Asus M4A785D-M PRO – page 2

Manual for Asus M4A785D-M PRO

3. Memoria de sistema

Puede instalar DIMM DDR2 ECC/no ECC de 512MB, 1GB, 2GB y 4GB sin memoria

intermedia dentro de las ranuras DIMM utilizando las conguraciones de memoria

que aparecen en esta sección.

Modo de canal dual Zócalos

Par A DIMM_A1 y DIMM_A2

Par B DIMM_B1 y DIMM_B2

Puede instalar distintos tamaños de memoria en el Canal A y el Canal B. El sistema

relaciona el tamaño total del canal de menor tamaño para la conguración de canal

doble. Cualquier exceso de memoria del canal de mayor tamaño se relaciona a

continuación para las operaciones de canal único.

Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad

óptima, se recomienda que obtenga módulos de memoria del mismo

proveedor.

Debido a los límites de direccionamiento de memoria de los sistemas operativos

®

Windows

de 32 bits, si instala 4 GB de memoria o más en la placa base, la memoria

real que reconocerá el sistema operativo será igual o inferior a 3 GB. Si desea realizar

un uso más ecaz de la memoria, recomendamos la aplicación de cualquiera de las

siguientes medidas:

- Utilice un máximo de 3 GB de memoria de sistema si utiliza un sistema operativoUtilice un máximo de 3 GB de memoria de sistema si utiliza un sistema operativo

®

Windows

de 32 bits.

®

- Instale un sistema operativo Windows

de 64 bits si desea instalar 4 GB de

Español

memoria o más en la placa base.

Esta placa base no admite DIMM compuestos de 256 megabits (Mb) o menos.

La placa base admite módulos de memoria de hasta 16 GB en las ediciones de Windows®

XP Professional x64 y Vista x64. Puede instalar módulos DIMM de un máximo de 4 GB en

cada ranura16

12

ASUS M4A785D-M PRO

4. Información sobre la BIOS

Utilice la utilidad de conguración del sistema BIOS para actualizar el sistema BIOS

o congurar sus parámetros. Las pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación

y una breve ayuda en línea para guiarle. Si encuentra algún problema con el sistema

o si el sistema se vuelve inestable tras cambiar la conguración, cargue los valores

de conguración predeterminados. Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para

obtener actualizaciones.

Para acceder a la conguración de la BIOS durante el proceso de inicio:

Pulse <Suprimir> durante el proceso de auto comprobación de encendido (Power-

On Self-Test - POST). Si no pulsa <Suprimir>, el proceso POST continuará con sus

rutinas de comprobación.

Para acceder a la conguración de la BIOS tras el proceso POST:

Reinicie el sistema presionando <Ctrl> + <Alt> + <Suprimir>, y pulse <Suprimir>

durante el proceso POST, o

Pulse el botón de reinicio en el chasis, y pulse <Suprimir> durante el proceso

POST, o

Apague y encienda el sistema, y pulse <Suprimir> durante el proceso POST.

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un disco ash USB que contenga el archivo de BIOS más

reciente. En la línea de comando de DOS, escriba afudos/i<nombredearchivo.

rom> y pulse <Enter> (Entrar). Reinicie el sistema una vez que haya nalizado la

actualización.

Para actualizar el sistema BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Inicie el sistema y pulse <Alt> + <F2> durante la fase POST para abrir EZ Flash 2.

Inserte un disco ash USB que contenga el archivo de BIOS más reciente. EZ Flash

2 realizará el proceso de actualización de BIOS y reiniciará automáticamente el

sistema cuando haya nalizado.

Para recuperar el sistema BIOS con CrashFree BIOS 3:

Inicie el sistema. Si el sistema BIOS está corrupto, la herramienta de recuperación

automática CrashFree BIOS 3 comprobará la unidad óptica y la unidad de disco ash

Español

USB en busca de un archivo de BIOS para restaurar el sistema BIOS. Inserte un

disco ash USB o el DVD de soporte que contenga el archivo de BIOS original o más

reciente. Reinicie el sistema una vez que se haya recuperado el sistema BIOS.

5. Software de soporte

®

Esta placa madre soporta sistemas operativos (SO) Windows

XP/Vista. Instale

siempre la última versión del SO con sus actualizaciones correspondientes para que

pueda maximizar las funciones de su hardware.

El DVD de soporte que incluye la caja de la placa base contiene controladores,

aplicaciones software y utilidades que puede instalar para disfrutar de todas las

funciones que ofrece la placa base. Al introducirlo mostrará automáticamente el

menú Drivers (Controladores) si la función Autorun (Ejecución automática) es

habilitada en su equipo.

Si la función Autorun (Ejecución automática) NO está habilitada en su equipo, explore los

contenidos del DVD de soporte para buscar el archivo ASSETUP.EXE en la carpeta BIN.

Haga doble clic en ASSETUP.EXE para ejecutar el DVD.

ASUS M4A785D-M PRO

13

1. Форматматеринскойплаты

2. Установкапроцессора

Для установки процессора выполните следующее:

1. Найдите на материнской плате сокет для процессора.

2. Поднимите рычажок фиксации процессора так, чтобы угол составил не менее 90°.

3. Расположите процессор над сокетом так, чтобы золотой треугольник процессора совпал

с углом сокета, обозначенным маленьким треугольником.

4. Аккуратно вставьте процессор в гнездо так, чтобы он принял нужное положение.

Русский

Существует только одно правильное положение процессора при установке. Не применяйте

излишнюю силу при установке процессора в разъем, чтобы не погнуть контакты и не повредить

процессор!

5. Затем опустите рычажок фиксации процессора, чтобы зафиксировать процессор. Рычажок

должен защелкнуться за боковой выступ. Это значит, что процессор зафиксирован.

14

ASUS M4A785D-M PRO

24.4cm(9.6in)

COM1

KB_USB56

ATX12V

CPU_FAN

PWR_FAN

SPDIFO_

Super

HDMI

I/O

LPT

DVI_VGA

SOCKET AM2+

F_ESATA_

USB34

CLRTC

LAN1_USB12

DDR2 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)

1 2 2 3

24.4cm(9.6in)

Normal

Clear RTC

ICS

AMD

®

AUDIO

9LPRS485

(Default)

RS785G

CHA_FAN

PRI_IDE

PCIEX1_1

EATXPWR

PLED SPEAKER

RTL

8112L

8Mb

BIOS

PCIEX16

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

M4A785D-M PRO

AMD

®

PANEL

PCI1

SB710

PIN 1

Lithium Cell

CMOS Power

SB_PWR

PWR

Reset

PCI2

SATA3

SATA6

Ground

Ground

VT1708S

SATA1

SATA2

SATA5

CLRTC

SPDIF_OUT

IDE_LED+

IDE_LED-

USB1112USB910USB78

AAFP

IDE_LED PWRSW RESET

PANEL

* Requires an ATX power supply

3. Системнаяпамять

Материнская плата поддерживает суммарные объемы оперативной памяти 512 Мбайт, 1 Гбайт,

2 Гбайт и 4 Гбайт при условии, что используются небуферируемые модули DIMM DDR2 (ECC/без

ECC). Кроме того, установка модулей памяти в разъемы для модулей DIMM должна выполняться

в соответствии с конфигурациями модулей памяти, указанными в этом разделе.

Двухканальныйрежим

Сокеты

Канал A DIMM_A1 и DIMM_A2

Канал B DIMM_B1 и DIMM_B2

Вы можете установить разные объемы памяти в каналы А и В. При двухканальной

конфигурации отобразится наименьший объем памяти установленный в канале

при двухканальной конфигурации. Вся установленная память отобразится при

одноканальной конфигурации.

Всегда используйте модули памяти DIMM с одинаковой задержкой строба адреса

столбца (CAS latency). Для лучшей совместимости рекомендуется использовать модули

памяти одного производителя.

®

Из-за ограничений адресного пространства 32-ных ОС Windows

, при установке 4 и

более гигабайт памяти, объем используемой памяти будет меньше. Для эффективного

использования памяти рекомендуется сделать следующее:

- Использовать максимум 3Гб памяти при использовании 32-битнойИспользовать максимум 3Гб памяти при использовании 32-битной

®

Windows

.

®

- Установить 64-битную ОС Windows

OS при установке 4 и более гигабайт

памяти.

Материнская плата не поддерживает модули памяти объемом 256 Мб и ниже

Материнская плата поддерживает до 16Гб памяти в ОС Windows® XP Professional x64 и Vista x64. В

каждый слот можно установить максимум 4-х гигабайтовые модули памяти

Русский

ASUS M4A785D-M PRO

15

4. ИнформацияBIOS

Для конфигурации параметров BIOS войдите в BIOS. Экраны BIOS содержат кнопки навигации

и краткую справку. Если после изменения настроек BIOS система стала работать нестабильно,

восстановите настройки по умолчанию (Setup Defaults). Обновления можно найти на веб-сайте

компании ASUS (www.asus.com).

ДлявходавBIOSSetupпризапуске:

Нажмите <Del> во время прохождения теста POST. Если вы не нажали <Del>, POST продолжит

тестирование оборудования.

ДлявходавBIOSSetupпослеPOST:

Перезагрузите систему, нажав <Ctrl> + <Alt> + <Del>, затем во время POST нажмите <Del>,

или

Нажмите кнопкусбросанакорпусе, затем во время POST нажмите <Del>, или

Выключите систему и включите снова, затем во время POST нажмите <Del>

ДляобновленияBIOSспомощьюAFUDOS:

Загрузите систему с USB диска, который содержит последний файл BIOS. В

коммандной строке введите afudos /i<filename.rom>и нажмите <Enter>. Когда

закончите обновление, перезагрузите систему.

ДляобновленияBIOSспомощьюASUSEZFlash2:

Загрузите систему и нажмите press<Alt>+<F2> во время POST для запуска утилиты. Вставьте

USB диск, который содержит последний файл BIOS. EZ Flash 2 выполнит обновление BIOS и

перезагрузит систему.

ДлявосстановленияBIOSспомощьюCrashFreeBIOS3:

Загрузите систему. Если BIOS поврежден, CrashFree BIOS3 проверит наличие файла BIOS в

оптическом приводе и на USB диске. Вставьте USB диск или Support DVD, который содержит

последний файл BIOS. После восстановления BIOS перезагрузите систему.

5. Поддерживаемоепрограммноеобеспечение

Русский

®

Эта материнская плата поддерживает операционные системы Windows

XP/Vista.

Всегда устанавливайте последнюю версию ОС и соответствующие обновления для

расширенных функций вашего оборудования.

На Support DVD, поставляемом в комплекте с материнской платой находятся драйвера,

программы и утилиты, которые Вы можете установить для использования всех возможностей

материнской платы. Меню Drivers появится при включенном автозапуске.

Если автозапуск не включен, найдите на Support DVD файл ASSETUP.EXE в папке BIN и запустите его.

16

ASUS M4A785D-M PRO

1. Disposição da placa-principal

2. Instalação da CPU

Para instalar a CPU:

1. Localize o socket da CPU na placa principal.

2. Levante a alavanca do socket até atingir um ângulo de pelo menos 90º.

3. Posicione a CPU por cima do socket de forma a que o canto da CPU com o

triângulo dourado que alinhado com o canto do socket contendo um pequeno

triângulo.

4. Introduza cuidadosamente a CPU no suporte até esta encaixar no devido

lugar.

A CPU apenas pode ser encaixada numa direcção. NÃO force a entrada da CPU no

socket para evitar dobrar os pinos e danicar a CPU

!

5. Quando a CPU estiver no lugar, empurre a alavanca do socket para baixo para

xar a CPU. A patilha lateral da alavanca emite um estalido para indicar que a

CPU está devidamente xada.

Português

ASUS M4A785D-M PRO

17

24.4cm(9.6in)

COM1

KB_USB56

ATX12V

CPU_FAN

PWR_FAN

SPDIFO_

Super

HDMI

I/O

LPT

DVI_VGA

SOCKET AM2+

F_ESATA_

USB34

CLRTC

LAN1_USB12

DDR2 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)

1 2 2 3

24.4cm(9.6in)

Normal

Clear RTC

ICS

AMD

®

AUDIO

9LPRS485

(Default)

RS785G

CHA_FAN

PRI_IDE

PCIEX1_1

EATXPWR

PLED SPEAKER

RTL

8112L

8Mb

BIOS

PCIEX16

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

M4A785D-M PRO

AMD

®

PANEL

PCI1

SB710

PIN 1

Lithium Cell

CMOS Power

SB_PWR

PWR

Reset

PCI2

SATA3

SATA6

Ground

Ground

VT1708S

SATA1

SATA2

SATA5

CLRTC

SPDIF_OUT

IDE_LED+

IDE_LED-

USB1112USB910USB78

AAFP

IDE_LED PWRSW RESET

PANEL

* Requires an ATX power supply

3. Memória do sistema

Pode instalar DIMMs DDR2 sem entreposição e ECC/non-ECC de 512 MB, 1 GB, 2

GB e 4 GB nos sockets DIMM, utilizando as congurações descritas nesta secção

e relativas à memória.

Canal duplo Sockets

Par A DIMM_A1 e DIMM_A2

Par B DIMM_B1 e DIMM_B2

Poderá instalar vários tamanhos de memória no Canal A e no Canal B. O sistema

mapeia o tamanho total do canal de tamanho menor na conguração de duplo canal.

Qualquer excesso de memória do canal de tamanho superior será mapeado para

operação de canal único.

Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima

compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória

junto do mesmo vendedor. Visite o web site da ASUS para consultar a lista

de Vendedores Aprovados.

Devido às limitações de endereço de memória no Sistema Operativo Windows® de

32 bits, se instalar 4GB, ou mais, de memória na placa principal, a memória efectiva

utilizável para o Sistema Operativo pode ser cerca de 3GB, ou menos. Para uma

utilização efectiva da memória, recomendamos que escolha uma das seguintes opções:

- Utilize um máximo de 3GB de memória se estiver a utilizar um SistemaUtilize um máximo de 3GB de memória se estiver a utilizar um Sistema

Operativo Windows® de 32 bits.

- Instale um Sistema Operativo Windows® de 64 bits se desejar instalar 4GB, ou

mais, de memória na placa principal.

Esta placa principal não suporta DIMMs com memória igual ou inferior a 256 megabits

(Mb).

A placa principal suporta módulos de memória até 16GB utilizando os sistemas operativos

Windows® XP Prossional x64 e Vista x64. Em cada ranhura pode instalar DIMMs com o

máximo de 4 GB.

Português

18

ASUS M4A785D-M PRO

4. Informação da BIOS

Utilize o utilitário de Conguração do BIOS para actualizar o BIOS ou congurar

os seus parâmetros. Os ecrãs da BIOS incluem teclas de navegação e uma breve

ajuda online que lhe servirão de guia. Se se deparar com problemas ao nível do

sistema, ou se o sistema car instável após alteração das denições, carregue as

predenições de conguração. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) para

obter as actualizações.

Para aceder ao utilitário de conguração aquando do arranque:

Prima a tecla <Delete> durante a rotina POST (Power-On Self Test). Se o premir a tecla

<Delete>, a rotina POST prossegue com as suas rotinas de teste.

Para aceder ao utilitário de conguração após a rotina POST:

Reinicie o sistema premindo as teclas <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, de seguida

prima a tecla <Delete> durante a rotina POST, ou

Prima o botão Reiniciar existente no chassis, de seguida prima a tecla <Delete>

durante a rotina POST, ou

Desligue o sistema e volte a ligá-lo, de seguida prima a tecla <Delete> durante

a rotina POST.

Para actualizar o BIOS com o AFUDOS:

Arranque o sistema a partir de um disco ash USB que contenha o cheiro de BIOS

mais recente. Na linha de commando do DOS, introduza afudos /i<lename.rom>

e prima <Enter>. Reinicie o sistema quando a actualização estiver concluída.

Para actualizar o BIOS com o ASUS EZ Flash 2:

Arranque o sistema e prima <Alt> + <F2> durante o Teste de arranque para iniciar o

EZ Flash 2. Insira um disco ash USB que contenha o cheiro de BIOS mais recente.

O EZ Flash 2 executa o processo de actualização do BIOS e reinicia o sistema

automaticamente quando terminar.

Para recuperar o BIOS com o CrashFree BIOS 3:

Arranque o sistema. Se BIOS estiver danicado, a ferramenta de recuperação

automática CrashFree BIOS 3 irá vericar, na unidade óptica e no disco ash USB

se existe algum cheiro de BIOS para restaurar o BIOS. Insira um disco ash USB

ou o DVD de suporte que contenha o cheiro de BIOS original ou um mais recente.

Reinicie o sistema depois da recuperação do BIOS.

5. Suporte de software

®

Esta placa-principal suporta o sistema operativo Windows

XP/Vista. Instale sempre

a versão mais recente do sistema operativo e respectivas actualizações para que

possa maximizar as capacidades do seu hardware.

O DVD de Suporte que está incluído na embalagem da placa principal contém

controladores, aplicações de software e utilitários que poderá instalar para desfrutar

de todas as funcionalidades da placa principal. O menu de Controladores será exibido

automaticamente se a Execução automática estiver activa no seu computador.

Se a Execução automática NÃO estiver activada no seu computador, procure no conteúdo

do DVD de Suporte e localize o cheiro ASSETUP.EXE na pasta BIN. Faça duplo clique no

cheiro ASSETUP.EXE para executar o DVD.

Português

ASUS M4A785D-M PRO

19

1. Rozmieszczenie elementów płyty głównej

Polski

2. Instalacja procesora

Aby zainstalować procesor:

1. Znajdź gniazdo procesora na płycie głównej.

2. Podnieś dźwignię gniazda do kąta przynajmniej 90°.

3. Ustaw procesor nad gniazdem tak, aby róg procesora oznaczony

złotym trójkątem odpowiadał narożnikowi gniazda oznaczonemu

małym trójkątem.

4. Delikatnie włóż CPU do gniazda, aż znajdzie się na odpowiednim miejscu.

CPU pasuje wyłącznie przy odpowiednim ułożeniu. Proszę nie używać siły w celu

włożenia CPU do gniazda, gdyż może to spowodować wygięcie nóżek i uszkodzenie

CPU.

5. Gdy CPU będzie na miejscu, obniż dźwignię aby zabezpieczyć CPU. Następnie

dźwignia zatrzaśnie się.

20

ASUS M4A785D-M PRO

24.4cm(9.6in)

COM1

KB_USB56

ATX12V

CPU_FAN

PWR_FAN

SPDIFO_

Super

HDMI

I/O

LPT

DVI_VGA

SOCKET AM2+

F_ESATA_

USB34

CLRTC

LAN1_USB12

DDR2 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)

1 2 2 3

24.4cm(9.6in)

Normal

Clear RTC

ICS

AMD

®

AUDIO

9LPRS485

(Default)

RS785G

CHA_FAN

PRI_IDE

PCIEX1_1

EATXPWR

PLED SPEAKER

RTL

8112L

8Mb

BIOS

PCIEX16

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

M4A785D-M PRO

AMD

®

PANEL

PCI1

SB710

PIN 1

Lithium Cell

CMOS Power

SB_PWR

PWR

Reset

PCI2

SATA3

SATA6

Ground

Ground

VT1708S

SATA1

SATA2

SATA5

CLRTC

SPDIF_OUT

IDE_LED+

IDE_LED-

USB1112USB910USB78

AAFP

IDE_LED PWRSW RESET

PANEL

* Requires an ATX power supply

3. Pamięć systemowa.

Możesz zainstalować kości 512 MB, 1 GB, 2 GB i 4 GB pamięci unbuffered ECC/non-

ECC DDR2 DIMMs do gniazda DIMM, używając konguracji pamięci podanych w

tej sekcji.

Polski

Podwójny kanał Gniazda

Para A DIMM_A1 i DIMM_A2

Para B DIMM_B1 i DIMM_B2

W Kanale A i w Kanale B możesz zainstalować pamięci o różnej wielkości. System, w

celu wyboru konguracji dual-channel mapuje wielkość całkowitą kanału o mniejszej

wielkości. Nadmiarowa wielkość pamięci dla kanału o większej wielkości jest wówczas

mapowana do pracy jednokanałowej.

Zawsze instaluj moduły z tymi samymi parametrami CAS latency. Dla

optymalnych rezultatów rekomendujemy zakup pamięci tego samego

producenta.

Ze względu na ograniczenia adresowania pamięci w 32-bitowym systemie operacyjnym

®

Windows

, w przypadku instalowania na płycie głównej pamięci wielkości 4GB i

większej, rzeczywista pamięć użyteczna dla systemu operacyjnego może wynosić

około 3GB lub mniej. W celu efektywnego użycia pamięci zalecamy wykonanie jednej z

poniższych czynności:

®

- W przypadku korzystania z 32-bitowego systemu operacyjnego WindowsW przypadku korzystania z 32-bitowego systemu operacyjnego Windows

używaj maksymalnie 3 GB pamięci.

- Jeżeli chcesz zainstalować 4GB lub więcej pamięci na płycie głównej, zainstaluj

®

64-bitowy system operacyjny Windows

.

Płyta główna nie obsługuje pamięci DIMM o pojemności 256 megabitów (Mb) lub

mniejszej.

Płyta główna obsługuje moduły pamięci o pojemności do 16GB w systemach Windows®

XP Professional x64 i Vista x64. W każdym gnieździe możesz zainstalować pamięci DIMM

o maksymalnej pojemności 4 GB.

ASUS M4A785D-M PRO

21

4. Informacje BIOS

Do aktualizacji BIOS lub konguracji jego parametrów użyj narzędzia BIOS Setup. Jli

Polski

napotkasz problemy systemowe lub gdy system stanie s niestabilny po zmianie ustawień,

proszę załadować domyślne ustawienia (Load Setup Defaults). Proszę tae odwiedzić stronę

(www.asus.com) dla aktualizacji.

Aby przejść do Ustawień (Setup) podczas uruchamiania:

Naciśnij <Delete> podczas automatycznego testu Power-On Self Test (POST). Jeśli

nie zostanie naciśnięty klawisz <Delete>, test POST będzie kontynuowany.

Aby przejść do Ustawień (Setup) po zakończeniu testu POST:

Uruchom ponownie system naciskając <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a następnie

naciśnij <Delete> podczas testu POST lub

Naciśnij przycisk ponownego uruchomienia (Reset) na obudowie, a następnie

<Delete> podczas testu POST lub

Wyłącz systemi włącz go ponownie, a następnie naciśnij <Delete> podczas testu

POST

Aby zaktualizować BIOS poprzez AFUDOS:

Uruchom system z dysku ash USB z najnowszym plikiem BIOS. W linii poleceń

DOS, wpisz afudos /i<lename.rom> i naciśnij <Enter>. Po zakończeniu aktualizacji

uruchom ponownie system.

W celu aktualizacji BIOS poprzez ASUS EZ Flash 2:

Uruchom ponownie system i naciśnij press <Alt> + <F2> podczas testu POST w

celu uruchomienia EZ Flash 2. Włóż dysk ash USB z najnowszym plikiem BIOS.

EZ Flash 2 wykonuje proces aktualizacji BIOS i po jego zakończeniu automatycznie

uruchamia ponownie system.

W celu przywrócenia BIOS poprzez CrashFree BIOS 3:

Uruchom system. Jeśli BIOS jest uszkodzony, program narzędziowy CrashFree

BIOS 3 do automatycznego przywracania, sprawdzi obecność pliku BIOS w napędzie

optycznym i na dysku ash USB w celu odtworzenia BIOS. Włóż dysk ash USB

lub dysk Support DVD, który zawiera oryginalny lub najnowszy plik BIOS. PO

przywróceniu BIOS uruchom ponownie system.

5. Obsługa oprogramowania

®

Ta płyta główna obsługuje systemy operacyjne (OS)Windows

XP/Vista. Aby

maksymalnie wykorzystać możliwości sprzętu, należy zawsze instalować najnowszą

wersję systemu operacyjnego (OS) i przeprowadzać odpowiednie aktualizacje.

Płyta DVD, kra wchodzi w sad pakietu płyty głównej zawiera sterowniki,

oprogramowanie i narzędzia umożliwiace zainstalowanie wszystkich funkcji

płyty głównej. Jeżeli funkcja Autorun (Autoodtwarzanie) jest włączona na Twoim

komputerze, automatycznie zostanie wyświetlone menu Drivers (Sterowniki).

Jeżeli funkcja Autorun (Autoodtwarzanie) NIE jest włączona na Twoim komputerze,

przejrzyj zawartość płyty DVD, aby zlokalizować plik ASSETUP.EXE w folderze BIN.

Dwukrotnie kliknij ASSETUP.EXE, aby uruchomić płytę DVD.

22

ASUS M4A785D-M PRO

1. Schéma základní desky

Česky

2. Instalace procesoru

Montáž procesoru:

1. Vyhledejte patici procesoru na základní desce.

2. Nadzvedněte páčku socketu přinejmenším do úhlu 90º.

3. Zorientujte procesor nad patici tak, aby roh procesoru označený

zlatým trojúhelníkem odpovídal rohu patice s malým trojúhelníkem.

4. Opatrně usad’te procesor do socketu dokud nebude uložen správně.

Procesor lze uložit jen ve správné pozici. Nesnažte se umístit procesor do socketu

silou, zabráníte tak ohnutí kolíčků a poškození procesoru.

5. bude procesor umístěn správně, zatlte páčku socketu pro zajištění

procesoru. Páčka zapadne a klikne, čímž bude indikováno zamknutí.

ASUS M4A785D-M PRO

23

24.4cm(9.6in)

COM1

KB_USB56

ATX12V

CPU_FAN

PWR_FAN

SPDIFO_

Super

HDMI

I/O

LPT

DVI_VGA

SOCKET AM2+

F_ESATA_

USB34

CLRTC

LAN1_USB12

DDR2 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)

1 2 2 3

24.4cm(9.6in)

Normal

Clear RTC

ICS

AMD

®

AUDIO

9LPRS485

(Default)

RS785G

CHA_FAN

PRI_IDE

PCIEX1_1

EATXPWR

PLED SPEAKER

RTL

8112L

8Mb

BIOS

PCIEX16

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

M4A785D-M PRO

AMD

®

PANEL

PCI1

SB710

PIN 1

Lithium Cell

CMOS Power

SB_PWR

PWR

Reset

PCI2

SATA3

SATA6

Ground

Ground

VT1708S

SATA1

SATA2

SATA5

CLRTC

SPDIF_OUT

IDE_LED+

IDE_LED-

USB1112USB910USB78

AAFP

IDE_LED PWRSW RESET

PANEL

* Requires an ATX power supply

3. Systémová pamět’

Do patic DIMM můžete instalovat paměťové moduly ECC 512 MB, 1 GB, 2 GB a 4

GB bez vyrovnávací paměti a moduly DDR2 DIMM jiné, než ECC.

Dvojkanálový Patice

Kanál A DIMM_A1 a DIMM_A2

Kanál B DIMM_B1 a DIMM_B2

Česky

Do kanálu A a kanálu B můžete nainstalovat různé velikosti paměti. Systém namapuje

celkovou velikost menšího kanálu pro dvojkanálovou konguraci. Veškerá nadbytečná

paměť z většího kanálu bude potom namapována pro jednokanálové použití.

Instalujte vždy DIMMy se stejnou CAS latencí. Pro optimální výsledky

doporučujeme používat moduly stejného výrobce.

®

Kvůli omezení adresování paměti ve 32bitové verzi systému Windows

bude v případě

instalace 4 nebo více GB paměti operační systém ve skutečnosti moci využívat přibližně

3 GB nebo méně. Pokud chcete paměť efektivně využívat, doporučujeme provést

některý z následujících kroků:

- Pokud používáte 32bitovou verzi systému Windows®, použijte nanejvýš 3 GB

systémové paměti.

- Pokud chcete nainstalovat na základní desku 4 nebo více GB paměti,

®

nainstalujte 64bitovou verzi systému Windows

.

Tato základní deska nepodporuje moduly DIMM o kapacitě 256 megabitů (Mb) nebo

méně.

Tato základní deska podporuje paměťové moduly o velikosti až 16 GB s operačními

systémy Windows® XP Professional x64 a Vista x64. Do každé patice lze nainstalovat

modul DIMM o maximální velikosti 4 GB.

24

ASUS M4A785D-M PRO

4. Informace o BIOSu

Pro aktualizaci systému BIOS a nastavení jeho parametpoužijte utilitu BIOS Setup.

Obrazovky BIOS používjí k ovládání navigační klávesy a online pomoc. Pokud

budete mít systémové potíže nebo je systém nestabilní po změně nastavení, obnovte

standardní nastavení (load the Setup Defaults). Navštivte webovou stránku ASUS

(www.asus.com) pro stažení aktualizací.

Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače:

Pokud chcete nastavení změnit, stiskněte během provádění testu POST (Power-On

Self Test) klávesu <Delete>. Pokud ji nestisknete, bude POST pokračovat v rutinních

testech.

Vstup do nastavení (Setup) po testech POST:

Restartujte systém kombinací kláves <Ctrl> + <Alt> + <Delete> a během testu

POST stiskněte klávesu <Delete>, nebo

Česky

zmáčkněte tlačítko reset na počítači a během testu POST stiskněte klávesu

<Delete>, nebo

počítač můžete restartovat jeho vypnutím a opětovným zapnutím a během testu

POST stiskněte klávesu <Delete>

Pokyny pro aktualizaci systému BIOS pomocí nástroje AFUDOS:

Spusťte systém z disku USB ash, který obsahuje nejaktuálnější soubor BIOS. Do

příkazového řádku systému DOS zadejte afudos /i<název souboru.rom> a stiskněte

klávesu <Enter>. Aktualizace systému bude dokončena po jeho restartování.

Aktualizace systému BIOS pomocí nástroje ASUS EZ Flash 2:

Spusťte počítač a stisknutím kláves <Alt> + <F2> během testu POST spusťte nástroj

EZ Flash 2. Vložte disk USB ash, který obsahuje nejaktuálnější soubor BIOS.

Nástroj EZ Flash 2 provede aktualizaci systému BIOS a po dokončení automaticky

restartuje systém.

Obnovení systému BIOS pomocí nástroje CrashFree BIOS 3:

Spusťte počítač. Pokud je systém BIOS poškozen, nástroj pro automatickou obnovu

CrashFree BIOS 3 zjistí, zda se v optické jednotce a na disku USB ash nachází

soubor BIOS pro obnovu systému BIOS. Vložte disk USB ash nebo podpůrný

disk DVD, který obsahuje originální nebo nejaktuálnější soubor BIOS. Po obnovení

systému BIOS restartujte počítač.

5. Softwarová podpora

®

Tato základní deska podporuje operační systémy (OS) Windows

XP/Vista. Instalujte

vždy nejnovější verze OS a odpovídající aktualizací, abyste mohli maximalizovat

využití vlastností vaší základní desky.

Instalační disk DVD, který je součástí balení základní desky, obsahuje ovladače,

software a utility, sloužící ke zprovoznění všech funkcí základní desky. Pokud máte

v počítači povolenu funkci Autorun (automatické spuštění), automaticky se zobrazí

nabídka Drivers (Ovladače).

Pokud funkce Autorun (automatické spuštění) NENÍ v počítači povolena, najděte na

instalačním disku DVD ve složce BIN soubor ASSETUP.EXE. Poklepáním na ASSETUP.

EXE disk DVD spustíte.

ASUS M4A785D-M PRO

25

1. Az alaplap felépítése

Magyar

2. A CPU beszerelése

A központi feldolgozó egység telepítéséhez:

1. Keresse meg a processzor aljzatát az alaplapon.

2. Legalább 90°-os szögben hajtsa fel a foglalat rögzítőkarját.

3. Helyezze a CPU-t a foglalatra úgy, hogy az CPU-n lévő aranyszínű háromszög

egybeessen a foglalat kis háromszöggel jelölt sarkával.

4. Óvatosan engedje a processzort a foglalatba.

A CPU csak egyféleképpen illik a foglalatba; a helyes irányban könnyedén belecsúszik

abba. NE ERŐLTESSE a processzort rossz irányban a foglalatba, mert a processzor

alján lévő tűk elgörbülhetnek és a CPU működésképtelenné válhat!

5. Ha a CPU benne van a foglalatban, hajtsa le a gzítőkart, és zza be a foglalat

oldalán lévő tartófül alá.

26

ASUS M4A785D-M PRO

24.4cm(9.6in)

COM1

KB_USB56

ATX12V

CPU_FAN

PWR_FAN

SPDIFO_

Super

HDMI

I/O

LPT

DVI_VGA

SOCKET AM2+

F_ESATA_

USB34

CLRTC

LAN1_USB12

DDR2 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)

1 2 2 3

24.4cm(9.6in)

Normal

Clear RTC

ICS

AMD

®

AUDIO

9LPRS485

(Default)

RS785G

CHA_FAN

PRI_IDE

PCIEX1_1

EATXPWR

PLED SPEAKER

RTL

8112L

8Mb

BIOS

PCIEX16

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

M4A785D-M PRO

AMD

®

PANEL

PCI1

SB710

PIN 1

Lithium Cell

CMOS Power

SB_PWR

PWR

Reset

PCI2

SATA3

SATA6

Ground

Ground

VT1708S

SATA1

SATA2

SATA5

CLRTC

SPDIF_OUT

IDE_LED+

IDE_LED-

USB1112USB910USB78

AAFP

IDE_LED PWRSW RESET

PANEL

* Requires an ATX power supply

3. Rendszermemória

Az alaplapba 512 MB, 1 GB, 2 GB és 4 GB méretű unbuffered ECC/non-ECC DDR2

RAM modulokat szerelhet az alábbi útmutatónak megfelelően.

Kétcsatornás Foglalatok

A. pár DIMM_A1 és DIMM_A2

B. pár DIMM_B1 és DIMM_B2

Az „A” és a „B” csatornához eltérő memóriakapacitás telepíthető. A rendszer a kisebb

méretű csatorna teljes méretét leképezi a kétcsatornás kongurációra. A nagyobb

méretű csatorna többletmemóriája ezt követően egycsatornás műveletre lesz leképezve.

Mindig azonos CAS késleltetésű modulokat használjon. Az optimális

teljesítmény érdekében javasoljuk, hogy azonos gyártótól szerezze be az

összes DDR RAM modulját.

®

A 32 bites Windows

operációs rendszer memória cím csökkentése miatt, ha 4GB-s

vagy ennél nagyobb memóriakártyát telepít az alaplapra, az operációs rendszer által

felhasználható memória valójában csak 3GB vagy ennél kevesebb lesz. A memória

optimális használatának biztosítása érdekében kérjük, kövesse az alábbi utasításokat:

- Amennyiben 32 bites Windows® operációs rendszerrel rendelkezik, akkor

Magyar

maximum egy 3GB rendszermemóriát használjon. .

- Amennyiben 4GB vagy ennél nagyobb rendszermemóriát kíván telepíteni az

®

alaplapra, akkor telepítsen egy 64 bites Windows

operációs rendszert.

Ez az alaplap a 256 megabit (Mb) vagy kisebb kapacitású DIMM modulok használatát

nem támogatja.

Ez az alaplap legfeljebb 16 GB méretű memóriamodulok használatát támogatja a

Windows® XP Professional x64 és Vista x64 operációs rendszerek alatt. Legfeljebb 4 GB

méretű DIMM memóriamodult szerelhet be az egyes foglalatokba.

ASUS M4A785D-M PRO

27

4. BIOS információk

A BIOS frissítéséhez vagy a paraméterek beállításához használja a BIOS beállítások

(BIOS Setup) menüt. A BIOS Setup beétett súgóval (Help) is rendelkezik.

Amennyiben a rendszer instabillá válna, vagy más rendszerproblémákat észlel a

BIOS beállítások megváltoztatása után, töltse vissza az alapértelmezett értékeket

(Load BIOS/Setup Defaults). Az elérhető BIOS frissítésekhez látogassa meg az ASUS

weboldalát: www.asus.com.

Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor:

Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Power-On Self Test

Induláskori Önellenőrzés) közben. Ha nem nyomja meg a <Delete> gombot, a

POST folytatja tesztelési eljárásait, és elindul az operációs rendszer.

Belépés a BIOS Setup-ba POST után:

Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok lenyomásával,

vagy

Indítsa újra a számítógépet a számítógépen található RESET gombbal, vagy

Kapcsolja ki, majd be a számítógépet, majd kövesse a „Belépés a BIOS Setup-ba

rendszerinduláskor rendszerinduláskor” bekezdésben található utasításokat.

A BIOS frissítése az AFUDOS segítségével:

Indítsa el a rendszert a legfrissebb BIOS-fájlt tartalmazó USB ash lemez segítségével.

Magyar

A DOS parancssoron gépelje be a következőt: afudos /i<fájlnév.rom> majd nyomja

meg az <Enter> gombot. Indítsa újra a rendszert a frissítés végén.

A BIOS frissítése az ASUS EZ Flash 2 segítségével:

Indítsa el a rendszert, majd nyomja meg az <Alt> + <F2> billentyűkombinációt

a bekapcsolási önteszt (POST) közben, hogy betöltse az EZ Flash 2 programot.

Helyezzen be egy, a legfrissebb BIOS-fájlt tartalmazó USB ash lemezt. Az EZ

Flash 2 elvégzi a BIOS frissítést, és automatikusan újraindítja a rendszert a frissítés

végeztével.

A BIOS helyreállítása a CrashFree BIOS 3-al:

Intsa el a rendszert. Ha a BIOS rült, a CrashFree BIOS 3 automatikus helyreáltási

eszköz az optikai meghajtón és az USB ash lemezen fog keresni, hogy helyreállítsa

a BIOS-t. Helyezzen be egy, a legfrissebb BIOS-fájlt tartalmazó USB ash lemezt

vagy mogató DVD-t a meghajtóba. Indítsa újra a rendszert a BIOS helyreáltását

vetően.

5. Szoftvertámogatás

®

®

Ez az alaplap a Microsoft

Windows

XP és Vista operációs rendszereket támogatja.

A legjobb teljesítmény elérése érdekében rendszeresen frissítse operációs rendszerét

és az illesztőprogramokat.

Az alaplappal csomagjában mellékelt DVD tartalmazza azokat a meghajtókat,

szoftver alkalmazásokat és eszközöket, melyek telepítik az alaplap összes

funkcióját. Amennyiben a számítógép Autorun módra van állítva, a képernyõn

automatikusan megjelenik a Drivers (Meghajtók) menü.

Amennyiben a számítógép nincs Autorun módban, a Support DVD BIN mappájában

keresse meg az ASSETUP.EXE fájlt. A DVD elindításához kattintson kétszer az ASSETUP.

EXE fájlra.

28

ASUS M4A785D-M PRO

www.asus.com

15g0622071K1