolazione del volume:

RADIO 6

Per ridurre il rischio d’incidenti regolare il volume in modo che sia possibile udire i rumori esterni al veicolo.

Per evitare di danneggiare i diffusori con l’aumento improvviso del livello d’uscita, ridurre il volume prima di riprodurre le sorgenti digitali.

AUX 7

Generale:

Non usare un apparecchio esterno se ciò può far distrarre dalla guida.

CD, USB, iPod e ANDROID 8

Eseguire il backup di tutti i dati importanti. Il produttore dell’apparecchio non accetta alcuna responsabilità in caso di perdita dei dati registrati.

Non inserire né lasciare nell’apparecchio corpi metallici quali monete o attrezzi, pena la possibilità di cortocircuiti.

Spotify 10

Se durante la riproduzione a causa della formazione di condensa sulla testina laser si verifica un errore si suggerisce di espellerlo e di attendere che evapori prima d’inserirlo

nuovamente.

BLUETOOTH® 11

I dati USB sono riportati sull’unità principale. Per accedervi occorre rimuovere il pannello anteriore.

( 3)

IMPOSTAZIONI AUDIO 17

Quando in alcuni tipi di auto è installato il cavo di controllo dell’antenna, questa si estende automaticamente non appena si accende l’unità principale

( 30)

. In tal caso,

prima di parcheggiare in un luogo a soffitto basso è raccomandabile spegnerla o semplicemente portarla in STANDBY.

IMPOSTAZIONI DI

VISUALIZZAZIONE 21

Come leggere il manuale

Le operazioni di seguito descritte si riferiscono principalmente ai tasti del frontalino del modello .

RISOLUZIONE DEI

Per le spiegazioni si usano indicazioni in inglese. La lingua delle visualizzazioni è selezionabile dal menu

[FUNCTION]

.

( 5)

PROBLEMI 22

[XX]

indica l’elemento selezionato.

( XX)

indica la disponibilità di riferimenti nella pagina specificata.

RIFERIMENTI 24

Manutenzione

Informazioni aggiuntive

CARATTERISTICHE

TECNICHE 27

INSTALLAZIONE E

COLLEGAMENTI 28

2

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 2JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 2 5/7/2017 4:33:01 PM5/7/2017 4:33:01 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

FONDAMENTI

Frontalino

Applicare

Manopola del

volume

Vano di caricamento Finestra del display

Rimuovere

Pulsante di

lampeggia quando l’apparecchio accede al modo di ricerca.

rimozione

Come resettare

Resettare l’apparecchio entro

5 secondi dalla rimozione del

frontalino.

Per Dal frontalino

Accendere l’impianto

Premere .

Premere a lungo per spegnere l’impianto.

Regolare il volume

Ruotare la manopola del volume.

Selezione della sorgente

Premere quante volte necessario.

Cambiare le informazioni visualizzate sul display

Premere

DISP

quante volte necessario.

( 26)

ITALIANO

3

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 3JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 3 5/7/2017 4:33:02 PM5/7/2017 4:33:02 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

OPERAZIONI PRELIMINARI

Per impostare la data

7 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[DATEFORMAT]

e

quindi premerla.

8 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[DD/MM/YY]

o

[MM/DD/YY]

e quindi premerla.

9 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[DATESET]

e

quindi premerla.

10 Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e

quindi premerla.

1

Selezionare la lingua da usare per le visualizzazioni e

Giorno Mese Anno o Mese Giorno Anno

annullare il modo dimostrativo

11 Premere a lungo per uscire.

Alla prima accensione dell’unità (o quando s’imposta

[FACTORY RESET]

su

[YES]

,

5

), il

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

display mostra: “SEL LANGUAGE”

“PRESS” VOLUME KNOB”

1 Ruotando la manopola del volume selezionare

[ENG]

(inglese),

[RUS]

(russo) o

3

Eseguire le impostazioni iniziali

[SPA]

(spagnolo), quindi premerla.

L’impostazione predefinita è

[ENG]

.

1

Premere ripetutamente per accedere al modo STANDBY.

Sul display appaiono in sequenza: “CANCEL DEMO”

“PRESS” VOLUME KNOB”.

2 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

2 Premere la manopola del volume.

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

L’impostazione predefinita è

[YES]

.

desiderato (vedere la tabella che segue), e quindi premerla.

3 Premere nuovamente la manopola del volume.

4 Ripetere il passo 3 sino a selezionare o attivare l’elemento

Viene visualizzata l’indicazione “DEMO OFF”.

desiderato.

5 Premere a lungo per uscire.

Sul display appare quindi il tipo di crossover selezionato: “2-WAY X OVER” o “3-WAY X OVER”

Per istruzioni sul cambio del tipo di crossover vedere la sezione “Cambio del tipo di

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

crossover”.

( 5)

Impostazione predefinita:

XX

2

Impostare l’ora e la data

AUDIO CONTROL

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

SWITCH

(Per )

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[CLOCK]

e quindi

PREOUT

*

REAR

/

SUB-W

: specifica se alle prese di uscita di linea posteriori sono collegati i

premerla.

diffusori posteriori o un subwoofer (attraverso un amplificatore esterno).

( 31)

Per regolare l’ora

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[CLOCKADJUST]

e quindi

premerla.

4 Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e quindi

premerla.

Ora Minuti

5 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[CLOCKFORMAT]

e quindi

premerla.

6 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[12H]

o

[24H]

e quindi

premerla.

4

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 4JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 4 5/7/2017 4:33:02 PM5/7/2017 4:33:02 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

OPERAZIONI PRELIMINARI

DISPLAY

FACTORY RESET YES

:ripristina le impostazioni di fabbrica (a eccezione di quelle salvate

dall’utilizzatore).;

NO

:annulla

EASY MENU

(Per )

Per

[FUNCTION]

...

CLOCK

ON

:l’illuminazione di ZONE 1 diviene bianca.;

CLOCK DISPLAY

ON

:sul display appare l’ora anche ad apparecchio spento.;

OFF

:annulla.

OFF

:l’illuminazione ZONE 1 rimane dello stesso colore specificato in

[COLOR SELECT]

.

( 21)

ENGLISH

Quando si seleziona

[FUNCTION]

, l’illuminazione della ZONE 2 diviene azzurra a prescindere

Selezionare la lingua di visualizzazione del menu

[FUNCTION]

e delle

dall’impostazione di

[EASY MENU]

.

РУССКИЙ

informazioni musicali, se disponibile.

Per come identificare la zona vedere l’illustrazione a pagina 21.

La lingua predefinita è

[ENGLISH]

.

ESPANOL

TUNER SETTING

PRESET TYPE

NORMAL

:salva una stazione per ciascun tasto di preimpostazione in ciascuna banda (FM1/FM2/

FM3/MW/LW).;

MIX

:salva una stazione per ciascun tasto di a prescindere dalla banda selezionata.

Cambio del tipo di crossover

SYSTEM

1

Premere ripetutamente per accedere al modo STANDBY.

2 Per selezionare il crossover premere a lungo i tasti numerici 4 e 5.

KEY BEEP

*

ON

:attiva il tono alla pressione dei tasti.;

OFF

:disattiva il tono.

Appare il tipo di crossover attualmente selezionato.

3 Ruotando la manopola selezionare “2WAY” o “3WAY”, quindi

SOURCE SELECT

premerla.

SPOTIFY SRC

ON

:abilita la sorgente SPOTIFY nella selezione delle sorgenti.;

OFF

:la disabilita.

( 10)

4 Ruotando la manopola selezionare YES” o “NO”, quindi premerla.

Appare il nuovo tipo di crossover selezionato.

BUILT-IN AUX

ON

:abilita la sorgente AUX nella selezione delle sorgenti.;

OFF

:la disabilita.

( 7)

Per annullare l’operazione premere a lungo .

Per regolare le impostazioni di crossover,

( 19)

.

P-OFF WAIT

Disponibile soltanto quando il modo dimostrativo è disattivato.

Imposta l’intervallo di tempo al trascorrere del quale l’unità si spegne automaticamente (mentre si

trova in standby) per risparmiare la carica della batteria.

Attenzione

20M

: 20minuti;

40M

: 40minuti;

60M

: 60minuti;

–––

:annulla

Si deve selezionare il tipo di crossover adatto alla modo di collegamento dei

diffusori.

( 30)

CD READ 1

:distingue automaticamente tra i dischi contenenti file audio e i CD musicali.;

2

:forza la

Se si seleziona il tipo sbagliato:

riproduzione come CD musicale. Se si riproduce un disco contenente file audio non se ne può sentire

i diffusori possono danneggiarsi.

il suono.

il livello sonoro potrebbe essere eccessivamente alto o basso.

F/W UPDATE

UPDATE SYSTEM

F/W UP xxxx

YES

:avvia l’aggiornamento del firmware.;

NO

:annulla l’operazione (non avvia l’aggiornamento).

Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di vedere il sito

<www.kenwood.com/cs/ce/>.

* Non selezionabile quando è selezionato il crossover a tre vie.

ITALIANO

5

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 5JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 5 5/7/2017 4:33:03 PM5/7/2017 4:33:03 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RADIO

Impostazione predefinita:

XX

TUNER SETTING

LOCAL SEEK

ON

: cerca soltanto le stazioni dal segnale forte. ;

OFF

: annulla.

Limpostazione eseguita riguarda solo la sorgente/stazione selezionata. Quando si cambia

sorgente/stazione è necessario ripetere l’impostazione.

AUTO

YES

:inizia automaticamente a salvare le prime sei stazioni la cui ricezione è buona.;

MEMORY

NO

:annulla.

Selezionabile soltanto quando

[PRESETTYPE]

è impostato su

[NORMAL]

.

( 5)

Ricercare una stazione

MONO SET

ON

:migliora la ricezione FM (l’effetto stereo potrebbe tuttavia scomparire).;

OFF

:annulla.

1

Premere quante volte necessario sino a selezionare RADIO.

NEWS SET ON

: se disponibile, l’apparecchio seleziona temporaneamente il programma dei notiziari. ;

2 Premere quante volte necessario per selezionare la banda

OFF

:annulla.

FM1, FM2, FM3, MW o LW.

3 Premere S/T per cercare una stazione.

REGIONAL ON

: passa a un’altra stazione, ma solo nella regione specifica, usando il comando AF”.;

Per selezionare il metodo di ricerca di S/T

: premere quante

OFF

:annulla.

volte necessario.

AF SET ON

: quando la qualità di ricezione non è soddisfacente cerca automaticamente un’altra

AUTO1

: cerca automaticamente le stazioni.

stazione che diffonda lo stesso programma nella medesima rete Radio Data System ma il cui

AUTO2

: per cercare una stazione preimpostata.

segnale sia migliore.;

OFF

:annulla.

MANUAL

: cerca manualmente le stazioni.

Per salvare la stazione in memoria

: premere a lungo uno dei tasti numerici

TI ON

:permette all’apparecchio di passare temporaneamente alla ricezione delle informazioni sul

(da

1

a

6

).

traffico, se disponibili (“TI” s’illumina).;

OFF

:annulla.

Per selezionare una stazione salvata in memoria

: premere uno dei tasti

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il tipo di programma disponibile

numerici (da

1

a

6

).

PTY SEARCH

1

( 7)

e quindi premerla.

2

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la lingua PTY (

ENGLISH

/

FRENCH

/

Altre impostazioni

GERMAN

) e quindi premerla.

3

Premere

S

/

T

per avviare la ricerca.

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

CLOCK

desiderato (vedere la tabella che segue), e quindi premerla.

TIMESYNC

ON

:sincronizza l’orologio dell’apparecchio con quello del Radio Data System.;

OFF

:annulla.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato,

oppure seguire le istruzioni riportate per l’elemento selezionato.

4 Premere a lungo per uscire.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

6

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 6JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 6 5/7/2017 4:33:03 PM5/7/2017 4:33:03 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RADIO

AUX

Preparazione:

Tipi di programma disponibili durante la ricerca

[PTY SEARCH]

In

[SOURCE SELECT]

impostare

[BUILT-IN AUX]

su

[ON]

.

( 5)

SPEECH

:

NEWS

,

AFFAIRS

,

INFO

(informazioni),

SPORT

,

EDUCATE

,

DRAMA

,

CULTURE

,

SCIENCE

,

VARIED

,

WEATHER

,

FINANCE

,

CHILDREN

,

SOCIAL

,

RELIGION

,

Avviare l’ascolto

PHONE IN

,

TRAVEL

,

LEISURE

,

DOCUMENT

MUSIC

:

POPM

(musica),

ROCKM

(musica),

EASYM

(musica),

LIGHTM

(musica),

1

Collegare un comune lettore audio portatile (del tipo comunemente

CLASSICS

,

OTHERM

(musica),

JAZZ

,

COUNTRY

,

NATIONM

(musica),

OLDIES

,

disponibile in commercio).

FOLKM

(musica)

Presa d’ingresso ausiliario

L’apparecchio cerca il tipo di programma categorizzato come

[SPEECH]

o

[MUSIC]

, se

Lettore audio portatile

selezionato.

[LOCAL SEEK]

/

[MONOSET]

/

[NEWSSET]

/

[REGIONAL]

/

[AFSET]

/

[TI]

/

[PTYSEARCH]

sono

selezionabili soltanto nelle bande FM1, FM2 e FM3.

Se si regola il volume durante la ricezione delle informazioni sul traffico o mentre si

sta ricevendo un notiziario, l’apparecchio lo memorizza automaticamente. Applicherà

quindi lo stesso volume la volta successiva che si accederà allo stesso tipo di servizio.

Mini spinotto stereo da 3,5mm con connettore a “L

(del tipo comunemente disponibile in commercio)

2 Premere quante volte necessario sino a selezionare AUX.

3 Accendere il lettore audio portatile e avviarne la riproduzione.

Impostare il nome AUX

Durante l’ascolto del lettore audio portatile collegato all’apparecchio...

1 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[SYSTEM]

e quindi

premerla.

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[AUXNAME SET]

e

quindi premerla.

4 Ruotando la manopola del volume selezionare l’elemento desiderato;

quindi premerla.

AUX

(impostazione predefinita)/

DVD

/

PORTABLE

/

GAME

/

VIDEO

/

TV

5 Premere a lungo per uscire.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

ITALIANO

7

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 7JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 7 5/7/2017 4:33:03 PM5/7/2017 4:33:03 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD, USB, iPod e ANDROID

Avviare la riproduzione

L’apparecchio seleziona automaticamente la sorgente e

ne avvia la riproduzione.

CD

M

Espulsione disco

Lato dell’etichetta

Per Dal frontalino

Riprodurre/mettere in

Premere

.

pausa

Presa d’ingresso USB

Avanzare o retrocedere

Premere a lungo S/T.

*

4

USB

rapidamente

Selezionare un brano o

Premere

S/T.

un file

CA-U1EX (massimo.: 500mA)

Seleziona una cartella

*

5

Premere / .

(accessorio opzionale)

Ripetizione

*

6

Premere quante volte necessario.

iPod/iPhone

TRACK REPEAT

/

ALL REPEAT

: CD audio

FILE REPEAT

/

FOLDER REPEAT

/

ALL REPEAT

: file MP3, WMA, AAC, WAV e FLAC

KCA-iP102/KCA-iP103 (accessorio

FILE REPEAT

/

FOLDER REPEAT

/

REPEAT OFF

: iPod o periferica ANDROID

opzionale)

*

1

o accessorio

Riproduzione casuale

*

6

Premere quante volte necessario.

dell’iPod o dell’iPhone

*

2

DISC RANDOM

/

RANDOM OFF

: CD audio

FOLDER RANDOM

/

RANDOM OFF

: file MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC, iPod o periferica

ANDROID

ANDROID

*

3

Premere a lungo o sino a selezionare

ALLRANDOM

.

*

7

*

1

KCA-iP102 : tipo a 30 contatti; KCA-iP103 : tipo Lightning.

Comune cavo USB

*

2

*

2

Quando non lo si usa, non lasciare il cavo nella vettura.

(del tipo comunemente

*

3

Quando è collegata una periferica Android: appare “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Seguire le istruzioni per installare l’applicazione.

disponibile in commercio)

La più recente versione dell’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY può essere altresì installata nella periferica Android prima di collegarla. Per maggiori

informazioni al riguardo si prega di visitare il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.

*

4

Per le periferiche ANDROID: disponibile soltanto quando si seleziona

[BROWSE MODE]

.

( 9)

*

5

Per CD: solo con i file MP3/WMA/AAC. Non disponibile per l’iPod e ANDROID.

*

6

Per iPod/ANDROID: disponibile soltanto quando si seleziona

[MODEOFF]

/

[BROWSE MODE]

.

( 9)

*

7

Per CD: solo con i file MP3/WMA/AAC.

8

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 8JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 8 5/7/2017 4:33:03 PM5/7/2017 4:33:03 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD, USB, iPod e ANDROID

1 Premere .

Selezionare il modo di controllo

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la cartella o l’elenco

Mentre è selezionata la sorgente iPod USB premere quante volte

desiderato, quindi premerla.

necessario

5.

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il file desiderato,

MODE ON

: controlla l’iPod dall’iPod stesso. Dall’unità principale è comunque possibile

quindi premerla.

eseguire operazioni quali riproduzione, messa in pausa, salto dei file e

avanzamento/inversione rapida.

Ricerca rapida

(solo con il CD, l’unità USB e la sorgente ANDROID)

MODE OFF

: controlla l’iPod dall’unità principale.

Se i file sono molti è possibile cercarli rapidamente.

Ruotando velocemente la manopola del volume si scorre

Mentre è selezionata la sorgente ANDROID premere quante volte

velocemente l’elenco.

necessario

5.

Salto di ricerca

(solo con l’iPod USB e la sorgente ANDROID)

BROWSE MODE

: controlla il dispositivo Android dall’unità principale per mezzo

Premere S/T per cercare i file al rapporto di salto ricerca pre-

dell’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY in esso installata.

impostato.

( 10, [SKIPSEARCH])

HAND MODE

: controlla il dispositivo Android da esso stesso per mezzo di unaltra

Premendo

S

/

T

a lungo la ricerca avanza con un rapporto di salto del

applicazione di riproduzione musicale in esso installata. Dall’unità

10

%

.

principale rimane tuttavia possibile riprodurre, mettere in pausa e

saltare i file.

Ricerca alfabetica

(solo con l’iPod USB e la sorgente ANDROID)

La ricerca dei file può essere effettuata inserendone il primo carattere.

Sorgente iPod USB

Selezionare un’unità con file audio

1 Ruotare velocemente la manopola del volume per accedere alla

Mentre è selezionata la sorgente USB premere quante volte necessario 5.

ricerca per caratteri.

L’apparecchio riprodurrà i brani salvati in.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il carattere

Memoria interna o esterna selezionata di uno smartphone (classe di archiviazione di

d’interesse.

massa).

Per cercare un carattere diverso da AaZ e da 0a9 selezionare

*

”.

Unità selezionata di un dispositivo multi-unità.

3 Premere S/T per fare scorrere la posizione d’inserimento.

È possibile inserire sino a tre caratteri.

4 Premere la manopola del volume per avviare la ricerca.

Ascoltare TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo

Sorgente ANDROID

Durante l’ascolto dell’applicazione TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo collegare

1 Premere / per accedere alla ricerca per caratteri.

l’iPod o l’iPhone alla presa d’ingresso USB di questo apparecchio.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il carattere

Ora sarà l’apparecchio a emettere il suono proveniente da queste applicazioni.

d’interesse.

^A^

: lettere maiuscole (da A a Z)

_A_

: lettere minuscole (da a a z)

Selezionare un file da una cartella o da un elenco

-0-

: numeri (da 0 a 9)

***

: caratteri diversi da A a Z e da 0 a 9

Con l’iPod o un dispositivo Android questa funzione è disponibile soltanto quando si

3 Premere la manopola del volume per avviare la ricerca.

seleziona

[MODEOFF]

/

[BROWSE MODE]

.

Per ritornare alla cartella principale (root), al primo file o al menu principale premere il

tasto

5

.

(Operazione non disponibile con la sorgente BT AUDIO.)

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

Per annullare l’operazione premere a lungo .

ITALIANO

9

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 9JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 9 5/7/2017 4:33:04 PM5/7/2017 4:33:04 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD, USB, iPod e ANDROID

Spotify

Preparazione:

Impostazioni per l’uso dell’applicazione KENWOOD Remote

Installare nel proprio iPhone o iPad touch l'ultima versione di Spotify, creare un account

L’applicazione KENWOOD Remote permette di gestire il sintolettore KENWOOD con un

e accedere al sito Spotify.

iPhone o un iPod (mediante la presa d’ingresso USB).

In

[SOURCESELECT]

impostare

[SPOTIFY SRC]

su

[ON]

.

( 5)

Preparazione:

Prima di connettere il dispositivo è necessario installarvi la versione più recente

Avviare l’ascolto

dell’applicazione KENWOOD Remote. Per maggiori informazioni al riguardo si prega di

visitare il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.

1

Aprire nella periferica l’applicazione Spotify.

Per

, le impostazioni sono effettuabili allo stesso modo della

2 Collegare la periferica alla presa USB dell’apparecchio.

connessione Bluetooth.

( 16, 17)

Presa d’ingresso USB

Altre impostazioni

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

desiderato (vedere la tabella che segue), e quindi premerla.

KCA-iP102/KCA-iP103 (accessorio opzionale)

*

1

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato.

o accessorio dell’iPod o dell’iPhone

*

2

4 Premere a lungo per uscire.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

3 Premere quante volte necessario sino a selezionare SPOTIFY.

Se ne avvia automaticamente la ricezione.

Impostazione predefinita:

XX

USB

Per Dal frontalino

MUSICDRIVE DRIVECHANGE

:seleziona automaticamente l’unità successiva (da

[DRIVE 1]

a

Riprodurre/mettere in pausa

Premere

.

[DRIVE 4]

) e avvia la riproduzione.

Saltare un brano

Premere

S

*

4

/T.

Ripetere i passi da

1

a

3

per selezionare le unità successive.

Approvare o disapprovare

*

3

Premere / .

SKIPSEARCH 0.5%

/

1%

/

5%

/

10%

: durante l’ascolto dell’iPod USB o di una sorgente ANDROID seleziona

il rapporto di salto ricerca lungo tutti i file.

Avviare la radio

Premere a lungo

5.

*

1

KCA-iP102: tipo a 30 contatti; KCA-iP103: tipo Lightning.

*

2

Quando non lo si usa, non lasciare il cavo nella vettura.

*

3

Funzione disponibile unicamente in modalità Radio. Quando si disapprova un brano il sistema lo salta e passa a un

altro.

*

4

( 11)

10

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 10JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 10 5/7/2017 4:33:04 PM5/7/2017 4:33:04 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Spotify

BLUETOOTH®

(per )

BLUETOOTH — Connessione

Per Dal frontalino

Ripetizione

*

5

Premere quante volte necessario.

Profili BLUETOOTH compatibili Codec Bluetooth compatibili

REPEAT ALL

/

REPEAT ONE

*

4

/

REPEAT OFF

HFP (chiamate vivavoce)

Sub Band Codec (SBC)

A2DP (distribuzione audio avanzata)

Advanced Audio Coding (AAC)

Riproduzione

Premere quante volte necessario.

*

4

5

AVRCP (controllo audio/video remoto)

casuale

*

SHUFFLE ON

/

SHUFFLE OFF

SPP (porta seriale)

PBAP (accesso alla rubrica telefonica)

*

4

Disponibile soltanto con gli account premium

*

5

Disponibile soltanto con i brani registrati nelle liste di riproduzione

Collegare il microfono

Come salvare i dati relativi ai brani preferiti

Pannello posteriore

Durante l’ascolto della radio...

Microfono

Premere a lungo la manopola del volume.

(in dotazione)

Appare “SAVED” e i dati vengono salvati in “Your Music (La tua musica)” o in

“Your Library (La tua libreria)” del proprio account Spotify.

Presa d’ingresso microfono

Per eliminarli ripetere la medesima procedura:

Appare “REMOVED” e i dati prima salvati vengono rimossi da Your Music

Regolazione dell’angolo

(La tua musica)” o da Your Library (La tua libreria)” dell’account.

del microfono

Se necessario assicurare con un

fermacavo (non in dotazione

Ricerca di un brano o di una stazione

all’apparecchio).

1

Premere .

2 Ruotando la manopola selezionare un tipo di elenco e

premerla.

Accoppiamento e connessione iniziale di un dispositivo Bluetooth

I tipi di elenchi visualizzati dipendono dalle informazioni trasmesse da

1

Premere per accendere l’apparecchio.

Spotify.

2 Dalla periferica Bluetooth ricercare e selezionare l’apparecchio modello

3 Ruotando la manopola selezionare il brano o la stazione

(KDC-BT5

**).

d’interesse.

Sul display appare “PAIRING” “PASS XXXXXX” Nome della periferica “PRESS”

4 Premere la manopola del volume per confermare.

“VOLUME KNOB”.

Per velocizzare la ricerca occorre ruotare velocemente la manopola.

Con alcune periferiche Bluetooth subito dopo la ricerca potrebbe essere necessario inserire il

Per annullare l’operazione premere a lungo

.

codice PIN (Personal Identification Number).

3 Premere la manopola del volume per avviare l’accoppiamento.

Al termine dell’accoppiamento appare “PAIRING OK”.

Al termine dell’accoppiamento la connessione Bluetooth si stabilisce automaticamente. Sul display

appaiono “BT1” e/o “BT2”.

ITALIANO

11

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 11JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 11 5/7/2017 4:33:04 PM5/7/2017 4:33:04 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

(per )

Questo apparecchio è compatibile con la funzione SSP (accoppiamento

BLUETOOTH — Telefono cellulare

semplificato e sicuro).

È possibile registrare (accoppiare) sino a cinque periferiche.

Una volta eseguito l’accoppiamento la periferica Bluetooth rimane

registrata nell’apparecchio anche qualora lo si resetti. Per informazioni sulla

cancellazione della periferica connessa:

15, [DEVICE DELETE]

.

In qualsiasi momento è possibile connettere sino a due cellulari e un lettore

audio Bluetooth.

Tuttavia mentre ci si trova nella sorgente BT AUDIO è possibile connettere e

commutare a piacere sino a cinque periferiche audio Bluetooth.

( 16)

Alcune periferiche Bluetooth potrebbero non riuscire a connettersi

Ricevere una chiamata

automaticamente all’apparecchio anche ad accoppiamento riuscito. In tal

caso occorre provvedervi manualmente.

Al sopraggiungere di una chiamata:

Per maggiori informazioni al riguardo si prega di vedere il manuale

Se la funzione

[AUTO ANSWER]

è stata impostata su un determinato intervallo di tempo

d’istruzioni della periferica in uso.

l’apparecchio risponde alla chiamata automaticamente.

( 13)

Durante la conversazione:

Accoppiamento automatico

Se si spegne l’apparecchio o se ne rimuove il frontalino la connessione Bluetooth s’interrompe.

Quando alla presa d’ingresso USB dell’apparecchio si collega un iPhone, un

Le funzionalità di seguito elencate possono differire o mancare del tutto a seconda del modello

iPod touch o un dispositivo Android, attraverso la connessione Bluetooth se

di telefono connesso.

ne attiva automaticamente la richiesta di accoppiamento.

Una volta controllato il nome della periferica, per accoppiarla

Per Dal frontalino

premere una volta la manopola del volume.

La richiesta automatica di accoppiamento si attiva soltanto quando:

Alla prima chiamata in arrivo...

La funzione Bluetooth della periferica connessa è attiva.

Rispondere a una chiamata

Premere

, la manopola del volume o uno

La funzione

[AUTO PAIRING]

è impostata su

[ON]

.

( 15)

dei tasti numerici da

1 a 6.

Nel dispositivo Android è installata l’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY

( 8)

ed è selezionato

[BROWSEMODE]

.

( 9)

Rifiutare una chiamata

Premere

.

Terminare una conversazione

Premere

.

Mentre si risponde alla prima chiamata...

Rispondere a un’altra chiamata

Premere

.

lasciando in attesa quella già in

corso

Rifiutare un’altra chiamata in

Premere

.

arrivo

12

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 12JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 12 5/7/2017 4:33:05 PM5/7/2017 4:33:05 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

(per )

Per Dal frontalino

Risposta automatica alle chiamate in arrivo

1

Premere per accedere al modo Bluetooth.

Quando vi sono due chiamate attive...

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[SETTINGS]

e quindi

Terminare quella in corso e

premerla.

Premere

.

accettare quella in attesa

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[AUTO ANSWER]

e

quindi premerla.

Commutare tra la chiamata

Premere

.

4 Ruotando la manopola del volume selezionare l’elemento desiderato;

in corso e quella in attesa

quindi premerla.

1

a

30

(in secondi)/

OFF

(impostazione predefinita)

Regolare il volume della

Mentre si parla ruotare la manopola del

5 Premere a lungo per uscire.

conversazione da

[00]

a

[35]

volume.

(Impostazione predefinita:

Questa regolazione non ha influenza sul

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

[15]

)

volume delle altre sorgenti.

Passare dal modo vivavoce

Durante la conversazione premere

.

Come effettuare una chiamata

al modo di conversazione

I comandi possono variare secondo il

privata

cellulare Bluetooth effettivamente connesso.

Le chiamate possono essere effettuate dalla cronologia delle chiamate, dalla rubrica

telefonica o componendo direttamente il numero. Se il cellulare in uso è provvisto della

funzione di comando vocale è altresì possibile effettuarle in tal modo.

Come migliorare la qualità audio

1 Premere per accedere al modo Bluetooth.

Mentre si parla...

Appare il nome del primo cellulare.

1 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

Se sono connessi due cellulari Bluetooth, premendo nuovamente si passa

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

all’altro.

desiderato (vedere la tabella che segue), e quindi premerla.

Appare il nome del secondo cellulare.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

4 Premere a lungo per uscire.

desiderato (vedere la tabella che segue), e quindi premerla.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato,

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

oppure seguire le istruzioni riportate per l’elemento selezionato.

4 Premere a lungo per uscire.

Impostazione predefinita:

XX

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

MIC GAIN –10

a

+10

(

–4

):la sensibilità del microfono incorporato aumenta all’aumentare del

numero selezionato.

CALL HISTORY

(Selezionabile soltanto quando il telefono connesso è compatibile con il profilo PBAP.)

NR LEVEL –5

a

+5

(

0

):regola il livello di riduzione dell’eco sino a ridurre al minimo il rumore

1

Premendo la manopola selezionare il nome o il numero telefonico da chiamare.

durante la conversazione telefonica.

“I” indica chiamata ricevuta, “O“ chiamata effettuata e “M” chiamata mancata.

Premere

DISP

per selezionare la categoria da visualizzare (NUMBER o NAME).

ECHO CANCEL

–5

a

+5

(

0

):regola il ritardo per la cancellazione dell’eco sino a ridurlo al minimo

In assenza di registrazione della cronologia delle chiamate appare “NO DATA.

durante la conversazione.

2

Premere la manopola del volume per effettuare la chiamata.

ITALIANO

13

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 13JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 13 5/7/2017 4:33:05 PM5/7/2017 4:33:05 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

(per )

PHONE BOOK

(Selezionabile soltanto quando il telefono connesso è compatibile con il profilo PBAP.)

Come effettuare una chiamata mediante riconoscimento

1

Ruotare velocemente la manopola del volume per accedere al modo di ricerca alfabetico

vocale

(quando la rubrica telefonica contiene molti contatti).

1

Premere a lungo per attivare la funzione di riconoscimento vocale

Appare il primo menu (ABCDEFGHIJK).

del telefono connesso.

Per accedere agli altri menu (LMNOPQRSTUV o WXYZ1

*

) premere

/

.

2 Pronunciare il nome del contatto da chiamare oppure il comando vocale

Ruotando velocemente la manopola del volume selezionare la prima lettera della

di controllo della funzione telefonica desiderata.

parola da ricercare, premere

S/T

e quindi anche la manopola stessa.

Selezionare “1” per effettuare la ricerca con i numeri, oppure

*

per effettuarla con i

La capacità di riconoscimento vocale varia secondo il telefono effettivamente in uso.

simboli.

Per maggiori informazioni al riguardo si prega di vedere il manuale d’istruzioni del

2

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il nome desiderato, quindi premerla.

telefono.

3

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il numero desiderato, quindi

Questo apparecchio è altresì compatibile con la funzione di assistenza personale

premerla per comporlo.

intelligente dell’iPhone.

Durante l’accoppiamento la rubrica telefonica del telefono connesso viene

automaticamente trasferita all’unità.

Impostazioni in memoria

I contatti vengono categorizzati in: HM (casa), OF (ufficio), MO (cellulare), OT (altro), GE

(generale)

Registrare contatti nella memoria

Lapparecchio visualizza esclusivamente le lettere non accentate. (La “Ú”, ad esempio,

In corrispondenza dei tasti numerici da

1

a

6

è possibile memorizzare sino a 6 contatti.

appare come “U”.)

1 Premere per accedere al modo Bluetooth.

NUMBER DIAL

1

Ruotando la manopola del volume selezionare un numero da 0 a 9 o un carattere

2 Ruotando la manopola del volume selezionare

[CALL HISTORY]

,

[PHONE

(

, # o +).

BOOK]

o

[NUMBER DIAL]

, quindi premerla.

2

Con

S/T

fare scorrere la posizione d’inserimento.

3 Ruotando la manopola selezionare il nome o il numero di telefono da

Ripetere i passi

1

e

2

sino a completare la composizione del numero.

chiamare.

3

Premere la manopola del volume per effettuare la chiamata.

Dopo avere selezionato il contatto, premendo la manopola del volume se ne

visualizza il numero telefonico.

VOICE

Pronunciare il nome del contatto da chiamare oppure il comando vocale di controllo della

4 Premere a lungo uno dei tasti numerici da 1 a 6.

funzione telefonica desiderata.

( Come effettuare una chiamata mediante

Se l’apparecchio trova tale contatto o numero di telefono appare “STORED”.

riconoscimento vocale)

Per cancellare un contatto dalla memoria di preimpostazione al passo

2

selezionare

BATT LOW

/

MID

/

FULL

*

:mostra la carica della batteria.

[NUMBER DIAL]

e registrare quindi un semplice spazio.

NO SIGNAL

/

LOW

/

MID

/

MAX

*

:mostra la forza del segnale in ricezione.

Chiamata dalla memoria

*

Questa funzionalità dipende dal tipo di telefono in uso.

1

Premere per accedere al modo Bluetooth.

2 Premere uno dei tasti numerici da 1 a 6.

3 Premere la manopola del volume per effettuare la chiamata.

Se non vi è alcun contatto salvato appare “NO MEMORY”.

14

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 14JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 14 5/7/2017 4:33:05 PM5/7/2017 4:33:05 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

(per )

Altre impostazioni

Modo di prova Bluetooth

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

L’apparecchio può verificare l’effettiva capacità di connessione dei

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato (vedere la

propri profili con le periferiche Bluetooth.

tabella che segue), e quindi premerla.

Accertarsi che non vi sia alcuna periferica Bluetooth accoppiata.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato, oppure seguire

1 Premere a lungo .

le istruzioni riportate per l’elemento selezionato.

Sul display appare “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000”.

4 Premere a lungo per uscire.

2 Dalla periferica Bluetooth ricercare e selezionare

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

l’apparecchio modello (KDC-BT5

**).

3 Confermare l’accoppiamento dalla periferica Bluetooth.

Impostazione predefinita:

XX

Sul display inizia a lampeggiare TESTING”.

BT MODE

Al termine della prova ne appare il risultato (OK o NG).

PAIRING: stato dell’accoppiamento

PHONE SELECT

Selezionano il telefono o la periferica audio da connettere o disconnettere.

HF CNT: compatibilità con il profilo HFP (chiamate vivavoce)

Quando la periferica è connessa, di fronte al suo nome appare

*

”.

AUD CNT: compatibilità con il profilo A2DP (distribuzione audio

Davanti al lettore audio correntemente selezionato appare

”.

avanzata)

AUDIO SELECT

In qualsiasi momento è possibile connettere sino a due telefoni e un lettore audio Bluetooth.

PB DL: compatibilità con il profilo PBAP (accesso alla rubrica

DEVICE DELETE

1

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la periferica da cancellare, quindi premerla.

telefonica)

2

Ruotando la manopola selezionare

[YES]

o

[NO]

, quindi premerla.

Per annullare il modo di prova spegnere l’apparecchio premendo a

PIN CODE EDIT

Cambia il codice PIN (sino a 6 cifre).

lungo

.

(0000)

1

Ruotando la manopola selezionare un numero di telefono.

2

Con

S

/

T

fare scorrere la posizione d’inserimento.

Ripetere i passi

1

e

2

sino a completare l’inserimento del codice PIN.

3

Premere la manopola del volume per confermare.

RECONNECT ON

:quando la trova a portata di connessione, l’apparecchio riconnette automaticamente l’ultima periferica

connessa.;

OFF

:annulla.

AUTO PAIRING ON

:quando si collega alla presa d’ingresso USB una periferica Bluetooth compatibile (iPhone, iPod touch o un

dispositivo Android) l’apparecchio l’accoppia automaticamente.Questa funzione potrebbe non operare a seconda

del sistema operativo installato nella periferica connessa. ;

OFF

:annulla.

INITIALIZE YES

:inizializza tutte le impostazioni Bluetooth, dati di accoppiamento e rubrica telefonica compresi.;

NO

:annulla.

ITALIANO

15

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 15JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 15 5/7/2017 4:33:05 PM5/7/2017 4:33:05 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

(per )

BLUETOOTH — Audio

Impostazioni per l’uso dell’applicazione KENWOOD Remote

Mentre ci si trova nella

L’applicazione KENWOOD Remote permette di gestire il sintolettore KENWOOD con

sorgente BT AUDIO è

un iPhone o un iPod (mediante la connessione Bluetooth o la presa d’ingresso USB)

possibile connettere

o con uno smartphone Android (mediante la connessione Bluetooth).

e commutare a

Preparazione:

piacere sino a cinque

Prima di connettere il dispositivo è necessario installarvi la versione più recente

periferiche audio

dell’applicazione KENWOOD Remote. Per maggiori informazioni al riguardo si

Bluetooth.

prega di visitare il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.

1 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

Come usare un lettore audio Bluetooth

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

desiderato (vedere la tabella che segue), e quindi premerla.

1

Premere quante volte necessario sino a selezionare BTAUDIO.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento

2 Avviare la riproduzione dal lettore audio Bluetooth.

desiderato.

4 Premere a lungo per uscire.

Per Dal frontalino

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

Riprodurre/mettere in pausa

Premere

.

Impostazione predefinita:

XX

Selezionare un gruppo o una

Premere

/ .

cartella

REMOTE APP

Saltare avanti o indietro

SELECT

Seleziona il dispositivo (IOS o ANDROID) da usare con l’applicazione.

Premere

S/T.

Avanzare o retrocedere

IOS YES

:specifica l’iPhone o l’iPod da usare con l’applicazione mediante la connessione

Premere a lungo

S/T.

rapidamente

Bluetooth o la presa d’ingresso USB.;

NO

:annulla.

Se si è selezionato IOS, per attivare l’applicazione selezionare la sorgente iPod BT (o iPod

Ripetizione Premere

quante volte necessario.

USB se l’iPhone o l’iPod è collegato alla presa d’ingresso USB).

ALLREPEAT

,

FILEREPEAT

,

REPEATOFF

Lapplicazione s’interrompe o si disconnette quando:

Si passa dalla sorgente iPod BT a un’altra sorgente collegata mediante la presa

Riproduzione casuale

Premere a lungo

sino a selezionare

d’ingresso USB.

ALLRANDOM

.

Si passa dalla sorgente iPod USB alla sorgente iPod BT

Premendo selezionare

RANDOMOFF

.

ANDROID YES

:specifica l’uso dello smartphone Android con l’applicazione mediante la connessione

Selezionare un file da una

Vedere la sezione “Selezionare un file da una

Bluetooth.;

NO

: annulla.

cartella o da un elenco

cartella o da un elenco” a pagina 9.

ANDROID LIST

*:permette di selezionare dall’elenco lo smartphone Android da usare.

Commutare tra le periferiche

Premere

5.

*

Bluetooth audio connesse

*

Visualizzato solo quando

[ANDROID]

in

[SELECT]

è impostato su

[YES]

.

*

Anche la pressione del tasto “Play del dispositivo connesso determina l’emissione del suono dal dispositivo stesso.

I comandi e i messaggi possono cambiare secondo la loro effettiva disponibilità nella

periferica connessa.

16

ITALIANO

JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 16JS_KWD_KDC_320UI_EN_IT.indd 16 5/7/2017 4:33:06 PM5/7/2017 4:33:06 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)