Asus M2N68 – page 2

Manual for Asus M2N68

Table of contents

  • Français

3. Ustaw procesor nad gniazdem tak, aby róg procesora oznaczony

złotym trójkątem odpowiadał narożnikowi gniazda oznaczonemu

małym trójkątem.

4. Delikatnie włóż �PU do gniazda, aż znajdzie się na odpowiednim miejscu.

5. Gdy �PU będzie na miejscu, obniż dźwignię aby zabezpieczyć �PU. Następnie

Polski

dźwignia zatrzaśnie się.

3. Pamięćsystemowa.

Możesz zainstalować kości 256 MB, 512 MB, 1 GB i 2 GB pamięci unbuffered E��/

non-E�� DDR2 DIMMs do gniazda DIMM, używając konguracji pamięci podanych

w tej sekcji.

Rekomendowane konguracje pamięci

Gniazda

Tryb DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Obsadzone

Pojedynczykana

Obsadzone

Podwójnykanał(1)* Obsadzone Obsadzone

Podwójnykanał(2)** Obsadzone Obsadzone Obsadzone Obsadzone

* Używaj wyłącznie identyczne pary modułów DIMM.

* Dla konguracji dual-channel (2), możesz:

zainstalować identyczne moduły DIMMs w czterech gniazdach, lub

należy zainstalować identyczną parę DIMM w gnieździe DIMM_A1 i DIMM_B1

(żółte gniazda) oraz identyczną parę w gnieździe DIMM_A2 i DIMM_B2 (czarne

gniazda).

Jeśli używana jest 32-bitowa wersja systemu operacyjnego Windows (tj.

32-bitowa wersja Windows XP, 32-bitowa wersja Vista) bez obsługi PAE

(Physical Address Extension [Rozszerzenie adresu zycznego]), system

wykona alokację określonej ilości pamięci dla urządzeń systemowych.

Podczas używania 32-bitowej wersji systemu operacyjnego Windows bez

PAE, zaleca się instalację maksymalnie 3GB pamięci systemowej. Wielkość

zainstalowanej pamięci wykraczająca poza 3GB nie dzie powodować

problemu; jednakże, system nie może korzystać z tej nadmiernej pamięci i

wyświetli mniejszy łączny rozmiar pamięci od rzeczywiście zainstalowanej.

ASUS M2N68

21

4. Informacje BIOS

Pamięć Flash ROM na płycie głównej, zawiera BIOS. Informacje BIOS można

Polski

aktualizować lub kongurować parametry, poprzez program narzędziowy ustawień

BIOS (BIOS Setup utility). Ekrany BIOS zawierają opis klawiszy nawigacji i krótką

pomoc online. Po wykryciu problemów związanych z systemem lub, gdy po zmianie

ustawi system będzie niestabilny, należy załadować Ustawienia domyślne

(Setup Defaults). Szczegółowe informacje BIOS, zawiera Rozdział2 podręcznika

użytkownika. Aktualizacje są dostępne na stronie sieci web ASUS (www.asus.

com).

AbyprzejśćdoUstawień(Setup)podczasuruchamiania:

Naciśnij <Delete> podczas automatycznego testu Power-On Self Test (POST). Jeśli

nie zostanie naciśnięty klawisz <Delete>, test POST będzie kontynuowany.

AbyprzejśćdoUstawień(Setup)pozakończeniutestuPOST:

Uruchom ponownie system naciskając <�trl> + <Alt> + <Delete>, a następnie

naciśnij <Delete> podczas testu POST lub

Naciśnij przyciskponownegouruchomienia(Reset) na obudowie, a następnie

<Delete> podczas testu POST lub

Wyłącz systemi włącz go ponownie, a następnie naciśnij <Delete> podczas testu

POST

AbyzaktualizowaćBIOSpoprzezAFUDOS:

Uruchom system z dyskietki zawierającej najnowszy plik BIOS. W ścieżce poleceń

DOS, wpisz afudos/i<lename> i naciśnij Enter. Po zakończeniu aktualizacji uruchom

ponownie system.

AktualizacjaBIOSzapomocąASUSEZFlash2:

Uruchom system i naciśnij <Alt>+<F2> podczas testu POST w celu uruchomienia EZ

Flash 2. Włóż do napędu dyskietkę, dysk �D lub dysk ash USB z najnowszym plikiem

BIOS. EZ Flash 2 wykona proces aktualizacji BIOS i po zakończeniu automatycznie

ponownie uruchomi system.

OdzyskiwanieBIOSzapomocąCrashFreeBIOS3:

Zainicjować system. W przypadku uszkodzenia BIOS narzędzie automatycznego

odzyskiwania �rashFree BIOS3 prosi o włożenie dyskietki, płyty lub pamięci ash

USB zawierającej oryginalną lub najnowszą wersję pliku BIOS. Po odzyskaniu BIOS

ponownie zainicjować system.

5. InformacjaopomocniczymdyskuDVDz

oprogramowaniem

®

Ta yta główna obuguje systemy operacyjne (OS)Windows

XP/Vista. Aby

maksymalnie wykorzystać możliwości sprzętu, należy zawsze instalować najnowszą

wersję systemu operacyjnego (OS) i przeprowadzać odpowiednie aktualizacje.

Pomocniczy dysk DVD jest dostarczany z płyta głów i zawiera użyteczne

oprogramowanie i klika sterowników narzędziowych, rozszerzających funkcje płyty

głównej. Aby rozpocząć używanie pomocniczego dysku DVD, należy włożyć dysk

DVD do napędu DVD-ROM. Jeśli w komputerze włączona jest opcja automatycznego

uruchamiania (Autorun), zostanie automatycznie wwietlony powitalny ekran

DVD i menu instalacji. Jeśli ekran powitalny nie wyświetli s automatycznie, w

celu wyświetlenia menu należy odszukać i dwukrotnie kliknąć plik ASSETUP.EXE,

znajdujący się w folderze BIN pomocniczego dysku DVD.

22

ASUS M2N68

1. Rozvrženízákladnídesky

Česky

2. Instalace procesoru

Pro instalaci procesoru postupujte podle níže uvedených kroků.

1. Najděte 940-pinový AM2+ socket na základní desce.

2. Nadzvedněte páčku socketu přinejmenším do úhlu 90º.

VAROVÁNÍ!

Procesor lze uložit jen ve správné pozici. Nesnažte se umístit procesor do socketu

silou, zabráníte tak ohnutí kolíčků a poškození procesoru.

ASUS M2N68

23

CPU_FAN

23.5cm(9.25in)

ATX12V

SPDOF_O

SocketAM2+

USB34

LAN1_USB12

CPU_FAN

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

EATXPWR

AUDIO

PWR_FAN

M2N68

PCIEX16

30.5cm (12in)

PRI_IDE

JMB

381

PCIEX1_1

Realtek

Nvidia

8211

R

CR2032 3V

Lithium Cell

MCP68

CMOS Power

PCIEX1_2

CLRTC

SATA2

1 2

2 3

PCI1

SATA1

Normal

Clear RTC

(Default)

SATA3

SATA4

PCI2

8Mb

BIOS

PANEL

Super I/O

VIA

PLED

SPEAKER

VT1708B

PCI3

CLRTC

SB_PWR

CHASSIS

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

PANEL

PCI4

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

CD

FLOPPY

Reset

+IDE_LED

SPDIF_OUT

PWRSW

AAFP

USB56 USB78 USB910

3. Zorientujte procesor nad patici tak, aby roh procesoru označený

zlatým trojúhelníkem odpovídal rohu patice s malým trojúhelníkem.

4. Opatrně usad’te procesor do socketu dokud nebude uložen správně.

5. bude procesor umísn správně, zatlačte páčku socketu pro zajištění

procesoru. Páčka zapadne a klikne, čímž bude indikováno zamknutí.

3. Systémovápamět’

Do DIMM socketů můžete nainstalovat 256MB, 512MB, 1GB a 2GB DIMM E��/non-

Česky

E�� bez vyrovnávací paměti (unbuffered) při použití kongurací v této sekci.

Doporučené kongurace pamětí

Patice

Režim DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Obsazeno

Jednokanálový

Obsazeno

Dvojkanálový(1)* Obsazeno Obsazeno

Dvojkanálový(2)** Obsazeno Obsazeno Obsazeno Obsazeno

* Používejte stejné páry modulů DDR2 DIMM.

* Pro dvoukanálové kongurace (2) můžete:

nainstalovat stejné moduly DIMM do všech čtyřech slotů nebo

nainstalujte jednu dvojici identických paměťových modulů DIMM do patic

DIMM_A1 a DIMM_B1 (žluté) a druhou dvojici identických paměťových

modulů do DIMM_A2 a DIMM_B2 (černé).

Používáte-li 32bitovou verzi operačního systému Windows (například 32bitový

operační systém Windows XP, 32bitový operační systém Vista) bez podpory

režimu rozšíření fyzické adresy PAE (Rozšíření fyzické adresy), systém vyhra

určitou část paměťového prostoru pro systémová zařízení.

Při používá 32bitové verze operního systému Windows bez PAE

doporujeme nainstalovat pouze maximálně 3 GB systémo paměti.

Nainstalovaná paměť přesahující 3 GB nezpůsobí žádný problém; nicméně

systém nemůže tento nadbytečný paměťový prostor použít a zobrazí menší,

než skutečnou velikost nainstalované fyzické paměti.

24

ASUS M2N68

4. Informace o BIOSu

Paměť Flash ROM na základní desce uchovává informace o možnostech nastavení

(Setup utility). Pomo BIOS Setup utility žete aktualizovat informace, nebo

nastavovat parametry. Obrazovka BIOS používá k ovládání navigační klávesy a

k dispozici je i nápověda. Pokud budete mít systémové potíže, nebo pokud bude

systém nestabilní po změně nastavení, žete obnovit standardní nastave.

Detailní informace o BIOSu naleznete v kapitole 2. Aktualizace BIOSu lze stáhnout

na internetových stránkách ASUS (www.asus.cz, www.asus.com).

Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače:

Pokud chcete nastavení změnit, stiskněte během provádění testu POST (Power-On

Self Test) klávesu <Delete>. Pokud ji nestisknete, bude POST pokračovat v rutinních

testech.

Vstup do nastavení (Setup) po testech POST:

Česky

Restartujte systém kombinací kláves <�trl> + <Alt> + <Delete> a během testu

POST stiskněte klávesu <Delete>, nebo

zmáčkněte tlačítko reset na počítači a během testu POST stiskněte klávesu

<Delete>, nebo

počítač můžete restartovat jeho vypnutím a opětovným zapnutím a během testu

POST stiskněte klávesu <Delete>

Aktualizace BIOSu pomocí AFUDOS:

Nainstalujte systém ze systémové diskety, která také obsahuje soubor s aktualizací pro

BIOS. V příkazovém řádku zadejte příkaz afudos /i<názevsouboru.rom> a stiskněte

klávesu <Enter>. Po dokončení aktualizace systém restartujte.

Aktualizace systému BIOS pomocí nástroje ASUS EZ Flash 2:

Spusťte počítač a stisknutím kláves <Alt> + <F2> během automatického testu při

spuštění (POST) spusťte EZ Flash 2. Vložte disketu, disk �D nebo disk ash USB,

který obsahuje nejnovější soubor systému BIOS. EZ Flash 2 provede aktualizaci

systému BIOS a po dokončení automaticky restartuje počítač.

Obnovení systému BIOS pomocí nástroje �rashFree BIOS 3:

Spusťte počítač. Pokud je systém BIOS poškozen, nástroj pro automatickou obnovu

�rashFree BIOS3 vás vyzve, abyste vložili disketu, disk �D nebo jednotku USB

ash s původním nebo nejaktuálnějším souborem BIOS. Po obnovení systému BIOS

restartujte počítač.

5. InstalačníDVDspodpůrnýmiprogramy

®

Tato základní deska podporuje operační systémy (OS) Windows

XP/Vista. Instalujte

vždy nejnovější verze OS a odpovídající aktualizací, abyste mohli maximalizovat

využití vlastností vaší základní desky.

Instalační DVD, které se dodává se základní deskou, obsahuje užitečné programy a

nástroje/ovladače, které zlepšují vlastnosti základní desky. Pro použití instalačního

DVD vložte DVD do optické mechaniky. Pokud je povolen automatický start (Autorun),

DVD automaticky zobrazí uvítací okno a instalační menu. Pokud se uvítací okno

nezobrazilo automaticky, najděte na instalačním DVD ve složce BIN soubor ASSETUP.

EXE a dvakrát na něj klikněte.

ASUS M2N68

25

1. Az alaplap felépítése

Magyar

2. A CPU beszerelése

A processzor (�PU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket:

1. Keresse meg a 940 érintkezős AM2+ foglalatot az alaplapon.

2. Legalább 90°-os szögben hajtsa fel a foglalat rögzítőkarját.

Figyelmeztetés:

A CPU csak egyféleképpen illik a foglalatba; a helyes irányban könnyedén

belecsúszik abba. NE ERŐLTESSE a processzort rossz irányban a foglalatba,

mert a processzor alján lévő tűk elgörbülhetnek és a �PU működésképtelenné

válhat!

26

ASUS M2N68

CPU_FAN

23.5cm(9.25in)

ATX12V

SPDOF_O

SocketAM2+

USB34

LAN1_USB12

CPU_FAN

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

EATXPWR

AUDIO

PWR_FAN

M2N68

PCIEX16

30.5cm (12in)

PRI_IDE

JMB

381

PCIEX1_1

Realtek

Nvidia

8211

R

CR2032 3V

Lithium Cell

MCP68

CMOS Power

PCIEX1_2

CLRTC

SATA2

1 2

2 3

PCI1

SATA1

Normal

Clear RTC

(Default)

SATA3

SATA4

PCI2

8Mb

BIOS

PANEL

Super I/O

VIA

PLED

SPEAKER

VT1708B

PCI3

CLRTC

SB_PWR

CHASSIS

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

PANEL

PCI4

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

CD

FLOPPY

Reset

+IDE_LED

SPDIF_OUT

PWRSW

AAFP

USB56 USB78 USB910

3. Helyezze a �PU-t a foglalatra úgy, hogy az �PU-n lévő aranyszínű háromszög

egybeessen a foglalat kis háromszöggel jelölt sarkával.

4. Óvatosan engedje a processzort a foglalatba.

5. Ha a �PU benne van a foglalatban, hajtsa le a rögzítőkart, és húzza be a foglalat

oldalán lévő tartófül alá.

3. Rendszermemória

Az alaplapba 256 MB, 512 MB, 1 GB és 2 GB méretű unbuffered E��/non-E��

DDR2 RAM modulokat szerelhet az alábbi útmutatónak megfelelően.

Javasolt memóriamodul-elrendezések

Foglalatok

Üzemmód DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

használatban

Egycsatornás

használatban

Kétcsatornás(1)* használatban használatban

Kétcsatornás(2)** használatban használatban használatban használatban

Magyar

* Csak egyforma RAM-modul párokat használjon.

* A Kétcsatornás (2) üzemmódhoz használjon:

vagy 4 egyforma modult,

Egyforma DIMM modulokat szereljen a DIMM_A1 és DIMM_B1 foglalatba

(sárga színű foglalatok), illetve egyforma modulokat a DIMM_A2 és DIMM_B2

foglalatba (fekete színű foglalatok).

Amennyiben a Windows operációs rendszer 32 bites változatát (pl. 32

bites Windows XP, 32 bites Vista) használja Fizikai �ímkiterjesztés (PAE)

támogatás nélkül, az operációs rendszer bizonyos méretű memóriaterületet

fenntart a rendszereszközök számára.

Tanácsoljuk, hogy 3 GB rendszermemóriánál ne telepítsen többet, ha

32 bites Windows változatot használ PAE nélkül. A 3 GB fölötti memória

telepítése nem okoz problémát a gyakorlatban, de nem is teszi lehetővé a

rendszernek, hogy kezelje e fölös memóriát, és kevesebb memóriát jelez

ki, mint amennyit zikailag telepítettek.

ASUS M2N68

27

4. BIOS információk

Az alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A BIOS-

jellemzőket a BIOS Setup segédprogramon keresztül álthatja. A BIOS Setup

beépített góval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna,

vagy más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után,

töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). A BIOS Setup

részletes leírását a Felhasználói kézikönyv 2. fejezetében találja. Az elérhető BIOS

frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www.asus.com.

Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor:

Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Power-On Self Test

Induláskori Önellenőrzés) közben. Ha nem nyomja meg a <Delete> gombot, a

POST folytatja tesztelési eljárásait, és elindul az operációs rendszer.

Belépés a BIOS Setup-ba POST után:

Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok lenyomásával,

vagy

Indítsa újra a számítógépet a számítógépen található RESET gombbal, vagy

Kapcsolja ki, majd be a számítógépet, majd kövesse a „Belépés a BIOS Setup-ba

rendszerinduláskor rendszerinduláskor” bekezdésben található utasításokat.

A BIOS frissítése az AFUDOS program segítségével:

Magyar

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt is tartalmazó AFUDOS kislemezt a oppy-

meghajtóba, majd indítsa el a számítógépet. A DOS parancssor megjelenésekor írja

be: afudos /i <fájlnév.rom> rom>, ahol a <fájlnév.rom> a BIOS-képfájl neve. A frissítés

befejezése után indítsa újra a számítógépet.

A BIOS frissítése az ASUS EZ Flash 2 segítségével:

Indítsa el a rendszert, majd nyomja meg az <Alt> + <F2> billentyűkombinációt a POST

közben, hogy betöltse az EZ Flash 2 programot. Helyezzen be egy, a legfrissebb

BIOS-fájlt tartalmazó hajlékonylemezt, �D-t vagy USB ash lemezt a meghajtóba.

Az EZ Flash 2 elvégzi a BIOS frissítést, és automatikusan újraindítja a rendszert a

frissítés végeztével.

A BIOS helyreállítása a �rashFree BIOS 3-al:

Indítsa el a rendszert. Ha a BIOS sérült, a CrashFree BIOS3 automatikus helyreállítási

eszz megkéri Önt, hogy helyezze be a legfrissebb BIOS-fájlt tartalmazó

hajlékonylemezt, �D-t vagy USB ash lemezt. Indítsa újra a rendszert a BIOS

helyreállítását követően.

5. Mellékelt támogató DVD információk

®

®

Ez az alaplap a Microsoft

Windows

XP és Vista operációs rendszereket támogatja.

A legjobb teljesítmény elérése érdekében rendszeresen frissítse operációs rendszerét

és az illesztőprogramokat.

Az alaplaphoz mellékelt támogató DVD hasznos szoftvereket, illesztő- és

segédprogramokat tartalmaz, amelyekkel kihasználhatja az alaplap teljes képességeit.

A támogató DVD használatához helyezze a lemezt a DVD-ROM meghajtóba Windows

alatt. A DVD automatikusan megjelenít egy üdvözlőképernyőt és a telepítési menüt,

ha az Autorun funkció engedélyezve van. Amennyiben az üdvözlőképernyő nem

jelenne meg, keresse meg és indítsa el a lemezen a BIN nyvtárban található

ASSETUP.EXE nevű fájlt.

28

ASUS M2N68

1. Схеманадъннатаплатка

Български

2. Монтажнапроцесор

Моля, следвайте описаните по-долу инструкции за инсталиране на процесора.

1. Намерете 940-пиновия AM2+ сокет върху дънната платка.

2. Повдигнете лостчето на сокета до 90°.

Внимание

Процесорът пасва на сокета само ако се постави в правилната посока. НЕ НАТИСКАЙТЕ

процесора в сокета, за да избегнете огъване на пиновете и повреда на продукта!

ASUS M2N68

29

CPU_FAN

23.5cm(9.25in)

ATX12V

SPDOF_O

SocketAM2+

USB34

LAN1_USB12

CPU_FAN

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

EATXPWR

AUDIO

PWR_FAN

M2N68

PCIEX16

30.5cm (12in)

PRI_IDE

JMB

381

PCIEX1_1

Realtek

Nvidia

8211

R

CR2032 3V

Lithium Cell

MCP68

CMOS Power

PCIEX1_2

CLRTC

SATA2

1 2

2 3

PCI1

SATA1

Normal

Clear RTC

(Default)

SATA3

SATA4

PCI2

8Mb

BIOS

PANEL

Super I/O

VIA

PLED

SPEAKER

VT1708B

PCI3

CLRTC

SB_PWR

CHASSIS

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

PANEL

PCI4

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

CD

FLOPPY

Reset

+IDE_LED

SPDIF_OUT

PWRSW

AAFP

USB56 USB78 USB910

3. Поставете процесора над сокета така, че маркираният ъгъл на процесора да съвпадне с

изпъкналостта в основата на лоста на сокета.

4. Внимателно спуснете процесора в сокета, докато застане на място.

5. След като процесорът е поставен, спуснете надолу лостчето. Закачете лостчето на държача

отстрани на сокета.

3. Системнапамет

Можете да монтирате 256МВ, 512МВ, 1GB и 2GВ /небуферирани, ECC/без ЕСС/DDR2 модули

в DIMM сокетите като използвате конфигурациите за памет в този раздел.

Препоръчителни конфигурации за памет

Сокети

Режим DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Запълнен

Едноканален

Запълнен

Едноканален(1)* Запълнен Запълнен

Едноканален(2)** Запълнен Запълнен Запълнен Запълнен

* Използвайте само идентични DDR2 DIMM двойки.

* При двуканална конфигурация (2), можете:

Български

да монтирате идентични DIMM модули в четирите сокета ИЛИ

Инсталирайте идентичен чифт DIMM в DIMM_A1 и DIMM_B1 (жълти контакти) и друг

идентичен чифт в DIMM_A2 и DIMM_B2 (черни контакти).

Ако използвате 32-битова версия на Windows (напр. 32-битов Windows XP, 32-битова

Vista) без да се поддържа Разширение на Физическия Адрес (PAE), системата ще

използва част от паметта за системните устройства.

Препоръчваме Ви да инсталирате до 3GB системна памет, когато използвате 32-

битова версия на Windows без PAE. Памет над 3GB няма да доведе до проблеми, но

системата не може да използва излишната памет и ще показва по-малко памет от

тази, която всъщност е инсталирана.

30

ASUS M2N68

4. BIOSинформация

Flash ROM на основното табло съдържа BIOS. Можете да допълните BIOS информацията или

да конфигурирате параметрите като използвате възможностите за настройка (Setup) на BIOS.

Екраните на BIOS включват икони за навигация и кратки описания, за да ви ориентират. Ако

срещнете проблеми със системата или ако системата стане нестабилна след като сте променили

настройките, заредете Setup Defaults. Вижте на Глава2 упътването за използване за подробна

BIOS информация. Посетете интернет-страницата на ASUS (www.asus.com) за най-нова

информация.

ЗадавлезетевНастройкитепристартиране:

Натиснете <Delete> по време на собствения тест при включена мощност Power-On Self Test

(POST). Ако не натиснете <Delete>, POST ще продължи с тестовите си програми.

ЗадавлезетевНастройкитеследPOST:

Рестартирайте системата като натиснете <Ctrl>+<Alt>+<Delete>, след това натиснете

<Delete>по време на POST, или

Натиснете бутоназарестартиране на шасито, след това натиснете <Delete> по време на

POST, или

Изключете системата и после я включете , след това натиснете <Delete> по време на

POST

ЗадаъпдействатеBIOSсAFUDOS:

Заредете и стартирайте системата от флопи диска, който съдържа най-новия файл BIOS.

Когато дисковата операционна система ви напомни, напишете afudos /i<filename> и

натиснете Enter. Когато ъпдейтването приключи, презаредете системата.

АктуализираненаBIOS-асASUSEZFlash2:

Рестартирайте системата и натиснете <Alt> + <F2> по време на POST, за да стартирате EZ Flash

2. Сложете дискета, компакт диск или USB памет съдържащи последната версия на BIOS файла.

EZ Flash 2 актуализира BIOS-а и автоматично презарежда системата, когато приключи.

ВъзстановяваненаBIOSсCrashFreeBIOS3:

Рестартирайте системата. Ако BIOS-ът е повреден, инструментът за автоматично възстановяване

Български

CrashFree BIOS3 Ви моли да поставите дискета, диск или USB памет с оригиналния или най-новия

BIOS файл. Рестартирайте системата след като сте възстановили BIOS-а.

5. DVDсинформациязаподдръжканасофтуера

®

Това основно табло поддържа операционната система (OS) Windows

XP/Vista. Винаги

инсталирайте най-новата версия на операционната система и съответните допълнения, за да

можете да използвате максимално качаствата на вашия хардуер.

Поддържащото DVD, което е приложено заедно с основното табло съдържа полезни програми

и няколко стандартни драйвера, които повишават качествата на основното табло. За да

започнете да използвате поддържащото DVD, просто сложете DVD –то във вашия DVD-ROM

драйвър. Компакт дискът автоматично показва основния екран и инсталационните менюта

ако имате активиран Autorun на вашия персонален компютър. Ако основният екран не се

появи автоматично, намерете и кликнете два пъти на файла ASSETUP.EXE от папката BIN в

поддържащото DVD, за да се появят менютата.

ASUS M2N68

31

1. Schemaplăciidebază

2. Instalarea procesorului

Română

Urmează următorii paşi pentru a instala procesorul.

1. Instalati piciorusul mufei 940 AM2+ in placa de baza a calculatorului.

2. Ridică pârghia socketului la cel puţin 90 de grade.

ATENŢIE:

Procesorul poate  montat doar într-o singură poziţie. Pentru a preveni îndoirea

pinilor sau deteriorarea, NU forţaţi introducerea procesorului în socket!

32

ASUS M2N68

CPU_FAN

23.5cm(9.25in)

ATX12V

SPDOF_O

SocketAM2+

USB34

LAN1_USB12

CPU_FAN

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

EATXPWR

AUDIO

PWR_FAN

M2N68

PCIEX16

30.5cm (12in)

PRI_IDE

JMB

381

PCIEX1_1

Realtek

Nvidia

8211

R

CR2032 3V

Lithium Cell

MCP68

CMOS Power

PCIEX1_2

CLRTC

SATA2

1 2

2 3

PCI1

SATA1

Normal

Clear RTC

(Default)

SATA3

SATA4

PCI2

8Mb

BIOS

PANEL

Super I/O

VIA

PLED

SPEAKER

VT1708B

PCI3

CLRTC

SB_PWR

CHASSIS

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

PANEL

PCI4

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

CD

FLOPPY

Reset

+IDE_LED

SPDIF_OUT

PWRSW

AAFP

USB56 USB78 USB910

3. Poziţionaţi procesorul deasupra soclului, astfel încât colţul procesorului cu

triunghiul aurit să corespundă acelui colţ al soclului care are un triunghi mic.

4. Introduceţi cu atenţie procesorul în socket.

5. �ând procesorul este bine introdus în socket, apăsaţi pe pârghia socket-ului

pentru a xa procesorul. Pârghia va produce un scurt click pentru a indica că

este în poziţia închis.

3. Memoria sistemului

În DIMM-uri puteţi instala 256MB, 512MB, 1GB sau 2GB memorie unbuffered

E��/non-E�� DDR2 utilizând conguraţiile din această secţiune.

Conguraţiirecomandatedememorie

Socket ur

Mod DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Ocupat

Canal unic

Ocupat

Canal dual (1)* Ocupat Ocupat

Canal dual (2)** Ocupat Ocupat Ocupat Ocupat

* Utilizaţi numai module DIMM DDR identice

* Pentru conguraţia dual channel puteţi:

• Instala module DIMM identice în toate cele patru socket-uri Sau

• Instalaţi perechea DIMM identică în DIMM_A1 şi DIMM_B1 (mufele galbene) şi

o altă pereche identică în DIMM_A2 şi DIMM_B2 (mufele negre) .

Dacă utilizaţi o versiune de sistem de operare Windows pe 32 de biţi (de

ex. Windows XP pe 32 de biţi, Vista pe 32 de biţi) fără suport Physical

Address Extension (Extensie adresă zică) (PAE), sistemul va aloca o

cantitate de spaţiu de memorie pentru dispozitivele de sistem.

Română

Recomandăm instalarea unei memorii de sistem de maxim 3 GB când

utilizaţi o versiune de sistem de operare Windows pe 32 de biţi fără

PAE. �antitatea de memorie instalată de peste 3 GB nu va cauza nicio

problemă; totuşi, sistemul nu va putea utiliza acest spaţiu de memorie în

exces, iar sistemul va aşa o cantitate totală de memorie zică instalată

mai mică.

ASUS M2N68

33

4. InformaţiidespreBIOS

Memoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi actualiza

informaţia sau parametrii din BIOS folosind funcţia de instalare BIOS (BIOS

Setup). Ecranele BIOS includ taste de navigaţie şi scurt ajutor on-line

pentru a ghida. Dacă întâlniţi probleme de sistem, sau dacă sistemul

devine instabil după ce aţi schimbat setările, încărcaţi valorile de congurare

predenite (Setup Defaults). �onsultaţi Capitolul 2 din ghidul de utilizare

pentru informaţii detaliate despre BIOS. Vizitaţi situl ASUS (www.asus.com)

pentru actualizări.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire:

Apăsaţi pe tasta <Delete> în timpul procedurii de Power-On Self Test (POST).

Dacă nu apăsaţi pe <Delete>, POST continuă cu rutinele de testare.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) după POST:

Restartaţi sistemul apăsând pe <�trl> + <Alt> + <Delete>, apoi apăsaţi

pe <Delete> în timpul rulării POST, sau

Apăsaţi pe butonul de reiniţializare de pe carcasă, apoi apăsaţi pe

<Delete> în timpul rulării POST, sau

Închideţi sistemul şi apoi deschideţi-l, după care apăsaţi pe <Delete> în

timpul rulării POST

Pentru a actualiza BIOS cu AFUDOS:

Porniţi sistemul de pe o dischetă care conţine ultima variantă de şier BIOS.

La apariţia prompterului de DOS, tastaţi afudos /i<lename> şi apăsaţi pe

tasta Enter. Reporniţi sistemul atunci când actualizarea este completă.

Pentru a actualiza BIOS-ul cu ASUS EZ Flash 2:

Porniţi sistemul şi apăsaţi <Alt>+<F2> în timpul POST pentru a lansa EZ

Flash 2. Introduceţi o dischetă ce conţine ultima variantă de şier BIOS. EZ

Flash 2 execută procesul de actualizare al BIOS-ului şi reporneşte automat

sistemul când procesul s-a încheiat.

Pentru a recupera BIOS-ul cu �rashFree BIOS 3:

Încărcaţi sistemul. Dacă BIOS-ul este deteriorat, instrumentul de recuperare

automată �rashFree BIOS3 solicită introducerea unei dischete, a unui

�D sau a unei unităţi ash USB care conţine şierul BIOS original sau ultima

versiune a acestuia. Reporniţi sistemul după recuperarea BIOS-ului.

Română

5. InformaţiiînlegăturăcuDVD-ulcusuport

software

®

Această placă de bază suporta sistemele de operare (OS) Windows

XP/Vista.

Instalaţi întotdeauna ultima versiune de OS şi actualizările corespunzătoare

pentru a putea optimiza caracteristicile componentelor hardware.

DVD-ul de suport care a fost livrat împreună cu placa de baconþine

programe utile şi mai multe drivere utilitare care sporesc caracteristicile

plăcii de bază. Pentru a începe utilizarea DVD-ului de suport, pur şi simplu

introduceþi DVD-ul în unitatea DVD-ROM. DVD-ul aşea automat un

ecran de întâmpinare şi meniurile de instalare dacă funcþia Pornire automată

(Autorun) este activape calculatorul dvs. Dacă ecranul de întâmpinare nu a

apărut automat, localizaţi şi deschideþi prin dublu clic şierul ASSETUP.EXE

din directorul BIN de pe DVD-ul de suport pentru a aşa meniurile.

34

ASUS M2N68

1. Izgledmatičneploče

2. Instalacija procesora

Pratite sledeća uputstva za instalaciju procesora.

1. Pronađite priključak 940-pin AM2+ na matičnoj ploči.

2. Podignite polugu ležišta dok ne zauzme ugao od 90° u odnosu na matičnu

ploču.

UPOZORENJE!

Procesor se može ubaciti u ležište samo na jedan način. NEMOJTE ubacivati

procesor na silu, kako biste izbegli oštećenje pinova na procesoru!

Srpski

ASUS M2N68

35

CPU_FAN

23.5cm(9.25in)

ATX12V

SPDOF_O

SocketAM2+

USB34

LAN1_USB12

CPU_FAN

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

CHA_FAN

EATXPWR

AUDIO

PWR_FAN

M2N68

PCIEX16

30.5cm (12in)

PRI_IDE

JMB

381

PCIEX1_1

Realtek

Nvidia

8211

R

CR2032 3V

Lithium Cell

MCP68

CMOS Power

PCIEX1_2

CLRTC

SATA2

1 2

2 3

PCI1

SATA1

Normal

Clear RTC

(Default)

SATA3

SATA4

PCI2

8Mb

BIOS

PANEL

Super I/O

VIA

PLED

SPEAKER

VT1708B

PCI3

CLRTC

SB_PWR

CHASSIS

PLED+

PLED-

+5V

Ground

Ground

Speaker

PANEL

PCI4

PWR

Ground

Reset

Ground

IDE_LED+

IDE_LED-

CD

FLOPPY

Reset

+IDE_LED

SPDIF_OUT

PWRSW

AAFP

USB56 USB78 USB910

3. Postavite procesor iznad slota tako da se ugao procesora sa zlatnom oznakom

poklapa sa uglom slota sa malim trouglom.

4. Pažljivo ubacite procesor u ležište.

5. Kada se procesor nađe na svom mestu, pažljivo spustite polugu ležišta u donju

poziciju. Kada se poluga nađe u krajnjem položaju, procesor je osiguran.

3. Sistemska memorija

Možete postaviti 256MB, 512MB, 1GB i 2GB unbuffered E��/non-E�� DDR2 DIMM

module u memorijska podnožja prateći uputstva za postavljanje u ovoj sekciji.

Preporučenememorijeskekonguracije

Ležišta

Režim DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2

Popunjeno

Jedan kana

Popunjeno

Dva kanala (1)* Popunjeno Popunjeno

Dva kanala (2)** Popunjeno Popunjeno Popunjeno Popunjeno

* Koristite isključivo identične DDR2 DIMM parove.

* Uslučaju dvokanalne konguracije (2), možete:

• instalirati identične DIMM module u sva četiri ležišta

ILI

• iInstalirajte identični DIMM par u DIMM_A1 i DIMM_B1 slotove (žute slotove)Instalirajte identični DIMM par u DIMM_A1 i DIMM_B1 slotove (žute slotove)

a drugi identični par u DIMM_A2 i DIMM_B2 (crne slotove)

Ukoliko koristite 32-bitnu verziju Windows operativnog sistema (npr. 32-

bit Windows XP, 32-bit Vista) bez podrške Physical Address Extension

(Proširenja zičke adrese, PAE), sistem će dodeliti određenu količinu

memorijskog prostora sistemskim uređajima.

Mi preporučujemo da instalirate isključivo maksimalnu količinu sistemske

memorije, koja iznosi 3GB kada koristite 32-bitnu verziju Windows

operativnog sistema bez PAE podrške. Instalirana memorija koja premašuje

3GB neće dovesti ni do kakvih problema; međutim, sistem ne može da

upotrebi ovu prekomernu memoriju i sistem će prikazati manju količinu

ukupne memorije u odnosi na ukupnu količinu instalirane zičke memorije.

Srpski

36

ASUS M2N68

4. BIOS

Flash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti

pomoću uslužnog programa. Ekrani BIOS-a podržavaju navigaciju putem tastature

i kratka objašnjenja svakog od parametara. Ukoliko vaš sistem ima probleme, ili je

posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju “Load Setup Defaults”.

Četvrto poglavlje uputstva sadrži detaljne informacije o podešavanju BIOS-a. Posetite

ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju verziju BIOS-a.

Pokretanje podešavanja BIOS-a

Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko ne

pritisnete <Delete> taster, POST nastavlja sa normalnim podizanjem sistema.

Ulazak u BIOS posle POST ekrana:

Resetujte sistem držeći <�trl> + <Alt> + <Delete>, a potom uđite u BIOS toko

POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

Resetujte sistem pritiskom na Reset taster na kućištu, a potom uđite u BIOS toko

POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

Ugasite pa potom upalite sistem, a potom uđite u BIOS toko POST ekrana

pritiskajući <Delete>, ili

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć AFUDOS:

Pustite sistem da se podigne sa diskete na koju ste kopirali najnoviju verziju BIOS-a.

U DOS komandnoj liniji kucajte afudos /i<lename.rom> i pritisnite Enter. Resetujte

sistem posle izvršenja programa.

Da bi ažurirali BIOS uz pomoć ASUS EZ Flash 2:

EZ Flash 2 je jednostavan korisnički program za ažuriranje BIOS-a. Jednostavno

pritisnite unapred podešen brzi taster da bi pokrenuli program i ažurirajte BIOS

sa USB eš diska pre nego što uđete u operativni sistem. Ažurirajte svoj BIOS na

jednostavan način bez butabilne diskete ili bez korišćenja eš programa koji je baziran

na operativnom sistemu.

Da bi vratili BIOS uz pomoć programa �rashFree BIOS 3:

Startujte sistem. Ukoliko BIOS ne radi ispravno, automatski program za vraćanje

BIOS-a, �rashFree BIOS3, upitaće vas da ubacite opi disk, DVD ili USB eš disk

koji sadrži originalni ili najnoviji BIOS. Restartujte sistem nakon što je BIOS vraćen

u radno stanje.

5. PratećiDVD

®

Ova matična ploča podržava Windows

XP/Vista operativne sisteme (OS). Uvek

instalirajte najnoviju verziju operativnog sistema i sve patcheve da bi ste maksimalno

iskoristili potencijale vašeg sistema.

Prateći DVD koji dobijate uz matičnu ploču sadrži uslužne programe i drajvere koji

će pomoći da iskoristite sve mogućnosti ove matične ploče. Potrebno je da samo

ubacite DVD, uvodni ekran će se sam startovati i ponuditi vam opcije za instalaciju,

Srpski

ukoliko je Autorun opcija uključena na vašem računaru. Ukoliko nije potrebno je da

pokrenete ASSETUP.EXE iz BIN direktorijuma na DVD-u.

ASUS M2N68

37

www.asus.com