Asus HS-W1 – page 3

Manual for Asus HS-W1

Προδιαγραφέ

Ασύρατη τεχνολογία

Προηγένη αφίδροη ψηφιακή

ετάδοση 2.4G Wi-Fi

Απόσταση χρήση

Ελληνικά

Έω 15 έτρα

Ηχείο ακουστικών

40mm υπερ-υψηλή απόδοση

Μικρόφωνο ακουστικών

Καθαρότητα ε ακύρωση θορύβου

Ποιότητα ήχου

Ασυπίεστο ήχο για ουσική

(ποιότητα CD) και φωνή (πρόσθετη

καθαρότητα)

Απόκριση συχνότητα

20Hz ~ 20kHz

Χρόνο ακρόαση

Έω 8 ώρε

Χρόνο φόρτιση (πλήρη

Περίπου 3 ώρε

φόρτιση)

Τύπο παταρία

Πολυερέ λιθίου

ιαστάσει

180 x 175 x 65 mm

Βάρο

170 γρ.

ASUS aσύρατα ακουστικά USB HS-W1

41

Magyar

A csomag tartalma

1 x HS-W1 USB vezeték nélküli

1 x Mini-USB töltőkábel

headset

1 x USB vezeték nélküli adapter

1 x Gyors üzembe helyezési

útmutató

Ismerkedés a headsettel

1

2

5

6

7

3

8

4

1. Állítható fejpánt Állítható fejpántÁllítható fejpánt

Lehetővé teszi, hogy a headsetet szorosan a fejéhez állítsa.

2. Fejhallga FejhallgatóFejhallgató

Teljes értékű zenei élményt kínál.

3. Mikrofon MikrofonMikrofon

A mikrofont kétirányú kommunikációhoz használhatja.

4. Mini-USB csatlakozó Mini-USB csatlakozóMini-USB csatlakozó

E csatlakozón keresztül kötheti a mellékelt mini-USB kábelt a számítógép

USB-csatlakozójához a vezeték nélküli headset akkumulátorának

feltöltéséhez.

5. Hangerő növelése (+) Hangerő növelése (+)Hangerő növelése (+)

Nyomja meg a (+) gombot hangerő növeléséhez.

6. Állapotjelzők ÁllapotjelzőkÁllapotjelzők

Folyamatos vörös fény: Az akkumulátor töltődik. A vörös fény

kialszik, ha az akkumulátor teljesen feltöltődött.

Folyamatos zöld fény: A eszközök szinkronizációs módban vannak.

Gyorsan villogó zöld fény: A eszközök szinkronizációra várnak.

Lassan villogó zöld fény: A eszközök nincsenek szinkronizálva.

42

Gyors üzembe helyezési útmutató

7. Főkapcsoló gomb. Főkapcsoló gomb.Főkapcsoló gomb.

Nyomja meg ezt a gombot a headset be-, illetve kikapcsolásához, illetve

a számítógéppel való szinkronizációhoz.

8. Hangerő csökkentése (-) Hangerő csökkentése (-)Hangerő csökkentése (-)

Nyomja meg a (-) gombot a hangerő csökkentéséhez.

Magyar

Az akkumulátor töltése

1

2

Az akkumulátor feltöltése:

1. Csatlakoztassa a mini-USB kábelt a vezeték nélküli headset mini-USB

csatlakozójához.

2. Csatlakoztassa a mini-USB kábel másik végét a számítógép USB- Csatlakoztassa a mini-USB kábel másik végét a számítógép USB-Csatlakoztassa a mini-USB kábel másik végét a számítógép USB-

csatlakozójához.

MEGJEGYZÉSEK :

• A vezeték nélküli headset használatba vétele előtt töltse az A vezeték nélküli headset használatba vétele előtt töltse azA vezeték nélküli headset használatba vétele előtt töltse az

akkumulátort hat órán át.

• Ha az akkumulátor teljesen kimerült, töltse körülbelül három órán Ha az akkumulátor teljesen kimerült, töltse körülbelül három óránHa az akkumulátor teljesen kimerült, töltse körülbelül három órán

át.

• Az akkumulátor töltése akkor is lassan elvész, ha nem használja a Az akkumulátor töltése akkor is lassan elvész, ha nem használja aAz akkumulátor töltése akkor is lassan elvész, ha nem használja a

vezeték nélküli headsetet.

FIGYELMEZTETÉS: NE próbálja a headsetet javítani, vagy az

újratölthető akkumulátort cserélni. Az újratölthető akkumulátort

kizárólag a szerviz szakképzett munkatársai cserélhetik ki. Vegye fel a

kapcsolatot az ASUS szervizközpontjával a szervizt illetően.

ASUS HS-W1 USB vezeték nélküli headsetHS-W1 USB vezeték nélküli headset

43

Magyar

A vezeték nélküli headset és az USB vezeték nélküli

adapter szinkronizálása

A vezeték nélküli headset és az USB vezeték nélküli adapter

szinkronizálása:

1. Csatlakoztassa a mellékelt USB vezeték nélküli adaptert a számítógép Csatlakoztassa a mellékelt USB vezeték nélküli adaptert a számítógépCsatlakoztassa a mellékelt USB vezeték nélküli adaptert a számítógép

USB-csatlakozójához a legfeljebb 15 méteres vezeték nélküli jelátvitel

érdekében.

2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot néhány Nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot néhányNyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot néhány

másodpercig, amíg az állapotjelző zöld színűre nem változik. Most

már használhatja a vezeték nélküli headsetet zenehallgatáshoz vagy

csevegéshez.

A mikrofon be-/kikapcsolása

A mikrofon bekapcsolásához

Forgassa lefelé a mikrofont, amíg kattanást nem hall.

A mikrofon kikapcsolásához

Forgassa felfelé a mikrofont, amíg kattanást nem hall.

44

Gyors üzembe helyezési útmutató

Mûszaki adatok

Vezeték nélküli

Wi-Fi 2,4G feljett kétirányú digitális

technológia

jelátvitel

Működési hatósugár

Magyar

Legfeljebb 15 méter

Headset hangszóró

40 mm-es, ultra nagy teljesítményű

Headset mikrofon

Zajkioltás tiszta hangzás

Audió minőség

Tömörítetlen audió (CD-minőség) és

beszéd (extra tisztaság)

Frekvenciamenet

20Hz – 20kHz

Zenehallgatási idő

Akár 8 óra

Töltésidő (teljes töltés)

Körülbelül 3 óra

Akkumulátor-típus

Lítium polimer

Méretek

180 x 175 x 65 mm

Tömeg

170g

ASUS HS-W1 USB vezeték nélküli headsetHS-W1 USB vezeték nélküli headset

45

Norwegian

Innhold i pakken

1 x HS-W1 USB trådløse

1 x Mini-USB ladekabel

hodetelefoner

1 x USB trådløs programvarenøkkel

1 x hurtigstartsguide

Bli kjent med hodetelefonene

1

2

5

6

7

3

8

4

1. Regulerbart hodebånd Regulerbart hodebåndRegulerbart hodebånd

Lar deg regulere hodetelefonene slik at de sitter godt på hodet ditt.

2. Øreklokker ØreklokkerØreklokker

Gir deg en forbedret lydopplevelse.

3. Mikrofon MikrofonMikrofon

Bruk mikrofonen for en toveis kommunikasjon.

4. Mini-USB-port Mini-USB-portMini-USB-port

Bruk denne porten til å koble den medfølgende mini-USB-kabelen

til datamaskinens UBS-port for å lade batteriet på de trådløse

hodetelefonene.

5. Volum opp (+) Volum opp (+)Volum opp (+)

Trykk på (+) for å øke volumet.

6. Statusindikatorer StatusindikatorerStatusindikatorer

Fast rødt lys: Batteriet lader. Det røde lyset slukkes når batteriet er

ladet helt opp.

Fast grønt lys: Enheter er i paringsmodus.

Raskt blinkende grønt lys: Enheter venter på å bli paret.

Sakte blinkende grønt lys: Enheter pares ikke.

46

Hurtigstartsguide

7. Strømknapp StrømknappStrømknapp

Trykk på denne knappen for å slå på/av de trådløse hodetelefonene eller

for å pare de med datamaskinen.

8. Volume ned (-) Volume ned (-)Volume ned (-)

Trykk på (-) for å senke volumet.

Norwegian

Lade batteriet

1

2

Lade opp batteriet:

1. Koble mini-USB-kabelen til mini-USB-porten på de trådløse

hodetelefonene.

2. Koble den andre enden av mini-USB-kabelen til datamaskinens USB-port. Koble den andre enden av mini-USB-kabelen til datamaskinens USB-port.Koble den andre enden av mini-USB-kabelen til datamaskinens USB-port.

MERKNADER:

• Lad batteriet for seks timer før du bruker de trådløse Lad batteriet for seks timer før du bruker de trådløseLad batteriet for seks timer før du bruker de trådløse

hodetelefonene for første gang.

• Hvis batteriet er helt brukt opp, du lade det opp i omtrent tre Hvis batteriet er helt brukt opp, du lade det opp i omtrent treHvis batteriet er helt brukt opp, må du lade det opp i omtrent tre

timer.

• Batteristrømmen tømmes sakte selv om du ikke bruker de trådløse Batteristrømmen tømmes sakte selv om du ikke bruker de trådløseBatteristrømmen tømmes sakte selv om du ikke bruker de trådløse

hodetelefonene.

ADVARSEL: IKKE forsøk å reparere de trådløse hodetelefonene

eller skifte ut det oppladbare batteriet. Det oppladbare batteriet

bør kun erstattes av autorisert servicepersonell. Kontakt ASUS-

servicesenter for serviceinformasjon.

ASUS HS-W1 USB trådløse hodetelefonerHS-W1 USB trådløse hodetelefoner

47

Norwegian

Pare de trådløse hodetelefonene og den trådløse

USB-programvarenøkkelen

Slik parer du de trådløse hodetelefonene og den trådløse USB-

programvarenøkkelen:

1. Koble den medfølgende trådløse USB-programvarenøkkelen til Koble den medfølgende trådløse USB-programvarenøkkelen tilKoble den medfølgende trådløse USB-programvarenøkkelen til

datamaskinens USB-port for en trådløs overføring opptil 15 meter.

2. Trykk strømknappen i et par sekunder til statusindikatoren lyser grønt. Trykk strømknappen i et par sekunder til statusindikatoren lyser grønt.Trykk på strømknappen i et par sekunder til statusindikatoren lyser grønt.

Du kan nå begynne å bruke de trådløse hodetelefonene dine til å lytte til

musikk eller snakke med venner.

Slå på/av mikrofonen

Slik slår du på mikrofonen

Roter mikrofonen ned til du hører en klikkelyd.

Slik slår du av mikrofonen

Roter mikrofonen opp til du hører en klikkelyd.

48

Hurtigstartsguide

Spesikasjoner

Trådløs teknologi

Wi-Fi 2,4G avansert toveis digital

overføring

Bruksavstand

Norwegian

Opptil 15 meter

Hodetelefonhøyttaler

40 mm ekstrem høy ytelse

Mikrofon til hodetelefoner

Støyreduksjon

Lydkvalitet

Ukomprimert lyd for musikk (CD-

kvalitet) og tale (ekstra klarhet)

Frekvensrespons

20 Hz ~ 20 kHz

Lyttetid

Opptil 8 timer

Ladetid (fullading)

Omtrent 3 timer

Batteritype

Litiumpolymer

Mål

180 x 175 x 65 mm

Vekt

170 g

ASUS HS-W1 USB trådløse hodetelefonerHS-W1 USB trådløse hodetelefoner

49

Polski

Zawartość opakowania

1 x kabel ładowania mini-USB

1 x bezprzewodowe słuchawki

HS-W1 USB

1 x instrukcja szybkiego

1 x nadajnik bezprzewodowy

uruchomienia

USB

Elementy słuchawek

1

2

5

6

7

3

8

4

1. Regulowany pałąk Regulowany pałąkRegulowany pałąk

Umożliwia regulację słuchawek w celu dopasowania do głowy.

2. Miseczki na uszy Miseczki na uszyMiseczki na uszy

Zapewniają zwiększone doznania audio.

3. Mikrofon MikrofonMikrofon

Użyj mikrofon do dwukierunkowej komunikacji.

4. Port mini-USB Port mini-USBPort mini-USB

Do podłączania dostarczonego kabla mini-USB do portu USB komputera

w celu ładowania baterii słuchawek.

5. Zwiększenie głośności (+) Zwiększenie głośności (+)Zwiększenie głośności (+)

Naciśnij (+) w celu zwiększenia głośności.

6. Wskaźniki statusu Wskaźniki statusuWskaźniki statusu

Stałe czerwone światło: Ładowanie baterii. Czerwone światło

wyłącza się, po pełnym naładowaniu baterii.

Stałe zielone światło: Urządzenia znajdują się w trybie parowania.

Szybko migające zielone światło: Oczekiwanie urządzeń na

parowanie.

Wolno migające zielone światło: Urządzenia niesparowane.

50

instrukcja szybkiego uruchomienia

7. Przycisk zasilania Przycisk zasilaniaPrzycisk zasilania

Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć słuchawki bezprzewodowe

lub wykonać parowanie z komputerem.

8. Zmniejszenie głośności (-) Zmniejszenie głośności (-)Zmniejszenie głośności (-)

Naciśnij (-) w celu zmniejszenia głośności.

Polski

Ładowanie baterii

1

2

W celu ładowania baterii:

1. Podłącz kabel mini-USB do portu mini-USB słuchawek bezprzewodowych.

2. Podłącz jeden koniec kabla mini-USB do portu USB komputera. Podłącz jeden koniec kabla mini-USB do portu USB komputera.Podłącz jeden koniec kabla mini-USB do portu USB komputera.

UWAGI:

• Baterię należy ładować przez sześć godzin, przed pierwszym Baterię należy ładować przez sześć godzin, przed pierwszymBaterię należy ładować przez sześć godzin, przed pierwszym

użyciem słuchawek bezprzewodowych.

• Jeśli bateria zostanie całkowicie rozładowana należy ładować Jeśli bateria zostanie całkowicie rozładowana należy ładowaćJeśli bateria zostanie całkowicie rozładowana należy ją ładować

około trzy godziny.

• Bateria stopniowo rozładowuje się, nawet jeśli słuchawki Bateria stopniowo rozładowuje się, nawet jeśli słuchawkiBateria stopniowo rozładowuje się, nawet jeśli słuchawki

bezprzewodowe nie są używane.

OSTRZEŻENIE: NIE należy próbować naprawiać słuchawek

bezprzewodowych lub wymieniać ładowalnej baterii. Ładowalna

bateria może zostać wymieniona wyłącznie przez autoryzowany

personel serwisu. Skontaktuj się z punktem serwisowym ASUS w celu

uzyskania informacji o serwisie.

ASUS HS-W1 USB bezprzewodowe słuchawkiHS-W1 USB bezprzewodowe słuchawki

51

Polski

Parowanie słuchawek bezprzewodowych i

bezprzewodowego nadajnika USB

W celu parowania słuchawek bezprzewodowych i bezprzewodowego

nadajnika USB:

1. Podłącz dostarczony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USB Podłącz dostarczony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USBPodłącz dostarczony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USB

komputera w celu transmisji z odległości do 15 metrów.

2. Naciśnij na kilka sekund przycisk zasilania, do zaświecenia zielonego Naciśnij na kilka sekund przycisk zasilania, do zaświecenia zielonegoNaciśnij na kilka sekund przycisk zasilania, aż do zaświecenia zielonego

wskaźnika stanu. Można teraz rozpocząć używanie bezprzewodowych

słuchawek do słuchania muzyki i rozmów z przyjaciółmi.

Włączanie/wyłączanie mikrofonu

Aby włączyć mikrofon

Przekręć mikrofon w dół, aż do usłyszenia dźwięku kliknięcia.

Aby wyłączyć mikrofon

Przekręć mikrofon w górę, aż do usłyszenia dźwięku kliknięcia.

52

instrukcja szybkiego uruchomienia

Specykacje

Technologia

Zaawansowana 2-kierunkowa

bezprzewodowa

transmisja cyfrowa Wi-Fi 2.4G

Odległość używania

Polski

Do 15 metrów

Głośnik słuchawek

40mm, bardzo wysoka jakość

działania

Mikrofon słuchawek

Usuwanie zakłóceń

Jakość audio

Nieskompresowane audio dla

muzyki (jakość CD) i głosu

(zwiększona czystość dźwięku)

Pasmo przenoszenia

20Hz ~ 20kHz

Czas słuchania

Do 8 godzin

Czas ładowania (pełne

Około 3 godziny

naładowanie)

Typ baterii

Litowo-polimerowa

Wymiary

180 x 175 x 65 mm

Ciężar

170g

ASUS HS-W1 USB bezprzewodowe słuchawkiHS-W1 USB bezprzewodowe słuchawki

53

Português

Conteúdo da embalagem

1 x Auscultadores sem os USB

1 x Cabo de Alimentação Mini-

HS-W1

USB

1 x dongle sem os USB

1 x Guia de consulta rápida

Apresentação dos auscultadores

1

2

5

6

7

3

8

4

1. Banda para a cabeça ajustável Banda para a cabeça ajustávelBanda para a cabeça ajustável

Permite ajustar confortavelmente os auscultadores à cabeça.

2. Auriculares AuricularesAuriculares

Proporcionam uma experiência de áudio melhorada.

3. Microfone MicrofoneMicrofone

Utilize o microfone para uma comunicação bidireccional.

4. Porta Mini-USB Porta Mini-USBPorta Mini-USB

Utilize esta porta para ligar o cabo Mini-USB incluído a uma porta USB no

seu computador para carregar a bateria dos seus auscultadores sem os.

5. Aumentar o volume (+) Aumentar o volume (+)Aumentar o volume (+)

Prima (+) para aumentar o volume.

6. Indicadores de estado Indicadores de estadoIndicadores de estado

Luz vermelha xa: A bateria está a carregar. A luz vermelha desliga

quando a bateria estiver totalmente carregada.

Luz verde xa: Os dispositivos encontram-se em modo de

emparelhamento.

Luz verde a piscar rapidamente: Os dispositivos encontram-se a

aguardar o emparelhamento.

Luz verde a piscar lentamente: Os dispositivos não se encontram

emparelhados.

54

Guia de consulta rápida

7. Botão de alimentação Botão de alimentaçãoBotão de alimentação

Prima este botão para ligar/desligar os auscultadores sem os ou para o

emparelhar com o seu computador.

8. Diminuir o volume (-) Diminuir o volume (-)Diminuir o volume (-)

Prima (-) para diminuir o volume.

Português

Carregar a bateria

1

2

Para carregar a bateria:

1. Ligue o cabo Mini-USB à porta Mini-USB dos auscultadores sem os.

2. Ligue a outra extremidade do cabo Mini-USB à porta USB do computador. Ligue a outra extremidade do cabo Mini-USB à porta USB do computador.Ligue a outra extremidade do cabo Mini-USB à porta USB do computador.

NOTAS:

• Carregue a bateria durante seis horas antes de utilizar os seus Carregue a bateria durante seis horas antes de utilizar os seusCarregue a bateria durante seis horas antes de utilizar os seus

auscultadores pela primeira vez.

• Se a bateria descarregar completamente, carregue-a durante Se a bateria descarregar completamente, carregue-a duranteSe a bateria descarregar completamente, carregue-a durante

aproximadamente três horas.

• A energia da bateria irá descarregar lentamente mesmo se não A energia da bateria irá descarregar lentamente mesmo se nãoA energia da bateria irá descarregar lentamente mesmo se não

utilizar os auscultadores sem os.

AVISO: NÃO tente reparar os auscultadores sem os ou substituir

a bateria recarregável. A bateria recarregável apenas deverá ser

substituída por um técnico qualicado. Contacte o Centro de

Assistência da ASUS para obter mais informações sobre a reparação

do seu dispositivo.

ASUS HS-W1 USB auscultadores sem osHS-W1 USB auscultadores sem osauscultadores sem os

55

Português

Emparelhar os auscultadores sem os e o dongle sem

os USB

Para emparelhar os auscultadores sem os e o dongle sem os USB

1. Ligue o dongle sem os USB incluído a uma porta USB do computador Ligue o dongle sem os USB incluído a uma porta USB do computadorLigue o dongle sem os USB incluído a uma porta USB do computador

para obter uma transmissão sem os até 15 metros.

2. Prima o botão de alimentação durante alguns segundos até o indicador Prima o botão de alimentação durante alguns segundos até o indicadorPrima o botão de alimentação durante alguns segundos até o indicador

de estado acender com cor verde. Pode agora começar a utilizar os seus

auscultadores sem os para ouvir música ou falar com os seus amigos.

Ligar/desligar o microfone

Para ligar o microfone

Rode o microfone para baixo até ouvir um clique.

Para desligar o microfone

Rode o microfone para cima até ouvir um clique.

56

Guia de consulta rápida

Especicações

Tecnologia sem os

Transmissão sem os digital bidirec-

cional avançada a 2,4G

Distância de utilização

Português

Até 15 metros

Altifalantes dos

40mm com desempenho ultra

auscultadores

elevado

Microfone dos

Tecnologia de cancelamento de

auscultadores

ruído

Qualidade de áudio

Áudio não comprimido para música

(qualidade de CD) e voz (nitidez

extra)

Resposta de frequência

20Hz ~ 20kHz

Autonomia

Até 8 horas

Tempo de carregamento

Aproximadamente 3 horas

(carga completa)

Tipo de bateria

Polímeros de lítio

Dimensões

180 x 175 x 65 mm

Peso

170g

ASUS HS-W1 USB auscultadores sem osHS-W1 USB auscultadores sem osauscultadores sem os

57

Română

Conţinut pachet

1 x Căşti wireless USB HS-W1

1 x cablu de încărcare mini-USB

1 x cheie hardware USB

1 x Ghid de pornire rapidă

Cunoaşterea căştilor

1

2

5

6

7

3

8

4

1. Bandă de xare reglabilă Bandă de xare reglabilăBandă de xare reglabilă

Vă permite să reglaţi căştile pentru o potrivire confortabilă pe cap.

2. Cupe căşti Cupe căştiCupe căşti

Vă oferă experienţe audio îmbunătăţite.

3. Microfon MicrofonMicrofon

Utilizaţi microfonul pentru comunicare bidirecţională.

4. Port mini-USB Port mini-USBPort mini-USB

Utilizaţi acest port pentru a conecta cablul mini-USB inclus la portul USB

al computerului dvs. pentru a încărca acumulatorul căştilor wireless.

5. Creştere volum (+) Creştere volum (+)Creştere volum (+)

Apăsaţi pe (+) pentru a creşte volumul audio.

6. Indicatori de stare Indicatori de stareIndicatori de stare

Iluminare continuă - roşu: Acumulatorul se încarcă. Indicatorul

luminos roşu se stinge atunci când acumulatorul este încărcat

complet.

Iluminare continuă - verde: Dispozitivele sunt în modul împerechere.

Iluminare intermitentă rapidă - verde: Dispozitivele aşteaptă să e

împerecheate.

Iluminare intermitentă lentă - verde: Dispozitivele nu sunt

împerecheate.

58

Ghid de pornire rapidă

7. Buton de alimentare Buton de alimentareButon de alimentare

Apăsaţi pe acest buton pentru a porni/opri căştile wireless sau pentru a

le împerechea cu computerul dvs.

8. Micşorare volum (-) Micşorare volum (-)Micşorare volum (-)

Apăsaţi pe (-) pentru a micşora volumul audio.

Română

Încărcarea acumulatorului

1

2

Pentru a încărca acumulatorul:

1. Conectaţi cablul mini-USB la portul mini-USB al căştilor wireless.

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului mini-USB la portul USB al Conectaţi celălalt capăt al cablului mini-USB la portul USB alConectaţi celălalt capăt al cablului mini-USB la portul USB al

computerului.

NOTE:

• Înainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încărcaţi Înainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încărcaţiÎnainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încărcaţi

acumulatorul timp de şase ore.

• Dacă acumulatorul este descărcat complet, încărcaţi-l timp de Dacă acumulatorul este descărcat complet, încărcaţi-l timp deDacă acumulatorul este descărcat complet, încărcaţi-l timp de

aproximativ trei ore.

• Acumulatorul se descar lent chiar dacă nu utilizaţi căştile Acumulatorul se descar lent chiar dacă nu utilizaţi căştileAcumulatorul se descarcă lent chiar dacă nu utilizaţi căştile

wireless.

AVERTISMENT: NU încercaţi să reparaţi căştile wireless sau să

înlocuiţi acumulatorul reîncărcabil. Acumulatorul reîncărcabil trebuie

înlocuit numai de tehnicieni de service autorizaţi. Contactaţi Centrul

de service ASUS pentru informaţii despre service.

ASUS HS-W1 USB căşti wirelessHS-W1 USB căşti wireless

59

Română

Împerecherea căştilor wireless cu cheia hardware

wireless USB

Pentru a împerechea căştile wireless cu cheia hardware wireless USB:

1. Conectaţi cheia hardware wireless USB inclusă la portul USB al Conectaţi cheia hardware wireless USB inclusă la portul USB alConectaţi cheia hardware wireless USB inclusă la portul USB al

computerului dvs. pentru transmisie wireless până la 15 metri.

2. Apăsaţi pe butonul de alimentare timp de teva secunde până când Apăsaţi pe butonul de alimentare timp de teva secunde până cândApăsaţi pe butonul de alimentare timp de câteva secunde până când

indicatorul de stare devine verde. Acum puteţi utiliza căştile wireless

pentru a asculta muzică sau a conversa cu prietenii.

Pornirea/oprirea microfonului

Pentru a porni microfonul:

Rotiţi în jos microfonul până când auziţi un clic.

Pentru a opri microfonul:

Rotiţi în sus microfonul până când auziţi un clic.

60

Ghid de pornire rapidă