Dell Precision 380 – страница 10

Инструкция к Монитору Dell Precision 380

Hvordan skal jeg... Løsning Hvor finner jeg tilleggsinformasjon

Finne informasjon om

Brukerhåndboken inneholder en

Gå til Dells webområde for

maskinvaren og andre tekniske

tabell med spesifikasjoner som gir

kundestøtte på support.dell.com og

spesifikasjoner for datamaskinen?

nærmere informasjon om

bruk følgende støtteverktøy: Les

datamaskinen og maksinvaren. Du

anmeldelser om den nyeste

finner brukerhåndboken ved å slå opp

teknologien eller kommuniser med

under."Finne informasjon" på

andre Dell-brukere i praterommet i

side 143

Del-forumet.

Finne dokumentasjon for

Følgende dokumentasjon er

Hvis du mister dokumentasjonen,

datamaskinen?

tilgjengelig for datamaskinen:

kan du skaffe ny ved å gå til Dells

Brukerveiledningen

webområde for kundestøtte på

support.dell.com.

P roduktveiledning

Systeminformasjonsmerke

Disse dokumentene finner du ved å

slå opp under."Finne informasjon" på

side 143

Hurtigveiledning 181

www.dell.com | support.dell.com

182 Hurtigveiledning

Stikkordregister

A

Referansehåndbok, 143

hovedkort. Se under

ResourceCD, 143

systemkort

av/på

lampe, 158, 161

drivere

ResourceCD, 143

I

Drivers and Utilities CD, 143

B

IEEE

kontakter, 158, 160

Brukerhåndbok, 144

F

installere deler

slå av datamaskinen, 168

feilmeldinger

D

diagnoselamper, 175

IRQ-konflikter, 170

signalkoder, 174

datamaskin

gjenopprette til forrige

feilsøking

K

driftsstatus, 170

diagnoselamper, 175

signalkoder, 174

gjenopprette til forrige

konflikter

driftsstatus, 170

Dell

programvare og maskinvare,

Hardware Troubleshooter, 170

inkompatibilitet, 170

støtteside, 145

konflikter, 170

kontakter

Dell Diagnostics, 172

hodetelefon, 158, 161

Dell Premier Support

IEEE, 158, 160

hjemmeside, 144

G

linje inn, 164

diagnose

garanti, 144

linje ut, 164

lamper, 158, 161, 175

lyd, 164

signalkoder, 174

mikrofon, 164

diagnoselamper, 175

mus, 163

H

nettverksadapter, 163

diagnostikk

harddisk

parallell, 163

Dell, 172

aktivitetslampe, 157-158,

serielle, 164

Drivers and Utilities CD, 143

160-161

strøm, 159, 162

dokumentasjon

Hardware Troubleshooter, 170

tastatur, 164

Brukerhåndbok, 144

Hjelp og støtte, 146

USB, 158, 161, 164

elektronisk, 145

hodetelefon

kort

enhet, 143

kontakt, 158, 161

spor, 159, 162

Produktveiledning, 144

Stikkordregister 183

184 Stikkordregister

L

O

strøm

knapp, 158, 161

lamper

Operativsystem

kontakt, 159, 162

baksiden av

CD, 146

datamaskinen, 175

Installasjonsveiledning, 146

Systemgjenoppretting, 170

diagnose, 158, 161, 175

systemkort, 166

harddiskaktivitet, 157-158,

160-161

P

koblingsintegritet, 163

T

problemer

nettverk, 163

Dell Diagnostics, 172

nettverk aktivitet, 163

tastatur

diagnoselamper, 175

nettverkstilkobling, 163

kontakt, 164

gjenopprette til forrige

strøm, 158, 161

driftsstatus, 170

lydkontakter

konfl, 170

U

linje inn, 164

signalkoder, 174

linje ut, 164

USB

problemløsing

kontakt, 164

Dell Diagnostics, 172

kontakter, 158, 161

Hjelp og støtte, 146

M

programvare

maskinvare

konflikter, 170

W

Dell Diagnostics, 172

konflikter, 170

Webområdet Dell Premier

signalkoder, 174

Support, 145

R

merker

Windows XP

reinstallere

Microsoft Windows, 144

Hardware Troubleshooter, 170

Drivers and Utilities CD, 143

Servicemerke, 144

Hjelp og støtte, 146

ResourceCD, 143

Systemgjenoppretting, 170

Microsoft Windows-

Resurs-CD

merke, 144

Dell Diagnostics, 172

mikrofon

kontakt, 164

mus

S

kontakt, 163

Servicemerke, 144

signalkoder, 174

N

sikkerhetsanvisninger, 144

nettverk

spenningsvalgbryter, 159, 162

kontakt, 163

184 Stikkordregister

Stacja robocza Dell Precision™ 380

Szybki informator o systemie

Model DCTA

www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia

UWAGA:

UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

POUCZENIE:

POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia

problemu.

OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub

śmierci.

Skróty i akronimy

Aby zapoznać się z kompletną listą skrótów i akronimów, patrz Słowniczek w

Podręczniku użytkownika

.

W przypadku zakupu komputera firmy Dell™ serii n żadne odwołania w tym dokumencie dotyczące systemu

®

®

operacyjnego Microsoft

Windows

nie mają zastosowania.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2005 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel i Pentium są zastrzeżonymi

znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw

lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.

Model DCTA

Maj 2005 Nr ref. M8559 Wersja A01

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Konfigurowanie komputera (orientacja typu wieża)

. . . . . . . . . . . . .

193

Konfigurowanie komputera (orientacja biurkowa)

. . . . . . . . . . . . . .

198

Informacje na temat komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

203

Widok od przodu (orientacja typu wieża)

. . . . . . . . . . . . . . . . .

203

Widok od tyłu (orientacja typu wieża)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

205

Widok od przodu (orientacja biurkowa)

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

206

Widok od tyłu (orientacja biurkowa)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

208

Złącza na tylnym panelu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

208

Wnętrze komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

211

Elementy płyty systemowej

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

212

Lokalizacja Podręcznika użytkownika

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

213

Zdejmowanie pokrywy komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

214

Dbanie o komputer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

215

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

216

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów

. . . . . . . . . . . . .

216

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności

oprogramowania i sprzętu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

216

Korzystanie z funkcji przywracania systemu

®

®

Microsoft

Windows

XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

216

Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration

(Ostatnia znana dobra konfiguracja)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

218

Diagnostyka Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

218

Zanim przystąpisz do testów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

220

Kody dźwiękowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

220

Komunikaty o błędach

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

222

Lampki diagnostyczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

222

Często zadawane pytania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

227

Indeks

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

229

Spis treści

187

188

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

UWAGA:

Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach.

UWAGA:

Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również

Sterowniki dla komputera

ResourceCD)

Dokumentacja komputera

Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na

Dokumentacja urządzeń

komputerze. Tego dysku CD można użyć w celu

ponownego zainstalowania sterowników, uruchomienia

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)

programu „Diagnostyka Dell“ na str. 218 lub uzyskania

dostępu do dokumentacji.

Na dysku twardym mogą

znajdować się pliki

Readme, dostarczające

najnowszych informacji

na temat zmian

technicznych, które

zostały dokonane

w komputerze, lub

zaawansowanych

materiałów

technicznych,

przeznaczonych dla pracowników obsługi technicznej lub

doświadczonych użytkowników.

UWAGA:

Aktualizacje sterowników i dokumentacji można

znaleźć pod adresem

support.euro.dell.com

.

Jak skonfigurować komputer

Szybki informator o systemie

Jak obchodzić się z komputerem

Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania

problemów

Jak uruchomić program Dell Diagnostics

Kody błędów i lampki diagnostyczne

Jak wymieniać i instalować wyposażenie

Jak otworzyć pokrywę komputera

UWAGA:

Ten dokument jest dostępny w formacie PDF pod

adresem

support.euro.dell.com

.

Szybki informator o systemie

189

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™

Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

www.dell.com | support.dell.com

Wyjmowanie i wymiana podzespołów

Podręcznik użytkownika

Dane techniczne

®

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft

®

Konfiguracja ustawień systemowych

Windows

XP

Rozwiązywanie problemów

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij opcję

User’s and system guides

(Podręczniki

użytkownika i po systemie) i kliknij

User’s guides

(Podręczniki użytkownika).

Podręcznik użytkownika jest dostępny również na dysku

CD

Drivers and Utilities

.

®

®

Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi

Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft

Windows

Etykieta licencji Microsoft Windows

Te etykiety znajdują się na komputerze.

Znacznik usługi

pozwala

zidentyfikować

komputer podczas

korzystania z witryny

support.euro.dell.com

lub kontaktu

z pomocą techniczną.

•Wprowadź kod

ekspresowej usługi,

aby przekierować

połączenie,

kontaktując się

z pomocą techniczną.

190

Szybki informator o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące

Witryna pomocy firmy Dell — support.euro.dell.com

rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne,

UWAGA:

Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią

kursy online, często zadawane pytania

witrynę pomocy technicznej.

Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi

UWAGA:

Klienci korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą

klientami firmy Dell

również korzystać z dostosowanej do ich potrzeb witryny

Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne

internetowej Dell Premier Support pod adresem

dotyczące takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy

premier.support.dell.com

.

Witryna ta może nie być dostępna

i system operacyjny

we wszystkich regionach.

Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje

kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych,

gwarancyjne i dotyczące napraw

Service and support (Serwis i pomoc techniczna) —

Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie

serwisowym oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem

pomocy technicznej

Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają przejście do

dokumentacji komputera, szczegółowych informacji

o konfiguracji komputera, specyfikacji produktów oraz

artykułów

Downloads (Pliki do pobrania) — Certyfikowane sterowniki,

poprawki i uaktualnienia oprogramowania

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —

W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na

komputerze, należy również ponownie zainstalować

oprogramowanie narzędziowe DSS. oprogramowanie

narzędziowe DSS udostępnia krytyczne aktualizacje systemu

operacyjnego oraz obsługę napędów dyskietek USB 3,5 cala

®

®

firmy Dell™, procesorów Intel

Pentium

M, napędów

optycznych i urządzeń USB. oprogramowanie narzędziowe

DSS jest niezbędne do prawidłowego działania komputera

firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie wykrywa

komputer i system operacyjny oraz instaluje aktualizacje

odpowiednie do danej konfiguracji.

Aby pobrać Oprogramowanie DSS:

1

Przejdź pod adres

support.euro.dell.com

i kliknij opcję

Downloads

(Pliki do pobrania).

2

Wpisz znacznik usługi lub model produktu.

3

W menu rozwijanym

Download Category

(Kategoria

pobierania) kliknij opcję

All

(Wszystkie).

4

Zaznacz system operacyjny i język systemu operacyjnego

danego komputera i kliknij opcję

Submit

(Wyślij)

.

W sekcji

Select a Device

(Wybierz urządzenie) przejdź do

pozycji

System and Configuration Utilities

(Systemowe

i konfiguracyjne programy narzędziowe), a następnie kliknij

opcję

Dell Desktop System Software

(Oprogramowanie

systemowe komputera biurkowego firmy Dell).

Szybki informator o systemie

191

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows

Dokumentacja do komputera

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę

strzałki.

3

Kliknij temat opisujący problem.

4

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Jak ponownie zainstalować system operacyjny

Dysk CD z systemem operacyjnym

System operacyjny został już zainstalowany

w komputerze. Aby ponownie zainstalować system

www.dell.com | support.dell.com

operacyjny, użyj dysku CD Operating System (System

operacyjny). Instrukcje można znaleźć w Podręczniku

użytkownika.

Po dokonaniu ponownej

instalacji systemu

operacyjnego należy użyć

opcjonalnego dysku CD

Drivers and Utilities

wcelu ponownego

zainstalowania

sterowników urządzeń

dostarczonych wraz

z komputerem.

Etykietę z kluczem

produktu systemu

operacyjnego można znaleźć na komputerze.

UWAGA:

Kolor dysku CD różni się w zależności od

zamówionego systemu operacyjnego.

UWAGA:

Dysk CD

Operating System

jest opcjonalny i może

nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.

Jak korzystać z systemu Linux

Witryny dotyczące systemu Linux obsługiwane przez firmę

Dyskusje przez e-mail z użytkownikami produktów Dell

Dell

Precision™ i systemu operacyjnego Linux

Linux.dell.com

Dodatkowe informacje o systemie Linux i komputerze Dell

Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

Precision

192

Szybki informator o systemie

Konfigurowanie komputera (orientacja typu wieża)

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się

z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami

oprodukcie.

Aby prawidłowo skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie poniższe czynności.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

PS/2

or

lub

USB

PS/2

or

lub

USB

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

2

POUCZENIE:

Kabla modemu nie należy podłączać do

karty sieciowej. Napięcie elektryczne linii telefonicznej

Sieć

Network

może uszkodzić kartę sieciową.

UWAGA:

Jeśli w komputerze znajduje się zainstalowana

karta sieciowa, kabel sieciowy należy podłączyć do karty.

Modem

Modem

Szybki informator o systemie

193

Podłącz monitor.

3

W zależności od karty

graficznej monitor można

podłączać na różne sposoby.

UWAGA:

W przypadku tego

komputera w celu podłączenia

monitora może być

www.dell.com | support.dell.com

wymagane użycie

dostarczonej przejściówki lub

kabla.

194

Szybki informator o systemie

W przypadku kart jedno- i dwumonitorowych z pojedynczym złączem

Jeden adapter VGA:

VGA

Aby podłączyć jednomonitorową kartę graficzną

w komputerze do monitora VGA, należy użyć adaptera

VGA.

Przejściówka z podwójnym kablem VGA:

Przejściówka z podwójnym kablem DVI:

VGA

DVI

DVI

VGA

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do

komputera jeden lub dwa monitory VGA, użyj właściwego

komputera jeden lub dwa monitory DVI, użyj właściwego

kabla podwójnego.

kabla podwójnego.

Kabel do obsługi dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze służy do podłączenia

monitora nadrzędnego, a czarne — drugiego monitora. Aby włączyć obsługę dwóch monitorów,

podczas uruchamiania komputera oba monitory muszą być podłączone.

Szybki informator o systemie

195

W przypadku dwumonitorowych kart z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno złącze DVI i jedno złącze VGA:

Dwa złącza VGA z jednym adapterem VGA:

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Aby podłączyć komputer do jednego lub dwóch

Podłączając do komputera dwa monitory VGA, użyj

monitorów, użyj odpowiednich złączy.

odpowiedniego adaptera VGA.

W przypadku dwumonitorowych kart z dwoma złączami DVI

Dwa złącza DVI:

Dwa złącza DVI z jednym adapterem

Dwa złącza DVI z dwoma adapterami

VGA:

VGA:

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Podłączając jeden lub dwa monitory

Aby podłączyć monitor VGA do

Aby podłączyć dwa monitory VGA do

DVI do komputera, użyj złączy DVI.

jednego ze złączy DVI komputera,

złączy DVI komputera, należy użyć

należy użyć adaptera VGA

dwóch przejściówek VGA.

196

Szybki informator o systemie

Podłącz głośniki.

4

UWAGA:

Jeśli

w komputerze jest

zainstalowana karta

dźwiękowa, głośniki

należy podłączyć do

karty.

LINE OUT

Podłącz kable zasilania

i włącz komputer oraz

5

monitor.

1234

Szybki informator o systemie

197

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Przed zainstalowaniem urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało dostarczone

z komputerem, należy zapoznać się z dokumentacją oprogramowania lub urządzenia albo

skontaktować się z jego dostawcą, aby sprawdzić, czy oprogramowanie lub urządzenie jest zgodne

z komputerem i systemem operacyjnym.

Konfiguracja komputera w obudowie typu wieża została teraz zakończona.

Konfigurowanie komputera (orientacja biurkowa)

www.dell.com | support.dell.com

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się

z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami

oprodukcie.

Aby prawidłowo skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie poniższe czynności.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

PS/2

lub

or

USB

POUCZENIE:

Kabla modemu

nie należy podłączać do karty

sieciowej. Napięcie elektryczne

linii telefonicznej może uszkodzić

kartę sieciową.

PS/2

USB

or

lub

198

Szybki informator o systemie

Podłącz modem lub kabel

2

sieciowy.

UWAGA:

Jeśli

Modem

Modem

Network

Sieć

w komputerze znajduje się

zainstalowana karta sieciowa,

kabel sieciowy należy

podłączyć do karty.

Podłącz monitor.

3

W zależności od karty graficznej

monitor można podłączać na różne

sposoby.

UWAGA:

W przypadku tego komputera

w celu podłączenia monitora może być

wymagane użycie dostarczonej

przejściówki lub kabla.

Szybki informator o systemie

199

W przypadku kart jedno- i dwumonitorowych z pojedynczym złączem

Adapter VGA:

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Aby podłączyć jednomonitorową kartę graficzną

w komputerze do monitora VGA, należy użyć adaptera

VGA.

Przejściówka z podwójnym kablem VGA:

Przejściówka z podwójnym kablem DVI:

VGA

DVI

DVI

VGA

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do

komputera jeden lub dwa monitory VGA, użyj właściwego

komputera jeden lub dwa monitory DVI, użyj właściwego

kabla podwójnego.

kabla podwójnego.

Kabel do obsługi dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze służy do podłączenia

monitora nadrzędnego, a czarne — drugiego monitora. Aby włączyć obsługę dwóch monitorów,

podczas uruchamiania komputera oba monitory muszą być podłączone.

200

Szybki informator o systemie