Asus M2N32-SLI Premium VISTA Edition – page 2
Manual for Asus M2N32-SLI Premium VISTA Edition
Table of contents
- Français

Polski
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
21
3. Pamięć systemowa
•
.
T
– – –
– – –
– –
**
*
**
•
•
®
®
®
•
32-bit 64-bit
®
®
®
®
®

4. Informacje BIOS
Polski
Odzyskiwanie BIOS poprzez CrashFree BIOS 3:
5. Informacja o pomocniczym dysku DVD z
oprogramowaniem
®
2000/2003
Server/XP/64-bit XP/Vista
22
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition

1. Rozpoložení základní desky
Česky
2. Instalace procesoru
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
23
PS2/2KBMS
T:Mouse
SATA_RAID2
B:Keyboard
DDR2 DIMM_B2 (64 bit, 240-pin module)
SPDIF_O1SPDIF_O2
DDR2 DIMM_A2 (64 bit, 240-pin module)
COM1
DDR2 DIMM_B1 (64 bit, 240-pin module)
CPU_FAN
FLOPPY
DDR2 DIMM_A1 (64 bit, 240-pin module)
ESATA_1394
PRI_IDE
LAN1_USB12
SOCKET AM2
CLRTC
LAN2_USB34
1 2 2 3
AUDIO
Normal
Clear CMOS
EATXPWR
(Default)
USB910_ASAP
®
ATX12V
nVidia
PANEL
C51XE
Marvell
PLED
SPEAKER
88E1116
CHA_FAN1
CHA_FAN2
PCIEX16_1
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CLRTC
Marvell
PCIEX4_1
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
88E1116
PWR_FAN
CHIP_FAN
CD
PCIEX1_1
®
nVidia
SATA5
SATA6
AAFP
M2N32-SLI PREMIUM
MCP55PXE
AD1988B
SPDIF_OUT
SATA3
SATA4
PCIEX16_2
SATA1
SATA2
PWR
Reset
Ground
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
PCI1
CHASSIS
CHA_FAN3
TSB43AB22A
CHA_FAN4
SB_PWR
Super
IDE_LED
RESET
I/O
8Mb
PCI2
BIOS
PWRSW
IE1394_1
USB56USB78
TPM
LPT
* Requires an ATX power supply
PANEL

Česky
24
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
3. Systémová paměť
této sekci.
Patice
– – –
– – –
– –
**
*
**
•
•
®
XP
®
tento
®
32-bit 64-bit
®
®
®
®
®

Česky
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
25
4. Informace o BIOSu
5. Instalační DVD s podpůrnými programy
®

Magyar
26
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
PS2/2KBMS
T:Mouse
SATA_RAID2
B:Keyboard
DDR2 DIMM_B2 (64 bit, 240-pin module)
SPDIF_O1SPDIF_O2
DDR2 DIMM_A2 (64 bit, 240-pin module)
COM1
DDR2 DIMM_B1 (64 bit, 240-pin module)
CPU_FAN
FLOPPY
DDR2 DIMM_A1 (64 bit, 240-pin module)
ESATA_1394
PRI_IDE
LAN1_USB12
SOCKET AM2
CLRTC
LAN2_USB34
1 2 2 3
AUDIO
Normal
Clear CMOS
EATXPWR
(Default)
USB910_ASAP
®
ATX12V
nVidia
PANEL
C51XE
Marvell
PLED
SPEAKER
88E1116
CHA_FAN1
CHA_FAN2
PCIEX16_1
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CLRTC
Marvell
PCIEX4_1
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
88E1116
PWR_FAN
CHIP_FAN
CD
PCIEX1_1
®
nVidia
SATA5
SATA6
AAFP
M2N32-SLI PREMIUM
MCP55PXE
AD1988B
SPDIF_OUT
SATA3
SATA4
PCIEX16_2
SATA1
SATA2
PWR
Reset
Ground
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
PCI1
CHASSIS
CHA_FAN3
TSB43AB22A
CHA_FAN4
SB_PWR
Super
IDE_LED
RESET
I/O
8Mb
PCI2
BIOS
PWRSW
IE1394_1
USB56USB78
TPM
LPT
* Requires an ATX power supply
PANEL
1. Az alaplap felépítése
* ATX tápegység szükséges.
2. A CPU beszerelése
válhat!

Magyar
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
27
3. Rendszermemória
be az összes DDR2 RAM modulját. Az alaplap által hivatalosan
Üzemmód
– használatban – –
használatban – – –
használatban használatban – –
**
használatban használatban használatban használatban
*
•
•
®
kapcsolatban
®
®
•
32-bit 64-bit
®
®
®
®
®

4. BIOS információk
Az alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A
BIOS-jellemzőket a BIOS Setup segédprogramon keresztül állíthatja. A BIOS
Setup beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer
instabillá válna, vagy más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások
megváltoztatása után, töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load
BIOS/Setup Defaults). A BIOS Setup részletes leírását a Felhasználói
kézikönyv 2. fejezetében találja. Az elérhető BIOS frissítésekhez látogassa
meg az ASUS weboldalát: www.asus.com.
Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor:
Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Power-
On Self Test – Induláskori Önellenőrzés) közben. Ha nem nyomja meg
a <Delete> gombot, a POST folytatja tesztelési eljárásait, és elindul az
operációs rendszer.
Belépés a BIOS Setup-ba POST után:
• Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok
lenyomásával, vagy
• Indítsa újra a számítógépet a számítógépen található RESET gombbal,
vagy
• Kapcsolja ki, majd be a számítógépet, majd kövesse a „Belépés a BIOS
Setup-ba rendszerinduláskor” bekezdésben található utasításokat.
Magyar
A BIOS frissítése az Award BIOS Flash segédprogram segítségével:
Indítsa el a rendszert a legfrissebb BIOS-fájlt tartalmazó hajlékonylemez vagy
ash lemez segítségével. A DOS parancssoron gépelje be a következőt: awdash,
majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. Ezután gépelje be a <lename.bin>
szöveget és nyomja meg az <Enter> billentyűt. Indítsa újra a rendszert a
frissítés végén.
A BIOS frissítése az ASUS EZ Flash 2 segítségével:
Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt tartalmazó kislemezt a oppy-
meghajtóba, majd indítsa el a számítógépet. POST alatt nyomja meg az
<ALT>+<F2> billentyűkombinációt, majd a megjelenő EZ Flash 2 elvégzi a
BIOS frissítését, és automatikusan újraindítja a rendszert.
A BIOS visszaállítása a CrashFree BIOS 3 segítségével:
A rendszer indulásakor a CrashFree BIOS 3 automatikusan ellenőrzi, hogy
nem korrupt-e a BIOS. Amennyiben a BIOS sérült, a CrashFree BIOS 3
automatikus helyreállító eszköz megkéri Önt, hogy helyezzen be egy, az
eredeti vagy legfrissebb BIOS-fájlt tartalmazó hajlékonylemezt, CD-t vagy
USB-ash meghajtót. A visszaállítás után indítsa újra a számítógépet.
5. Mellékelt támogató DVD információk
®
®
Ez az alaplap a Microsoft
Windows
2000, 2003 Server, XP, 64-bit
XP és Vista operációs rendszereket támogatja. A legjobb teljesítmény
elérése érdekében rendszeresen frissítse operációs rendszerét és az
illesztőprogramokat.
Az alaplaphoz mellékelt támogató DVD hasznos szoftvereket, illesztő- és
segédprogramokat tartalmaz, amelyekkel kihasználhatja az alaplap teljes
képességeit. A támogató DVD használatához helyezze a lemezt a DVD-
ROM meghajtóba Windows alatt. A DVD automatikusan megjelenít egy
üdvözlőképernyőt és a telepítési menüt, ha az Autorun funkció engedélyezve
van. Amennyiben az üdvözlőképernyő nem jelenne meg, keresse meg és
indítsa el a lemezen a BIN könyvtárban található ASSETUP.EXE nevű fájlt.
28
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition

1. Схеманадъннатаплатка
2. Монтажнапроцесор
Моля, следвайте описаните по-долу инструкции за инсталиране на
Български
процесора.
1. Намерете 940-пиновия AM2 сокет върху дънната платка.
2. Повдигнете лостчето на сокета до 90°.
Внимание
Процесорът пасва на сокета само ако се постави в правилната посока. НЕ
НАТИСКАЙТЕ процесора в сокета, за да избегнете огъване на пиновете и
повреда на продукта!
3. Поставете процесора над сокета така, че маркираният ъгъл на процесора
да съвпадне с изпъкналостта в основата на лоста на сокета.
4. Внимателно спуснете процесора в сокета, докато застане на място.
5. След като процесорът е поставен, спуснете надолу лостчето. Закачете
лостчето на държача отстрани на сокета.
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
29
PS2/2KBMS
T:Mouse
SATA_RAID2
B:Keyboard
DDR2 DIMM_B2 (64 bit, 240-pin module)
SPDIF_O1SPDIF_O2
DDR2 DIMM_A2 (64 bit, 240-pin module)
COM1
DDR2 DIMM_B1 (64 bit, 240-pin module)
CPU_FAN
FLOPPY
DDR2 DIMM_A1 (64 bit, 240-pin module)
ESATA_1394
PRI_IDE
LAN1_USB12
SOCKET AM2
CLRTC
LAN2_USB34
1 2 2 3
AUDIO
Normal
Clear CMOS
EATXPWR
(Default)
USB910_ASAP
®
ATX12V
nVidia
PANEL
C51XE
Marvell
PLED
SPEAKER
88E1116
CHA_FAN1
CHA_FAN2
PCIEX16_1
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CLRTC
Marvell
PCIEX4_1
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
88E1116
PWR_FAN
CHIP_FAN
CD
PCIEX1_1
®
nVidia
SATA5
SATA6
AAFP
M2N32-SLI PREMIUM
MCP55PXE
AD1988B
SPDIF_OUT
SATA3
SATA4
PCIEX16_2
SATA1
SATA2
PWR
Reset
Ground
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
PCI1
CHASSIS
CHA_FAN3
TSB43AB22A
CHA_FAN4
SB_PWR
Super
IDE_LED
RESET
I/O
8Mb
PCI2
BIOS
PWRSW
IE1394_1
USB56USB78
TPM
LPT
* Requires an ATX power supply
PANEL

Български
30
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
3. Системнапамет
Можете да монтирате 256МВ, 512МВ, 1GB и 2GВ /небуферирани,
ECC/без ЕСС/DDR2 модули в DIMM сокетите като използвате
конфигурациите за памет в този раздел.
• Винаги инсталирайте DIMM модули с еднаква CAS задръжка.
За оптимална съвместимост се препоръчва закупуваните
модули памет да бъдат от една и съща марка. Посетете
уеб-сайта на ASUS (www.asus.com), за да разгледате списъка с
одобрени марки (Qualified Vendors List).
Препоръчителни конфигурации за памет
Сокети
Режим
–
Запълнен
– –
Едноканален
Запълнен
– – –
Двуканалелен Запълнен Запълнен
– –
Двуканалелен** Запълнен Запълнен Запълнен Запълнен
* Използвайте само идентични DDR2 DIMM двойки.
** При двуканална конфигурация (2), можете
• да монтирате идентични DIMM модули в четирите сокета, ИЛИ
• Инсталирайте идентичен чифт DIMM в DIMM_A1 и DIMM_B1 (жълти контакти) и друг
идентичен чифт в DIMM_A2 и DIMM_B2 (черни контакти).
®
Важна забележка за инсталирането на 32-битовата версия на Windows
XP
Ако инсталирате оперативната система (OС) на 32-битовата версия на
®
Windows
XP, ограничението на тази ОС версия е в това, че тя може да
запази известно количество от пространството на паметта за системни
устройства. Ние Ви препоръчваме да инсталирате по-малко от 3 GB от
системната памет, ако бихте желали да работите под ОС на 32-битовата
®
версия на Windows
XP. Инсталирането на повече памет няма да доведе
до проблеми при използването, но няма да даде на потребителите
преимуществото да боравят с това по-голямо пространство на
паметта.
• Поради ограниченията на чипсета, тази дънна платка поддържа
до 8 GB памет в посочените по-долу операционни системи. Всеки
слот поддържа модули памет до 2 GB.
32-bit 64-bit
®
®
®
®
®

Български
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
31
4. BIOSинформация
Можете да обновявате информацията на BIOS или да настройвате
параметрите чрез използването на BIOS Setup. BIOS екраните съдържат
навигационни клавиши и кратка онлайн помощ. В случай, че установите
проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната
на настройките, заредете настройките по подразбиране. Вижте Глава 2
на ръководството за повече информация. Посетете сайта на ASUS (www.
asus.com) за осъвременяване.
За достъп до Setup – настройки при стартиране:
Натиснете <Delete> по време на Power-on Self Test (POST). Ако не натиснете
посочения клавиш, POST продължава с рутинния тест на системата.
За достъп до Setup – настройки след POST:
• Рестартирайте системата чрез <Ctrl> + <Alt>+ <Delete>, след което
натиснете <Delete> по време на POST или
• Натиснете бутон “Reset” на системната кутия, след което натиснете
<Delete> по време на POST или
• Изключете системата, включете я отново, след което натиснете <Delete>
по време на POST.
За да ъпдейтвате BIOS с флаш устройството Award BIOS:
Заредете системата от флопи диск или от флаш диск, който съдържа
най-последния файл на BIOS. В промпта на DOS напишете awdflash и
натиснете <Enter>. След това наберете <filename.bin> и натиснете <Enter>.
Заредете наново системата, когато ъпдейтването е приключило.
За обновяване на BIOS с ASUS EZ Flash 2:
Стартирайте системата и натиснете <Аlt> + <F2> по време на POST за
достъп до EZ Flash 2. Поставете дискетата с най-новия BIOS файл. EZ Flash
2 изпълнява процеса по осъвременяване на BIOS и автоматично рестартира
системата след приключване.
За да възстановите BIOS с CrashFree BIOS 3:
Заредете и стартирайте системата. Ако BIOS-ът е развален,
инструментът за авт. възстановяване CrashFree BIOS 3 ще ви
инструктира да сложите дискета, компактдиск или USB флаш диск с
оригиналния или най-новия BIOS файл. Презаредете системата след като
BIOS е възстановен.
5.DVDсинформациязаподдръжканасофтуера
®
Тази дънна платка поддържа Windows
2000/2003 Server/XP/64-bit XP/
Vista операционна система (OS).Винаги инсталирайте най-новата версия
на OS, за да използвате максимално възможностите на вашия хардуер.
Компактдискът, включен в комплекта на дънната платка съдържа
софтуер и няколко стандартни драйвери, които разширяват
възможностите на дънната платка. Поставете диска в DVD-ROM
устройството. Дискът автоматично показва на дисплея инсталационните
менюта, ако функцията “Autorun” на компютъра е активирана. В случай,
че на екрана не се появят инсталационните менюта, маркирайте и
кликнете два пъти върху ASSETUP.EXE файла от папка BIN на диска.

32
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
1. Dispunereapeplacadebază
2. InstalareaCPU
Română
socket!
mic.
4.
5.
PS2/2KBMS
T:Mouse
SATA_RAID2
B:Keyboard
DDR2 DIMM_B2 (64 bit, 240-pin module)
SPDIF_O1SPDIF_O2
DDR2 DIMM_A2 (64 bit, 240-pin module)
COM1
DDR2 DIMM_B1 (64 bit, 240-pin module)
CPU_FAN
FLOPPY
DDR2 DIMM_A1 (64 bit, 240-pin module)
ESATA_1394
PRI_IDE
LAN1_USB12
SOCKET AM2
CLRTC
LAN2_USB34
1 2 2 3
AUDIO
Normal
Clear CMOS
EATXPWR
(Default)
USB910_ASAP
®
ATX12V
nVidia
PANEL
C51XE
Marvell
PLED
SPEAKER
88E1116
CHA_FAN1
CHA_FAN2
PCIEX16_1
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CLRTC
Marvell
PCIEX4_1
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
88E1116
PWR_FAN
CHIP_FAN
CD
PCIEX1_1
®
nVidia
SATA5
SATA6
AAFP
M2N32-SLI PREMIUM
MCP55PXE
AD1988B
SPDIF_OUT
SATA3
SATA4
PCIEX16_2
SATA1
SATA2
PWR
Reset
Ground
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
PCI1
CHASSIS
CHA_FAN3
TSB43AB22A
CHA_FAN4
SB_PWR
Super
IDE_LED
RESET
I/O
8Mb
PCI2
BIOS
PWRSW
IE1394_1
USB56USB78
TPM
LPT
* Requires an ATX power supply
PANEL

ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
33
3. Memoriasistemului
• Instalaţi întotdeauna modulele de memorie DIMM cu acelaşi timp de
întârziere CAS. Pentru compatibilitate optimă, vă recomandăm să
achiziţionaţi modulele de memorie de la acelaşi distribuitor. Vizitaţi
situl ASUS (www.asus.com) pentru a consulta Lista distribuitorilor
calicaţi.
Conguraţii recomandate de memorie
Socket uri
Mod
DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_A2 DIMM_B2
– Ocupat – –
Canal unic
Ocupat – – –
Canal dual (1)* Ocupat Ocupat – –
Canal dual (2)**
Ocupat Ocupat Ocupat Ocupat
* UtilizaţinumaimoduleDIMMDDR2identice.
** Pentruconguraţiadualchannelputeţi:
• InstalamoduleDIMMidenticeîntoatecelepatrusocket-uri,Sau
• InstalaţiperecheaDIMMidenticăînDIMM_A1şiDIMM_B1(mufelegalbene)şioaltăpereche
identicăînDIMM_A2şiDIMM_B2(mufelenegre).
®
XP
®
®
XP. Instalarea memoriei
•
i
Română
32-bit 64-bit
®
®
®
®
®

4. InformaţiidespreBIOS
Memoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi
actualiza informaţia sau parametrii din BIOS folosind funcţia de instalare
BIOS (BIOS Setup). Ecranele BIOS includ taste de navigaţie şi scurt ajutor
on-line pentru a vă ghida. Dacă întâlniţi probleme de sistem, sau dacă
sistemul devine instabil după ce aţi schimbat setările, încărcaţi valorile de
congurare predenite (Setup Defaults). Consultaţi Capitolul 2 din ghidul
de utilizare pentru informaţii detaliate despre BIOS. Vizitaţi situl ASUS
(www.asus.com) pentru actualizări.
Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire:
Apăsaţi pe tasta <Delete> în timpul procedurii de Power-On Self Test
(POST). Dacă nu apăsaţi pe <Delete>, POST continuă cu rutinele de
testare.
Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) după POST:
• Restartaţi sistemul apăsând pe <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, apoi
apăsaţi pe <Delete> în timpul rulării POST, sau
• Apăsaţi pe butonul de reiniţializare de pe carcasă, apoi apăsaţi pe
<Delete> în timpul rulării POST, sau
• Închideţi sistemul şi apoi deschideţi-l, după care apăsaţi pe <Delete>
în timpul rulării POST
Pentru a actualiza BIOS-ul cu utilitara Award BIOS Flash:
Reporniţi sistemul de pe un disc oppy sau un disc ash care conţine cea
mai nouă versiune de şier BIOS. Când DOS cere, introduceţi awdash
şi apăsaţi tasta <Enter>. Apoi introduceţi <lename.bin> şi apăsaţi tasta
<Enter>. Reporniţi sistemul când s-a încheiat actualizarea.
Pentru a actualiza BIOS cu ASUS EZ Flash 2:
Porniţi sistemul şi apăsaţi <Alt> + <F2> în timpul POST pentru a lansa EZ
Flash 2. Introduceţi o dischetă ce conţine ultima variantă de şier BIOS. EZ
Flash 2 execută procesul de actualizare al BIOS-ului şi reporneşte automat
sistemul când procesul s-a încheiat.
Pentru a recupera BIOS-ul cu ajutorul CrashFree BIOS 3:
Porniţi sistemul.
Dacă BIOS-ul este corupt, instrumentul de autorecuperare
CrashFree BIOS 3 vă cere să introduceţi o dischetă, un CD sau un disc ash USB
care conţine şierul BIOS original sau cel mai nou şier BIOS.
Reporniţi sistemul
după ce BIOS-ul a fost recuperat.
Română
5. InformaţiiînlegăturăcuDVD-ulcu
suportsoftware
®
Această placă de bază suporta sistemele de operare (OS) Windows
2000/2003Server/XP/64-bitXP/Vista
. Instalaţi întotdeauna ultima versiune de
OS şi actualizările corespunzătoare pentru a putea optimiza caracteristicile
componentelor hardware.
DVD-ul de suport care a fost livrat împreună cu placa de bază conþine
programe utile şi mai multe drivere utilitare care sporesc caracteristicile
plăcii de bază. Pentru a începe utilizarea DVD-ului de suport, pur şi simplu
introduceþi DVD-ul în unitatea DVD-ROM. DVD-ul aşează automat
un ecran de întâmpinare şi meniurile de instalare dacă funcþia Pornire
automată (Autorun) este activată pe calculatorul dvs. Dacă ecranul de
întâmpinare nu a apărut automat, localizaţi şi deschideþi prin dublu clic
şierul ASSETUP.EXE din directorul BIN de pe DVD-ul de suport pentru a
aşa meniurile.
34
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition

1. Izgledmatičneploče
2. Instalacijaprocesora
3. Postavite procesor iznad slota tako da se ugao procesora sa zlatnom
oznakom poklapa sa uglom slota sa malim trouglom.
osiguran.
Srpski
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
35
PS2/2KBMS
T:Mouse
SATA_RAID2
B:Keyboard
DDR2 DIMM_B2 (64 bit, 240-pin module)
SPDIF_O1SPDIF_O2
DDR2 DIMM_A2 (64 bit, 240-pin module)
COM1
DDR2 DIMM_B1 (64 bit, 240-pin module)
CPU_FAN
FLOPPY
DDR2 DIMM_A1 (64 bit, 240-pin module)
ESATA_1394
PRI_IDE
LAN1_USB12
SOCKET AM2
CLRTC
LAN2_USB34
1 2 2 3
AUDIO
Normal
Clear CMOS
EATXPWR
(Default)
USB910_ASAP
®
ATX12V
nVidia
PANEL
C51XE
Marvell
PLED
SPEAKER
88E1116
CHA_FAN1
CHA_FAN2
PCIEX16_1
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CLRTC
Marvell
PCIEX4_1
PLED+
PLED-
+5V
Ground
Ground
Speaker
88E1116
PWR_FAN
CHIP_FAN
CD
PCIEX1_1
®
nVidia
SATA5
SATA6
AAFP
M2N32-SLI PREMIUM
MCP55PXE
AD1988B
SPDIF_OUT
SATA3
SATA4
PCIEX16_2
SATA1
SATA2
PWR
Reset
Ground
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
PCI1
CHASSIS
CHA_FAN3
TSB43AB22A
CHA_FAN4
SB_PWR
Super
IDE_LED
RESET
I/O
8Mb
PCI2
BIOS
PWRSW
IE1394_1
USB56USB78
TPM
LPT
* Requires an ATX power supply
PANEL

Srpski
36
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
3. Sistemskamemorija
sekciji.
Preporučene memorijeske kon guracije
– Popunjeno – –
Popunjeno – – –
Popunjeno Popunjeno – –
**
Popunjeno Popunjeno Popunjeno Popunjeno
.
• IiILI
•
®
XP 32-bit verzije
®
XP 32-bit verziju kao svoj operativni
®
•
memorije.
32-bit 64-bit
®
®
®
®
®

Srpski
ASUS M2N32-SLI Premium Vista Edition
37
4. BIOS
Flash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti
pomoću uslužnog programa. Ekrani BIOS-a podržavaju navigaciju putem tastature
i kratka objašnjenja svakog od parametara. Ukoliko vaš sistem ima probleme,
ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju “Load Setup
Defaults”. Drugo poglavlje uputstva sadrži detaljne informacije o podešavanju
BIOS-a. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju verziju BIOS-a.
Pokretanje podešavanja BIOS-a
Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko ne
pritisnete <Delete> taster, POST nastavlja sa normalnim podizanjem sistema.
Ulazak u BIOS posle POST ekrana:
• Resetujte sistem držeći <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a potom uđite u
BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili
• Resetujte sistem pritiskom na Reset taster na kućištu, a potom uđite u
BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili
• Ugasite pa potom upalite sistem, a potom uđite u BIOS toko POST
ekrana pritiskajući <Delete>, ili
Da bi ažurirali (apdejtovali) BIOS uz pomoć programa Award BIOS
Flash Utility:
Pokrenite sistem preko diskete ili ash diska koji sadrži najnoviji BIOS fajl. U DOS
promptu, ukucajte awdash i pritisnite <Enter>. Potom otkucajte <lename.bin> i
pritisnite <Ent0er>. Restartujte kompjuter kada se ažuriranje završi.
Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć ASUS EZ Flash 2:
Startujte sistem i tokom POST ekrana pritisnite <Al t> + <F2> za pokretanje Ez Flash
2 programa. Ubacite disketu sa najnovijom verzijom BIOS-a. EZ Flash 2 ce obaviti
snimanje nove verzije i automatski resetovati sistem.
Oporavak BIOS-a uz pomoć CrashFree BIOS 3:
Podignite sistem. Ukoliko je BIOS pokvaren, program za automatsko vraćanje BIOS-a,
CrashFree BIOS 3, pitaće vas da ubacite opi disk, CD ili USB eš disk koji sadrži
originalni ili najnovili BIOS fajl. Resetujte sistem posle oporavka BIOS-a.
.
5. PratećiDVD
®
Ova matična ploča podržava Windows
2000/2003Server/XP/64-bitXP/Vista
operativne sisteme (OS). Uvek instalirajte najnoviju verziju operativnog sistema i
sve patcheve da bi ste maksimalno iskoristili potencijale vašeg sistema.
Prateći DVD koji dobijate uz matičnu ploču sadrži uslužne programe i drajvere koji
će pomoći da iskoristite sve mogućnosti ove matične ploče. Potrebno je da samo
ubacite DVD, uvodni ekran će se sam startovati i ponuditi vam opcije za instalaciju,
ukoliko je Autorun opcija uključena na vašem računaru. Ukoliko nije potrebno je da
pokrenete ASSETUP.EXE iz BIN direktorijuma na DVD-u.

www.asus.com
- 1
- 2

