Asus M2N-SLI – page 2

Manual for Asus M2N-SLI

Table of contents

  • Français
background image

21

ASUS M2N-SLI

Polski

3.  Pamięć systemowa.

Możesz zainstalować kości 256 MB, 512 MB, 1 GB i 2 GB pamięci unbuffered ECC/

non-ECC DDR2 DIMMs do gniazda DIMM, używając konfiguracji pamięci podanych 

w tej sekcji.

Rekomendowane konfiguracje pamięci

Na płycie głównej znajdują się cztery gniazda modułów pamięci DIMM (Dual 

Inline Memory Modules) DDR2 (Double Data Rate 2). 

Moduł  DDR2  ma  takie  same  fizyczne  rozmiary  jak  moduł  DDR  DIMM,  ale 

posiada 240-pinowy układ styków w porównaniu do 184-pinowego układu 

styków DDR DIMM. Moduły DDR2 DIMM mają inaczej wykonane nacięcie w celu 

zabezpieczenia przed instalacją w gnieździe DDR DIMM. 

•  W  konfiguracjach  dwu-kanałowych  należy  zainstalować  identyczne 

(tego samego typu i rozmiaru) pary modułów DDR2 DIMM dla każdego 

kanału.

•  Zawsze instaluj moduły z tymi samymi parametrami CAS latency. Dla 

optymalnych rezultatów rekomendujemy zakup pamięci tego samego 

producenta. 

Tryb

Gniazda

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

Pojedynczy kana

Obsadzone

Obsadzone

Obsadzone

Obsadzone

Podwójny kanał (1)

Obsadzone

Obsadzone

Obsadzone

Obsadzone

Podwójny kanał (2)

Obsadzone

Obsadzone

Obsadzone

Obsadzone

background image

22

ASUS M2N-SLI

Polski

4.  Informacje BIOS

Moduł Flash ROM na płycie zawiera BIOS. Możesz uaktualnić informacje BIOS lub 

skonfigurować parametry używając narzędzia do konfiguracji BIOS. Ekran BIOS 

zawiera przyciski nawigacyjne i krótką pomoc online, aby Cię poprowadzić. Jeśli 

napotkasz problemy systemowe lub gdy system stanie się niestabilny po zmianie 

ustawień, proszę załadować domyślne ustawienia (Load Setup Defaults). Proszę 

także odwiedzić stronę (www.asus.com) dla aktualizacji.

Aby przejść do Ustawień (Setup) podczas uruchamiania:

Naciśnij <Delete> podczas automatycznego testu Power-On Self Test (POST). Jeśli 

nie zostanie naciśnięty klawisz <Delete>, test POST będzie kontynuowany.

Aby przejść do Ustawień (Setup) po zakończeniu testu POST:

•  Uruchom ponownie system naciskając <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a następnie 

naciśnij <Delete> podczas testu POST lub

•  Naciśnij 

przycisk ponownego uruchomienia (Reset)

 na obudowie, a następnie 

<Delete> podczas testu POST lub

•  Wyłącz systemi włącz go ponownie, a następnie naciśnij <Delete> podczas testu 

POST

Aktualizacja  BIOS  programem  narzędziowym Award  BIOS  Flash 

Utility:

Uruchom system z dyskietki elastycznej lub z dysku flash z zapisanym najnowszym 

plikiem BIOS. W ścieżce poleceń DOS, wpisz awdflash i naciśnij <Enter>. Następnie 

wpisz <filename.bin> i naciśnij <Enter>. Po zakończeniu wprowadzania aktualizacji 

uruchom ponownie system.

Aby aktualizować BIOS używając ASUS EZ Flash 2:

Uruchom system i naciśnij <Alt> + <F2> podczas POST w celu uruchomienia EZ 

Flash 2. Włóż dyskietkę , która zawiera najnowszy obraz pliku BIOS. EZ Flash 2 

przeprowadzi procedurę aktualizacji BIOS i automatycznie uruchomi system po 

zakończeniu procesu.

Odzyskiwanie BIOS poprzez CrashFree BIOS 3:

Uruchom  system.  Jeśli  BIOS  jest  uszkodzony,  narzędzie  automatycznego 

odzyskiwania CrashFree BIOS 3 sprawdzi dyskietkę lub pomocniczy dysk CD albo 

dysk flash USB w celu odtworzenia BIOS. Wstaw do napędu pomocniczy dysk CD płyty 

głównej lub dyskietkę elastyczną albo dysk flash USB z oryginalnym lub najnowszym 

plikiem BIOS. Po przywróceniu BIOS ponownie uruchom system.

5.  Informacja o pomocniczym dysku CD z oprogramowaniem

Ta płyta główna obsługuje systemy operacyjne (OS)Windows

®

 XP/64-bit XP/Vista/64-

bit Vista. Aby maksymalnie wykorzystać możliwości sprzętu, należy zawsze instalować 

najnowszą  wersję  systemu  operacyjnego  (OS)  i  przeprowadzać  odpowiednie 

aktualizacje.

Pomocniczy  dysk  CD  jest  dostarczany  z  płyta  główną  i  zawiera  użyteczne 

oprogramowanie i klika sterowników narzędziowych, rozszerzających funkcje płyty 

głównej. Aby rozpocząć używanie pomocniczego dysku CD, należy włożyć dysk 

CD do napędu CD-ROM. Jeśli w komputerze włączona jest opcja automatycznego 

uruchamiania (Autorun), zostanie automatycznie wyświetlony powitalny ekran CD 

i menu instalacji. Jeśli ekran powitalny nie wyświetli się automatycznie, w celu 

wyświetlenia  menu  należy  odszukać  i  dwukrotnie  kliknąć  plik 

ASSETUP.EXE

znajdujący się w folderze BIN pomocniczego dysku CD.

background image

23

ASUS M2N-SLI

Česky

1.  Rozvržení základní desky 2.  Instalace procesoru

Pro instalaci procesoru postupujte podle níže uvedených kroků.

1.  Najděte 940-pinový AM2 socket na základní desce.

2.  Nadzvedněte páčku socketu přinejmenším do úhlu 90º.

VAROVÁNÍ! 

Procesor lze uložit jen ve správné pozici. Nesnažte se umístit procesor do socketu 

silou, zabráníte tak ohnutí kolíčků a poškození procesoru.

3.  Zorientujte  procesor  nad  patici  tak,  aby  roh  procesoru  označený 

zlatým trojúhelníkem odpovídal rohu patice s malým trojúhelníkem.

4.  Opatrně usad’te procesor do socketu dokud nebude uložen správně.

5.  Až bude procesor umístěn správně, zatlačte páčku socketu pro zajištění 

procesoru. Páčka zapadne a klikne, čímž bude indikováno zamknutí.

21.8cm(8.6in)

30.5cm(12.0in)

Socket

AM2

CPU_FAN

PRI_IDE

SEC_IDE

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

PWR_FA

N

CHA_FAN

PANEL

SATA1

SATA3

SATA2

SATA4

8Mb

BIOS

SB_PWR

CR2032 3

V

Lithium Cel

l

CMOS Power

USB56

USB7

8

FLOPPY

CHASSIS

PCI1

PCI2

PCIEX16_2

PCIEX16_1

PCIEX1_

1

PCIEX1_2

EA

TXPW

R

USBPW7

8

USBPW5

6

Super I/O

SPDIF_OU

T

FP_AUDIO

CD

USBPW34

R

M2N-SLI

AUDIO2

AUDIO1

LAN_USB12

SPDIF_O

1

PA

RA

LL

 P

OR

T

COM1

PS/2KBMS

T: M

ouse

B: Keyboar

d

Attansic

F1

CM6501

USBPW1

2

KBPWR

ATX12V

CLRTC

*

Requires an ATX power supply

NEL

PLED-

PW

R

+5V

Speake

r

Ground

RESET

Ground

Reset

Ground

Ground

PWRS

W

PLED

+

IDE_LED-

IDE_LED+

IDE_LE

D

PLED

SPEAKER

PA

3

2

2

1

USBPW5-8

+5V

(Defau

lt

)

+5VSB

3

2

2

1

USBPW12

+5V

(D

e

fault)

+5VS

B

3

2

2

1

USBPW34

+5V

(Defau

lt

)

+5VSB

CLRT

C

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

(Default)

1 2

2 3

+5V

+5VSB

KBPWR

Nvidia

NF560 SLI

IE1394_1

1394_USB34

VIA

VT6308P

background image

24

ASUS M2N-SLI

Česky

Doporučené konfigurace pamětí

3.  Systémová pamět’ 

Do DIMM socketů můžete nainstalovat 256MB, 512MB, 1GB a 2GB DIMM ECC/non-

ECC bez vyrovnávací paměti (unbuffered) při použití konfigurací v této sekci.

Tato základní deska je vybavena čtyřmi paticemi pro paměťové moduly DDR 2 (Double 

Data Rate 2) DIMM (Dual Inline Memory Module). 

Modul  DDR2  má  stejné  rozměry,  jako  modul  DDR  DIMM,  ale  je  opatřen  240 

kolíky, nikoli 184 kolíky. Paměťové moduly DDR2 a DIMM jsou opatřeny odlišným 

drážkováním, které zabraňuje instalaci do nesprávné patice DRR nebo DIMM. 

•  V případě dvoukanálových konfigurací nainstalujte pro každý kanál pouze 

identické paměťové moduly DDR2 DIMM (stejný typ a velikost).

•  Instalujte  vždy  DIMMy  se  stejnou  CAS  latencí.  Pro  optimální  výsledky 

doporučujeme používat moduly stejného výrobce. 

Režim

Patice

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

Jednokanálový

Obsazeno

Obsazeno

Obsazeno

Obsazeno

Dvojkanálový (1)

Obsazeno

Obsazeno

Obsazeno

Obsazeno

Dvojkanálový (2)

Obsazeno

Obsazeno

Obsazeno

Obsazeno

background image

25

ASUS M2N-SLI

Česky

4.  Informace o BIOSu

Pamět’ Flash ROM na základní desce uchovává informace o možnostech nastavení 

(Setup utility). Můžete aktualizovat informace v BIOSu nebo konfigurovat parametry 

pomocí BIOS Setup utility. Obrazovky BIOS používjí k ovládání navigační klávesy 

a online pomoc. Pokud budete mít systémové potíže nebo je systém nestabilní po 

změně nastavení, obnovte standardní nastavení (load the Setup Defaults). Navštivte 

webovou stránku ASUS (www.asus.com) pro stažení aktualizací.

Vstup do nastavení (Setup) při startu počítače:

Pokud chcete nastavení změnit, stiskněte během provádění testu POST (Power-On 

Self Test) klávesu <Delete>. Pokud ji nestisknete, bude POST pokračovat v rutinních 

testech.

Vstup do nastavení (Setup) po testech POST:

•  Restartujte systém kombinací kláves <Ctrl> + <Alt> + <Delete> a během testu 

POST stiskněte klávesu <Delete>, nebo

•  zmáčkněte tlačítko reset na počítači a během testu POST stiskněte klávesu 

<Delete>, nebo

•  počítač můžete restartovat jeho vypnutím a opětovným zapnutím a během testu 

POST stiskněte klávesu <Delete>

Aktualizace systému BIOS pomocí nástroje Award BIOS Flash Utility:

Spusťte počítač z diskety nebo z jednotky Flash, která obsahuje nejnovější soubor 

systému BIOS. Do příkazového řádku MS-DOS zadejte příkaz awdflash a stiskněte 

klávesu <Enter>. Potom zadejte název <filename.bin> a stiskněte klávesu <Enter>. 

Po dokončení aktualizace restartujte počítač.

Aktualizace BIOSu při použití ASUS EZ Flash 2:

Restartuje systém a zmáčkněte <Alt> + <F2> při provádění testu POST pro spuštění 

EZ Flash 2. Vložte do mechaniky systémovou disketu, která obsahuje nejnovější 

soubor s informacemi pro BIOS. EZ Flash 2 aktualizuje BIOS a provede automaticky 

restart počítače po dokončení operace.

Obnovení systému BIOS pomocí nástroje CrashFree BIOS 3:

Zapněte počítač. Pokud je systém BIOS poškozen, nástroj pro automatické obnovení 

CrashFree BIOS 3 vyhledá disketu, podpůrný disk CD nebo disk Flash USB pro 

obnovu systému BIOS. Vložte podpůrný disk CD pro základní desku, disketu nebo 

disk Flash USB, který obsahuje původní nebo nejnovější soubor BIOS. Po obnovení 

systému BIOS restartujte počítač.

5.  Instalační CD s podpůrnými programy

Tato základní deska podporuje operační systémy (OS) Windows

®

 XP/64-bit XP/XP/64-

bit Vista. Instalujte vždy nejnovější verze OS a odpovídající aktualizací, abyste mohli 

maximalizovat využití vlastností vaší základní desky.

Instalační CD, které se dodává se základní deskou, obsahuje užitečné programy a 

nástroje/ovladače, které zlepšují vlastnosti základní desky. Pro použití instalačního 

CD vložte CD do optické mechaniky. Pokud je povolen automatický start (Autorun), 

CD automaticky zobrazí uvítací okno a instalační menu. Pokud se uvítací okno 

nezobrazilo automaticky, najděte na instalačním CD ve složce BIN soubor ASSETUP.

EXE a dvakrát na něj klikněte.

background image

26

ASUS M2N-SLI

1.  Az alaplap felépítése 2.  A CPU beszerelése

A processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket: 

1.  Keresse meg az alaplapon a 940 tűs CPU-foglalatot. 

2.  Legalább 90°-os szögben hajtsa fel a foglalat rögzítőkarját. 

Figyelmeztetés:   

A CPU csak egyféleképpen illik a foglalatba; a helyes irányban könnyedén belecsúszik 

abba. NE ERŐLTESSE a processzort rossz irányban a foglalatba, mert a processzor 

alján lévő tűk elgörbülhetnek és a CPU működésképtelenné válhat! 

3.  Helyezze a CPU-t a foglalatra úgy, hogy az CPU-n lévő aranyszínű háromszög 

egybeessen a foglalat kis háromszöggel jelölt sarkával.

4.  Óvatosan engedje a processzort a foglalatba. 

5.   Ha a CPU benne van a foglalatban, hajtsa le a rögzítőkart, és húzza be a foglalat 

oldalán lévő tartófül alá.

21.8cm(8.6in)

30.5cm(12.0in)

Socket

AM2

CPU_FAN

PRI_IDE

SEC_IDE

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

PWR_FA

N

CHA_FAN

PANEL

SATA1

SATA3

SATA2

SATA4

8Mb

BIOS

SB_PWR

CR2032 3V

Lithium Cel

l

CMOS Power

USB5

6

USB7

8

FLOPPY

CHASSIS

PCI1

PCI2

PCIEX16_2

PCIEX16_1

PCIEX1_1

PCIEX1_2

EA

TXPW

R

USBPW7

8

USBPW5

6

Super I/O

SPDIF_OU

T

FP_AUDIO

CD

USBPW3

4

R

M2N-SLI

AUDIO2

AUDIO1

LAN_USB1

2

SPDIF_O

1

PA

RA

LL

 P

OR

T

COM1

PS/2KBMS

T:

 M

ous

e

B: Keyboar

d

Attansic

F1

CM6501

USBPW1

2

KBPWR

ATX12V

CLRTC

*

Requires an ATX power supply

NEL

PLED

-

PWR

+5V

Speake

r

Ground

RESET

Ground

Reset

Ground

Ground

PWRS

W

PLED+

IDE_LED-

IDE_LED+

IDE_LE

D

PLED

SPEAKER

PA

3

2

2

1

USBPW5-8

+5V

(Defau

lt)

+5VSB

3

2

2

1

USBPW1

2

+5V

(De

fault

)

+5VS

B

3

2

2

1

USBPW3

4

+5V

(Defau

lt)

+5VSB

CL

RT

C

Normal

Clear R

TC

(Default

)

1 2

2 3

(Default)

1 2

2 3

+5V

+5VSB

KBPWR

Nvidia

NF560 SLI

IE1394_1

1394_USB3

4

VIA

VT6308P

background image

27

ASUS M2N-SLI

3.  Rendszermemória

Az alaplapba 256 MB, 512 MB, 1 GB és 2 GB méretű unbuffered ECC/non-ECC 

DDR2 RAM modulokat szerelhet az alábbi útmutatónak megfelelően. 

Javasolt memóriamodul-elrendezések

Az alaplap négy darab Double Data Rate 2 (DDR2) Dual Inline Memory Module 

(DIMM) memóriamodul fogadására alkalmas foglalatot tartalmaz. 

A  DDR2  modul  fizikai  mérete  megegyezik  a  DDR  DIMM  moduléval,  de  240 

érintkezővel rendelkezik a DDR DIMM 184 érintkezőjével szemben. A DDR2 DIMM 

memóriamodulok bevágása eltérő, hogy megakadályozzák DDR DIMM foglalatba 

szerelésüket.

•  A kétcsatornás konfigurációknál, csak azonos (ugyanaz a típus és méret) 

DDR2 DIMM párokat telepítsen minden csatornába.

•  Mindig  azonos  CAS  késleltetésű  modulokat  használjon. Az  optimális 

teljesítmény érdekében javasoljuk, hogy azonos gyártótól szerezze be az 

összes DDR RAM modulját. 

Üzemmód

Foglalatok

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

Egycsatornás

használatban

használatban

használatban

használatban

Kétcsatornás (1)

használatban

használatban

használatban

használatban

Kétcsatornás (2)

használatban

használatban

használatban

használatban

background image

28

ASUS M2N-SLI

4.  BIOS információk

Az alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A BIOS-

jellemzőket a BIOS Setup segédprogramon keresztül állíthatja. A BIOS Setup 

beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna, vagy 

más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után, töltse 

vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). Az elérhető BIOS 

frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www.asus.com.

Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor:

Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Power-On Self Test 

– Induláskori Önellenőrzés) közben. Ha nem nyomja meg a <Delete> gombot, a 

POST folytatja tesztelési eljárásait, és elindul az operációs rendszer. 

Belépés a BIOS Setup-ba POST után:

•  Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok lenyomásával, 

vagy

•  Indítsa újra a számítógépet a számítógépen található RESET gombbal, vagy

•  Kapcsolja ki, majd be a számítógépet, majd kövesse a „Belépés a BIOS Setup-ba 

rendszerinduláskor rendszerinduláskor” bekezdésben található utasításokat.

A BIOS frissítése az Award BIOS Flash segédprogram segítségével:

Indítsa el a rendszert a legfrissebb BIOS-fájlt tartalmazó hajlékonylemez vagy flash 

lemez segítségével. A DOS parancssoron gépelje be a következőt: awdflash, majd 

nyomja meg az <Enter> billentyűt. Ezután gépelje be a <filename.bin> szöveget és 

nyomja meg az <Enter> billentyűt. Indítsa újra a rendszert a frissítés végén.

A BIOS frissítése az ASUS EZ Flash 2 segítségével:

Helyezze be a legújabb BIOS-képfájlt tartalmazó kislemezt a floppy-meghajtóba, 

majd  indítsa  el  a  számítógépet.  POST  alatt  nyomja  meg  az  <ALT>+<F2> 

billentyűkombinációt, majd a megjelenő EZ Flash 2 elvégzi a BIOS frissítését, és 

automatikusan újraindítja a rendszert.

A BIOS visszaállítása a CrashFree BIOS 3 segítségével:

Indítsa újra a rendszert. Ha a BIOS megsérült , akkor a CrashFree BIOS 3 automatikus 

helyreállító eszköz hajlékonylemezen, támogató CD-n vagy USB-kulcson ellenőrzi a 

visszaállítandó BIOS-képfájl jelenlétét. Helyezze be az alaplaphoz mellékelt támogató 

CD-t, hajlékonylemezt vagy egy ép vagy a legfrissebb BIOS-képfájlt tartalmazó USB-

kulcsot. A visszaállítás után indítsa újra a számítógépet.

5.  Mellékelt támogató CD információk

Ez az alaplap a Microsoft

®

 Windows

®

 XP, 64-bit XP, Vista és 64-bit Vista operációs 

rendszereket támogatja. A legjobb teljesítmény elérése érdekében rendszeresen 

frissítse operációs rendszerét és az illesztőprogramokat.

Az  alaplaphoz  mellékelt  támogató  CD  hasznos  szoftvereket,  illesztő-  és 

segédprogramokat tartalmaz, amelyekkel kihasználhatja az alaplap teljes képességeit. 

A támogató CD használatához helyezze a lemezt a CD-ROM meghajtóba Windows 

alatt. A CD automatikusan megjelenít egy üdvözlőképernyőt és a telepítési menüt, ha 

az Autorun funkció engedélyezve van. Amennyiben az üdvözlőképernyő nem jelenne 

meg, keresse meg és indítsa el a lemezen a BIN könyvtárban található ASSETUP.

EXE

 nevű fájlt.

background image

Български

ASUS M2N-SLI

1.  Схема на дънната платка 2.  Монтаж на процесор

Моля,  следвайте  описаните  по-долу  инструкции  за  инсталиране  на 

процесора.

1.  Намерете 940-пиновия AM2 сокет върху дънната платка.

2.  Повдигнете лостчето на сокета до 90°.

Внимание  

Процесорът пасва на сокета само ако се постави в правилната посока. НЕ 

НАТИСКАЙТЕ процесора в сокета, за да избегнете огъване на пиновете и 

повреда на продукта! 

3.  Поставете процесора над сокета така, че маркираният ъгъл на процесора 

да съвпадне с изпъкналостта в основата на лоста на сокета. 

4.  Внимателно спуснете процесора в сокета, докато застане на място. 

5.  След като процесорът е поставен, спуснете надолу лостчето. Закачете 

лостчето на държача отстрани на сокета. 

21.8cm(8.6in)

30.5cm(12.0in)

Socket

AM2

CPU_FAN

PRI_IDE

SEC_IDE

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

PWR_FA

N

CHA_FAN

PANEL

SATA1

SATA3

SATA2

SATA4

8Mb

BIOS

SB_PWR

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

USB56

USB78

FLOPPY

CHASSIS

PCI1

PCI2

PCIEX16_2

PCIEX16_1

PCIEX1_1

PCIEX1_2

EA

TXPW

R

USBPW7

8

USBPW5

6

Super I/O

SPDIF_OU

T

FP_AUDIO

CD

USBPW34

R

M2N-SLI

AUDIO2

AUDIO1

LAN_USB12

SPDIF_O1

PA

RA

LL

 P

OR

T

COM1

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

Attansic

F1

CM6501

USBPW1

2

KBPWR

ATX12V

CLRTC

*

Requires an ATX power supply

NEL

PLED-

PWR

+5V

Speaker

Ground

RESET

Ground

Reset

Ground

Ground

PWRS

W

PLED+

IDE_LED-

IDE_LED+

IDE_LE

D

PLED

SPEAKER

PA

3

2

2

1

USBPW5-8

+5V

(Default)

+5VSB

3

2

2

1

USBPW12

+5V

(Default)

+5VSB

3

2

2

1

USBPW34

+5V

(Default)

+5VSB

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

(Default)

1 2

2 3

+5V

+5VSB

KBPWR

Nvidia

NF560 SLI

IE1394_1

1394_USB34

VIA

VT6308P

background image

Български

ASUS M2N-SLI

3.  Системна памет

Можете да монтирате 256МВ, 512МВ, 1GB и 2GВ /небуферирани, ECC/без 

ЕСС/DDR2 модули  в DIMM сокетите като използвате конфигурациите за 

памет в този раздел.  

Препоръчителни конфигурации за памет

Дънната платка има четири DIMM гнезда за модули памет DDR2. 

Модулите памет DDR2 имат същите физически размери като DDR, но са с 

по 240 контакта (DDR имат 184 контакта). Модулите DDR2 имат различна 

вдлъбнатина от DDR, за да не могат да се инсталират в гнезда за DDR. 

•  При двуканални конфигурации монтирайте само идентични (от един 

тип и размер) двойки DDR2 DIMM модули за всеки канал.

•  Винаги монтирайте DIMM модули със съответната CAS латентност. За 

оптимални резултати препоръчваме закупуване на памет от същия 

вносител. 

Сокети

Сокети

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

Едноканален

Едноканален

Едноканален

Едноканален

Едноканален

Едноканален

 (1)

Едноканален

Едноканален

Едноканален

Едноканален

Едноканален

 (2)

Едноканален

Едноканален

Едноканален

Едноканален

background image

Български

ASUS M2N-SLI

4.  BIOS информация

Можете  да  обновявате  информацията  на  BIOS  или  да  настройвате 

параметрите  чрез  използването  на  BIOS  Setup.  BIOS  екраните  съдържат 

навигационни клавиши и кратка онлайн помощ. В случай, че установите 

проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната на 

настройките, заредете настройките по подразбиране. Посетете сайта на 

ASUS (www.asus.com) за осъвременяване. 

За да влезете в Настройките при стартиране:

Натиснете 

<Delete>

 по време на  собствения тест при включена мощност  Power-On Self Test 

(POST). Ако не натиснете 

<Delete>

,  POST  ще продължи с тестовите си програми.

За да влезете в Настройките след POST:

•  Рестартирайте системата като натиснете 

<Ctrl> + <Alt> + <Delete>

, след това натиснете 

<Delete> 

по време на POST, или

•  Натиснете 

бутона за рестартиране

 на шасито, след това натиснете 

<Delete>

 по време на 

POST, или

•  Изключете 

системата

 и после я 

включете

 , след това натиснете 

<Delete>

 по време на 

POST

За да ъпдейтвате BIOS с флаш устройството Award BIOS:

Заредете  системата  от  флопи  диск  или  от  флаш  диск,  който  съдържа  

най-последния  файл  на  BIOS.  В  промпта  на  DOS  напишете  awdflash  и  

натиснете <Enter>. След това наберете <filename.bin> и натиснете <Enter>. Заредете наново 

системата, когато ъпдейтването е приключило.

За обновяване на  BIOS с ASUS EZ Flash 2: 

Стартирайте системата и натиснете <Аlt> + <F2> по време на POST за достъп до EZ Flash 2. 

Поставете дискетата с най-новия BIOS файл. EZ Flash 2 изпълнява процеса по осъвременяване 

на BIOS и автоматично рестартира системата след приключване. 

За да възстановите BIOS с CrashFree BIOS 3:

Заредете  и  стартирайте  системата.  Ако  BIOS  е  повреден,  инструментът  за  автоматично 

възстановяване CrashFree BIOS 3 ще провери за флопи диск, CD или USB устройство за външна 

памет, за да възстанови BIOS. Поставете помощния компакт диск за дънната платка или дискета, 

или USB устройство за външна памет, който съдържат оригиналния или най-новия файл BIOS. 

Презаредете системата, след като BIOS е възстановен.

5.  CD с информация за поддръжка на софтуера

Това основно табло поддържа операционната система (OS) Windows

®

 XP/64-bit XP/Vista/64-bit Vista.  

Винаги инсталирайте най-новата версия на операционната система и съответните допълнения, 

за да можете да използвате максимално качаствата на вашия хардуер.

Поддържащото CD, което е приложено заедно с основното табло съдържа полезни програми 

и няколко стандартни драйвера, които повишават качествата на основното табло.  За да  

започнете да използвате поддържащото CD,  просто сложете CD –то във вашия CD-ROM  

драйвър. Компакт дискът автоматично показва основния екран и инсталационните менюта ако 

имате активиран Autorun  на вашия персонален компютър. Ако основният екран не се появи  

автоматично,  намерете  и  кликнете  два  пъти  на  файла 

ASSETUP.EXE

  от  папката  BIN  в  

поддържащото CD, за да се появят менютата. 

background image

ASUS M2N-SLI

1.  Schema plăcii de bază

Română

2.  Instalarea procesorului

Urmează următorii paşi pentru a instala procesorul.

1.  Localizează socket-ul 940 de pe placa de bază.

2.  Ridică pârghia socketului la cel puţin 90 de grade.

ATENŢIE: 

Procesorul poate fi montat doar într-o singură poziţie. Pentru a preveni îndoirea pinilor 

sau deteriorarea, NU forţaţi introducerea procesorului în socket! 

3.  Poziţionaţi procesorul deasupra soclului, astfel încât colţul procesorului cu 

triunghiul aurit să corespundă acelui colţ al soclului care are un triunghi mic.

4.  Introduceţi cu atenţie procesorul în socket.

5.   Când procesorul este bine introdus în socket, apăsaţi pe pârghia socket-ului 

pentru a fixa procesorul. Pârghia va produce un scurt click pentru a indica că 

este în poziţia închis.

21.8cm(8.6in)

30.5cm(12.0in)

Socket

AM2

CPU_FAN

PRI_IDE

SEC_IDE

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

PWR_FA

N

CHA_FAN

PANEL

SATA1

SATA3

SATA2

SATA4

8Mb

BIOS

SB_PWR

CR2032 3

V

Lithium Cell

CMOS Power

USB56

USB7

8

FLOPPY

CHASSIS

PCI1

PCI2

PCIEX16_2

PCIEX16_1

PCIEX1_

1

PCIEX1_

2

EA

TXPW

R

USBPW7

8

USBPW5

6

Super I/O

SPDIF_OU

T

FP_AUDIO

CD

USBPW34

R

M2N-SLI

AUDIO2

AUDIO1

LAN_USB1

2

SPDIF_O

1

PA

RA

LL

 P

OR

T

COM1

PS/2KB

MS

T: Mous

e

B: K

ey

board

Attansic

F1

CM6501

USBPW1

2

KBPWR

ATX12V

CLRTC

*

Requires an 

AT

X power supply

NE

L

PLED-

PW

R

+5V

Speake

r

Ground

RESET

Ground

Reset

Ground

Ground

PWRS

W

PLED

+

IDE_LED-

IDE_LED+

IDE_LE

D

PLED

SPEAKER

PA

3

2

2

1

USBPW5-8

+5V

(Default)

+5VSB

3

2

2

1

USBPW1

2

+5V

(D

e

fault)

+5VS

B

3

2

2

1

USBPW34

+5V

(Default)

+5VSB

CLRTC

Normal

Clear RTC

(Default)

1 2

2 3

(Default)

1 2

2 3

+5V

+5VSB

KBPWR

Nvidia

NF560 SLI

IE1394_1

1394_USB34

VIA

VT6308P

background image

ASUS M2N-SLI

3.  Memoria sistemului

În DIMM-uri puteţi instala 256MB, 512MB, 1GB sau 2GB memorie unbuffered 

ECC/non-ECC DDR2 utilizând configuraţiile din această secţiune.

Configuraţii recomandate de memorie

Română

Placa de bază este dotată cu 2 sloturi pentru memorie Double Data Rate 2 (DDR2) 

Dual Inline Memory Modules (DIMM). 

Un modul DDR2 are aceleaşi dimensiuni fizice precum un DIMM de memorie DDR, 

dar are o amprentă de 240 de pini, faţă de numai 184 pini pentru memoria DIMM 

DDR. DIMM-urile DDR au pini de verificare diferiţi, pentru a preveni instalarea lor 

într-un slot de memorie DIMM DDR. 

•  În cazul configuraţiilor dublu-canal, se vor instala numai perechi DDR2 DIMM 

identice (aceeaşi dimensiune şi tip) pe fiecare canal.

•  Instalaţi întotdeauna modulele de memorie DIMM cu acelaşi timp de întârziere 

CAS. Pentru compatibilitate optimă, vă recomandăm să achiziţionaţi modulele 

de memorie de la acelaşi distribuitor.

Mod

Socket ur

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

Canal unic

Ocupat

Ocupat

Ocupat

Ocupat

Canal dual (1)

Ocupat

Ocupat

Ocupat

Ocupat

Canal dual (2)

Ocupat

Ocupat

Ocupat

Ocupat

background image

ASUS M2N-SLI

Română

4.  Informaţii despre BIOS

Memoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi actualiza 

informaţia sau parametrii din BIOS folosind funcţia de instalare BIOS (BIOS 

Setup). Ecranele BIOS includ taste de navigaţie şi scurt ajutor on-line pentru a 

vă ghida. Dacă întâlniţi probleme de sistem, sau dacă sistemul devine instabil 

după ce aţi schimbat setările, încărcaţi valorile de configurare predefinite 

(Setup Defaults). Vizitaţi situl ASUS (www.asus.com) pentru actualizări.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) la pornire:

Apăsaţi pe tasta <Delete> în timpul procedurii de Power-On Self Test (POST). Dacă 

nu apăsaţi pe <Delete>, POST continuă cu rutinele de testare.

Pentru a intra în meniul de instalare (Setup) după POST:

•  Restartaţi sistemul apăsând pe <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, apoi apăsaţi 

pe <Delete> în timpul rulării POST, sau

•  Apăsaţi  pe  butonul  de  reiniţializare  de  pe  carcasă,  apoi  apăsaţi  pe 

<Delete> în timpul rulării POST, sau

•  Închideţi sistemul şi apoi deschideţi-l, după care apăsaţi pe <Delete> în 

timpul rulării POST

Pentru a actualiza BIOS-ul cu utilitara Award BIOS Flash:

Reporniţi sistemul de pe un disc floppy sau un disc flash care conţine cea 

mai nouă versiune de fişier BIOS. Când DOS cere, introduceţi awdflash 

şi apăsaţi tasta <Enter>. Apoi introduceţi <filename.bin> şi apăsaţi tasta 

<Enter>. Reporniţi sistemul când s-a încheiat actualizarea.

Pentru a actualiza BIOS cu ASUS EZ Flash 2:

Porniţi sistemul şi apăsaţi <Alt> + <F2> în timpul POST pentru a lansa EZ 

Flash 2. Introduceţi o dischetă ce conţine ultima variantă de fişier BIOS. EZ 

Flash 2 execută procesul de actualizare al BIOS-ului şi reporneşte automat 

sistemul când procesul s-a încheiat.

Pentru a recupera BIOS-ul cu ajutorul CrashFree BIOS 3:

Porniţi  sistemul.  Dacă  BIOS-ul  este  corupt,  utilitarul  de  autorecuperare 

CrashFree BIOS 3 verifică existenţa unei dischete, a unui CD sau a unei 

unităţi flash pentru USB pentru a restaura BIOS-ul. Introduceţi CD-ul de 

suport al plăcii de bază, o dischetă sau o unitate flash pentru USB care să 

conţină fişierul BIOS original sau pe cel mai recent. Reporniţi sistemul după 

ce BIOS-ul a fost recuperat.

5.  Informaţii în legătură cu CD-ul cu suport    software

Această placă de bază suporta sistemele de operare (OS) Windows

®

XP/64-bit XP/Vista/64-bit Vista. Instalaţi întotdeauna ultima versiune 

de  OS  şi  actualizările  corespunzătoare  pentru  a  putea  optimiza 

caracteristicile componentelor hardware.

CD-ul de suport care a fost livrat împreună cu placa de bază conþine 

programe utile şi mai multe drivere utilitare care sporesc caracteristicile 

plăcii  de  bază.  Pentru  a  începe  utilizarea  CD-ului  de  suport,  pur  şi 

simplu introduceþi CD-ul în unitatea CD-ROM. CD-ul afişează automat 

un ecran de întâmpinare şi meniurile de instalare dacă funcþia Pornire 

automată (Autorun) este activată pe calculatorul dvs. Dacă ecranul de 

întâmpinare nu a apărut automat, localizaţi şi deschideþi prin dublu clic 

fişierul 

ASSETUP.EXE

 din directorul BIN de pe CD-ul de suport pentru 

a afişa meniurile.

background image

ASUS M2N-SLI

1.  Izgled matične ploče 2.  Instalacija procesora

Pratite sledeća uputstva za instalaciju procesora.

1.  Pronađite ležište sa 940 pinova na matičnoj ploči.

2.  Podignite polugu ležišta dok ne zauzme ugao od 90° u odnosu na matičnu 

ploču.

UPOZORENJE!   

Procesor se može ubaciti u ležište samo na jedan način. NEMOJTE ubacivati procesor 

na silu, kako biste izbegli oštećenje pinova na procesoru! 

3.  Postavite procesor iznad slota tako da se ugao procesora sa zlatnom oznakom 

poklapa sa uglom slota sa malim trouglom.

4.  Pažljivo ubacite procesor u ležište.

5.   Kada se procesor nađe na svom mestu, pažljivo spustite polugu ležišta u donju 

poziciju. Kada se poluga nađe u krajnjem položaju, procesor je osiguran.

21.8cm(8.6in)

30.5cm(12.0in)

Socket

AM2

CPU_FAN

PRI_IDE

SEC_IDE

DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

PWR_FA

N

CHA_FAN

PANEL

SATA1

SATA3

SATA2

SATA4

8Mb

BIOS

SB_PWR

CR2032 3

V

Lithium Cel

l

CMOS Power

USB56

USB7

8

FLOPPY

CHASSIS

PCI1

PCI2

PCIEX16_2

PCIEX16_1

PCIEX1_1

PCIEX1_2

EA

TXPW

R

USBPW7

8

USBPW5

6

Super I/O

SPDIF_OU

T

FP_AUDIO

CD

USBPW34

R

M2N-SLI

AUDIO2

AUDIO1

LAN_USB1

2

SPDIF_O1

PA

RA

LL

 P

OR

T

COM1

PS/2KBMS

T: Mous

e

B: K

ey

boar

d

Attansic

F1

CM6501

USBPW1

2

KBPWR

ATX12V

CLRTC

*

Requires an ATX power supply

NEL

PLED

-

PWR

+5V

Speake

r

Ground

RESET

Ground

Reset

Ground

Ground

PWRS

W

PLED+

IDE_LED-

IDE_LED+

IDE_LE

D

PLED

SPEAKER

PA

3

2

2

1

USBPW5-8

+5V

(Defau

lt

)

+5VSB

3

2

2

1

USBPW1

2

+5V

(D

e

fault)

+5VS

B

3

2

2

1

USBPW34

+5V

(Defau

lt

)

+5VSB

CL

RT

C

Normal

Clear R

TC

(Default)

1 2

2 3

(Default)

1 2

2 3

+5V

+5VSB

KBPWR

Nvidia

NF560 SLI

IE1394_1

1394_USB34

VIA

VT6308P

background image

ASUS M2N-SLI

3.  Sistemska memorija

Možete postaviti 256MB, 512MB, 1GB i 2GB unbuffered ECC/non-ECC DDR2 DIMM 

module u memorijska podnožja prateći uputstva za postavljanje u ovoj sekciji.

Preporučene memorijeske kon guracije

Matična ploča dolazi sa četiri proreza za Double Data Rate 2 (DDR2) Dual Inline 

Memory Modules (DIMM) (dvostrukih memorijskih modula za dvostruki prenos 

podataka). 

DDR2 modul ima iste fizičke dimenzije kao i DDR DIMM ali ima otisak sa 240-pinova 

(iglica) u poređenju sa 184, koliko ima DDR DIMM. DDR2 DIMMs su drugačije 

raspoređeni kako bi sprećili instalaciju na prorezima za DDR DIMM.  

•  Kod konfiguracija sa dvostrukim kanalom, instalirajte samo indentične parove 

DDR2 DIMM memorija (iste marke i broja megabajta) za svaki kanal. 

•  Uvek instalirajte DIMM module identične CAS latencije. Da biste postigli 

optimalne rezultate preporučujemo da uvek koristite memorijske module istog 

proizvođača Za detaljnije informacije konsultujte Quali ed Vendors List. 

Režim

Ležišta

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

Jedan kana

Popunjeno

Popunjeno

Popunjeno

Popunjeno

Dva kanala (1)

Popunjeno

Popunjeno

Popunjeno

Popunjeno

Dva kanala (2)

Popunjeno

Popunjeno

Popunjeno

Popunjeno

background image

ASUS M2N-SLI

4.  BIOS

Flash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti 

pomoću  uslužnog  programa.  Ekrani  BIOS-a  podržavaju  navigaciju  putem 

tastature i kratka objašnjenja svakog od parametara. Ukoliko vaš sistem ima 

probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju 

“Load Setup Defaults”. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju 

verziju BIOS-a.

Pokretanje podešavanja BIOS-a

Pritisnite <Delete> taster tokom Power-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko 

ne  pritisnete  <Delete>  taster,  POST  nastavlja  sa  normalnim  podizanjem 

sistema.

Ulazak u BIOS posle POST ekrana:

•  Resetujte sistem držeći <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, a potom uđite u BIOS 

toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

•  Resetujte sistem pritiskom na Reset taster na kućištu, a potom uđite u 

BIOS toko POST ekrana pritiskajući <Delete>, ili

•  Ugasite pa potom upalite sistem, a potom uđite u BIOS toko POST ekrana 

pritiskajući <Delete>, ili

Da  bi  ažurirali  (apdejtovali)  BIOS  uz  pomoć  programa  Award  BIOS 

Flash Utility:

Pokrenite sistem preko diskete ili flash diska koji sadrži najnoviji BIOS fajl. U DOS 

promptu, ukucajte awdflash i pritisnite <Enter>. Potom otkucajte <filename.

bin> i pritisnite <Ent0er>. Restartujte kompjuter kada se ažuriranje završi.

Snimanje nove verzije BIOS-a uz pomoć ASUS EZ Flash 2:

Startujte sistem i tokom POST ekrana pritisnite <Al t> + <F2> za pokretanje 

Ez Flash 2 programa. Ubacite disketu sa najnovijom verzijom BIOS-a. EZ Flash 

2 ce obaviti snimanje nove verzije i automatski resetovati sistem.

Oporavak BIOS-a uz pomoć CrashFree BIOS 3:

Podignite sistem. Ako postoji problem sa BIOS-om CrashFree, program za 

automatsko  vraćanje  BIOS-a  3  pokušaće  da  pritsupi  flopi  disku,  CD-u  sa 

podrškom ili USB fleš disku kako bi vratio BIOS sistem. Ubacite CD za podršku 

matičnoj ploči, flopi disk ili USB fleš disk koji sadrži originalni ili najnoviji BIOS 

fajl. Restartujte system nakon što vratite BIOS. 

5.  Prateći CD

Ova  matična  ploča  podržava  Windows

® 

  XP/64-bit  XP/Vista/64-bit  Vista 

operativne sisteme (OS). Uvek instalirajte najnoviju verziju operativnog sistema 

i sve patcheve da bi ste maksimalno iskoristili potencijale vašeg sistema.

Prateći CD koji dobijate uz matičnu ploču sadrži uslužne programe i drajvere 

koji će pomoći da iskoristite sve mogućnosti ove matične ploče. Potrebno je 

da samo ubacite CD, uvodni ekran će se sam startovati i ponuditi vam opcije 

za instalaciju, ukoliko je Autorun opcija uključena na vašem računaru. Ukoliko 

nije potrebno je da pokrenete ASSETUP.EXE iz BIN direktorijuma na CD-u.

background image

www.asus.com