Asus V2-M2V890 – page 3

Manual for Asus V2-M2V890

V-Serie

ASUS PC (Servidor Barebone

de Sobremesa)

Manual de Instalación

Español

Español

2 Manual de Instalación

Características del panel frontal

1. Cubiertas de zócalos

para unidades de 5.25

pulgadas

1

1

2. Cubiertas de zócalos

para unidades de 3.5

pulgadas

2

2

3. Puerto para auriculares

4. Puerto para micrófono

5. Puertos USB 2.0*

6. LED HDD

7. Botón de encendido

8. Botón de reinicio

4

6

4

6

5

5

7

NOTA: *Algunos modelos

3

3

8

8

podrían tener 2 puertos

7

USB2.0 adicionales y/o

un puerto IEEE 1394a.

Características del panel posterior

NOTA: Los puertos del panel trasero y su

localizacn podrían variar dependiendo del modelo

de su sistema. Para una descripción detallada

consulte el Manual del Usuario de su sistema.

1. Puerto de teclado PS/2 ( )

2. Puerto de ratón PS/2 (

)

1

2

3. Puerto VGA (

)

7

4

4. Puerto paralelo (

)

3

5. Puertos USB 2.0 (

) (Algunos modelos

8

podrían tener cuatro puertos USB 2.0 en la

5

6

parte trasera)

6. Puerto LAN (RJ-45) (

)

9

7. Uno de los siguientes puertos:

Puerto E-SATA (

)

Puerto serie (COM1) (

)

Puerto DVI (

)

Puerto de salida Óptico S/PDIF (

)

Puerto de salida Coaxial S/PDIF (

)

8. Puerto IEEE1394a (

) ((Sólo en ciertos modelos)

Español

3Manual de Instalación

9. Unadelassiguientesconguracionesdepuertosdesonido:

6 canales

• 8 canales

Paramásinformación,reérasealatabladeconguracióndelManualdel

Usuario.

Componentes internos

5

2

3

4

1

6

7

8

1. Tapa del panel frontal

5. Fuente de alimentación

2. Bahía para la unidad óptica vacía

6. Zócalo para el ventilador del

de 5,25 pulgadas

chasis

3. Zócalo para el Disquete

7. Placa base ASUS*

4. Zócalo para el Disco duro

8. Soportes metálicos para los

zócalos de expansión

NOTA:*ReérasealManualdelUsuarioparainformacióndetalladadelaplacabase.

Español

4 Manual de Instalación

Seleccionar el voltaje

La fuente de alimentación tiene un

selector de voltaje de 115 V/230 V situado

junto al conector de alimentación. Utilice

este conmutador para seleccionar el

voltaje de entrada del sistema adecuado

en función de la tensión utilizada en su

región.

Si el voltaje de su región es de 100-127 V,

establezca el conmutador en 115 V.

Si el voltaje de su región es de 200-240 V,

establezca el conmutador en 230 V.

NOTA: ReérasealManualdelUsuariodelsistemaparalocalizarelpuntoexacto

donde se encuentra el selector de voltaje.

Retirando la cubierta lateral y el panel de

ensamblaje frontal

1. Retire los tornillos de la cubierta del panel trasero.

2. Tire de la cubierta lateral hacia el panel trasero hasta que los ganchos sean

retirados de las lengüetas. Aparte la cubierta lateral.

3. Localice las sujeciones del panel frontal y levántelas hasta que se

desenganchen del chasis.

4. Deslice el panel frontal hacia la derecha hasta que pueda ver las lengüetas

con forma de bisagra.

5. Retire el ensamblaje del panel frontal, y apártelo.

4

3

Conducto de

1

aire

4

3

2

1

4

3

2

Agujeros del chasis para

lengüetas

3

Español

5Manual de Instalación

Instalando una CPU

®

®

Instalación del una CPU Intel

Pentium

4 en modo LGA775

1. Localice en la placa madre el conector de la CPU.

2. Empuje la palanca de carga con el

Lengüeta de retención

dedo pulgar (A) y muévala hacia la

izquierda (B) hasta que se libere de

A

la lengüeta de retención.

ADVERTENCIA: Para prevenir daños

B

a los pines del conector, no retire

la cubierta PnP a menos que esté

instalándo una CPU.

Palanca de carga

3. Levante la palanca de carga en la

Tapa PnP

direcciónqueindicalaechahastaformar

Placa de carga

un ángulo de 135º.

4. Levante la placa de carga con los dedos

4B

4A

pulgar e índice hasta que forme un ángulo

de 100º (4A) y, a continuación, empuje la

tapa PnP desde la ventana de placa de

carga para quitarla (4B).

3

5. Coloque el procesador CPU sobre el

zócalo, asegurándose de que triángulo

dorado se encuentra en la esquina

inferior izquierda de dicho zócalo. La

Marca del

triángulo

clave de alineación del zócalo debe

dorado

encajar en la muesca del procesador.

Clave de alineación

6. Cierre la placa de carga (A) y, a

A

continuación, empuje la palanca de

carga (B) hasta que se ajuste en la

lengüeta de retención.

B

Español

6 Manual de Instalación

Instalación del una CPU AMD

1. Localice el zócalo de la CPU. Levante la palanca del zócalo en un ángulo de

90º-100º.

2. Instale la CPU en el zócalo, asegurándose de que la esquina de la CPU con

el triángulo dorado esté en la misma posición que la esquina del zócalo con

un pequeño triángulo.

3. Coloque de nuevo la palanca hacia abajo para ajustar la CPU.

1 2 3

ADVERTENCIA: ¡Una instalación incorrecta de la CPU en el zócalo podría doblar los

pins y dañar ésta!.

Instalando el ventilador y el disipador de

calor de la CPU

®

Instalación de ventilador y disipador de calor para CPUs Intel

®

Pentium

4

1. Coloque el disipador sobre el procesador

instalado, asegurándose de que los cuatro

A

B

elementos de sujeción coinciden con los

oriciosdelaplacabase.

B

2. Empuje hacia abajo los dos elementos de

A

sujecn simultáneamente diagonalmente

parajareldisipadoryelmódulodel

ventilador en su lugar.

3. Cuando el ensamblaje del ventilador

1

y disipador hayan sido ensamblados,

1

conecte el cable del ventilador de la CPU al

conector en la placa madre.

Español

7Manual de Instalación

Instalación de ventilador y disipador de calor para CPUs AMD

1. Coloque el disiapdor de calor sobre la CPU instalada.

IMPORTANTE. Asegúrese que el ventilador y el disipador de calor se ajustan

perfectamente la base del módulo del mecanismo de retención; de otra manera no

podrá ajustar el soporte de retención.

2. Ajuste un extremo del soporte de retención a la base del módulo.

3. Ajuste el otro extremo del soporte de retención (cerca del bloqueo del

soporte de retención) a la base del módulo de retención hasta que se ajuste

en su lugar con un chasquido.

NOTA. El paquete de la CPU debe venir con instrucciones para la CPU, ensamblaje

para el ventilador/disipador de calor, y mecanismo de retención. Si las instrucciones en

ésta sección no coinciden con la documentación de la CPU, siga los pasos descritos

en esta última.

4. Empuje el bloqueo del soporte de retención en el mecanismo de retención

para ajustar el ventilador y disipador de calor a la base del módulo de

retención.

5. Conecte el cable del ventilador de la CPU al conector de la placa madre.

ADVERTENCIA: No olvide conectar la conexión del ventilador de la CPU Pueden

producirse errores de control de hardware si no se conecta esta conexión.

1

2

Ventilador

de la CPU

Bloqueo del

Soporte de

5

Retención

4

Conector del

ventilador de

Soporte de

la CPU

Disipador de

Retención

calor de la CPU

3

Base del módulo de retención

Español

8 Manual de Instalación

Instalar un zócalo DIMM

1. Localice los zócalos DIMM en la placa base.

2. Desbloquee un calo DIMM presionando los broches de sujecn hacia afuera.

3. Alinee un zócalo DIMM en el zócalo de forma que la muesca de aquél

coincida con el corte del zócalo.

4. Empuje el módulo DIMM en el zócalo hasta que los clips de retención se

ajusten hacia adentro.

ADVERTENCIA:

Desconecte la fuente de energía antes de añadir o retirar DIMMs. No hacer esto

podría causar daños a la placa madre y/o sus componentes.

Una DIMM DDR se fabrica con una protuberancia de forma que encaje sólo en

una dirección. NO fuerce la DIMM dentro de un zócalo para evitar daños en la

DIMM.

Instalar una tarjeta de expansión

1. Retire el bloqueo del soporte

2. Retire la tapa metálica situada en

metálico.

el lado opuesto a la ranura que

desea utilizar.

1

2

3. Inserte el conector de la tarjeta

3

en la ranura y, a continuación,

presionelatarjetarmemente

hasta que encaje en su lugar.

4. Reemplace el bloqueo del soporte

metálico.

4

Español

9Manual de Instalación

Instalando unidades de almacenamiento

Unidad óptica

1. Coloque el chasis en posición

2

vertical, y remueva la cubierta

plateada del zócalo superior de la

unidad de 5.25”.

3

3

2. Inserte la unidad óptica

en el zócalo, empujándola

cuidadosamente hasta que sus

agujeros para tornillos se ajusten a

éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad óptica con dos

tornillos en cada lateral del zócalo.

4. Conecte los adaptadores de IDE (A),

B

y alimentación (B) a los conectores en

A

la parte trasera de la unidad.

Unidad de disquete

1. Coloque el chasis en posición

vertical, y remueva la cubierta

plateada del zócalo inferior de la

unidad de 3.5”.

3

2. Inserte la unidad de disquete

en el zócalo, empujándola

2

cuidadosamente hasta que sus

3

agujeros para tornillos se ajusten a

éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad de disquete con

dos tornillos en cada lateral del

B

zócalo.

4.

Conecte los cables de señal (A) y

alimentación (B) a los conectores

A

en la parte trasera de la unidad.

Unidad de disco duro

1. Coloque el chasis en posición

vertical, y remueva la cubierta

plateada del zócalo superior de la

unidad de 3.5”.

3

2. Inserte la unidad de disquete

en el zócalo, empujándola

3

cuidadosamente hasta que sus

2

agujeros para tornillos se ajusten a

éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad de disco duro con dos tornillos en cada lateral del zócalo.

4. Para SATA HDD: Conecte los

SATA IDE

conectores de señal y energía SATA

a la parte trasera de la unidad.

Para IDE HDD: Conecte los

conectores de señal y enera IDE a

la parte trasera de la unidad.

Retirando la cubiertas de los zócalos y

reinstalando el ensamblaje del panel frontal

y la cubierta lateral

Si ha instalado una unidad óptica o de disquete, remueva la cubierta(s) de el/los

zócalo(s) en el ensamblaje del panel frontal antes de reinstalar el chasis. Para ello:

1. Localice los bloqueos de la cubierta

del zócalo.

2. Pulse los bloqueos hacia afuera

para liberar la cubierta del zócalo.

3. Empuje la cubierta de la caja hacia

adentro y apártela.

4. Siga las mismas instrucciones para

retirar que con la cubierta de la caja

para la unidad de 3.5”.

Para reinstalar el ensamblaje del panel frontal y la cubierta lateral:

1. Inserte las lengüetas con apariencia de bisagra del panel principal en los

agujeros de la parte derecha del chasis.

2. Deslice el panel frontal a la izquierda. Inserte los ganchos en el chasis hasta

que el panel frontal sea ajustado en su lugar.

3. Inserte los ganchos de la cubierta lateral a los agujeros superiores e

inferiores.

4. Empuje la cubierta lateral en la dirección del panel frontal hasta que sea

ajustado en su lugar.

5. Ajuste la cubierta con los dos tornillos que retiró anteriormente.

Español

1

2

5

Conducto de

aire

2

1

4

5

1

2

3

Agujeros del chasis para

2

lengüetas

10 Manual de Instalación

V-Серия

ASUS ПК (баребон)

Руководство по установке

Русский

Русский

2

Руководство по установке

Конструкция передней панели

1. 5.25-дюймовые отсеки

2. 3.5-дюймовые отсеки

1

1

3. Разъем наушников

4. Разъем микрофона

5. Порты USB 2.0*

2

2

6. Светодиод жесткого диска

7. Кнопка питания

8. Кнопка сброса

Примечание: *Некоторые

модели могут иметь два

дополнительных порта

4

6

4

6

5

5

USB 2.0 и/или один порт

3

7

IEEE 1394a.

3

8

8

7

Конструкция задней панели

Примечание: Порты на задней панели и их

расположение может отличаться в зависимости от

модели. Подробное описание смотрите в руководстве

пользователя для вашей системы.

1. Порт клавиатуры PS/2 ( )

2. Порт мыши PS/2 (

)

1

2

3. Порт VGA (

)

7

4

4. Параллельный порт (

)

3

5. Порты USB 2.0 (

) (Некоторые модели могут

8

иметь четыре USB 2.0 ports)

5

6

6. Порт ЛВС (RJ-45) (

)

7. Один из следующих портов:

9

Порт E-SATA (

)

Последовательный (COM1) порт (

)

Выход DVI (

)

Оптический выход S/PDIF (

)

Коаксиальный выход S/PDIF (

)

8. Порт IEEE 1394a (

) (только на некоторых

моделях)

Русский

Руководство по установке

3

9. Одна из следующих конфигураций аудиопортов:

6-канал

• 8-канал

Подробности смотрите в руководстве пользоваетеля.

Внутренние компоненты

5

2

3

4

1

6

7

8

1. Крышка передней панели

5. Блок питания

2. Пустой 5.25-дюймовый отсек

6. Место для корпусного вентилятора

для оптического привода

7. Системная плата ASUS*

3. Отсек дисковода

8. Металлические планки для слотов

4. Отсек жесткого диска

расширения

Примечание: *Подробности смотрите в руководстве для материнской платы.

Русский

4

Руководство по установке

Выбор напряжения

Системный блок питания оснащен

переключателем напряжений 115

В/230 В, который расположен рядом с

разъемом питания. Используйте данный

переключатель для выбора входного

напряжения системы, соответствующего

напряжению питания в Вашем регионе.

Если напряжение местной электросети

составляет 100 – 127 В, установите

переключатель в положение 115 В.

Если напряжение местной электросети составляет 200 – 240 В, установите переключатель в

положение 230 В.

Примечание: Точное положение переключателя смотрите в руководстве пользователя.

Снятие боковых стенок и передней панели

1. Открутите винты на задней панели.

2. Сдвиньте боковую панель на пол-дюйма назад, пока она не снимется с корпуса.

3. Освободите защелки от металлических упоров.

4. Откройте левый край передней панели наружу.

5. Отцепите петли на правой стороне передней панели, чтобы полностью снять

переднюю панель с корпуса.

4

3

Отверстие для

1

вентиляции

4

3

2

1

4

3

2

Пазы в корпусе

3

Русский

Руководство по установке

5

Установка процессора

®

®

Установка процессора Intel

Pentium

4 в корпусе LGA775

1. На материнской плате найдите сокет процессора.

2. Нажмите большим пальцем на прижимной

Фиксирующий выступ

рычаг (А) и перемещайте его влево (В) до

тех пор, пока он не высвободится из-под

A

фиксирующего выступа.

ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждений

B

контактов сокета, не снимайте крышку,

если вы не устанавливаете процессор.

Прижимной рычаг

3. Поднимите прижимной рычаг на 135º по

Защитная

крышка

направлению стрелки.

Прижимная

пластина

4. Большим и указательным пальцами поднимите

прижимную пластину на 100º (4А), затем

4B

4A

выдавите

защитную крышку из отверстия

в прижимной пластине (4В).

3

5. Расположите ЦПУ над гнездом, убедившись

в том, что золотой треугольник находится в

нижнем левом углу гнезда. Ключевые элементы

Знак

должны соответствовать выемкам в ЦПУ.

Золотой

треугольник

Ключевой элемент

6. Закройте прижимную пластину (А), затем

A

нажмите на прижимной рычаг (В), чтобы он

оказался под фиксирующим выступом.

B

Русский

6

Руководство по установке

Установка процессора AMD

1. Поднимите рычаг сокета на угол 90-100 градусов.

2. Установите процессор в сокет, совместите угол процессора, имеющий золотой

треугольник, с углом сокета, имеющим маленький треугольник.

3. Опустите рычаг сокета вниз для закрепления процессора.

1 2 3

ВНИМАНИЕ. Неправильная установка процессора в сокет может погнуть выводы и повредить сам

процессор!

Установка вентилятора и радиатора

®

®

Установка радиатора и вентилятора для процессора Intel

Pentium

4

1. Поместите радиатор на верхнюю часть

A

установленного ЦП таким образом, чтобы

B

четыре крепления совместились с отверстиями

в системной плате.

B

2. Нажмите одновременно на два крепления

A

по диагонали для фиксации радиатора и

вентилятора на месте.

3. Когда радиатор и кулер установлены,

подключите кулер процессора к разъему на

1

материнской плате.

1

Русский

Руководство по установке

7

Установка радиатора и вентилятора для процессора AMD

1. Поместите радиатор сверху установленного процессора.

ВАЖНО. Удостоверьтесь, что радиатор и вентилятор правильно установлены на основание

крепежного модуля, иначе вы не сможете зафиксировать скобу.

2. Прикрепите один конец скобы к основанию крепежного модуля.

3. Защелкните другой конец скобы(около замка скобы) с основанием крепежного модуля.

Щелчок означает, что скоба встала на место.

ПРИМЕЧАНИЕ. Вместе с процессором в коробочной комплектации есть инструкция по установке

процессора, радиатора и крепежного механизма. Если они отличаются от инструкций в данном

разделе, руководствуйтесь документацией к процессору.

4. Нажмите на крепежные замки для закрепления радиатора и вентилятора к основанию

модуля.

5. Подключите кабель вентилятора к разъему на материнской плате.

ВНИМАНИЕ. Не забудьте подключить вентилятор! Если вы этого не сделаете, могут возникнуть

ошибки контроля оборудования.

1

2

Вентилятор

Крепежный замок

5

4

Разъем

вентилятора

Крепежная скоба

Радиатор

3

Основание крепежного модуля

Русский

8

Руководство по установке

Установка модулей памяти DIMM

1. Найдите гнезда DIMM на материнской плате.

2. Разблокируйте гнездо DIMM, отжав в стороны фиксаторы.

3. Совместите модуль DIMM с гнездом так, чтобы паз на модуле совпадал с выступом в

гнезде.

4. Вдавите модуль DIMM в гнездо, пока крепежные защелки не вернутся в закрытое

положение.

ВНИМАНИЕ:

Во время установки и снятия модулей DIMM отключите питание. В противном случае можно

повредить материнскую плату и/или компоненты.

Модуль DDR DIMM снабжен выемкой, чтобы его можно было установить только в

одном направлении. НЕ применяйте силу при установке модуля DIMM в гнездо, чтобы

предотвратить его повреждение.

Установка карты расширения

1. Снимите металлическую планку.

2. Снимите металлическую крышку

напротив гнезда, которое Вы хотите

использовать.

1

2

3. Вставьте разъем карты в гнездо,

3

затем нажмите с усилием, пока карта

не встанет на место.

4. Поставьте металлическую планку.

4

Русский

Руководство по установке

9

Установка устройств хранения данных

Оптический привод

2

1. Установите корпус вертикально и

удалите защитную металлическую

3

3

пластину, закрывающую отсек.

2. Вставте привод в верхний 5.25-

дюймовый отсек и осторожно толкайте

его внутрь, пока его отверстия для

винтов не совпадут с отверстиями

отсека.

3. Закрепите привод двумя винтами с двух

сторон отсека.

B

4. Подключите кабели IDE (A), и питания (B).

A

Дисковод

1. Установите корпус вертикально и

3

удалите защитную металлическую

пластину, закрывающую нижний 3.5-

дюймовый отсек.

2

3

2. Осторожно вставте дисковод внутрь,

пока его отверстия для винтов не

совпадут с отверстиями отсека.

3. Закрепите дисковод двумя винтами с

B

двух сторон.

4. Подключите кабели сигнальный (A) и

питания (B).

A

Жесткий диск

1. Установите корпус вертикально и

удалите защитную металлическую

пластину, закрывающую верхний 3.5-

дюймовый отсек.

2. Вставте жесткий диск в отсек и

3

осторожно толкайте его внутрь, пока

3

его отверстия для винтов не совпадут с

2

отверстиями отсека.

3. Закрепите жесткий диск двумя винтами

с двух сторон.

4. Для винчестера SATA: Подключите

SATA IDE

кабели Serial ATA и питания.

Для винчестера IDE: Подключите

кабели IDE и питания.

Удаление закрывающих крышек, установка

передней панели и боковых стенок

Если вы установили оптический привод и/или дисковод, перед установкой передней панели

удалите закрывающие отсек крышки. Сделайте следующим образом:

1. Определите местонахождение защелок

крышки.

2. Для освобождения крышки нажмите

замки наружу.

3. Вытолкните крышку внутрь.

4. Следуйте тем же инструкциям для

удаления другой крышки.

Для установки передней панели и боковых стенок:

1. Вставьте петли передней панели в отверстия на правой стороне корпуса.

2. Закрывайте переднюю панель, пока она не встанет на место.

3. Установите выступы боковой стенки в отверстия в корпусе.

4. Толкайте стенку по направлению к передней панели, пока она не встанет на место.

5. Закрепите стенку двумя винтами.

1

2

5

Отверстие для

вентиляции

2

1

4

5

1

Русский

2

3

2

Пазы в корпусе

10

Руководство по установке