Asus M3N78-EM: instruction

Class: Computer equipment, hardware, accessories

Type: Motherboard

Manual for Asus M3N78-EM

Table of contents

  • Français

U3881

M3N78-EM

Quick Start Guide

Français

Deutsch

Italiano

Español

Русский

Português

Polski

Česky

Magyar

Български

Română

Srpski

First Edition V1 Published June 2008

Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

15G0620771K0

1. Schéma de la Carte Mère

Français

2. Installation du Processeur

Suivez les étapes ci-dessous pour installer le processeur.

1. Repérez le support AM2+/AM2 de 940-broches situé sur la carte mère.

2. Soulevez le levier du support à un angle de 90° minimum.

AVERTISSEMENT !

Le processeur s’inre uniquement dans le bon sens. NE PAS forcer le

processeur sur son support pour éviter de tordre les broches et d’endommager

ainsi le processeur!

2 ASUS M3N78-EM

24.4cm (9.6in)

PWR_FAN

KB_USB56

CPU_FAN

ATX12V

SB_PWR

SPDIF_O2

HDMI

VGA_DVI

Socket AM2+

TXPWR

A

F_ESATA_USB34

E

CR2032 3V

LAN1_USB12

Lithium Cell

CMOS Power

SATA6

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.4cm (9.6in)

CHA_FAN

R

SATA5

SATA2

AUDIO

IE1394_1

NVIDIA

SATA3

GeForce

CLRTC

CD

SATA1

8300

1 2 2 3

PCIEX1_1

Normal

Clear RTC

(Default)

Realtek

8211

PCIEX16

M3N78-EM

CLRTC

PANEL

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

PCI1

Super I/O

8Mb

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

BIOS

PWR

PCI2

USB1112USB78

Ground

Reset

Ground

ALC1200

IDE_LED+

IDE_LED-

Reset

SPDIF_OUT

FLOPP

Y

CHASSIS

COM1

+IDE_LED

PANEL

LPT

PWRSW

AAFP

USB910

3. Placez le CPU sur le socket en vous assurant que la marque en forme de triangle

doré soit bien placée en bas à gauche du socket.

4. Inrez avec soin le processeur sur son support jusqu’à ce qu’il s’insère

correctement.

5. Une fois le processeur mis en place, rabattez le levier du support pour sécuriser

le processeur. Le levier se bloque sur le petit ergot latéral pour indiquer qu’il est

Français

en place.

3. MémoireSystème

Vous pouvez installer des modules DIMM DDR2 ECC/non ECC non tamponnés de

256 Mo, 512 Mo, 1 Go et 2 Go dans les socles DIMM en utilisant les congurations

de mémoire données dans cette section.

Configurations Mémoire Recommandées

Emplacements

Mode DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Occupé

Single canal

Occupé

Double canal (1)* Occupé Occupé

Double canal (2)** Occupé Occupé Occupé Occupé

Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans les

canaux mémoire A et B. Le système mappe automatiquement la mémoire

totale du canal de la plus petite taille pour une conguration double canal.

Tout excès de mémoire du canal de plus grande taille est alors mappé pour

un fonctionnement en canal unique.

Installez toujours des DIMMs avec une latence CAS identique. Pour obtenir

une compatibilité optimale, il vous est recommandé de vous équiper des

modules de mémoire auprès du même vendeur.

Si vous utilisez un système d’exploitation Windows 32-bits (par exemple

Windows XP ou Vista 32-bits) ne supportant pas l’extension d’adresse

physique, le système allouera un certain montant d’espace mémoire aux

périphériques système.

Il est recommandé de n’installer qu’un maximum de 3Go de mémoire système

lors de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows 32-bits ne supportant

pas l’extension d’adresse physique. L’excédent de mémoire ne posera aucun

problème, toutefois, le système ne pourra pas ni tecter ni utiliser cet

excédent de mémoire.

ASUS M3N78-EM 3

4. Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les

Français

informations du BIOS ou congurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de Setup

du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une courte aide

en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le

système devient instable une fois que vous aurez modié les paramètres, chargez les

Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 2 du guide utilisateur

pour obtenir plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite au site

web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au Setup lors du démarrage:

Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de Démarrage (POST : Power-On Self

Test ). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera son programme

de test.

Pour accéder au Setup après le POST:

Redémarrez le système en pressant <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, puis pressez

<Suppr> lors du POST, ou

Pressez le bouton de réinitialisation situé sur le châssis puis pressez <Suppr>

lors du POST, ou

Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Bootez le système à l’aide d’une disquette qui contient le dernier chier BIOS. A

l’ouverture de la session DOS, saisissez afudos /i<lename.rom> puis pressez Entrée.

Rebootez le système lorsque la mise à jour sera terminée.

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2:

Bootez le système puis pressez <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ Flash

2. Insérez une disquette, le CD de support ou un disque ash USB qui contient le

dernier chier BIOS. EZ Flash 2 effectuera le processus de mise à jour du BIOS et

rebootera automatiquement le système une fois qu’il aura terminé.

Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 3:

Démarrez le système. Si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération automatique

de CrashFree BIOS 3 vous demande d’insérer une disquette, le CD de support ou un

disque ash USB contenant le BIOS d’origine ou sa dernière mise à jour. Redémarrez

le système une fois le BIOS récupéré.

5. Informations logicielles du CD de support

®

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows

32-bit XP / 32-bit

Vista / 64-bit XP / 64-bit Vista. Installez toujours les dernières versions d’OS ainsi

que leurs mises à jour pour assurer un bon fonctionnement des fonctions de votre

matériel.

Le CD de support contient des logiciels utiles et les pilotes de certains utilitaires

permettant de booster les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD de support,

insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Le CD afche automatiquement un écran

de bienvenue et les menus d’installation si l’exécution automatique est activée. Si

l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez et double-cliquez

sur le chier ASSETUP.EXE du dossier BIN contenu dans le CD de support pour

afcher les menus.

4 ASUS M3N78-EM

1. Motherboard-Layout

Deutsch

2. Installieren der CPU

Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um eine CPU zu installieren.

1. Suchen Sie auf dem Motherboard den 940-pol.

AM2+/AM2-Sockel.

2. Heben Sie den Sockelhebel bis zu einem Winkel von 90 Grad hoch.

WARNUNG!

Die CPU passt nur in einer Richtung in den Sockel. Stecken Sie die CPU nicht

gewaltsam hinein, um verbogene Kontaktstifte und Schäden an der CPU zu

vermeiden!

3. Positionieren Sie die CPU oberhalb des Sockels, so dass die CPU-Ecke mit

dem goldenen Dreieck auf der Sockelecke mit dem kleinen Dreieck liegt.

4. Setzen Sie die CPU vorsichtig in den Sockel ein. Achten Sie auf den korrekten

Sitz.

5. Sobald die CPU richtig sitzt, drücken Sie den Sockelhebel nach unten, um die

CPU zu arretieren. Sie hören einen Klickton, wenn der Hebel einrastet.

ASUS M3N78-EM

5

24.4cm (9.6in)

PWR_FAN

KB_USB56

CPU_FAN

ATX12V

SB_PWR

SPDIF_O2

HDMI

VGA_DVI

Socket AM2+

TXPWR

A

F_ESATA_USB34

E

CR2032 3V

LAN1_USB12

Lithium Cell

CMOS Power

SATA6

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.4cm (9.6in)

CHA_FAN

R

SATA5

SATA2

AUDIO

IE1394_1

NVIDIA

SATA3

GeForce

CLRTC

CD

SATA1

8300

1 2 2 3

PCIEX1_1

Normal

Clear RTC

(Default)

Realtek

8211

PCIEX16

M3N78-EM

CLRTC

PANEL

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

PCI1

Super I/O

8Mb

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

BIOS

PWR

PCI2

USB1112USB78

Ground

Reset

Ground

ALC1200

IDE_LED+

IDE_LED-

Reset

SPDIF_OUT

FLOPP

Y

CHASSIS

COM1

+IDE_LED

PANEL

LPT

PWRSW

AAFP

USB910

3. Arbeitsspeicher

Sie können 256MB, 512MB, 1GB und 2GB ungepufferte ECC/Nicht-ECC DDR2

DIMMs in den DIMM-Steckplätzen entsprechend den in diesem Abschnitt

beschriebenen Arbeitsspeicherkongurationen installieren.

EmpfohleneArbeitsspeicherkongurationen

Sockets

Modus DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Deutsch

Installiert

Ein-Kanal

Installiert

Dual-Kanal (1)* Installiert Installiert

Dual-Kanal (2)** Installiert Installiert Installiert Installiert

Sie können in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergrößen installieren.

Das System bildet die gesamte Größe des kleineren Kanals für die Dual-

Channel-Konguration ab. Überschüssiger Speicher des größeren Kanals

wird dann für die Single-Channel-Verwendung abgebildet.

Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. r optimale

Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu

verwenden.

Wenn Sie ein Windows 32-Bit-Betriebssystem (z.B. 32-Bit Windows XP, 32-Bit

Vista) ohne PAE (Physical Address Extension)-Unterstützung benutzen, weist

das System eine bestimmte Menge an Speicherplatz den Systemgeräten

zu.

Es wird empfohlen, höchstens 3GB Systemspeicher zu installieren, wenn Sie

ein Windows 32-Bit-Betriebssystem ohne PAE-Unterstützung verwenden.

Überscssiger Speicher über 3GB behindert das System zwar nicht,

allerdings kann der Speicher auch nicht vom System genutzt werden. Es

wird vom System dann weniger Speicherplatz als der tatsächlich installierte

physische Speicher angezeigt.

4. BIOS-Informationen

Das BIOS bendet sich in der Flash ROM auf dem Motherboard. Über das BIOS-

Setupprogramm können Sie die BIOS-Informationen aktualisieren oder die Parameter

kongurieren. Die BIOS-Anzeigen enthalten Navigations-anleitungen und eine kurze

Online-Hilfe, um Ihnen die Verwendung zu erleichtern. Falls in Ihrem System Probleme

auftauchen, oder das System nach dem Verändern einiger Einstellungen instabil wird,

sollten Sie die Standardeinstellungen zurückholen. Genauere Informationen hierzu

nden Sie in Kapitel 2 des Benutzerhandbuches. Weitere Neuigkeiten nden Sie auf

der ASUS-Webseite (www.asus.com).

6

ASUS M3N78-EM

So öffnen Sie das BIOS-Setup beim Systemstart:

Drücken Sie <Entf> während des Power-On Self-Test (POST). Wenn Sie nicht <Entf>

drücken, fährt der POST mit seiner Routine fort.

So öffnen Sie das Setup nach dem POST:

Starten Sie das System neu, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken, und

drücken Sie dann <Entf> während des POST, oder

Drücken Sie den

Reset-Schalter am Computergehäuse, und drücken Sie dann

<Entf> während des POST, oder

Schalten Sie das System aus und wieder an, und drücken Sie dann <Entf>

während des POST

So aktualisieren Sie das BIOS with AFUDOS:

Starten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält.

Geben Sie bei der DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<dateiname.rom> ein

Deutsch

und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Starten Sie das System neu, wenn

die Aktualisierung beendet ist.

So aktualisieren Sie das BIOS mit ASUS EZ Flash 2:

Starten Sie das System und drücken Sie <Alt> + <F2> während des POST, um EZ

Flash 2 zu starten. Legen Sie eine Diskette, DC oder einen USB-Speicher mit der

neuesten BIOS-Datei ein. EZ Flash 2 aktualisiert das BIOS und startet automatisch

das System neu, wenn die Aktualisierung beendet ist.

So stellen Sie das BIOS mit CrashFree BIOS 3 wieder her:

Starten Sie das System. Falls die BIOS-Datei beschädigt ist, werden Sie vom

CrashFree BIOS3 Auto Recovery Tool dazu aufgefordert, eine Diskette, DC oder

einen USB-Speicher mit der originalen oder neuesten BIOS-Datei einzulegen bzw.

an das System anzuschließen. Starten Sie das System nach der Wiederherstellung

des BIOS neu.

5. Software Support CD-Informationen

®

Das Motherboard unterstützt Windows

32-bit XP / 32-bit Vista / 64-bit XP / 64-bit

Vista Betriebssysteme (OS). Installieren Sie bitte immer die neueste OS-Version und

die entsprechenden Updates, um die Funktionen Ihrer Hardware zu maximieren.

Die dem Motherboard beigefügte Support-CD enthält die Treiber, Anwendungssoftware

und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller Funktionen dieses

Motherboards helfen. Um die Support-CD zu verwenden, legen Sie sie in Ihr CD-

ROM-Laufwerk ein. Falls auf Ihrem Computer Autorun aktiviert ist, zeigt die CD

automatisch eine Willkommensnachricht und die Installationsmenüs an. Wenn der

Willkommensbildschirm nicht automatisch erscheint, suchen Sie die Datei ASSETUP.

EXE im BIN-Ordner der Support-CD und doppelklicken Sie auf die Datei, um die

Menüs anzuzeigen.

ASUS M3N78-EM

7

1. Diagramma disposizione scheda madre

2. Installazione della CPU

Attenersi alle fasi seguenti per installare una CPU.

1. Ubicare la presa

AM2+/AM2 a 940 pin sulla scheda madre.

2. Sollevare la leva della presa ad un angolo di almeno 90°.

AVVISO!

La CPU può essere inserita solamente con un corretto orientamento. NON

forzare la CPU nella presa diversamente si possono piegare i pin e danneggiare

la CPU!

3. CollocarelaCPUsulsocketinmodotalechel’angoloconiltriangolodorato

dellaCPUcombaciconl’angolodelsocketdovec’èiltirandolo.

4. Inserire completamente con delicatezza la CPU nella presa.

5.QuandolaCPUèalsuoposto,abbassarelalevadellapresaperbloccare

laCPU.Lalevascattasullalinguettalateraleindicandocheèbloccata.

8

ASUS M3N78-EM

24.4cm (9.6in)

PWR_FAN

KB_USB56

CPU_FAN

ATX12V

SB_PWR

SPDIF_O2

HDMI

VGA_DVI

Socket AM2+

TXPWR

A

F_ESATA_USB34

E

CR2032 3V

LAN1_USB12

Lithium Cell

CMOS Power

SATA6

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.4cm (9.6in)

CHA_FAN

R

SATA5

SATA2

AUDIO

IE1394_1

NVIDIA

SATA3

GeForce

CLRTC

CD

SATA1

8300

1 2 2 3

PCIEX1_1

Normal

Clear RTC

(Default)

Realtek

8211

PCIEX16

M3N78-EM

CLRTC

PANEL

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

PCI1

Super I/O

8Mb

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

BIOS

PWR

PCI2

USB1112USB78

Ground

Reset

Ground

ALC1200

IDE_LED+

IDE_LED-

Reset

SPDIF_OUT

FLOPP

Y

CHASSIS

COM1

+IDE_LED

PANEL

LPT

PWRSW

AAFP

USB910

3. Memoria di sistema

Si possono installare moduli DIMM DDR2 ECC/non ECC unbuffered 256 MB, 512

MB, 1GB e 2GB nelle prese DIMM utilizzando le congurazioni memoria di questa

sezione.

Congurazioniraccomandatedellamemoria

Prese

Modalità DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Corredato

Canale singolo

Corredato

Canale singolo (1)* Corredato Corredato

Canale singolo (2)** Corredato Corredato Corredato Corredato

Nel canale A e nel canale B, e’ possibile installare una memoria di dimensioni

variabili. Per la congurazione a doppio canale, il sistema esegue una mappatura

delle dimensioni complessive del canale di dimensioni inferiori. La memoria

in eccesso presente nel canale di maggiori dimensioni è quindi mappata per

operazioni su un solo canale.

Utilizzare e installare sempre moduli DIMM con la stessa latenza CAS. Per

poter garantire la perfetta compatibilità dei moduli, si raccomanda di utilizzare

moduli di memoria acquistati presso lo stesso venditore.

Se si utilizza un sistema operativo Windows versione 32-bit (p.e. 32-bit

Windows XP, 32-bit Vista) senza il supporto PAE (Physical Address Extension),

il sistema allocherà una certa quantità di spazio della memoria per dispositivi

di sistema.

Quando si utilizza un sistema operativo Windows versione 32-bit, senza PAE,

si consiglia di installare soltanto una memoria di sistema di max. 3GB. L

eccesso di memoria installata, superiore a 3GB, non causa alcun problema;

tuttavia, il sistema non può utiizzare lo spazio di memoria in eccesso ed il

sistema visualizza un valore inferiore rispetto alle dimensioni complessive

della memoria sica installata.

ASUS M3N78-EM

9

4. Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le

informazioni del BIOS, o congurare i parametri utilizzando l’utilità di congurazione

BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa

guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa

instabile dopo avere modicato le impostazioni, caricare le impostazioni predenite

di congurazione Setup Defaults. Fare riferimento al Capitolo 2 della Guida utente

per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com)

per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all’avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il

tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere il

tasto <Delete> durante il POST, oppure

Premere il

tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante il

POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante il

POST

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto oppy che contenga il le BIOS più aggiornato. Al

prompt di DOS, scrivere: afudos /i<lename.rom> poi premere il tasto Enter / Invio.

Riavviare il sistema quando l’aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Avviare il sistema e premere <Alt>+<F2> durante il POST per avviare EZ Flash 2.

Inserire un dischetto oppy, un disco CD o ash USB che contenga il le BIOS più

aggiornato. EZ Flash 2 esegue le procedure d’aggiornamento del BIOS e, una volta

completato, riavvia automaticamente il sistema.

Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 3:

Riavviare il sistema. Se il BIOS è corrotto, lo strumento di ripristino automatico

CrashFree BIOS3 richiede di inserire un oppy disk, un disco CD o ash USB

contenente il le BIOS originale o aggiornato. Dopo il ripristino del BIOS, riavviare

il sistema.

5. Informazioni sul CD di supporto al

Software

®

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows

32-bit XP

/ 32-bit Vista / 64-bit XP / 64-bit Vista. Installate sempre l’ultima versione OS e

gli aggiornamenti corrispondenti, in modo da massimizzare le funzioni del vostro

hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi

utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il

CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente

lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se Autorun è attivato nel vostro

computer. Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e

cliccate due volte il le ASSETUP.EXE dalla cartella BIN nel CD di supporto per

mostrare i menu.

10

ASUS M3N78-EM

1. Distribución de la placa base

2. Instalación de la CPU

Español

Para instalar la CPU siga estas instrucciones.

1. Localice la ranura

AM2+/AM2 de 940 contactos en la placa base.

2. Levante la palanca de la ranura hasta un ángulo de 90º.

¡ADVERTENCIA!

La CPU encaja solamente en una dirección. NO la fuerce sobre la ranura para

evitar que los contactos se doblen y la CPU quede dañada!

3. Posicione la CPU sobre el zócalo de modo que la esquina de la CPU con el

triángulo dorado coincida con la esquina con el pequeño triángulo en el zócalo.

4. Inserte con cuidado la CPU en la ranura hasta que entre en su sitio.

5. Cuando la CPU se encuentre en su sitio, empuje la palanca de la ranura

para jar la CPU. La palanca encajará en la cha lateral para indicar que está

cerrada.

ASUS M3N78-EM

11

24.4cm (9.6in)

PWR_FAN

KB_USB56

CPU_FAN

ATX12V

SB_PWR

SPDIF_O2

HDMI

VGA_DVI

Socket AM2+

TXPWR

A

F_ESATA_USB34

E

CR2032 3V

LAN1_USB12

Lithium Cell

CMOS Power

SATA6

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.4cm (9.6in)

CHA_FAN

R

SATA5

SATA2

AUDIO

IE1394_1

NVIDIA

SATA3

GeForce

CLRTC

CD

SATA1

8300

1 2 2 3

PCIEX1_1

Normal

Clear RTC

(Default)

Realtek

8211

PCIEX16

M3N78-EM

CLRTC

PANEL

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

PCI1

Super I/O

8Mb

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

BIOS

PWR

PCI2

USB1112USB78

Ground

Reset

Ground

ALC1200

IDE_LED+

IDE_LED-

Reset

SPDIF_OUT

FLOPP

Y

CHASSIS

COM1

+IDE_LED

PANEL

LPT

PWRSW

AAFP

USB910

3. Memoria de sistema

Puede instalar DIMM DDR2 ECC/no ECC de 256MB, 512MB, 1GB y 2GB sin memoria

intermedia dentro de las ranuras DIMM utilizando las conguraciones de memoria

que aparecen en esta sección.

Conguracionesdememoriarecomendadas

Zócalo

Zócalo DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Poblado

Canal sencillo

Poblado

MM idéntic (1)* Poblado Poblado

MM idéntic (2)** Poblado Poblado Poblado Poblado

Puede instalar memorias de diferentes tamaños en los canales A y B. El sistema

mapea el tamaño total del canal de menor tamaño para conguraciones de

canal dual. Cualquier exceso de memoria en el canal de mayor tamaño será

mapeado en operaciones de canal simple.

Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad

óptima, se recomienda que obtenga módulos de memoria del mismo

proveedor.

Si utiliza un sistema operativo Windows de 32 bits (p. ej. Windows XP de 32

Español

bits o Vista de 32 bits) que no sea compatible con Extensión de Direcciones

sicas (PAE), el sistema reserva una cantidad de memoria para los

dispositivos de sistema.

Le recomendamos que instale sólo un ximo de 3GB de memoria de

sistema si utiliza un sistema operativo de 32 bits sin PAE. El exceso 3GB de

memoria instalada no causará ningún problema; no obstante, el sistema no

podrá utilizar el exceso de memoria y mostrará menos de la memoria total

instalada.

4. Información sobre la BIOS

La BIOS esta contenida en la memoria ROM Flash de la placa madre. Puede

actualizar la información de la BIOS o congurar los parámetros usando la utilidad de

conguración de la BIOS. Las pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación y

una ayuda simple para guiarle. Si tras cambiar la conguración encuentra problemas

en el sistema, o si este se vuelve inestable, cargue la conguración por defecto

(Setup Defaults). Reérase al Capítulo 2 del manual del usuario para información

detallada de la BIOS. Visite el sitio Web de ASUS (www.asus.com) para acceder a

actualizaciones.

12

ASUS M3N78-EM

Para acceder a la conguración de la BIOS durante el proceso de inicio:

Pulse <Suprimir> durante el proceso de auto comprobación de encendido (Power-

On Self-Test - POST). Si no pulsa <Suprimir>, el proceso POST continuará con sus

rutinas de comprobación.

Para acceder a la conguración de la BIOS tras el proceso POST:

Reinicie el sistema presionando <Ctrl> + <Alt> + <Suprimir>, y pulse <Suprimir>

durante el proceso POST, o

Pulse el

botón de reinicio en el chasis, y pulse <Suprimir> durante el proceso

POST, o

Apague y encienda el sistema, y pulse <Suprimir> durante el proceso POST.

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un diskette de sistema con un archivo de BIOS actualizado.

En el intérprete de comandos DOS, escriba

afudos /i<nombredearchivo.

rom> y pulse Enter. Reinicie el sistema cuando la actualización haya sido

completada.

Para actualizar el sistema BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Inicie el sistema y presione <Alt> + <F2> durante el proceso POST para abrir EZ

Flash 2. Inserte un disco exible, CD o disco ash USB que contenga un archivo de

BIOS actualizado. EZ Flash 2 realizará el proceso de actualización del sistema BIOS

y reiniciará automáticamente el sistema cuando haya terminado.

Para recuperar el sistema BIOS con CrashFree BIOS 3:

Inicie su sistema. Si el sistema BIOS está corrupto, la herramienta de recuperación

automática CrashFree BIOS3 le pedirá que inserte un disco exible, CD o disco ash

USB que contenga el archivo de BIOS original o más reciente. Reinicie el sistema

después de recuperar el sistema BIOS.

Español

5. Información sobre el CD de soporte

de Software

®

Esta placa madre soporta sistemas operativos (SO) Windows

32-bit XP / 32-bit

Vista / 64-bit XP / 64-bit Vista. Instale siempre la última versión del SO con sus

actualizaciones correspondientes para que pueda maximizar las funciones de su

hardware.

El CD de soporte incluido con su placa madre contiene útiles aplicaciones y varios

controladores para mejorar las funciones de la placa madre. Para comenzar a

utilizar el CD de soporte, inserte éste en su unidad de CD-ROM. El CD mostrará

automáticamente una pantalla de bienvenida y los menús de instalación (si la función

de autoejecución “Autorun” ha sido activada en su PC). Si la pantalla de bienvenida no

aparece de manera automática, localice y haga doble clic en el archivo ASSETUP.EXE

que se encuentra en la carpeta BIN del CD de soporte para mostrar los menús.

ASUS M3N78-EM

13

1. Схемасистемнойплаты

2. Установкапроцессора

Для установки процессора:

1. Найдите на системной плате 940-выводной разъем типа

AM2+/AM2.

Русский

2. Поднимите рычажок фиксации процессора так, чтобы угол составил не менее 90°.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Существует только одно правильное положение процессора при установке. Не применяйте

излишнюю силу при установке процессора в разъем, чтобы не погнуть контакты и не

повредить процессор!

14

ASUS M3N78-EM

24.4cm (9.6in)

PWR_FAN

KB_USB56

CPU_FAN

ATX12V

SB_PWR

SPDIF_O2

HDMI

VGA_DVI

Socket AM2+

TXPWR

A

F_ESATA_USB34

E

CR2032 3V

LAN1_USB12

Lithium Cell

CMOS Power

SATA6

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.4cm (9.6in)

CHA_FAN

R

SATA5

SATA2

AUDIO

IE1394_1

NVIDIA

SATA3

GeForce

CLRTC

CD

SATA1

8300

1 2 2 3

PCIEX1_1

Normal

Clear RTC

(Default)

Realtek

8211

PCIEX16

M3N78-EM

CLRTC

PANEL

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

PCI1

Super I/O

8Mb

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

BIOS

PWR

PCI2

USB1112USB78

Ground

Reset

Ground

ALC1200

IDE_LED+

IDE_LED-

Reset

SPDIF_OUT

FLOPP

Y

CHASSIS

COM1

+IDE_LED

PANEL

LPT

PWRSW

AAFP

USB910

3. Расположите процессор над сокетом так, чтобы золотой треугольник процессора совпал

с углом сокета, обозначенным маленьким треугольником.

4. Аккуратно вставьте процессор в гнездо так, чтобы он принял нужное положение.

5. Затем опустите рычажок фиксации процессора, чтобы зафиксировать процессор. Рычажок

должен защелкнуться за боковой выступ. Это значит, что процессор зафиксирован.

3. Системнаяпамять

Материнская плата поддерживает суммарные объемы оперативной памяти 256, 512 Мбайт, 1

Гбайт и 2 Гбайт при условии, что используются небуферируемые модули DIMM DDR2 (ECC/без

ECC). Кроме того, установка модулей памяти в разъемы для модулей DIMM должна выполняться

в соответствии с конфигурациями модулей памяти, указанными в этом разделе.

Рекомендованная конфигурация памяти

Заполнен

Режим DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Заполнен

Одноканальный

Заполнен

Одноканальный(1)* Заполнен Заполнен

Одноканальный(2)** Заполнен Заполнен Заполнен Заполнен

Вы можете установить различный объем памяти в слоты канала A и канала B. Надо

учитывать, что для двухканальной конфигурации система будет отображать общий

объем памяти, ориентируясь на канал с меньшим объемом установленной памяти.

Полный объем установленной памяти в таком случае будет отображаться только в

одноканальной конфигурации.

Всегда используйте модули памяти DIMM с одинаковой задержкой строба адреса

столбца (CAS latency). Для лучшей совместимости рекомендуется использовать

модули памяти одного производителя.

При использовании 32-битной операционной системы (например 32-битная Windows

XP, 32-битная Vista) без поддержки расширения физических адресов (PAE), часть

устновленой памяти будет отведена под системные устройства.

Русский

При использовании 32-битной операционной системы без PAE рекомендуется

установить до 3Гб системной памяти. Память, установленная свыше 3Гб не вызовет

проблем; тем не менее, система не сможет использовать эту память и отобразит

объем памяти меньший, чем физически установлено.

ASUS M3N78-EM

15

4. ИнформацияBIOS

На материнской плате в микросхеме EEPROM находится BIOS. Вы можете обновить

BIOS или настроить параметры, используя утилиту установки BIOS. Экраны BIOS

имеют клавиши навигации и краткую справку. Если у вас появились проблемы с

системой или система стала нестабильной после ваших настроек, загрузите Setup

Defaults. Для подробной информации обратитесь к части 2 руководства пользователя.

Для обновлений посетите сайт ASUS (www.asus.com).

ДлявходавBIOSSetupпризапуске:

Нажмите <Del> во время прохождения теста POST. Если вы не нажали <Del>, POST продолжит

тестирование оборудования.

ДлявходавBIOSSetupпослеPOST:

Перезагрузите систему, нажав <Ctrl> + <Alt> + <Del>, затем во время POST нажмите <Del>,

или

Нажмите кнопкусбросанакорпусе, затем во время POST нажмите <Del>, или

Выключите систему и включите снова, затем во время POST нажмите <Del>

ДляобновленияBIOSспомощьюAFUDOS:

Загрузите систему с дискеты, которая содержит последний файл BIOS. В строке DOS

введите afudos/i<filename.rom> и нажмите <Enter>. Когда закончите обновление,

перезагрузите систему.

ДляобновленияBIOSспомощьюASUSEZFlash2:

Нажмите <Alt> + <F2> во время POST для запуска EZ Flash 2. Вставьте дискету, CD

или USB диск, которая содержит последний файл BIOS. EZ Flash 2 начнет процесс

обновления BIOS и потом перезагрузит систему.

ДлявосстановленияBIOSспомощьюCrashFreeBIOS3:

Загрузите систему. Если BIOS поврежден, CrashFree BIOS3 попросит вас вставить

дискету, CD или USB диск, содержащие оригинальную или последнюю версию BIOS.

После восстановления BIOS перезагрузите систему.

Русский

5. ИнформацияосопровождающемCD

®

Эта материнская плата поддерживает операционные системы Windows

32-bit XP /

32-bit Vista / 64-bit XP / 64-bit Vista. Всегда устанавливайте последнюю версию ОС и

соответствующие обновления для расширенных функций вашего оборудования.

Компакт-диск, поставляемый вместе с материнской платой содержит полезное

программное обреспечение и различные драйвера, которые расширяют функции

материнской платы. Для использования компакт-диска, вставьте его в привод CD-ROM.

Если Автозапуск включен на вашем компьютере, отобразится экран приветствия

и меню установки. Если экран приветствия не появился автоматически, найдите и

дважды щелкните на файле ASSETUP.EXE в папке BIN для отображения меню.

16

ASUS M3N78-EM

1. Disposição da placa-principal

2. Instalação da CPU

Siga estas etapas para instalar a CPU.

1. Procure o socket AM2+/AM2 de 940 pinos na placa-principal.

2. Levante a alavanca do socket até atingir um ângulo de pelo menos 90º.

ADVERTÊNCIA

!

A CPU apenas pode ser encaixada numa direcção. NÃO force a entrada da

CPU no socket para evitar dobrar os pinos e danicar a CPU

!

3. Posicione a CPU por cima do socket de forma a que o canto da CPU com o

triângulo dourado que alinhado com o canto do socket contendo um pequeno

triângulo.

4. Introduza cuidadosamente a CPU no suporte até esta encaixar no devido

lugar.

5. Quando a CPU estiver no lugar, empurre a alavanca do socket para baixo para

xar a CPU. A patilha lateral da alavanca emite um estalido para indicar que a

CPU está devidamente xada.

Português

ASUS M3N78-EM

17

24.4cm (9.6in)

PWR_FAN

KB_USB56

CPU_FAN

ATX12V

SB_PWR

SPDIF_O2

HDMI

VGA_DVI

Socket AM2+

TXPWR

A

F_ESATA_USB34

E

CR2032 3V

LAN1_USB12

Lithium Cell

CMOS Power

SATA6

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.4cm (9.6in)

CHA_FAN

R

SATA5

SATA2

AUDIO

IE1394_1

NVIDIA

SATA3

GeForce

CLRTC

CD

SATA1

8300

1 2 2 3

PCIEX1_1

Normal

Clear RTC

(Default)

Realtek

8211

PCIEX16

M3N78-EM

CLRTC

PANEL

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

PCI1

Super I/O

8Mb

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

BIOS

PWR

PCI2

USB1112USB78

Ground

Reset

Ground

ALC1200

IDE_LED+

IDE_LED-

Reset

SPDIF_OUT

FLOPP

Y

CHASSIS

COM1

+IDE_LED

PANEL

LPT

PWRSW

AAFP

USB910

3. Memória do sistema

Pode instalar DIMMs DDR2 sem entreposição e ECC/non-ECC de 256 MB, 512 MB,

1 GB e 2 GB nos sockets DIMM, utilizando as congurações descritas nesta secção

e relativas à memória.

Congurações recomendadas para a memória

Sockets

Modo DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Ocupado

Canal simples

Ocupado

Dual-channel (1)* Ocupado Ocupado

Dual-channel (2)** Ocupado Ocupado Ocupado Ocupado

Pode instalar memórias de vários tamanhos no canal A e no canal B. O

sistema faz o mapeamento do tamanho total do canal de menor capacidade

para a conguração de canal duplo. Qualquer memória excedente do canal

de maior capacidade é mapeada para a conguração de canal único.

Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima

compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória

junto do mesmo vendedor. Visite o web site da ASUS para consultar a lista

de Vendedores Aprovados.

Se está uma usar a versão de 32-bit do sistema operativo Windows (ex:

Windows XP 32-bit, Vista 32-bit), sem o apoio da Extensão de Endereço

Físico (PAE), o sistema irá atribuir uma certa quantidade de espaço de

memória aos dispositivos do sistema.

Recomendámos-lhe que instale, no máximo, 3GB de memória do sistema,

ao utilizar uma versão de 32-bit do sistema operativo Windows, sem

a PAE. O excesso de memória instalado acima dos 3GB não causará

qualquer problema; porém, o sistema não pode utilizar este excesso de

espaço de memória e poderá mostrar menos do que o tamanho total da

memória física instalada.

Português

18

ASUS M3N78-EM

4. Informação da BIOS

A memória ROM Flash existente na placa-principal contém a BIOS. Pode actualizar

a informação da BIOS ou congurar os seus parâmetros utilizando o utilitário de

conguração da BIOS. Os ecrãs da BIOS incluem teclas de navegação e uma breve

ajuda online que lhe servirão de guia. Se se deparar com problemas ao nível do sistema,

ou se o sistema car instável após alterão das denões, carregue as predenições de

conguração. Consulte o Capítulo 2 do Guia do utilizador para mais informões sobre

a BIOS. Visite o web site da ASUS (www.asus.com) para obter as actualizações.

Para aceder ao utilitário de conguração aquando do arranque:

Prima a tecla <Delete> durante a rotina POST (Power-On Self Test). Se o premir a tecla

<Delete>, a rotina POST prossegue com as suas rotinas de teste.

Para aceder ao utilirio de conguração as a rotina POST:

Reinicie o sistema premindo as teclas <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, de seguida

prima a tecla <Delete> durante a rotina POST, ou

Prima o

botão Reiniciar existente no chassis, de seguida prima a tecla <Delete>

durante a rotina POST, ou

Desligue o sistema e volte a ligá-lo, de seguida prima a tecla <Delete> durante

a rotina POST

Para actualizar a BIOS com o AFUDOS:

Procedaao arranquedosistemaapartirdeumadisquetequecontenha o

maisrecentecheirosdaBIOS.NalinhadecomandosdoDOS,digite

afudos/

i<lename.rom>eprimaateclaEnter.Reinicieosistemaapósconclusãoda

actualização.

Actualizar a BIOS com ASUS EZ Flash 2:

Proceda ao arranque do sistema e prima <Alt>+<F2> durante a rotina POST para abrir

o EZ Flash 2. Introduza uma disquete, um CD ou um disco USB ash que contenha o

mais recente cheiro do BIOS. O EZ Flash 2 procede à actualização do BIOS e reinicia

o sistema automaticamente após concluída a operação.

Recuperar a BIOS com CrashFree BIOS 3:

Arranque o sistema. Se a BIOS estiver corrompida, a ferramenta de recuperação

automática CrashFree BIOS 3 pede-lhe que introduza uma disquete, CD ou memória

portátil USB que contenha o cheiro original da BIOS ou, pelo menos, o mais recente.

Depois de a BIOS ter sido recuperada, arranque novamente o sistema.

5. Informação do CD de suporte ao

softwareß

®

Esta placa-principal suporta o sistema operativo Windows

32-bit XP / 32-bit Vista /

64-bit XP / 64-bit Vista. Instale sempre a versão mais recente do sistema operativo

e respectivas actualizações para que possa maximizar as capacidades do seu

hardware.

O CD de suporte que acompanha a placa-principal contém software útil e vários

controladores que melhoram as capacidades da placa-principal. Para utilizar o CD de

suporte, basta introduzi-lo na unidade de CD-ROM. O CD apresenta automaticamente

o ec de boas-vindas e os menus de instalação caso a função de execução autotica

esteja activada no computador. Se o ec de boas-vindas não aparecer automaticamente,

procure e faça um duplo clique sobre o cheiro ASSETUP.EXE existente na pasta BIN do

Português

CD de suporte para poder aceder aos menus.

ASUS M3N78-EM

19

1. Planpłytygłównej

Polski

2. Instalacja CPU

Proszę podążaj za następującymi krokami, aby zainstalować CPU:

1. Zlokalizuj na płycie głównej 940-pinowe gniazdo AM2+/AM2.

2. Podnieś dźwignię gniazda do kąta przynajmniej 90°.

Uwaga!

CPU pasuje wyłącznie przy odpowiednim ułożeniu. Proszę nie używać siły w celu

włożenia CPU do gniazda, gdyż może to spowodować wygięcie nóżek i uszkodzenie

CPU.

3. Ustaw procesor nad gniazdem tak, aby róg procesora oznaczony

złotym trójkątem odpowiadał narożnikowi gniazda oznaczonemu

małym trójkątem.

4. Delikatnie włóż CPU do gniazda, aż znajdzie się na odpowiednim miejscu.

5. Gdy CPU będzie na miejscu, obniż dźwignię aby zabezpieczyć CPU. Następnie

dźwignia zatrzaśnie się.

20

ASUS M3N78-EM

24.4cm (9.6in)

PWR_FAN

KB_USB56

CPU_FAN

ATX12V

SB_PWR

SPDIF_O2

HDMI

VGA_DVI

Socket AM2+

TXPWR

A

F_ESATA_USB34

E

CR2032 3V

LAN1_USB12

Lithium Cell

CMOS Power

SATA6

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

24.4cm (9.6in)

CHA_FAN

R

SATA5

SATA2

AUDIO

IE1394_1

NVIDIA

SATA3

GeForce

CLRTC

CD

SATA1

8300

1 2 2 3

PCIEX1_1

Normal

Clear RTC

(Default)

Realtek

8211

PCIEX16

M3N78-EM

CLRTC

PANEL

PRI_IDE

PLED

SPEAKER

PCI1

Super I/O

8Mb

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

BIOS

PWR

PCI2

USB1112USB78

Ground

Reset

Ground

ALC1200

IDE_LED+

IDE_LED-

Reset

SPDIF_OUT

FLOPP

Y

CHASSIS

COM1

+IDE_LED

PANEL

LPT

PWRSW

AAFP

USB910

Annotations for Asus M3N78-EM in format PDF