Asus P5B-VM SE: Français

Français: Asus P5B-VM SE

Table of contents

  • Français

1. Layout de la carte mère

Français

2. Installer le CPU

®

Suivez les étapes suivantes pour installer un processeur Intel

dans un

socket au format 775.

1. Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B)

jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention.

Couvercle PnP

Onglet de rétention

A

Levier

B

Ce côté du socket doit vous

faire face.

2

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

• Pouréviterd’endommagerlesbrochesdusocket,neretirezpas

lecouverclePnPquelorsdel’installationd’unCPU.

• Veuillezgarderlecouvercleencasderetourduproduit.

• Lagarantiedeceproduitnecouvrepaslesdommagescausés

auxbrochesdusocket.

Français

2. Soulevez le levier dans un angle de 135º.

3. Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º,

puis enlevez le couvercle PnP de la plaque.

4. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme

de triangle doré est placée en bas à gauche du socket. Les ergots

d’alignement sur le socket doivent correspondre aux encoches du

CPU.

5. Refermez la plaque, puis pressez le levier jusqu’à ce qu’il se loge dans

le loquet de rétention.

3. Mémoire Système

Vous pouvez installer des DIMM DDR2 GB unbuffered non-ECC de 256 MO,

512 Mo, 1 Go, et 2 Go dans les sockets.

• Vouspouvezinstallerdesmodulesmémoiredetaillesvariablesdans

lescanauxmémoireAetB.Lesystèmemappeautomatiquementla

mémoiretotaleducanaldelapluspetitetaillepouruneconguration

doublecanal.Toutexcèsdemémoireducanaldeplusgrandetailleest

alorsmappépourunfonctionnementencanalunique.

• Installez toujours des DIMMs avec une latence CAS identique. Pour

obtenirunecompatibilitéoptimale,ilvousestrecommandédevous

équiperdesmodulesdemémoireauprèsdumêmevendeur.

• Lorsdel’installationdequatremodulesmémoired’1ou2Go,lesystème

peuttectermoinsde3Godemodulesmémoireenraisondel’allocation

d’espacepourd’autresfonctionscritiquesdusystème.Cettelimitation

neconcernequelessystèmesutilisantWindowsXP32-bitspuisquecette

OSnesupportepaslemodePAE(PhysicalAddressExtension).

• Ilestrecommandéd’installermoinsde3Godemémoiresystèmelors

del’utilisationd’unsystèmed’exploitationWindowsXP32bits.

• Cettecartemèrenesupportepaslesmodulesdemémoirefaitsde

pucesde128Mooudoublefacex16.

Canal Emplacements

CanalA DIMM_A1 et DIMM_A2

CanalB DIMM_B1 et DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

3

4. Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à

jour les informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant

Français

l’utilitaire de Setup du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de

navigation et une courte aide en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez

des problèmes liés au système ou si le système devient instable une fois

que vous aurez modié les paramètres, chargez les Paramètres de Réglage

Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 2 du guide utilisateur pour obtenir

plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite au site web

d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au Setup lors du démarrage:

Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de marrage (POST : Power-On

Self Test ). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera

son programme de test.

Pour accéder au Setup après le POST:

Redémarrez le système en pressant <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, puis

pressez <Suppr> lors du POST, ou

Pressez le bouton de réinitialisation situé sur le châssis puis pressez

<Suppr> lors du POST, ou

Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Bootez le système à l’aide d’une disquette qui contient le dernier chier BIOS.

A l’ouverture de la session DOS, saisissez afudos /i<lename.rom> puis

pressez Entrée. Rebootez le système lorsque la mise à jour sera terminée.

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2:

Bootez le système puis pressez <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ

Flash 2. Insérez la disquette qui contient le dernier chier BIOS. EZ Flash 2

effectuera le processus de mise à jour du BIOS et rebootera automatiquement

le système une fois qu’il aura terminé.

Pour restaurer le BIOS avec CrashFree BIOS 3:

Démarrez le système. Si le BIOS est corrompu, l’utilitaire de restauration

automatique du BIOS de CrashFree BIOS 3 rie la présence d’une

disquette, du CD de support, ou d’un disque ash USB à partir duquel

restaurer le BIOS. Insérez le CD de support de la carte mère, une disquette,

ou connectez un disque ash USB contenant le BIOS d’origine ou la dernière

version en date. Redémarrez le système une fois le BIOS restauré.

5. Informations sur le CD technique

®

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows

2000/

XP/64-bit XP. Installez toujours la dernre version d’OS et les mises à

jourcorrespondantesdemanièreàmaximiserlescaractéristiquesdevotre

hardware.

LeCDtechniquelivréaveclacartemèrecontientdeslogicielsetdenombreux

pilotesetutilitairesquiaméliorentlesfonctionsdelacartere.Pourutiliser

leCDtechnique,insérez-lesimplementdansvotrelecteurCD-ROM.siAutorun

est activédansvotreordinateur, le CDafche automatiquement l’écran de

bienvenueetles menus d’installation.Sil’écrandebienvenuen’apparaîtpas

automatiquement,localisezlechierASSETUP.EXEdansledossierBINduCD

techniqueetdouble-cliquezdessus.

4

ASUS P5B-VM SE

1. Motherboard-Layout

Deutsch

2. Installieren der CPU

®

Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Intel

Prozessor im 775-Land-Paket

zu installieren.

1. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie

ihn nach links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen wird.

Halteriegel

PnP-Abdeckung

A

Arretierhebel

B

Diese Seite der Sockelbox

sollte zu Ihnen zeigen.

ASUS P5B-VM SE

5

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die

PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.

Bitte bewahren Sie die Abdeckung für den Fall einer Rückgabe des

Produktes auf.

Die Produktgarantie deckt keine Beschädigung der Sockelpole ab.

2. Heben Sie den Arretierhebel bis zu einem Winkel von 135º hoch.

3. Heben Sie die Deckplatte mit Daumen und Zeigenger bis zu einem

Winkel von 100º hoch, und drücken Sie die PnP-Abdeckung von der

Deutsch

Deckplattenaussparung, um sie zu entfernen.

4. Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck

auf die linke untere Kante des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase

muss in die CPU-Kerbe einpassen.

5. Schließen Sie die Deckplatte und drücken Sie dann den Arretierhebel, bis

er in den Halteriegel einrastet.

3. Arbeitsspeicher

Sie können 256 MB, 512 MB, 1 GB, und 2 GB ungepufferte nicht-ECC DDR2

DIMMs in den DIMM-Sockeln installieren.

Sie nnen in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergßen

installieren. Das System bildet die gesamte Größe des kleineren Kanals r

dieDual-Channel-Kongurationab.ÜberschüssigerSpeicherdesgrößeren

Kanals wird dann für die Single-Channel-Verwendung abgebildet.

Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale

Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers

zu verwenden.

Wenn Sie vier Speichermodule mit 1 oder 2 GB installieren, erkennt das

System weniger als 3 GB Speicher an, da der Adressraum für andere wichtige

®

Funktionen reserviert wird. Dies ist eine Einschnkung von Windows

XP

32-Bit, welches Physical Address Extension (PAE) nicht unterstützt.

Es wird empfohlen, unter dem Windows XP 32-Bit-Betriebssystem nicht

mehr als insgesamt 3GB Systemspeicher zu installieren.

Dieses Motherboard unterstützt keine Module, die auf 128Mb Chips

basieren, bzw. keine doppelseitigen x16 Module..

Kanal Steckplätze

Kanal A DIMM_A1 und DIMM_A2

Kanal B DIMM_B1 und DIMM_B2

6

ASUS P5B-VM SE

4. BIOS-Informationen

DasBIOSbendetsichinderFlashROMaufdemMotherboard.ÜberdasBIOS-

Setupprogramm können Sie die BIOS-Informationen aktualisieren oder die

Parameterkongurieren.DieBIOS-AnzeigenenthaltenNavigations-anleitungen

und eine kurze Online-Hilfe, um Ihnen die Verwendung zu erleichtern. Falls in

Ihrem System Probleme auftauchen, oder das System nach dem Verändern

einiger Einstellungen instabil wird, sollten Sie die Standardeinstellungen

zurückholen.WeitereNeuigkeitenndenSieaufderASUS-Webseite(www.

asus.com).

So öffnen Sie das BIOS-Setup beim Systemstart:

Drücken Sie <Entf> während des Power-On Self-Test (POST). Wenn Sie nicht

<Entf> drücken, fährt der POST mit seiner Routine fort.

So öffnen Sie das Setup nach dem POST:

Starten Sie das System neu, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken,

und drücken Sie dann <Entf> während des POST, oder

Drücken Sie den Reset-Schalter am Computergehäuse, und drücken Sie

Deutsch

dann <Entf> während des POST, oder

Schalten Sie das System aus und wieder an, und drücken Sie dann <Entf>

während des POST

So aktualisieren Sie das BIOS with AFUDOS:

Starten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält.

Geben Sie bei der DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<dateiname.rom> ein

und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Starten Sie das System neu, wenn

die Aktualisierung beendet ist.

Aktualisieren des BIOS mit ASUS EZ Flash 2:

Booten Sie das System neu und drücken <Alt> + <F2> während des POST,

um EZ Flash 2 zu starten. Legen Sie die Diskette, die die neueste BIOS-Datei

enthält, ein. EZ Flash 2 führt den BIOS-Aktualisierungsprozess aus und startet

das System automatisch nach dem Vervollständigen des Prozesses neu.

So stellen Sie das BIOS mit CrashFree BIOS 3 wieder her:

Booten Sie das System. Wenn das BIOS beschädigt ist sucht die CrashFree

BIOS 3-Wiederherstellungsfunktion zuerst nach einer Diskette, Support-CD,

oder einem USB-Flash-Laufwerk um das BIOS wiederherzustellen. Legen Sie die

Motherboard-Support-CD, eine Diskette ein oder stecken Sie ein USB-Laufwerk

mit der originalen oder der neuesten BIOS-Datei an das System an. Starten

Sie das System nach der Wiederherstellung des BIOS neu.

5. Software Support CD-Informationen

®

Das Motherboard unterstützt Windows

2000/XP/64-bit XP Betriebssysteme

(OS). Installieren Sie bitte immer die neueste OS-Version und die entsprechenden

Updates, um die Funktionen Ihrer Hardware zu maximieren.

Die dem Motherboard beigefügte Support-CD enthält die Treiber,

Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller

Funktionen dieses Motherboards helfen. Um die Support-CD zu verwenden,

legen Sie sie in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Falls auf Ihrem Computer Autorun

aktiviert ist, zeigt die CD automatisch eine Willkommensnachricht und die

Installationsmenüs an. Wenn der Willkommensbildschirm nicht automatisch

erscheint, suchen Sie die Datei ASSETUP.EXEimBIN-OrdnerderSupport-CD

und doppelklicken Sie auf die Datei, um die Menüs anzuzeigen.

ASUS P5B-VM SE

7

1. Diagramma disposizione scheda madre

Italiano

2. Installazione della CPU

®

Attenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel

nel pacchetto

775.

1. Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B)

nché è liberata dalla linguetta di trattenimento.

Linguetta di

Copertura PnP

trattenimento

A

Levetta di

carico

B

Questo lato del modulo deve

essere rivolto verso sé stessi.

8

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP

salvo si stia installando una CPU.

Conservare il cappuccio per eventuali restituzioni del prodotto.

La garanzia del prodotto non copre i danni ai pin della presa.

2. Sollevare la levetta di carico nella direzione indicata dalla freccia ad un

anglo di 135°.

3. Sollevare la placca di carico con il pollice e l’indice ad un angolo di 100º (A),

poi spingere la copertura PnP dalla placca di carico per rimuoverla (B).

4. Collocare la CPU sopra la presa, assicurandosi che il triangolo dorato si

trovi nell’angolo in basso a sinistra della presa. Il tasto di allineamento

della presa deve adattarsi alla dentellatura della CPU.

5. Chiudere la placca di carico (A), poi spingere la leva di carico (B) nché

scatta nella linguetta di trattenimento.

3. Memoria di sistema

Nelle prese per DIMM, si possono installare moduli di memoria DIMM DDR non-

ECC, senza buffer, da 256 MB, 512 MB, 1 GB, e da 2 GB.

Italiano

Nel canale A e nel canale B, e possibile installare una memoria di

dimensioni variabili. Per la congurazione a doppio canale, il sistema

esegue una mappatura delle dimensioni complessive del canale di

dimensioni inferiori. La memoria in eccesso presente nel canale di maggiori

dimensioni è quindi mappata per operazioni su un solo canale.

Utilizzare e installare sempre moduli DIMM con la stessa latenza CAS.

Per poter garantire la perfetta compatibilità dei moduli, si raccomanda

di utilizzare moduli di memoria acquistati presso lo stesso venditore.

®

Se intendete installare un sistema operativo Windows

XP 32-bit, potrete

accedere soltanto ad una memoria RAM da max. 3GB.Almeno 1GB di

memoria sarà riservato per la gestione del dispositivo. Si tratta di una

®

limitazione di Windows

XP 32-bit, che è in grado di gestire soltanto 4

GB di memoria (232 ) e non supporta la modaliPAE (Physical Address

Extension). Per questo motivo, è consigliabile installare soltanto un

massimo di 4GB di memoria. L’ installazione di memoria aggiuntiva non

migliora le prestazioni e neppure la capacità del sistema.

Si raccomanda di installare meno di 3GB di memeoria totale di sistema

quando si usano sistemi operativi Windows XP 32-bit.

Questa scheda madre non supporta moduli di memoria composti daQuesta scheda madre non supporta moduli di memoria composti da

moduli di capacità 128 Mb oppure moduli a doppia faccia x16..

Canale doppio Prese

Coppia A DIMM_A1 e DIMM_A2

Coppia B DIMM_B1 e DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

9

4. Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare

le informazioni del BIOS, o congurare i parametri utilizzando l’utilità di

congurazione BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed

una concisa guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure

se questo diventa instabile dopo avere modicato le impostazioni, caricare le

impostazioni predenite di congurazione Setup Defaults. Fare riferimento al

Capitolo 2 della Guida utente per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare

la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all’avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si

preme il tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere

il tasto <Delete> durante il POST, oppure

Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante

il POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante

il POST

Italiano

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto oppy che contenga il le BIOS più aggiornato.

Al prompt di DOS, scrivere: afudos /i<lename.rom> poi premere il tasto Enter

/ Invio. Riavviare il sistema quando l’aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Avviare il sistema e premere <Alt> + <F2> durante il POST per avviare EZ Flash

2. Inserire un dischetto oppy che contenga il le BIOS più aggiornato. EZ Flash

2 esegue le procedure d’aggiornamento del BIOS e, una volta completato,

riavvia automaticamente il sistema.

Per recuperare il BIOS con CrashFree BIOS 3:

Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto, la funzione di auto-recupero CrashFree

BIOS 3 controlla oppy disk, CD di supporto o ash disk USB, al ne di

recuperarlo. Inserire il CD di supporto della scheda madre, un oppy disk o un

ash disk USB che contenga il le BIOS originario o aggiornato. A recupero

avvenuto, riavviare il sistema.

5. Informazioni sul CD di supporto al

Software

®

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows

2000/

XP/64-bit XP . Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti

corrispondenti, in modo da massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili

e diversi utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per

cominciare a usare il CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il

CDmostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione

se Autorun è attivato nel vostro computer. Se lo schermo di benvenuto non

compare automaticamente, trovate e cliccate due volte il le ASSETUP.EXE

dalla cartella BIN nel CD di supporto per mostrare i menu.

10

ASUS P5B-VM SE

1. Disposición de la Placa Madre

Español

2. Instalación de la CPU

®

Siga estos pasos para instalar un procesador Intel

de formato socket 775-

land.

1. Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda

(B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención.

Pestaña de

Cubierta PnP

retención

A

Palanca de

carga

Esta parte debe

B

estar frente a usted.

ASUS P5B-VM SE

11

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Para prevenir daños a los pines del zócalo, no retire la cubierta

PnP a menos que esté instalando una CPU.

Si devuelve el producto por favor incluya la cubierta de éste.

La garantía del producto no cubre daños a los pines del zócalo.

2. Levante la palanca de carga en un ángulo de 135º.

3. Levante la placa de carga con sus dedos pulgar e índice en un ángulo

de 100º, pulsando sobre la cubierta PnP desde la ventana de la placa y

retirando ésta.

4. Posicione la CPU sobre el zócalo, asegurándose de que el triángulo dorado

esta alineado con la parte inferior derecha del zócalo. El zócalo tiene una

marca que se ajusta a la muesca de la CPU.

5. Cierre la placa de carga, y empuje la palanca de carga hasta colocar ésta

de nuevo en la pestaña de retención.

3. Memoria de sistema

Puede instalar módulos DIMM DDR2 de 256 MB, 512 MB, 1 GB, y 2 GB sin ECC

y sin buffer en los zócalos DIMM.

Puede instalar memorias de diferentes tamaños en los canales A y

B. El sistema mapea el tamaño total del canal de menor tamaño para

conguraciones de canal dual. Cualquier exceso de memoria en el canal

de mayor tamaño será mapeado en operaciones de canal simple.

Español

Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad óptima,

se recomienda que obtenga dulos de memoria del mismo proveedor.

®

En sistemas operativos Windows

XP 32-bit, solo podrá utilizar un

máximo de 3GB de memoria RAM. Al menos 1GB de memoria será

reservada para la administración de dispositivos. Esta es una limitación

®

de Windows

XP 32-bit, el cual solo puede acceder a un máximo de 4GB

de memoria (232) y no soporta el sistema de Extensión de Direcciones

Físicas (PAE). Por este motivo, se recomienda instalar solo un máximo

de 4GB de memoria. Instalar más memoria no mejorará ni el rendimiento

ni la capacidad del sistema.

Recomendamos instalar menos de 3GB de memoria de sistema en total

cuando utiliza Sistemas Operativos Windows XP de 32-Bits.

Esta placa base no admite módulos de memoria hechos de 128Mb chips

ni de doble cara x16..

Modo de canal dual Zócalos

Par A DIMM_A1 y DIMM_A2

Par B DIMM_B1 y DIMM_B2

12

ASUS P5B-VM SE

4. Información sobre la BIOS

La Flash ROM de la placa base contiene la BIOS. Puede actualizar la información

de la BIOS o congurar los parámetros utilizando la utilidad Conguración de

la BIOS. Las pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación y una breve

ayuda en línea para guiarle. Si encuentra algún problema con el sistema o si el

sistema se vuelve inestable tras cambiar la conguración, cargue los valores

de conguración predeterminados. Consulte el Capítulo 2 de la guía de usuairo

para obtener información detallada sobre la BIOS. Visite el sitio web ASUS

(www.asus.com) para obtener actualizaciones.

Para acceder a la conguración de la BIOS durante el proceso de inicio:

Pulse <Suprimir> durante el proceso de auto comprobación de encendido

(Power-On Self-Test - POST). Si no pulsa <Suprimir>, el proceso POST

continuará con sus rutinas de comprobación.

Para acceder a la conguración de la BIOS tras el proceso POST:

Reinicie el sistema presionando <Ctrl> + <Alt> + <Suprimir>, y pulse

<Suprimir> durante el proceso POST, o

Pulse el botón de reinicio en el chasis, y pulse <Suprimir> durante el proceso

POST, o

Apague y encienda el sistema, y pulse <Suprimir> durante el proceso

POST.

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un diskette de sistema con un archivo de BIOS actualizado.

En el intérprete de comandos DOS, escriba afudos /i<nombredearchivo.

rom> y pulse Enter. Reinicie el sistema cuando la actualización haya sido

completada.

Para actualizar la BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Inicie el sistema y pulse <Alt> + <F2> durante el POST para ejecutar EZ Flash

2. Introduzca un disquete que contenga el último archivo de la BIOS. EZ Flash

2 realizará el proceso de actualización de la BIOS y reiniciará automáticamente

el sistema cuando haya terminado.

Para recuperar la BIOS con CrashFree BIOS 3:

Español

Inicie el sistema. Si la BIOS ha sido dañada, la herramienta de auto recuperación

CrashFree BIOS 3 intentará restaurar la BIOS desde un disquete, CD de soporte,

o disco Flash USB que contenga un archivo BIOS original o actualizado. Reinicie

el sistema una vez que la BIOS haya sido recuperada.

5. Información sobre el CD de soporte de

Software

®

Esta placa madre soporta sistemas operativos (SO) Windows

2000/XP/64-

bit XP. Instale siempre la última versión del SO con sus actualizaciones

correspondientes para que pueda maximizar las funciones de su hardware.

El CD de soporte incluido con su placa madre contiene útiles aplicaciones

y varios controladores para mejorar las funciones de la placa madre. Para

comenzar a utilizar el CD de soporte, inserte éste en su unidad de CD-ROM.

El CD mostrará automáticamente una pantalla de bienvenida y los menús de

instalación (si la función de autoejecución “Autorun” ha sido activada en su

PC). Si la pantalla de bienvenida no aparece de manera automática, localice

y haga doble clic en el archivo ASSETUP.EXE que se encuentra en la carpeta

BIN del CD de soporte para mostrar los menús.

ASUS P5B-VM SE

13

1. Форматматеринскойплаты

2. Установкапроцессора

®

Для установки процессора Intel

в корпусе 775-land выполните

следущее.

Русский

1. Нажмите на удерживающий рычаг большим пальцем ), затем

перемещайтееговлево(В)дотехпор,покаонневысвободитсяиз-

подфиксирующегоязычка.

ОтметкаPnP

Фиксирующий

язычок

A

Удерживающий

рычаг

B

Этасторонадолжнабыть

обращенакустанавливающему.

14

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

• Для предотвращения повреждения контактов разъема не

удаляйтекрышкуPnPдоначалаустановкиЦПУ.

• Длявозврататоварасохраняйтеупаковку.

• Гарантиянатоварнераспространяетсянаслучайповреждения

контактовразъема.

2. Поднимитерычагнаугол135°.

3. Поднимитепластинкубольшимиуказательнымпальцаминаугол100°,

затемвыдавитекрышкуPnPизокнапластинкииудалитеее.

4. Расположите процессор над гнездом, убедившись, что золотой

треугольникрасполагаетсянаднижнимлевымугломсокета.Ключевой

элементгнездадолженсоответствоватьвырезунапроцессоре.

5. Закройтепластинку,затемнадавитенарычаг,покаоннезащелкнется

зафиксирующийвыступ.

3. Системнаяпамять

Выможетеустановить256Mб,512Mб,1Гби2Гбнебуферизированные

non-ECCDDR2модулиDIMMвслотыDIMM.

• ВыможетеустановитьразличныйобъемпамятивслотыканалаA

иканалаB.Надоучитывать,чтодлядвухканальнойконфигурации

системабудетотображатьобщийобъемпамяти,ориентируясьна

каналсменьшимобъемомустановленнойпамяти.Полныйобъем

установленнойпамятивтакомслучаебудетотображатьсятолько

водноканальнойконфигурации.

• Всегда используйте модули памяти DIMM с одинаковой

задержкой строба адреса столбца (CAS latency). Для лучшей

совместимостирекомендуетсяиспользоватьмодулипамятиодного

производителя.

• Если вы установили четыре модуля емкостью 1 или 2Гб,

системаможетраспознать менее 3Гбпоскольку адресное

пространство резервируется для других функций. Это

®

ограничениепоявляетсявОСWindows

XP32-бит,которая

неподдерживаетPAE.

• При использовании 32-битной windows XP мы рекомендуем

Русский

установитьменее3Гбсистемнойпамяти.

• Эта материнская плата не поддерживает модули памяти объемомЭтаматеринскаяплатанеподдерживаетмодулипамятиобъемом

128Мб,такжекаки2x-сторонние16x-чиповыемодулипамяти..

Двухканальныйрежим

Сокеты

Канал Сокет

КаналA DIMM_A1 и DIMM_A2

КаналB DIMM_B1 и DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

15

4. ИнформацияBIOS

BIOSзаписанвмикросхемеэнергонезависимойпамяти,находящейсяна

системной плате. Используя утилиту настройки BIOS можно настроить

илиобновитьBIOS.ЭкраныBIOSсодержаткнопкинавигацииикраткую

справку. Если после изменения настроек BIOS система стала работать

нестабильно, восстановите настройки по умолчанию (Setup Defaults).

Подробноеописаниебазовойсистемыввода/выводаBIOSсм.вразделе2

руководствапользователя.Обновленияможнонайтинавеб-сайтекомпании

ASUS(www.asus.com).

Для входа в BIOS Setup при запуске:

Нажмите <Del> во время прохождения теста POST. Если вы не нажали <Del>, POST продолжит

тестирование оборудования.

Для входа в BIOS Setup после POST:

Перезагрузите систему, нажав <Ctrl> + <Alt> + <Del>, затем во время POST нажмите <Del>,

или

Нажмите кнопку сброса на корпусе, затем во время POST нажмите <Del>, или

Выключите систему и включите снова, затем во время POST нажмите <Del>

Для обновления BIOS с помощью AFUDOS:

Загрузите систему с дискеты, которая содержит последний файл BIOS. В строке DOS

введите afudos /i<filename.rom> и нажмите <Enter>. Когда закончите обновление,

перезагрузите систему.

Для обновления BIOS с ASUS EZ Flash 2:

Загрузите систему и нажмите Alt+F2 в то время как программа самотестирования будет

запускать EZ Flash 2. Вставьте дискету, на которой содержится последняя версия BIOS. EZ

Flash 2 выполнит обновление BIOS и автоматически перезагрузит систему.

Для восстановления BIOS с помощью CrashFree BIOS 3:

Загрузите систему. Если BIOS испорчен, CrashFree BIOS 3 автоматически проверит

дисковод, CD или USB флеш-диск для восстановления BIOS. Вставьте CD от материнской

платы, дискету или USB флешиск, на котором есть файл BIOS. После восстановления

Русский

BIOS перезагрузите систему.

5. ИнформацияосопровождающемCD

®

Эта материнская плата поддерживает операционные системы Windows

2000/XP/64-bit

XP. Всегда устанавливайте последнюю версию ОС и соответствующие обновления

для расширенных функций вашего оборудования.

Компакт-диск, поставляемый вместе с материнской платой содержит полезное

программное обреспечение и различные драйвера, которые расширяют функции

материнской платы. Для использования компакт-диска, вставьте его в привод CD-ROM.

Если Автозапуск включен на вашем компьютере, отобразится экран приветствия

и меню установки. Если экран приветствия не появился автоматически, найдите и

дважды щелкните на файле ASSETUP.EXE в папке BIN для отображения меню.

16

ASUS P5B-VM SE

1. Disposição da placa-principal

2. Instalação da CPU

®

Siga estas etapas para instalar um processador Intel

no socket 775.

1. Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida

mova-a para a esquerda (B) até car liberta da patilha de xação.

Patilha de xação

Tampa PnP

A

Alavanca

B

Este lado da “cam box”

deve car voltada para si.

Português

ASUS P5B-VM SE

17

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Para evitar danicar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a

não ser que esteja a instalar uma CPU.

Guarde a tampa, caso seja necessário devolver o produto.

A garantia do produto não cobre danos ao nível dos pinos do socket.

2. Levante a alavanca na direcção indicada pela seta e num ângulo de

135º.

3. Levante o prato de carregamento com o polegar e indicador num ângulo

de 100º (A), de seguida empurre a tampa PnP através da janela do prato

de carregamento para a remover (B).

4. Posicione a CPU por cima do socket, certicando-se de que o triângulo

dourado está no canto inferior esquerdo do socket. A chave de

alinhamento do socket deve encaixar no entalhe existente na CPU.

5. Feche o prato de carregamento (A), de seguida exerça pressão sobre

a alavanca de carregamento (B) até esta encaixar com um estalido na

patilha de xação.

3. Memória do sistema

Pode instalar módulos DIMM DDR2 sem entreposição (unbuffered) e non-ECC

de 256 MB, de 512 MB, 1 GB, e de 2 GB nos sockets DIMM.

Pode instalar memórias de vários tamanhos no canal A e no canal B.

O sistema faz o mapeamento do tamanho total do canal de menor

capacidade para a conguração de canal duplo. Qualquer memória

excedente do canal de maior capacidade é mapeada para a conguração

de canal único.

Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima

compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória

junto do mesmo vendedor.

Se instalar quatro módulos de memória de 1 ou 2 GB, o sistema pode

apenas reconhecer menos de 3 GB uma vez que o espaço de endereço

está reservado para outras funções críticas. Esta é uma limitação do

®

sistema operativo Windows

XP de 32 bits que não suporta o modo

PAE (Physical Address Extension, Extensão do endereço físico).

Recomendamos a instalação de uma memória de sistema com uma

capacidade total inferior a 3 GB ao utilizar o sistema operativo Windows

XP de 32 bits.

Esta placa-principal não suporta módulos de memória compostos por

chips de 128 Mb ou módulos de memória de dupla face x16..

Português

Canal duplo Sockets

Par A DIMM_A1 e DIMM_A2

Par B DIMM_B1 e DIMM_B2

18

ASUS P5B-VM SE

4. Informação da BIOS

A memória ROM Flash existente na placa-principal contém a BIOS. Pode

actualizar a informação da BIOS ou congurar os seus parâmetros utilizando

o utilitário de conguração da BIOS. Os ecrãs da BIOS incluem teclas de

navegação e uma breve ajuda online que lhe servirão de guia. Se se deparar com

problemas ao nível do sistema, ou se o sistema car instável após alteração

das denições, carregue as predenições de conguração. Consulte o Capítulo

2 do Guia do utilizador para mais informações sobre a BIOS. Visite o web site

da ASUS (www.asus.com) para obter as actualizações.

Para aceder ao utilitário de conguração aquando do arranque:

Prima a tecla <Delete> durante a rotina POST (Power-On Self Test). Se o premir

a tecla <Delete>, a rotina POST prossegue com as suas rotinas de teste.

Para aceder ao utilirio de congurão após a rotina POST:

Reinicie o sistema premindo as teclas <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, de

seguida prima a tecla <Delete> durante a rotina POST, ou

Prima o botão Reiniciar existente no chassis, de seguida prima a tecla

<Delete> durante a rotina POST, ou

Desligue o sistema e volte a ligá-lo, de seguida prima a tecla <Delete>

durante a rotina POST

Para actualizar a BIOS com o AFUDOS:

Proceda ao arranque do sistema a partir de uma disquete que contenha o

mais recente cheiros da BIOS. Na linha de comandos do DOS, digite afudos/

i<lename.rom> e prima a tecla Enter. Reinicie o sistema após conclusão da

actualização.

Para actualizar a BIOS com o ASUS EZ Flash 2:

Proceda ao arranque do sistema e prima <Alt> + <F2> durante a rotina POST

para abrir o EZ Flash 2. Introduza uma disquete que contenha o mais recente

cheiro da BIOS. O EZ Flash 2 procede à actualização da BIOS e reinicia o

sistema automaticamente após concluída a operação.

Para recuperar o BIOS com o CrashFree BIOS 3:

Proceda ao arranque do sistema. Se o BIOS estiver corrompido, a ferramenta

de recuperação automática do CrashFree BIOS 3 verica se existe uma

disquete, um CD ou um disco ash USB a partir do qual possa restaurar o

BIOS. Introduza o CD da placa principal, a disquete ou o disco ash USB que

contém o cheiro original ou mais recente do BIOS. Proceda ao arranque do

sistema após recuperação do BIOS.

5. Informação do CD de suporte ao

softwareß

®

Esta placa-principal suporta o sistema operativo Windows

2000/XP/64-bit

XP. Instale sempre a versão mais recente do sistema operativo e respectivas

actualizações para que possa maximizar as capacidades do seu hardware.

O CD de suporte que acompanha a placa-principal contém software útil e vários

controladores que melhoram as capacidades da placa-principal. Para utilizar

o CD de suporte, basta introduzi-lo na unidade de CD-ROM. O CD apresenta

automaticamente o ec de boas-vindas e os menus de instalação caso a função

de execução automática esteja activada no computador. Se o ecrã de boas-vindas

não aparecer automaticamente, procure e faça um duplo clique sobre o cheiro

ASSETUP.EXE existente na pasta BIN do CD de suporte para poder aceder aos

Português

menus.

ASUS P5B-VM SE

19

1. Rozmieszczenie elementów płyty głównej

Polski

2. Instalacja procesora

®

Wykonaj podane czynności w celu zainstalowania procesora Intel

w obudowie

775-land.

1. Naciśnij kciukiem (A) dźwignię ładowania, a następnie przesuń ją w lewo (B),

aż do jej zwolnienia z zatrzasku mocującego.

Zatrzask

Pokrywka PnP

podtrzymujący

A

Dźwignia

ładowania

B

Ta strona obudowy

mimośrodowej powinna

być skierowana do

użytkownika.

20

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

• Abyuniknąćuszkodzeniaszpilekgniazda,nienależyzdejmować

pokrywkiPnP,ażdozainstalowaniaprocesora.

• Należyzachowaćpokrywkinawypadekzwrotuproduktu.

• Gwarancjaproduktunieobejmujeuszkodzeńszpilekgniazda.

Polski

2. Unieś dźwignię ładowania w kierunku wskazanym strzałką pod kątem 135º.

3. Unieś kciukiem i palcem wskazującym płytę ładowania pod kątem 100º (A), a

następnie naciśnij pokrywkę PnP z okna płyty ładowania w celu zdjęcia (B).

4. Ustaw procesor nad gniazdem i upewnij się, że znak złotego trójkąta znajduje

się w dolnym, lewym rogu gniazda. Identykator wyrównania gniazda powinien

pasować do nacięcia procesora.

5. Zamknij płytę ładowania (A), a następnie naciśnij dźwignię ładowania(B), do

zatrzaśnięcia w zatrzasku podtrzymującym.

3. Pamięć systemowa.

W gniazdach DIMM można instalować niebuforowane moduły DIMM

non-ECCDDR2opojemności256MB,512MB,1GBi2GB.

• WkanaleAikanaleBmożnainstalowaćpamięcioróżnychrozmiarach.

W konfiguracji dwu-kanałowej, system odwzorowuje całkowity

rozmiarkanałuomniejszymrozmiarze.Nadmiernapamięćzkanałuo

większymrozmiarzejestnastępnieodwzorowywanadlaoperacjijedno-

kanałowej.

Należy zawsze instalow moduły DIMM z tym samym czasem

opóźnieniaCAS(CASlatency).Dlauzyskaniaoptymalnejzgodności,

zalecasięstosowaniemodułówpamięciodtegosamegodostawcy.

• Po zainstalowaniu czterech 1 lub 2GB modułów pamięci, z powodu

rezerwacjiprzestrzeniadresowejdlainnychkrytycznychfunkcji,system

możerozpoznaćmniejniż3GB.Ograniczenietojestwystępujew32-

®

bitowymsystemieoperacyjnymWindows

XP,którynieobsługujePAE

(PhysicalAddressExtension[Rozszerzenieadresuzycznego]).

• Podczasużywania32-bitowegosystemuoperacyjnegoWindowsXP,

zalecamyinstalowaniemniejniż3GBpamięcisystemowej.

• Tapłytagłównanieobsługujemodułówpamięciwykonanychze128

Mbchipówlubdwustronnychmodułówx16.

Podwójnykanał Gniazda

Para A DIMM_A1 i DIMM_A2

ParaB DIMM_B1 i DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

21

4. Informacje BIOS

ModFlashROMnayciezawieraBIOS.MożeszuaktualnićinformacjeBIOSlub

Polski

skongurowparametryużywającnarzędziadokonguracjiBIOS.EkranBIOSzawiera

przyciskinawigacyjneikrótkąpomoconline,abyCpoprowadz.Jlinapotkasz

problemysystemowelubgdysystemstaniesniestabilnypozmianieustawień,

proszadowdomyślneustawienia(LoadSetupDefaults).Proszęodwać

sdorozdziału2instrukcjiobugidladodatkowychinformacjiBIOS.Proszętakże

odwiedzstro(www.asus.com)dlaaktualizacji.

Aby przejść do Ustawień (Setup) podczas uruchamiania:

Naciśnij <Delete> podczas automatycznego testu Power-On Self Test (POST). Jeśli

nie zostanie naciśnięty klawisz <Delete>, test POST będzie kontynuowany.

Aby przejść do Ustawień (Setup) po zakończeniu testu POST:

Uruchom ponownie system naciskając <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a następnie

naciśnij <Delete> podczas testu POST lub

Naciśnij przycisk ponownego uruchomienia (Reset) na obudowie, a następnie

<Delete> podczas testu POST lub

Wyłącz systemi włącz go ponownie, a następnie naciśnij <Delete> podczas testu

POST

Aby zaktualizować BIOS poprzez AFUDOS:

Uruchom system z dyskietki zawierającej najnowszy plik BIOS. W ścieżce poleceń

DOS, wpisz afudos /i<lename> i naciśnij Enter. Po zakończeniu aktualizacji uruchom

ponownie system.

Aby aktualizować BIOS używając ASUS EZ Flash 2:

Uruchom system i naciśnij <Alt> + <F2> podczas POST w celu uruchomienia EZ

Flash 2. Włóż dyskietkę, która zawiera najnowszy obraz pliku BIOS. EZ Flash 2

przeprowadzi procedurę aktualizacji BIOS i automatycznie uruchomi system po

zakończeniu procesu.

Odzyskiwanie BIOS poprzez CrashFree BIOS 3:

Uruchom system. Jeśli BIOS jest uszkodzony, narzędzie automatycznego

odzyskiwania CrashFree BIOS 3 sprawdzi dyskietkę lub pomocniczy dysk CD albo

dysk ash USB w celu odtworzenia BIOS. Wstaw do napędu pomocniczy dysk CD płyty

głównej lub dyskietkę elastyczną albo dysk ash USB z oryginalnym lub najnowszym

plikiem BIOS. Po przywróceniu BIOS ponownie uruchom system.

5. Informacja o pomocniczym dysku CD z

oprogramowaniem

®

Ta płyta główna obuguje systemy operacyjne (OS)Windows

2000/XP/64-bit

XP. Aby maksymalnie wykorzystać możliwości sprzętu, należy zawsze instalować

najnowszą wers systemu operacyjnego (OS) i przeprowadzać odpowiednie

aktualizacje. Pomocniczy dysk CD jest dostarczany z płyta główną i zawiera użyteczne

oprogramowanie i klika sterowników narzędziowych, rozszerzających funkcje płyty

głównej. Aby rozpocząć używanie pomocniczego dysku CD, należy włożyć dysk

CD do napędu CD-ROM. Jeśli w komputerze włączona jest opcja automatycznego

uruchamiania (Autorun), zostanie automatycznie wyświetlony powitalny ekran CD

i menu instalacji. Jeśli ekran powitalny nie wyświetli s automatycznie, w celu

wyświetlenia menu należy odszukać i dwukrotnie klikć plik ASSETUP.EXE,

znajdujący się w folderze BIN pomocniczego dysku CD.

22

ASUS P5B-VM SE

1. Schéma základní desky

Česky

2. Instalace procesoru

®

Pro instalaci procesoru Intel

do patice 775 postupujte podle níže uvedených

kroků.

1. Prstem zatlačte na zajišťovací páčku (A load lever) , poté páčku odtlačte

doleva (B), dokud se neuvolní z drážky.

Ochranná záslepka

Zajišťovací

jazýček

A

Zajišťovací

páčka

B

Tato strana patice procesoru

musí směřovat k vám.

ASUS P5B-VM SE

23

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Abyste zabránili poškození pinů patice, ponechte na patici

ochrannou záslepku (PnP cap) dokud nebudete instalovat

procesor.

Ochrannou záslepku zachovejte pro případné vrácení produktu.

Záruka na desku se nevztahuje na poškození pinů patice.

2. Nadzvedněte zajišťovací páčku ve směru šipky do úhlu 135º.

3. Nadzvedněte vkládací destičku palcem a ukazováčkem do úhlu 100º (A),

poté zatlačte na ochrannou záslepku (PnP cap) a sundejte ji z vkládací

destičky.

Česky

4. Umístěte procesor nad paticí tak, aby se zlatý trojúhelník na procesoru

nacházel v nad levým m dolním rohem patice. Dalším orientačním bodem

pro správné umístění procesoru do patice je tzv. Alignment Key. Tento

výstupek na patici (Alignment Key) by měl být shodně s vrubem na.

5. Uzavřete vkdací destičku (A) a zatlte zajišťovací čku dokud

nezapadne do zajišťovací drážky.

3. Systémová pamět’

Do patic DIMM můžete nainstalovat paměťové moduly DDR 2 DIMM bez

vyrovnávací paměti a bez korekce chyb o kapacitě 256 MB, 512 MB, 1 GB,

a 2 GB.

Můžete nainstalovat různé velikosti paměti do kanálu A a do kanálu B.

Systém namapuje celkovou velikost menšího kanálu pro dvoukanálovou

konguraci. Přebývající paměť z většího kanálu je potom namapována

pro jednokanálový provoz.

Vždy instalujte moduly DIMM se stejnou čekací dobou CAS. Pro zajištění

optimální kompatibility doporučujeme zakoupit všechny paměťové

moduly od stejného výrobce.

Pokud instalujete čtyři moduly o kapacitě 1 nebo 2 GB, systém

pravděpodobně rozpozná méně, než 3 GB paměti, protože adresový

prostor je vyhrazen jiným kritickým funkcím. K tomuto omezení dochází

®

u 32bitové verze operačního systému Windows

XP, která nepodporuje

rozšíření fyzické adresy (Physical Address Extension).

i používá32bitového operačního systému Windows XP doporučujeme

nainstalovat méně než 3 GB celkové operační paměti.

Tato základní deska nepodporuje 128MB paměťové moduly nebo

dvoustranné x 16 paměťové mo0duly.

Dvojkanálový Patice

Kanál A DIMM_A1 a DIMM_A2

Kanál B DIMM_B1 a DIMM_B2

24

ASUS P5B-VM SE

4. Informace o BIOSu

Pamět’ Flash ROM na základní desce uchovává informace o možnostech

nastave (Setup utility). Můžete aktualizovat informace v BIOSu nebo

kongurovat parametry pomocí BIOS Setup utility. Obrazovky BIOS používjí

k ovládání navigační klávesy a online pomoc. Pokud budete mít systémové

potíže nebo je systém nestabilní po změně nastavení, obnovte standardní

nastavení (load the Setup Defaults). Viz. kapitola 2 příručky pro detailní

informace o BIOSu. Navštivte webovou stránku ASUS (www.asus.com) pro

stažení aktualizací.

Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače:

Pokud chcete nastavezměnit, stiskněte během provádění testu POST (Power-

On Self Test) klávesu <Delete>. Pokud ji nestisknete, bude POST pokračovat

v rutinních testech.

Česky

Vstup do nastavení (Setup) po testech POST:

Restartujte systém kombinací kláves <Ctrl> + <Alt> + <Delete> a během

testu POST stiskněte klávesu <Delete>, nebo

zmáčkněte tlačítko reset na počítači a během testu POST stiskněte klávesu

<Delete>, nebo

počítač můžete restartovat jeho vypnutím a opětovným zapnutím a během

testu POST stiskněte klávesu <Delete>

Aktualizace BIOSu pomocí AFUDOS:

Nainstalujte systém ze sysmo diskety, která ta obsahuje soubor

s aktualizací pro BIOS. V příkazovém řádku zadejte příkaz afudos /

i<názevsouboru.rom> a stiskněte klávesu <Enter>. Po dokončení aktualizace

systém restartujte.

Aktualizace BIOSu při použití ASUS EZ Flash 2:

Restartuje systém a zmáčkněte <Alt> + <F2> při provádění testu POST pro

spuštění EZ Flash 2. Vložte do mechaniky systémovou disketu, která obsahuje

nejnovější soubor s informacemi pro BIOS. EZ Flash 2 aktualizuje BIOS a provede

automaticky restart počítače po dokončení operace.

Obnovení systému BIOS pomocí nástroje CrashFree BIOS 3:

Zapněte počítač. Pokud je systém BIOS poškozen, nástroj pro automatické

obnovení CrashFree BIOS 3 vyhledá disketu, podpůrný disk CD nebo disk Flash

USB pro obnovu systému BIOS. Vložte podpůrný disk CD pro základní desku,

disketu nebo disk Flash USB, který obsahuje původní nebo nejnovější soubor

BIOS. Po obnovení systému BIOS restartujte počítač.

5. Instalační CD s podpůrnými programy

®

Tato základní deska podporuje operační systémy (OS) Windows

2000/XP/64-

bit XP. Instalujte vždy nejnovější verze OS a odpovídající aktualizací, abyste

mohli maximalizovat využití vlastností vaší základní desky.

Instalační CD, které se dodává se základní deskou, obsahuje užitečné programy

a nástroje/ovladače, které zlepšují vlastnosti základ desky. Pro použití

instalačního CD vložte CD do opticmechaniky. Pokud je povolen automatický

start (Autorun), CD automaticky zobrazí uvítací okno a instalační menu. Pokud

se uvítací okno nezobrazilo automaticky, najděte na instalačním CD ve složce

BIN soubor ASSETUP.EXE a dvakrát na něj klikněte.

ASUS P5B-VM SE

25

1. Az alaplap felépítése

Magyar

2. A CPU beszerelése

®

Az Intel

processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket:

1. Nyomja le a rögzítőkart a hüvelykujjával (A), majd mozdítsa el balra (B),

hogy kiszabaduljon a rögzítőfül alól.

Védősapka

Rögzítőfül

A

Rögzítőkar

B

Ebből az irányból végezze

el a műveleteket.

26

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

A foglalat védelme érdekében ne távolítsa el a foglalat védősapkáját,

csak közvetlenül a processzor behelyezése előtt.

A foglalat védősapkáját tartsa meg későbbi felhasználásra, ne dobja

el.

A foglalat tűinek sérüléseire nem terjed ki a termékgarancia.

2. Hajtsa fel 135°-os szögben a rögzítőkart.

3. Hajtsa fel a processzor rögtált 100°-os szögben (A), majd

pattintsa ki a foglalat védősapkáját (B).

4. Helyezze a processzort a foglalatra úgy, hogy a CPU megjelölt sarka és

a rögzítőkar töve egymás fölött legyenek (a megjelölt irányból nézve a

bal alsó sarokban). Helyes elhelyezés esetén a foglalaton lévő kiugrásnak

illeszkednie kell a processzoron található bevágásba.

5. Ha a CPU benne van a foglalatban, hajtsa le a rögzítőtálcát (A), majd

hajtsa le a rögzítőkart és húzza be a foglalat oldalán lévő rögzítőfül alá

(B).

3. Rendszermemória

Magyar

Telepíteni lehet 256MB, 512MB, 1GB és 2GB nem pufferelt ECC és nem-ECC

DDR2 DIMM memóriákat a DIMM foglalatokba.

• KülönbözőméretűmemóriamodulokatszerelhetbeaChannelAésaChannel

Bjelűfoglalatokba.Arendszerakisebbméretűcsatornateljeskapacitását

kétcsatornáskongurációba állítja.Anagyobbméretűcsatornaezenfelüli

memóriakapacitásátpedigarendszeregycsatornásüzemmódbaállítja.

• Mindig azonos CAS késleltetésű modulokat használjon. Az optimális

teljesítmény érdekében javasoljuk, hogy azonos gyártótól szerezze be az

összesDDR2RAMmodulját.

• Amennyibengydarab1vagy2GBmeriamodulttelet,arendszerkevesebb

mint3GBfelismeréséreképes,mivelamtartományegyébkritikusfunkcióknak

®

vanfenntartva.EzakorlátozásWindows

XP32-bitopeciósrendszeresetében

fordulelő,miveleznemtámogatjaaFizikaiCímBővítését(PAE).

• Aztajánljuk,hogykevesebb,mint3GBteljesrendszermemórtteletsena32-bit

WindowsXPoperációsrendszeralkalmazásaesetén.

Ez az alaplap nem támogatja a 128Mbit chipekkel szerelt és a kétoldalas

x16 típusú memóriamodulokat..

Kétcsatornás Foglalatok

A. pár DIMM_A1 és DIMM_A2

B. pár DIMM_B1 és DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

27

4. BIOS információk

Az alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A BIOS-

jellemzőket a BIOS Setup segédprogramon keresztül állíthatja. A BIOS Setup

beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna,

vagy más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után,

töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). A

BIOS Setup részletes leírását a Felhasználói kézikönyv 2. fejezetében találja.

Az elérhető BIOS frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www.

asus.com.

Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor:

Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Power-On Self

Test Induláskori Önellenőrzés) közben. Ha nem nyomja meg a <Delete>

gombot, a POST folytatja tesztelési eljárásait, és elindul az operács

rendszer.

Belépés a BIOS Setup-ba POST után:

Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok

lenyomásával, vagy

Indítsa újra a számítógépet a számítógépen található RESET gombbal,

vagy

Kapcsolja ki, majd be a számítógépet, majd kövesse a „Belépés a BIOS

Magyar

Setup-ba rendszerinduláskor rendszerinduláskor” bekezdésben található

utasításokat.

A BIOS frissítése az AFUDOS program segítségével:

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt is tartalmaAFUDOS kislemezt a oppy-

meghajtóba, majd indítsa el a számítógépet. A DOS parancssor megjelenésekor

írja be: afudos /i <fájlnév.rom> rom>, ahol a <fájlnév.rom> a BIOS-képfájl neve.

A frissítés befejezése után indítsa újra a számítógépet.

A BIOS frissítése az ASUS EZ Flash 2 segítségével:

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt tartalmakislemezt a oppy-meghajtóba,

majd indítsa el a számítógépet. POST alatt nyomja meg az <ALT>+<F2>

billentyűkombinációt, majd a megjelenő EZ Flash 2 elvégzi a BIOS frissítését,

és automatikusan újraindítja a rendszert.

A BIOS visszaállítása a CrashFree BIOS 3 segítségével:

Indítsa újra a rendszert. Ha a BIOS megsérült , akkor a CrashFree BIOS 3

automatikus helyrllító eszköz hajlékonylemezen, támogató CD-n vagy

USB-kulcson ellenőrzi a visszaállítandó BIOS-képfájl jelenlétét. Helyezze be

az alaplaphoz mellékelt támogató CD-t, hajlékonylemezt vagy egy ép vagy a

legfrissebb BIOS-képfájlt tartalmazó USB-kulcsot. A visszaállítás után indítsa

újra a számítógépet.

5. Mellékelt támogató CD információk

®

®

Ez az alaplap a Microsoft

Windows

2000, XP és 64-bit XP operációs

rendszereket támogatja. A legjobb teljesítmény elérése érdekében

rendszeresen frissítse operációs rendszerét és az illesztőprogramokat.

Az alaplaphoz melkelt mogató CD hasznos szoftvereket, illesztő- és

segédprogramokat tartalmaz, amelyekkel kihasználhatja az alaplap teljes

képességeit. A támogató CD haszlatához helyezze a lemezt a CD-

ROM meghajtóba Windows alatt. A CD automatikusan megjelenít egy

üdvözlőképernyőt és a telepítési menüt, ha az Autorun funkció engedélyezve

van. Amennyiben az üdvözlőképernnem jelenne meg, keresse meg és indítsa

el a lemezen a BIN könyvtárban található ASSETUP.EXE nevű fájlt.

28

ASUS P5B-VM SE

1. Разположениенаелементитена

дъннатаплатка

Български

2. Инсталираненапроцесора

®

Следвайте тези упътвания, за да инсталирате процесор Intel

в пакет 775-Land.

1. Натиснете лоста за зареждане с палец (A), след това го преместете наляво (B), докато

държачът се освободи.

Държач

PnPтапа

A

Лостза

зареждане

B

Тазистрананапроцесора

трябвадаеобърнатакъм

вас.

ASUS P5B-VM SE

29

• Задасепредотвратидеформациянащифтовете,непремахвайте

PnPтапата,освенаконямадаинсталиратепроцесор.

• Моляпазететапатавслучайчеискатедавърнетезакупения

продукт.

• Гаранциятанепокриваповрединащифтовете.

0

2. Повдигнете лоста за зареждане по посока на стрелката до 135

.

0

3. Повдигнете пластината за зареждане с палец и показалец до 100

(A), след което

премахнете PnP тапата, като я избутате от пластината за зареждане (B).

4. Позиционирайте процесора над цокъла, като се уверите, че златният триъгълник се

намира в долния ляв ъгъл на цокъла. Позициониращият клин на цокъла трябва да влезе

в прореза на процесора.

5. Затворете пластината за зареждане (A), след което натиснете лоста за зареждане (B)

докато той щракне в държача.

3. Системнапамет

Можетедаинсталирате256MB,512MB,1GBи2GBнебуфериранине-ECC

DDR2DIMMмодуливDIMMсокетите.

Български

В каналите А и В Вие може да инсталирате модули памет с различен обем. Система

определя общия обем на канала с по-малко памет за двуканална конфигурация.

Останалият обем от канала с повече памет се определя за едноканален режим.

Винаги инсталирайте DIMM модули с еднаква CAS задръжка. За оптимална съвместимост

се препоръчва закупуваните модули памет да бъдат от една и съща марка.

Ако инсталирате четири 1 или 2 GB модула памет, системата може да разпознае по-

малко от 3 GB, тъй като адресното пространство е запазено за други ключови функции.

®

Това ограничение се отнася за Windows

XP 32-битова операционна система, която не

поддържа Physical Address Extension (PAE) (Разширение на физическия адрес).

Препоръчва се да инсталирате по-малко от 3GB системна памет общо, когато ползвате

32-битовата операционна система Windows XP.

Тази дънна платка не поддържа модули памет, съставени от

128Mbчиповеилидвустранниx16модулипамет.

Двуканалелен Сокети

Канал A DIMM_A1 и DIMM_A2

Канал B DIMM_B1 и DIMM_B2

30

ASUS P5B-VM SE

4. BIOSинформация

Можете да обновявате информацията на BIOS или да настройвате параметрите чрез използването

на BIOS Setup. BIOS екраните съдържат навигационни клавиши и кратка онлайн помощ. В случай, че

установите проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната на настройките,

заредете настройките по подразбиране. Вижте Глава 2 на ръководството за повече информация.

Посетете сайта на ASUS (www.asus.com) за осъвременяване.

За да влезете в Настройките при стартиране:

Натиснете <Delete> по време на собствения тест при включена мощност Power-On Self Test

(POST). Ако не натиснете <Delete>, POST ще продължи с тестовите си програми.

За да влезете в Настройките след POST:

Рестартирайте системата като натиснете <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, след това натиснете

<Delete> по време на POST, или

Натиснете бутона за рестартиране на шасито, след това натиснете <Delete> по време на

POST, или

Изключете системата и после я включете , след това натиснете <Delete> по време на

POST

За да ъпдействате BIOS с AFUDOS:

Заредете и стартирайте системата от флопи диска, който съдържа най-новия файл BIOS.

Когато дисковата операционна система ви напомни, напишете afudos /i<filename> и

натиснете Enter. Когато ъпдейтването приключи, презаредете системата.

За обновяване на BIOS с ASUS EZ Flash 2:

Стартирайте системата и натиснете <Аlt> + <F2> по време на POST за достъп до EZ Flash 2.

Поставете дискетата с най-новия BIOS файл. EZ Flash 2 изпълнява процеса по осъвременяване

на BIOS и автоматично рестартира системата след приключване.

За да възстановите BIOS с CrashFree BIOS 3:

Заредете и стартирайте системата. Ако BIOS е повреден, инструментът за автоматично

възстановяване CrashFree BIOS 3 ще провери за флопи диск, CD или USB устройство за външна

Български

памет, за да възстанови BIOS. Поставете помощния компакт диск за дънната платка или дискета,

или USB устройство за външна памет, който съдържат оригиналния или най-новия файл BIOS.

Презаредете системата, след като BIOS е възстановен.

5. CDсинформациязаподдръжканасофтуера

®

Това основно табло поддържа операционната система (OS) Windows

2000/XP/64-bit XP.

Винаги инсталирайте най-новата версия на операционната система и съответните допълнения,

за да можете да използвате максимално качаствата на вашия хардуер.

Поддържащото CD, което е приложено заедно с основното табло съдържа полезни програми

и няколко стандартни драйвера, които повишават качествата на основното табло. За да

започнете да използвате поддържащото CD, просто сложете CD –то във вашия CD-ROM

драйвър. Компакт дискът автоматично показва основния екран и инсталационните менюта ако

имате активиран Autorun на вашия персонален компютър. Ако основният екран не се появи

автоматично, намерете и кликнете два пъти на файла ASSETUP.EXE от папката BIN в

поддържащото CD, за да се появят менютата.

ASUS P5B-VM SE

31

1. Dispunereapeplacadebază

2. Instalarea CPU

®

Urmaţi aceşti paşi pentru a instala un procesor Intel

în pachetul

Română

775-land.

1. Apăsaţicudegetulmarepârghiadeîncărcare(A),apoideplasaţi-

o tre stânga (B), nă când este eliberată din butonul de

reţinere.

Capac PnP

Butondereţinere

A

Pârghie de

încărcaree

B

Aceastăparteacarcasei

trebuiesăeorientată

cătredumneavoastră.

32

ASUS P5B-VM SE

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Pentru a împiedica deteriorarea contactelor soclului, nu îndepărtaţi

capaculPnPdecâtdacăinstalaţiCPU.

Vărugămsăpăstraţicapaculpentrureturnareaprodusului.

Garanţiaprodusuluinuacoperădeteriorareacontactelorsoclului.

2. Ridicaţipârghiadeîncărcareîndirecţiaindicatădesăgeatăpână

la un unghi de 135º.

3. Ridicaţi cu ajutorul degetului mare şi al arătătorului placa de

încărcare până la un unghi de 100º (A), apoi îndepărtaţi prin

apăsarecapaculPnPdepefereastraplăciideîncărcare(B).

4. AşezaţiCPUpestesoclu,asigurându-văcătriunghiulauriueste

situatîncolţuldinstânga-josalsocului.Cheiadealiniereasoclului

artrebuisăsepotriveascăîncaneluraCPU.

5. Închideπi placa de încãrcare (A), apoi împingi rghia de

încãrcare(B)pânãcândaceastaseînchidecuajutorulbutonului

dereπinere.

3. Memoria sistemului

Aveţi posibilitatea instalaţi DIMM-uri de memorie unbuffered non-ECC

DDR 2 de 256 MB, 512 MB, 1 GB şi 2 GB în soclurile DIMM.

Puteţi instala memorii cu diverse dimensiuni în Canalul A şi Canalul B. Sistemul

identică dimenisunea totală a canalului care are cea mai mică dimensiune

pentru congurarea canalului dublu. Orice memorie excedentară a canalului

care are cea mai mare dimensiune este apoi identicată pentru funcţionarea

cu canal simplu.

Instalaţi întotdeauna modulele de memorie DIMM cu acelaşi timp de întârziere

CAS. Pentru compatibilitate optimă, recomandăm achiziţionaţi modulele

de memorie de la acelaşi distribuitor.

Dacă instalaţi patru module de memorie de 1 sau 2GB, este posibil ca sistemul

recunoască numai mai puţin de 3GB, deoarece spaţiul de adresă este

rezervat pentru alte funcţii critice. Această limitare se manifestă pe sistemul

®

de operare Windows

XP pe 32 de biţi, care nu suportă Physical Address

Extension (PAE, Extensie de adresă zică).

Se recomandă instalarea a maxim 3GB din totalul memoriei sistemului, atunci

Română

când se utilizează sistemul de operare windows XP pe 32-biţi.

Aceastăplacă debază nusuportă moduledememorie formatedin

cipuride128Mbsaumoduledememoriedoublesidedx16.

Canal dual Sockets

Perechea A DIMM_A1 şi DIMM_A2

Perechea B DIMM_B1 şi DIMM_B2

ASUS P5B-VM SE

33

4. InformaţiidespreBIOS

MemoriaFlashROMdepeplacadebazăconţineBIOS-ul.Puteţiactualiza

informaţiasauparametriidinBIOSfolosindfuncţiadeinstalareBIOS

(BIOSSetup).EcraneleBIOSincludtastedenavigaţieşiscurtajutor

on-linepentruavăghida.Dacăîntâlniţiproblemedesistem,saudacă

sistemuldevineinstabildupăceaţischimbatsetările,încărcaţivalorile

decongurarepredenite(SetupDefaults).ConsultaţiCapitolul2din

ghiduldeutilizarepentruinformaţiidetaliatedespreBIOS.Vizitaţisitul

ASUS(www.asus.com)pentruactualizări.

Pentruaintraînmeniuldeinstalare(Setup)lapornire:

Apăsaţipetasta<Delete>întimpulproceduriidePower-OnSelfTest(POST).

Dacănuapăsipe<Delete>,POSTcontincurutineledetestare.

Pentruaintraînmeniuldeinstalare(Setup)dupăPOST:

• Restartaţisistemulapăsândpe<Ctrl>+<Alt>+<Delete>,apoi

apăsaţipe<Delete>întimpulrulăriiPOST,sau

• Apăsaţipebutonuldereiniţializaredepecarcasă,apoiapăsaţipe

<Delete>întimpulrulăriiPOST,sau

• Închideţisistemulşiapoideschideţi-l,dupăcareapăsaţipe<Delete>

întimpulrulăriiPOST

PentruaactualizaBIOScuAFUDOS:

Porniţisistemuldepeodischetăcareconţineultimavariantădeşier

BIOS.LaapariţiaprompteruluideDOS,tastaţiafudos/i<lename>şi

apăsaţi pe tasta Enter. Reporniţi sistemul atunci cândactualizarea

estecompletă.

PentruaactualizaBIOScuASUSEZFlash2:

Porniţi sistemul şi apăsaţi <Alt> + <F2> în timpul POST pentru a

lansaEZFlash2.Introduceţiodischetăceconţineultimavariantăde

şierBIOS.EZFlash2executăprocesuldeactualizarealBIOS-uluişi

reporneşteautomatsistemulcândprocesuls-aîncheiat.

PentruarecuperaBIOS-ulcuajutorulCrashFreeBIOS3:

Porniţisistemul.DacăBIOS-ulestecorupt,utilitaruldeautorecuperare

CrashFreeBIOS3vericăexistenţauneidischete,aunuiCDsauaunei

unităţiashpentruUSBpentruarestauraBIOS-ul.IntroduceţiCD-ul

desuportalplăciidebază,odischetăsauounitateashpentruUSB

caresăconţinăşierulBIOSoriginalsaupecelmairecent.Reporniţi

sistemuldupăceBIOS-ulafostrecuperat.

Română

5. InformaţiiînlegăturăcuCD-ulcu

suportsoftware

®

Aceastăplacădebazăsuportasistemeledeoperare(OS)Windows

2000/XP/64-bit XP. Instalaţi întotdeauna ultimaversiune de OS şi

actualizărilecorespunzătoarepentruaputeaoptimizacaracteristicile

componentelorhardware.

CD-uldesuportcareafostlivratîmpreunăcuplacadebazăconþine

programeutileşimaimultedrivereutilitarecaresporesccaracteristicile

plăcii de bază. Pentru a începe utilizarea CD-ului de suport, pur şi

simpluintroduceþiCD-ulînunitateaCD-ROM.CD-ulaşeazăautomat

unecrandeîntâmpinareşimeniuriledeinstalaredacăfuncþiaPornire

automată(Autorun)esteactivatăpecalculatoruldvs.Dacăecranulde

întâmpinarenuaapărutautomat,localizaţişideschideþiprindubluclic

şierulASSETUP.EXE din directorul BIN de pe CD-ul de suport pentru

aaşameniurile.

34

ASUS P5B-VM SE

1. Izgled matične ploče

2. Instalacija procesora

®

®

Pratite sledeća uputstva za instalaciju Intel

LGA 775 Pentium

4

procesora.

1. Pritisnite polugu palcem (A), potom je pomerite na levo (B) dok je ne

oslobodite.

Zaštitni poklopac

Držač

A

Poluga

B

Strana okrenuta ka vama

Srpski

ASUS P5B-VM SE

35

KBPWR

1 2 2 3

21.3cm (8.4in)

+5V

+5VSB

KBPWR

(Default)

PS/2KBMS

T: Mouse

CHA_FAN1

B: Keyboard

Super I/O

ATX12V

COM1

CPU_FAN

USBPW1-4

1

2

2

3

LGA775

R

+5V

+5VSB

(Default)

FLOPPY

PARALLEL PORT

VGA1

USB34

USBPW910

3

2

2

USBPW1-4

1

)

+5V

+5VSB

LAN_USB12

(Default)

Intel

G965

AUDIO

RTM876-660

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.5cm (9.6in

USBPW910

USB910

USBPW5-8

P5B-VM SE

1

2

2

3

EATXPWR

CR2032 3V

+5V

+5VSB

PCIEX1_1

Lithium Cell

(Default)

Attansic

CMOS Power

L1

CLRTC

CLRTC

PCIEX16

1 2 2 3

8Mb

BIOS

Normal

Clear RTC

Intel

CHASSIS

(Default)

SB_PWR

ICH8

PCI1

PA

NEL

PANEL

PCI2

Speaker

Ground

Ground

Reset

ALC883

SPDIF_OUT

PRI_EIDE

USBPW5-8

Ground

RESET

SATA4

SATA3

SATA1

SATA2

+5V

Ground

AAFP

CD

PWR

PWRSW

USB78USB56

PLED-

IDE_LED-

PLED+

PLED SPEAKER

IDE_LED+

IDE_LED

*

Requires an ATX power supply

Da bi ste zaštitili konektore na podnožju nemojte uklanjati poklopac

osim ako ne postavljate procesor.

Zadržite poklopac u slučaju da želite da vratite proizvod.

Garancija npokriva oštećena na konektorima podnožja procesora.

2. Podignite ručicu u pravcu strelice do ugla od 135 stepeni.

3. Podignite ploču za postavljanje palcem do ugla od 100 stepeni (A) i

potom istisnite zaštitni poklopac sa nje (B).

4. Postavite procesor iznad podnožja, obratite pažnju da je zlatna oznaka

na procesoru okrenuta donjem levom uglu podnožja. Kontrolni zarez na

procesoru treba da se poklopi sa ispupčenjem na podnožju.

5. Zatvorite ploču za postavljanje (A), i potom pritisnite polugu (B) dok se

ne zakači za držač.

3. Sistemska memorija

Možete da instalirate 256 MB, 512 MB, 1 GB i 2 GB nebaferovane, ne-ECC

DDR 2 DIMM memorije u DIMM slotove.

Možete da instalirate memoriju različite veličine u Kanale A i B. Sistem

mapira ukupnu veličinu manjeg kanala za konguraciju sa duplim

kanalima. Bilo kakva preostala memorija sa višeg kanala se tada mapira

za rad sa samo jednim kanalom.

Uvek koristite memorije sa jednakim CAS vrednostima, za maksimalnu

kompatibilnost, preporučujemo da meorijski moduli budu od istog

proizvođača.

Ukoliko instalirate četiri memorijska modula od 1 ili 2 GB, sistem će možda

prepoznati manje od 3 GB jer je prostor adrese rezervisan za druge

kritične funkcije. Ovo ograničenje javlja se na operativnom sistemu

®

Windows

XP 32-bita, koji ne podava Fizko prirenje adrese

(Physical Address Extension (PAE)).

Preporučujemo da instalirate manje od 3GB ukupne sistemske

memorije (RAM) kada koristite operativni sistem Windows XP

sa 32-bita.

Ova matična ploča nepodržava memorijske module sa 128Mb čipovima,

niti dvostrane 16x module.

Srpski

Dva kanala Ležišta

Par A DIMM_A1 i DIMM_A2

Par B DIMM_B1 i DIMM_B2

36

ASUS P5B-VM SE

4. BIOS

Flash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti

pomoću uslužnog programa. Ekrani BIOS-a podržavaju navigaciju putem

tastature i kratka objašnjenja svakog od parametara. Ukoliko vaš sistem ima

probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju

“Load Setup Defaults”. Četvrto poglavlje uputstva sadrži detaljne informacije

o podešavanju BIOS-a. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju

verziju BIOS-a.

Pokretanje podešavanja BIOS-a

Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko

ne pritisnete <Delete> taster, POST nastavlja sa normalnim podizanjem

sistema.

Ulazak u BIOS posle POST ekrana:

Resetujte sistem držeći <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a potom uđite u BIOS

toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

Resetujte sistem pritiskom na Reset taster na kućištu, a potom uđite u

BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

Ugasite pa potom upalite sistem, a potom uđite u BIOS toko POST ekrana

pritiskajući <Delete>, ili

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć AFUDOS:

Pustite sistem da se podigne sa diskete na koju ste kopirali najnoviju verziju

BIOS-a. U DOS komandnoj liniji kucajte afudos /i<lename.rom> i pritisnite

Enter. Resetujte sistem posle izvršenja programa.

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć ASUS EZ Flash 2:

Startujte sistem i tokom POST ekrana pritisnite <Al t> + <F2> za pokretanje

Ez Flash 2 programa. Ubacite disketu sa najnovijom verzijom BIOS-a. EZ Flash

2 ce obaviti snimanje nove verzije i automatski resetovati sistem.

Oporavak BIOS-a uz pomoć CrashFree BIOS 3:

Podignite sistem. Ako postoji problem sa BIOS-om CrashFree, program za

automatsko vraćanje BIOS-a 3 pokušaće da pritsupi opi disku, CD-u sa

podrškom ili USB eš disku kako bi vratio BIOS sistem. Ubacite CD za podršku

matičnoj ploči, opi disk ili USB eš disk koji sadrži originalni ili najnoviji BIOS

fajl. Restartujte system nakon što vratite BIOS.

5. Prateći CD

®

Ova matična ploča podržava Windows

2000/XP/64-bit XP operativne sisteme

(OS). Uvek instalirajte najnoviju verziju operativnog sistema i sve patcheve

da bi ste maksimalno iskoristili potencijale vašeg sistema.

Prateći CD koji dobijate uz matičnu ploču sadrži uslužne programe i drajvere

koji će pomoći da iskoristite sve mogućnosti ove matične ploče. Potrebno je

da samo ubacite CD, uvodni ekran će se sam startovati i ponuditi vam opcije

Srpski

za instalaciju, ukoliko je Autorun opcija uključena na vašem računaru. Ukoliko

nije potrebno je da pokrenete ASSETUP.EXE iz BIN direktorijuma na CD-u.

ASUS P5B-VM SE

37

www.asus.com